WEBVTT

00:00:19.519 --> 00:00:22.939 align:center
ทิฟฟานี่ ฟลัฟฟิต รายงานสดจากเจมสโตนโรว์

00:00:23.023 --> 00:00:27.193 align:center
เป็นอีกครั้งที่ที่นี่ถูกปล้นโดยแก๊งสติง และ…

00:00:34.826 --> 00:00:39.164 align:center
เดี๋ยวก่อนนะ คุณไม่ใช่
ฝูงแมลงโจรพวกนั้นนี่ คุณไม่ใช่…

00:00:39.247 --> 00:00:40.331 align:center
- วายร้ายเหรอ
- เฮ้

00:00:40.415 --> 00:00:43.752 align:center
ถูกต้อง แกเห็นป้ายโฆษณา ได้ยินจากข่าวลือ

00:00:43.835 --> 00:00:50.383 align:center
แต่วันนี้ ฉัน ทันย่า ริปเปอร์ ขอประกาศว่า
หมดเวลาแล้วที่พวกวายร้ายจะได้ครองเมืองนี้

00:00:50.884 --> 00:00:53.970 align:center
ฉันคอยมองอย่างใกล้ชิด ซุ่มสังเกตจากเงามืด

00:00:54.054 --> 00:00:57.599 align:center
เฝ้าดูสิ่งที่พวกแกวายร้ายทำ
และตอนนี้ถึงเวลาลุย

00:00:57.682 --> 00:00:59.267 align:center
ฉันขอไมค์คืนได้มั้ย

00:00:59.350 --> 00:01:02.687 align:center
ฉันจะล่าพวกแกไปทีละตัว

00:01:02.771 --> 00:01:05.523 align:center
ฉันจะไม่อ่อนข้อ และไม่กลัวหน้าไหนทั้งนั้น

00:01:05.607 --> 00:01:08.068 align:center
รวมถึงพวกชั่วที่ทำสถิติต่อเนื่องอยู่ด้วย

00:01:08.151 --> 00:01:09.944 align:center
ใช่แล้ว แก๊งแบดกายส์

00:01:10.028 --> 00:01:13.073 align:center
บอกซาโยนาระสถิติที่รักของแกได้เลย

00:01:13.156 --> 00:01:15.742 align:center
ไม่มีใครชั่วได้ถ้าฉันยังอยู่

00:01:16.451 --> 00:01:17.911 align:center
แล้วแก๊งสติงอยู่ไหน

00:01:18.870 --> 00:01:21.289 align:center
แก๊งสติงจบเห่แล้ว

00:01:21.790 --> 00:01:25.293 align:center
ถ้าคิดอยากจะลองดี ก็ลองมาปล้นดู

00:01:26.795 --> 00:01:27.879 align:center
อะไรเนี่ย

00:01:57.242 --> 00:01:58.827 align:center
(วายร้ายพันธุ์ดี: เดอะ ซีรีส์)

00:02:01.246 --> 00:02:02.580 align:center
ผู้หญิงคนนั้นหัวเราะ

00:02:02.664 --> 00:02:04.791 align:center
แต่ไม่น่าเป็นเพราะชอบความเฮฮา

00:02:04.874 --> 00:02:10.255 align:center
แต่ฉันคนหนึ่งละที่รู้สึกว่าสไตล์ยัยนั่นโดนใจ
ฉันลองเจาะที่ตัวบ้างดีมั้ย

00:02:10.338 --> 00:02:13.216 align:center
จะศาลเตี้ย ผู้ระงับเหตุร้าย หรือนักล่าค่าหัว

00:02:13.299 --> 00:02:16.678 align:center
ไม่ว่าหน้าไหนก็แค่
พวกบ้าความยุติธรรมที่มาแล้วก็จากไป

00:02:16.761 --> 00:02:19.722 align:center
เราก็แค่เก็บตัวอยู่เงียบๆ
จนกระแสมันซาไปเองก็พอแล้ว

00:02:20.306 --> 00:02:23.935 align:center
ใช่ แต่มันจับแก๊งสติงได้เลยนะ
พวกนั้นไม่เคยโดนจับ

00:02:24.018 --> 00:02:27.730 align:center
แล้วไง เราแก๊งแบดกายส์
กลุ่มวายร้ายสายแข็งที่ไม่ได้มาเล่นๆ

00:02:27.814 --> 00:02:31.442 align:center
เพราะเรากำลังจะทำสถิติต่อเนื่อง
สูงสุดของเมืองนี้

00:02:31.526 --> 00:02:33.319 align:center
อีกคดีเดียว เราก็จะเป็นตำนาน

00:02:33.403 --> 00:02:35.655 align:center
เรามีกันตั้งห้า ยัยนั่นแค่คนเดียวอะ

00:02:35.738 --> 00:02:38.199 align:center
โอ๊ย ฝั่งนั้นก็คนเยอะกว่าอะดิ

00:02:38.283 --> 00:02:40.577 align:center
เราต้องส่งนายไปติวเลขจริงๆ แล้วละ

00:02:40.660 --> 00:02:43.413 align:center
ป้ายโฆษณาเว่อร์ๆ เสนอหน้าออกข่าว

00:02:43.496 --> 00:02:45.165 align:center
ริปเปอร์ก็แค่เห่าแต่ไม่กัด

00:02:45.248 --> 00:02:49.627 align:center
เราจะไม่ยอมโดนด่า
โดยศาลเตี้ยที่เพิ่งดังได้ 15 นาทีหรอก

00:02:49.711 --> 00:02:52.630 align:center
ใช่ ฉันจะไม่ยอมติดคุกเพราะใครก็ไม่รู้หรอก

00:02:52.714 --> 00:02:58.052 align:center
ใกล้จะทำสถิติใหม่ได้แล้วด้วย
ใกล้ซะจนแทบจะลิ้มรสมันได้

00:02:58.136 --> 00:02:59.679 align:center
คงอร่อยน่าดู

00:02:59.762 --> 00:03:02.974 align:center
งั้นคิดว่าไงล่ะ ได้เวลาก่อการร้ายหรือยัง

00:03:03.057 --> 00:03:04.350 align:center
- เย่
- ลุยกันเลย

00:03:11.774 --> 00:03:14.319 align:center
โอ้ โทษทีนะ ไอ้หนุ่มใจร้อน

00:03:14.402 --> 00:03:18.281 align:center
พออายุปูนนี้ กระดูกกระเดี้ยว
มันไม่ดีเหมือนเมื่อก่อนแล้วน่ะ

00:03:26.164 --> 00:03:28.958 align:center
คันนี้มีอะไรให้โจรเพียบ สเนค จัดมางามๆ

00:03:29.042 --> 00:03:32.295 align:center
การสะเดาะกุญแจนี่เป็นกุญแจสู่ตำนานสถิติใหม่

00:03:32.378 --> 00:03:34.839 align:center
เวบส์ ฝากเธอล่อรถลาดตระเวนใกล้ๆ

00:03:34.923 --> 00:03:37.342 align:center
ให้ไปยุ่งกับอะไรก็ได้ที่ไกลจากตรงนี้หน่อยนะ

00:03:38.593 --> 00:03:41.554 align:center
มีใครไม่รู้แฮ็กธนาคารเทศบาลอีกฟากของเมือง

00:03:41.638 --> 00:03:43.139 align:center
แล้วทำสัญญาณเตือนดังด้วย

00:03:43.223 --> 00:03:45.391 align:center
เรากำลังจะทำแบบนั้นเลยนี่

00:03:54.400 --> 00:03:55.568 align:center
ยังไม่เห็นริปเปอร์เลย

00:03:55.652 --> 00:03:58.321 align:center
คงหนีออกนอกเมืองไปแล้วมั้ง ก็แค่ไก่อ่อน

00:03:58.988 --> 00:04:00.782 align:center
ไอ้เจ้าไก่กระจ้อยร่อย

00:04:03.576 --> 00:04:05.328 align:center
ขอลองบ้าง

00:04:12.835 --> 00:04:16.881 align:center
ชาร์กข้ามถนนอีกเหรอเนี่ย
ชาร์ก ถอยไป เราขึ้นรถมาแล้ว

00:04:21.219 --> 00:04:22.887 align:center
อยากเจอพวกแกมานานแล้ว

00:04:22.971 --> 00:04:26.975 align:center
สถิติอันเร่าร้อนนั่นจะได้เย็นยะเยือกก็งานนี้

00:04:27.850 --> 00:04:29.227 align:center
เธอแฮ็กคันนี้ได้มั้ย

00:04:29.310 --> 00:04:30.561 align:center
ได้อยู่แล้ว

00:04:32.855 --> 00:04:34.357 align:center
อย่างนั้นเหรอ ริปเปอร์

00:04:37.360 --> 00:04:39.237 align:center
นี่เป็นมุกวงในที่เราเล่นเมื่อกี้อะ

00:04:41.197 --> 00:04:43.741 align:center
ก็ เราไม่ใช่แค่วายร้ายทั่วไป

00:04:43.825 --> 00:04:48.329 align:center
จะโค่นเราลงต้องมีมากกว่าประโยคเห่ยๆ
กับไอ้… ไอ้เครื่องอะไรไม่รู้นั่นน่ะ

00:04:48.413 --> 00:04:50.623 align:center
ยาระงับประสาทไง

00:04:50.707 --> 00:04:53.418 align:center
แต่ก็ไม่ใช่แค่ยาระงับประสาททั่วไปหรอก

00:04:55.837 --> 00:04:57.255 align:center
เวบส์ ไป ไปๆ

00:05:07.598 --> 00:05:08.599 align:center
เฮ้ย

00:05:11.978 --> 00:05:13.938 align:center
เกิดอะไรขึ้นเหรอ ฉันกำลังขโมยอยู่

00:05:17.191 --> 00:05:18.192 align:center
ริปเปอร์

00:05:32.415 --> 00:05:33.416 align:center
ขัดข้องเหรอ

00:05:35.960 --> 00:05:38.588 align:center
- เวบส์ เลี้ยวมุมนั้นเลย
- เกาะไว้ให้แน่นๆ นะ

00:05:46.971 --> 00:05:47.972 align:center
หนีพ้นแล้ว

00:05:48.473 --> 00:05:50.475 align:center
มาเร็ว กลับรังกันดีกว่า

00:05:54.187 --> 00:05:58.775 align:center
- ตะกี้เรารอดมาได้แบบหวุดหวิด
- ถึงหวุดหวิด แต่ก็ไม่ทำให้เราหงุดหงิดหรอกนะ

00:06:04.238 --> 00:06:07.367 align:center
ทรงแบบนี้ ฉันว่ามันชักดูไม่ดีแล้วนะ

00:06:07.450 --> 00:06:09.369 align:center
สงสัยถึงเวลาของพี่กล้ามแล้ว

00:06:13.164 --> 00:06:14.165 align:center
เล็งไปไหน

00:06:14.248 --> 00:06:18.419 align:center
มันเล็งฉันไง ฉันว่าฉันคงได้ไปไม่กลับแล้ว

00:06:26.302 --> 00:06:27.303 align:center
วิ่ง

00:06:33.726 --> 00:06:35.478 align:center
- จะถึงแล้ว
- แล้วของล่ะ

00:06:38.481 --> 00:06:40.108 align:center
- ทิ้งไว้นั่นแหละ
- แล้วสถิติล่ะ

00:06:40.191 --> 00:06:42.110 align:center
ต้องหนีแล้ว ทิ้งมันไว้เหอะ

00:06:53.204 --> 00:06:54.372 align:center
อะไรของแกเนี่ย เร็วดิ

00:06:54.455 --> 00:06:55.957 align:center
ฉันยังอินคาแรคเตอร์อยู่

00:06:56.040 --> 00:06:58.543 align:center
ฉลามแก่ตัวนี้อาจจะขับรถเร็วนะ

00:07:06.551 --> 00:07:10.054 align:center
สถิติต่อเนื่องของแก๊งแบดกายส์จบสิ้นแล้วค่ะ

00:07:10.138 --> 00:07:13.224 align:center
ได้ไง ทำไม อะไร ที่ไหน และเพราะใคร

00:07:13.307 --> 00:07:14.934 align:center
คำตอบของเรื่องนี้คือริปเปอร์

00:07:15.017 --> 00:07:18.855 align:center
ปรมาจารย์ศาลเตี้ยคนนี้
ได้ทำการตบวายร้ายซะกระเด็น

00:07:18.938 --> 00:07:21.482 align:center
หยุดการโจรกรรมและจบสถิติต่อเนื่องลง

00:07:21.566 --> 00:07:23.818 align:center
ขณะที่แก๊งแบดกายส์หนีไปแบบมือเปล่า

00:07:23.901 --> 00:07:26.821 align:center
เกิดคำถามว่า
พวกเขาจะยังกล้าโผล่หน้าออกมาอีกมั้ย

00:07:26.904 --> 00:07:30.074 align:center
และจะก้าวข้ามความอับอายขายขี้หน้า
ในการปล้นได้หรือไม่

00:07:30.158 --> 00:07:34.245 align:center
หรือริปเปอร์จะสอนให้พวกเขาเจียมตัว
จนเปลี่ยนชื่อเป็นแก๊งกู๊ดกายส์

00:07:34.328 --> 00:07:38.040 align:center
แก๊งกู๊ดกายส์เหรอ
อย่าบังอาจพูดให้ได้ยินอีกนะ ฟลัฟฟิต

00:07:38.124 --> 00:07:40.209 align:center
เหตุร้ายในเมืองลดลงเป็นประวัติการณ์

00:07:40.293 --> 00:07:44.005 align:center
เป็นชัยชนะที่ผู้ว่าการรัฐ
ซึ่งบริหารแบบคอร์รัปชั่นต้องการ

00:07:44.088 --> 00:07:48.801 align:center
ที่จริง ผู้ว่าการรัฐคนนี้จะรำลึกถึงริปเปอร์
ด้วยการเปิดตัวรูปปั้นเธอสัปดาห์หน้า

00:07:49.385 --> 00:07:53.681 align:center
ไม่อยากเชื่อว่ายัยนั่นจะพังสถิติเรา
เศร้าจนเกือบร้องไห้เลยเนี่ย

00:07:54.724 --> 00:07:56.309 align:center
ไม่เกือบแล้วมั้ง

00:07:56.392 --> 00:07:59.812 align:center
สถิติต่อเนื่องสูงสุดตลอดกาล
จะยืนยันว่าเราน่ะของจริง

00:07:59.896 --> 00:08:02.315 align:center
ว่าไม่มีใครจะร้ายเท่าแก๊งแบดกายส์

00:08:02.398 --> 00:08:05.776 align:center
แต่เราก็ต้องมานับหนึ่งใหม่อีก ไอ้เวรริปเปอร์

00:08:05.860 --> 00:08:07.987 align:center
ใช่ ไอ้ริปเปอร์เฮงซวย

00:08:08.070 --> 00:08:11.616 align:center
ริปเปอร์นี่แกร่งกว่าที่คิดนะ
เร็วกว่า แข็งแรงกว่า

00:08:11.699 --> 00:08:14.827 align:center
ถ้าเจอกันซึ่งๆ หน้าอีกที
ก็ไม่รู้จะรอดมาเหมือนครั้งนี้มั้ย

00:08:14.911 --> 00:08:19.081 align:center
มันรับมือกับเราทั้งห้าเหมือนเราเป็นโจรกระจอก
และฉันไม่ได้กระจอกด้วย

00:08:19.165 --> 00:08:22.585 align:center
คงมาได้แค่นี้แหละ
ไม่มีชาร์กแห่งแบดกายส์อีกแล้ว

00:08:22.668 --> 00:08:27.006 align:center
ทุกคนจะรู้จักฉันในฐานะเจอรัลด์
ตาเฒ่างกๆ เงิ่นๆ

00:08:27.590 --> 00:08:31.636 align:center
อย่างน้อยอาชญากรรมไซเบอร์ฉันก็ยังรอด
ยาระงับประสาททำอะไรคอมไม่ได้

00:08:32.512 --> 00:08:33.638 align:center
หรือทำได้

00:08:33.721 --> 00:08:35.556 align:center
ไม่ เราจะไม่ยอมแพ้

00:08:35.640 --> 00:08:37.600 align:center
มันยังเหลืออีกวิธีหนึ่ง

00:08:38.351 --> 00:08:40.311 align:center
ฉันจะเรียกตัวสภาวายร้าย

00:08:43.105 --> 00:08:46.317 align:center
ฉันก็ไม่รู้สินะ วูล์ฟ
แต่พวกเราก็ไม่ชอบหน้าพวกมันนะ

00:08:46.400 --> 00:08:48.736 align:center
พวกมันก็ไม่น่าจะชอบเราเหมือนกัน

00:08:48.819 --> 00:08:51.781 align:center
ใช่ มันส่งจดหมายมาด่าเรา ทุกวันเลย

00:08:51.864 --> 00:08:53.658 align:center
อย่ากลัวให้มันเห็นนะ

00:09:02.583 --> 00:09:04.877 align:center
- แกเอาแซนด์วิชมามั้ย
- ว่ายังไงนะ

00:09:04.961 --> 00:09:09.215 align:center
มันถามว่าแกเอาแซนด์วิชมาหรือเปล่า

00:09:15.680 --> 00:09:17.765 align:center
เอามาอยู่แล้ว ปิรันย่า

00:09:20.643 --> 00:09:23.771 align:center
พวกแกคิดว่าแก๊งแบดกายส์
จะเรียกตัวสภาวายร้าย

00:09:23.854 --> 00:09:26.065 align:center
แล้วไม่พกแซนด์วิชมาตามธรรมเนียมเหรอ

00:09:31.654 --> 00:09:34.031 align:center
ทำอะไรกันอยู่ นี่จะคุยได้ยัง

00:09:34.115 --> 00:09:37.910 align:center
ไม่มีใครคุยกันหรอก
จนกว่าจะกินแซนด์วิชตามธรรมเนียมหมด

00:09:37.994 --> 00:09:39.412 align:center
มันเป็นธรรมเนียม

00:09:43.332 --> 00:09:46.669 align:center
โอเค คงรู้กันอยู่แล้วเนอะว่าฉันเรียกตัวมาทำไม

00:09:46.752 --> 00:09:49.714 align:center
เรียกมาขอโทษ
ที่พวกแกทำตัวทุเรศใส่เรางั้นเหรอ

00:09:49.797 --> 00:09:51.382 align:center
เปล่า ริปเปอร์

00:09:51.465 --> 00:09:55.469 align:center
มันทำอาชญากรรมในเมืองถดถอย
ดันไล่จับเหล่าวายร้ายตัวฉกาจ

00:09:55.553 --> 00:09:58.806 align:center
พวกเราก็เลยไม่สามารถทำสิ่งที่เรารักกันได้

00:09:58.889 --> 00:09:59.849 align:center
นั่นก็คือการทำชั่ว

00:09:59.932 --> 00:10:01.934 align:center
มันเป็นตัวปัญหา ฉันเห็นด้วย

00:10:02.018 --> 00:10:04.478 align:center
ทรงมันโคตรตึง เมอร์เรย์กลัวมันจนเลิกชั่วเลย

00:10:10.484 --> 00:10:14.488 align:center
ฉันเลยกลับมาทำแทน
และไม่มีใครโอเคกับเรื่องนี้เลย

00:10:14.572 --> 00:10:18.034 align:center
พวกมันห้ามฉันเดทกับ
พี่สาวน้องสาวมันกันใหญ่ เซ็งเลยว่ะ

00:10:18.117 --> 00:10:19.744 align:center
ริปเปอร์ทำเราประสาทจะกิน

00:10:20.286 --> 00:10:23.623 align:center
แกคงไม่เข้าใจ แต่ว่าแก๊งไนท์อาวส์
พวกเราต้องก่อการร้าย

00:10:23.706 --> 00:10:24.874 align:center
นั่นตัวตนของเรา

00:10:24.957 --> 00:10:27.001 align:center
ใช่เลย นั่นแหละที่ฉันเพิ่งพูดไปละ

00:10:27.084 --> 00:10:30.421 align:center
- อย่างแกไม่เข้าใจหรอก
- ฉันว่าเราเห็นตรงกันนะ

00:10:30.504 --> 00:10:33.799 align:center
จะปล่อยให้ริปเปอร์ครองเมือง
ด้วยความยุติธรรมต่อไปไม่ได้

00:10:33.883 --> 00:10:35.009 align:center
เราต้องร่วมมือกัน

00:10:37.178 --> 00:10:41.891 align:center
ฉันรู้ แต่ครั้งนี้ครั้งเดียวที่เราต้องเลิกแบ่งแยกกัน

00:10:41.974 --> 00:10:45.811 align:center
แล้วลืมเรื่องที่ผ่านมา
ที่พวกเราแก๊งแบดกายส์เคยเอาชนะ…

00:10:45.895 --> 00:10:49.857 align:center
เข้าปะทะพวกแก แล้วกำจัดยัยนั่นก่อน

00:10:49.940 --> 00:10:52.276 align:center
เหลือแค่พวกเราที่ยังไม่โดนจับหรือหนีไป

00:10:52.360 --> 00:10:55.529 align:center
แล้วจะเอาไงดี ลักพาตัวเหรอ ส่งไปอัลบูเคอร์คี

00:10:55.613 --> 00:10:56.822 align:center
ให้มันลอดห่วงมั้ยล่ะ

00:10:56.906 --> 00:10:58.407 align:center
หรือจะลองไปเจาะตัวดู

00:10:58.491 --> 00:11:00.576 align:center
แมทช์กับยัยนั่นในแอปหาคู่ หลอกให้รัก

00:11:00.660 --> 00:11:03.371 align:center
แล้วก็หักอกทิ้งให้ไม่มีใจจะสู้กับวายร้าย

00:11:07.833 --> 00:11:09.126 align:center
ช่างเถอะ

00:11:09.210 --> 00:11:11.879 align:center
ลองคิดดูสิ วิธีรับมือริปเปอร์วิธีไหนร้ายที่สุด

00:11:11.962 --> 00:11:15.633 align:center
ก็ทำแบบที่มันทำกับเราไง
ให้มันอายจนออกจากเมืองไปเลย

00:11:16.634 --> 00:11:17.927 align:center
ยังไงอะ

00:11:18.010 --> 00:11:20.971 align:center
เราจะขโมยรูปปั้นริปเปอร์ก่อนถึงงานเปิดตัว

00:11:21.055 --> 00:11:23.557 align:center
ถ้ามันโม้ว่ามันไล่ความชั่วออกไปจากเมือง

00:11:23.641 --> 00:11:27.144 align:center
ก็ทำให้มันเห็นว่า
ยังมีวายร้ายอยู่อีกเพียบที่ไม่ได้กลัวมัน

00:11:27.228 --> 00:11:30.272 align:center
เอาตรงๆ นะ แผนนี้มันโคตรเดือดเลย

00:11:30.356 --> 00:11:34.235 align:center
แต่ว่าริปเปอร์ต้องให้คนเฝ้ารูปปั้นอย่างดี
ก่อนงานเปิดตัวแน่นอน

00:11:34.318 --> 00:11:36.112 align:center
แก๊งไหนก็ทำไม่ได้หรอกน่า

00:11:36.195 --> 00:11:37.279 align:center
แต่นี่สามแก๊งนะ

00:11:38.364 --> 00:11:39.699 align:center
ระบบความปลอดภัยแน่นหนา

00:11:39.782 --> 00:11:42.868 align:center
เซนเซอร์เคลื่อนไหว สปอตไลท์
สัญญาณเตือน ยาม ครบชุด

00:11:42.952 --> 00:11:44.662 align:center
เราต้องประสานงานกันให้เป๊ะ

00:11:44.745 --> 00:11:47.331 align:center
ริคกี้ คอยจับตาดูสถานที่จากเบื้องบน

00:11:47.415 --> 00:11:49.709 align:center
จะได้มีตาจากฟ้าคอยรายงาน

00:11:49.792 --> 00:11:52.002 align:center
เวบส์กับแอชจะต้องช่วยกันแฮ็ก

00:11:52.086 --> 00:11:54.964 align:center
เจาะระบบความปลอดภัยและดูเรื่องการสื่อสาร

00:11:55.047 --> 00:11:57.800 align:center
แก๊งกรัฟฟ์โกทส์ทำหน้าที่เป็นตัวล่อบนถนน

00:11:57.883 --> 00:11:59.927 align:center
ดึงความสนใจจากริปเปอร์ให้ไปอยู่ที่อื่น

00:12:00.010 --> 00:12:03.347 align:center
จะได้ไม่ต้องกังวลว่า
จะมีปืนยิงยาระงับประสาทอยู่แถวรูปปั้น

00:12:03.431 --> 00:12:05.057 align:center
ทีนี้ก็เหลือแค่แก๊งแบดกายส์

00:12:06.767 --> 00:12:09.437 align:center
ความสนใจทั้งหมดจะอยู่ที่รูปปั้นข้างบนพื้น

00:12:09.520 --> 00:12:11.897 align:center
เพราะงั้นพวกมันจะไม่ทันระวังเส้นทางใต้ดิน

00:12:11.981 --> 00:12:13.357 align:center
ขอเบรกก่อนนะ

00:12:13.441 --> 00:12:15.818 align:center
พวกแกจะได้ขโมยรูปปั้นอย่างนั้นเหรอ

00:12:15.901 --> 00:12:18.696 align:center
จะรู้ได้ไงว่าแกจะไม่หักหลัง
แล้วฮุบรูปปั้นไปเองน่ะ

00:12:18.779 --> 00:12:22.783 align:center
ใช่ พวก ถ้าแบบนั้นมันโคตรไม่เดือดเลย

00:12:22.867 --> 00:12:26.704 align:center
นี่ ถ้าแกไม่ถามคำถามเมื่อกี้นะ
ฉันคงคิดว่าแกอ่อนต่อโลก

00:12:26.787 --> 00:12:29.915 align:center
แต่เป้าหมายไม่ใช่รูปปั้น
เป็นการเอาชนะริปเปอร์ต่างหาก

00:12:29.999 --> 00:12:31.500 align:center
มันพังสถิติพวกเราอะ

00:12:33.043 --> 00:12:34.462 align:center
อีกอย่าง เรากินขนมปังกัน

00:12:34.545 --> 00:12:38.382 align:center
กฎเขียนไว้ชัดเจนว่าต้องเคารพ
สัญญาระหว่างการกินแซนด์วิช

00:12:38.466 --> 00:12:39.925 align:center
ขนมปังคือสายใย

00:12:40.718 --> 00:12:44.764 align:center
โอเค แล้วทีนี้เรายังต้องปิด
เซนเซอร์จับการเคลื่อนไหวรอบๆ รูปปั้นด้วย

00:12:44.847 --> 00:12:48.392 align:center
ไม่งั้นตอนขโมยมันนี่
ถ้าสัญญาณเตือนดัง เราจะซวยกันหมด

00:12:48.476 --> 00:12:49.477 align:center
ถึงตาชาร์ก

00:12:52.813 --> 00:12:57.526 align:center
ผมเป็นผู้ตรวจสอบความปลอดภัย
ที่มายืนยันให้แน่ใจว่ารูปปั้นนี้ปลอดภัยดี

00:12:57.610 --> 00:12:59.069 align:center
ขออนุญาตตรวจสอบ

00:13:13.209 --> 00:13:16.086 align:center
ปิดเซนเซอร์แล้ว อย่ามาเลียนแบบฉันได้มั้ย

00:13:16.170 --> 00:13:18.339 align:center
พอปิดเซนเซอร์และทุกคนเข้าประจำตำแหน่ง

00:13:18.422 --> 00:13:21.091 align:center
เส้นชัยก็อยู่ใกล้แค่ปากซอย

00:13:21.175 --> 00:13:24.678 align:center
นี่ฉันคิดไปเอง หรือความร่วมมือ
ระหว่างเรากับคู่แข่งมันราบรื่นดี

00:13:24.762 --> 00:13:26.806 align:center
นี่แสดงให้เห็นว่าลึกๆ แล้ว

00:13:26.889 --> 00:13:30.976 align:center
ถ้าร้ายมากพอ
ไม่ว่าใครก็เข้ากันได้ ช่างสวยงาม

00:13:31.060 --> 00:13:34.271 align:center
อย่าเหมารวมสิ ฉันไม่เข้ากับใครทั้งนั้นน่า

00:13:40.069 --> 00:13:42.571 align:center
โกทส์ มันตามมาแล้วนะ

00:13:46.408 --> 00:13:48.661 align:center
ใช่ นกฮูกขี้วีนเพื่อนรัก

00:13:48.744 --> 00:13:51.789 align:center
แก๊งกรัฟฟ์โกทส์น่ะซิ่งกันมันๆ เป็นอาหารเช้า

00:13:51.872 --> 00:13:54.291 align:center
เอาละ ไอ้กระป๋อง แว๊นกันเลย พวกเรา

00:13:55.084 --> 00:13:57.336 align:center
ริปเปอร์ติดกับแพะตัวล่อ

00:13:57.419 --> 00:14:00.256 align:center
รู้มั้ย ฉันรู้สึกเหมือนเป็นคนคุมการปล้นเลย

00:14:00.339 --> 00:14:03.759 align:center
ใช้ได้ ริคกี้ แต่ไม่มีใคร
จะมานำได้เก่งเท่าฉันหรอกนะ

00:14:03.843 --> 00:14:06.387 align:center
- ขอแผนที่ท่อระบายน้ำด้วย
- ฉันนึกว่านายหยิบมา

00:14:06.470 --> 00:14:08.681 align:center
ว่าไงนะ ไม่ ฉันบอกให้นายหยิบมานี่

00:14:08.764 --> 00:14:11.725 align:center
นี่ ฉันเป็นพี่กล้ามแล้ว ไม่ใช่คนนำทาง

00:14:12.726 --> 00:14:15.062 align:center
เวบส์ โหลดแผนที่ท่อระบายน้ำแล้วนำเราได้มั้ย

00:14:15.145 --> 00:14:17.940 align:center
เฮ้ย ฉันเป็นแฮ็กเกอร์นะ ไม่ใช่คนนำทาง

00:14:18.023 --> 00:14:19.441 align:center
แต่ก็ได้

00:14:19.525 --> 00:14:22.486 align:center
โว้ว เพื่อนยาก ไง

00:14:22.570 --> 00:14:23.779 align:center
นายดูคูลใช้ได้

00:14:23.863 --> 00:14:25.990 align:center
อันนี้ความลับนะ

00:14:26.073 --> 00:14:30.202 align:center
แต่ยามทุกคนในเมือง
ถูกเรียกประชุมสภาความปลอดภัยคืนนี้

00:14:30.286 --> 00:14:31.287 align:center
นายต้องมานะ

00:14:31.912 --> 00:14:33.497 align:center
จะมีแซนด์วิชด้วย

00:14:34.164 --> 00:14:36.876 align:center
นายก็เป็นยามนี่ ใช่มั้ย

00:14:38.085 --> 00:14:42.089 align:center
แน่นอนอยู่แล้ว ไว้เจอกันนะ บาย

00:14:42.172 --> 00:14:47.052 align:center
เดี๋ยว นี่นายจะไปโดยที่ไม่ทำท่า
จับมือยามแบบลับๆ ที่เรารู้กันอะเหรอ

00:14:49.638 --> 00:14:50.806 align:center
มันเป็นธรรมเนียมน่ะ

00:14:51.599 --> 00:14:56.604 align:center
ไม่มีปัญหา งั้นฉันจับละนะ

00:15:01.483 --> 00:15:03.193 align:center
เราเลื้อยกันมาชาติหนึ่งแล้วนะ

00:15:03.777 --> 00:15:05.362 align:center
เวบส์ เราหลง

00:15:05.446 --> 00:15:07.990 align:center
หลงที่ไหน ก็เลี้ยวซ้ายไปสิ

00:15:08.949 --> 00:15:10.034 align:center
ซ้ายมันผนัง

00:15:10.117 --> 00:15:12.953 align:center
งั้นก็เลี้ยวขวา ฉันไม่รู้ ฉันดูไม่รู้เรื่องเลยอะ

00:15:13.037 --> 00:15:15.080 align:center
นำทางได้ห่วยแตกชะมัดเลย

00:15:16.123 --> 00:15:17.583 align:center
จริงๆ ก็ใกล้ถึงแล้ว

00:15:17.666 --> 00:15:20.419 align:center
เดี๋ยว หยุดเดินก่อน มันอยู่บนหัวเลย

00:15:20.502 --> 00:15:22.963 align:center
ฉันนำทางโคตรจะเก่ง

00:15:23.047 --> 00:15:25.758 align:center
ฉันสั่งซื้อออนไลน์มา เห็นว่ามันใช้ตัดได้ทุกอย่าง

00:15:25.841 --> 00:15:28.218 align:center
แล้วก็ไม่มีข้อบกพร่องเลยแม้แต่นิดเดียวอะ

00:15:38.437 --> 00:15:41.231 align:center
โอ้ กลายเป็นว่าไม่ค่อยน่าเชื่อถือแฮะ

00:15:41.315 --> 00:15:43.359 align:center
โกทส์ รอแป๊บหนึ่งนะ ทางนั้นเป็นไงบ้าง

00:15:43.442 --> 00:15:46.737 align:center
พวกเราซิ่งนำหน้าไอ้ศาลเตี้ยซะไม่เห็นฝุ่นเลย

00:15:53.869 --> 00:15:57.456 align:center
โว้ว ต้องแยกกันแล้ว กรัฟฟ์โกทส์ แยกกันไปก่อน

00:16:01.877 --> 00:16:04.797 align:center
ท่าทางเกรเทลจะอยากตามเศษขนมปังมานะ

00:16:04.880 --> 00:16:07.549 align:center
ริคกี้ ช่วยบอกทางฉันหน่อย แม่นกน้อย

00:16:07.633 --> 00:16:10.094 align:center
อี๋ เลี้ยวไปถนนฝั่งขวา

00:16:25.234 --> 00:16:28.112 align:center
- แล้วซิ่งผ่านสี่แยกไปเลย
- เอาจริงดิ

00:16:29.279 --> 00:16:30.280 align:center
เชื่อฉัน

00:16:44.503 --> 00:16:46.255 align:center
จะยิงให้โดน ต้องตั้งใจมากกว่า…

00:17:04.940 --> 00:17:06.275 align:center
เร็วสิ

00:17:22.124 --> 00:17:24.835 align:center
อย่ายิงฉันเลย ฉันกลัวจนขยับไม่ได้แล้วเนี่ย

00:17:25.586 --> 00:17:27.087 align:center
ฝันดี

00:17:28.172 --> 00:17:29.173 align:center
หา

00:17:29.923 --> 00:17:32.634 align:center
แค่หน้าต่างบานเดียว
หยุดฉันไม่อยู่หรอก ริปเปอร์

00:17:32.718 --> 00:17:36.138 align:center
ฮ่า แถมพวกเราขโมย
รูปปั้นโง่ๆ ของแกมาแล้วด้วย

00:17:36.221 --> 00:17:37.264 align:center
รูปปั้นงั้นเหรอ

00:17:40.809 --> 00:17:42.728 align:center
บอกเรื่องรูปปั้นทำซากอะไรเล่า

00:17:42.811 --> 00:17:44.480 align:center
เพราะว่าฉันโคตรเดือดเลยมั้ง

00:17:44.563 --> 00:17:47.191 align:center
วูล์ฟ ริปเปอร์กำลังไปทางแก ได้ของหรือยัง

00:17:48.442 --> 00:17:50.569 align:center
ใกล้แล้ว

00:17:53.030 --> 00:17:54.698 align:center
ทำไมมันช้าขนาดนี้

00:17:54.782 --> 00:17:57.910 align:center
ไม่เอายาระงับประสาทที่หน้าแล้วนะ
มันกินข้าวลำบากอะ

00:17:57.993 --> 00:18:00.204 align:center
แล้วถ้าเป่ามันล่ะ น่าจะช่วยได้นะ

00:18:01.872 --> 00:18:03.123 align:center
มาช่วยกันหน่อยสิเฮ้ย

00:18:08.087 --> 00:18:09.046 align:center
ได้ผลมั้ยอะ

00:18:15.803 --> 00:18:16.720 align:center
อีกนิดเดียว

00:18:16.804 --> 00:18:18.555 align:center
เร็วหน่อยสิ ไอ้รูปปั้น

00:18:19.056 --> 00:18:20.224 align:center
ลงมา

00:18:30.567 --> 00:18:32.778 align:center
ต้องหนีแล้ว พวก ไม่งั้นโดนจับแหง

00:18:32.861 --> 00:18:34.655 align:center
วูล์ฟ จะเอายังไงดี

00:18:51.338 --> 00:18:56.135 align:center
ท่าเป๊ะสุดๆ และไม่มีอะไรน่าสงสัยเลยสักนิด
คืนนี้เจอกัน คุณเพื่อนยาม

00:19:13.402 --> 00:19:14.611 align:center
เย่

00:19:15.112 --> 00:19:16.029 align:center
เย่

00:19:26.415 --> 00:19:29.084 align:center
โทษนะ ริปเปอร์ แต่แกจบแล้ว

00:19:30.544 --> 00:19:32.045 align:center
พูดได้ดี บอส

00:19:32.129 --> 00:19:35.841 align:center
นั่นน่ะอย่างมากก็ห้าเต็มสิบ
ไม่เอาน่า อย่าอวยไม่ลืมหูลืมตาสิ

00:19:35.924 --> 00:19:39.845 align:center
ฉันอยากละลายมันมาทำห่วงจมูกเท่ๆ จังเลย

00:19:39.928 --> 00:19:42.639 align:center
แกรู้มั้ย ฉันชอบไอเดียนั้นนะ สกัลลี่

00:19:42.723 --> 00:19:46.643 align:center
ไม่รู้สิ ทุกคน ไอ้รูปปั้นเนี่ยทำฉันรู้สึกไม่ดีเลย

00:19:46.727 --> 00:19:48.353 align:center
ฉันไม่อยากให้มันอยู่ในรังเรา

00:19:48.937 --> 00:19:53.775 align:center
เดี๋ยวพอริปเปอร์เดินคอตกออกไปจากเมือง
เราก็เอามันไปทิ้งได้แล้ว ฉันสัญญา

00:19:55.903 --> 00:19:57.696 align:center
เฮ้ย มานี่ ดูนี่ดิ

00:19:59.406 --> 00:20:00.407 align:center
หน้าอย่างฮา

00:20:01.533 --> 00:20:04.244 align:center
ต้องให้เครดิตแกเลย วูล์ฟ แผนแกอย่างเวิร์ก

00:20:04.328 --> 00:20:05.996 align:center
แบบนี้ริปเปอร์ขายหน้าแน่

00:20:06.079 --> 00:20:07.706 align:center
ใครทำดีก็ต้องชม

00:20:08.415 --> 00:20:12.127 align:center
ชมฉันที่ฉลาดพอจะพักเรื่องเก่าๆ เอาไว้ก่อน

00:20:12.211 --> 00:20:14.004 align:center
แล้วตัดสินใจร่วมมือกันครั้งนี้

00:20:14.087 --> 00:20:17.174 align:center
รู้อะไรมั้ย เราทำงานกันได้ดีนะ
พอไม่มีริปเปอร์แล้วเนี่ย

00:20:17.257 --> 00:20:20.219 align:center
ฉันก็อยากกลับมาเป็นคู่แข่งกับพวกแก
บนเส้นทางสายนี้อีกนะ

00:20:20.302 --> 00:20:22.596 align:center
โอ้ แล้วพวกแกจะโดนพวกฉันเล่นแน่

00:20:22.679 --> 00:20:24.514 align:center
ไม่หรอกถ้าแกโดนเล่นก่อนน่ะ

00:20:24.598 --> 00:20:27.100 align:center
แด่การที่เราจะมาตีกันอีกครั้ง

00:20:28.310 --> 00:20:30.312 align:center
- ไชโย
- ไชโย

00:20:30.395 --> 00:20:32.981 align:center
โอเค นั่นแหละที่อยากได้

00:20:33.899 --> 00:20:35.651 align:center
ชู่ นี่ ข่าวมาแล้ว

00:20:35.734 --> 00:20:39.196 align:center
การที่รูปปั้นอันทรงเกียรติของคุณถูกขโมย
เป็นสัญญาณที่ไม่ดีว่า

00:20:39.279 --> 00:20:43.116 align:center
เหล่าวายร้ายในเมืองไม่ได้กลัวคุณเท่าไร

00:20:43.200 --> 00:20:44.576 align:center
ก็ตามนั้นแหละ

00:20:44.660 --> 00:20:49.289 align:center
รูปปั้นของตัวเองถูกขโมย
ในคืนก่อนวันเปิดตัว มันน่าอับอาย

00:20:50.666 --> 00:20:53.752 align:center
อาจจะบอกว่าฉันควรไปให้พ้นๆ เมืองนี้
แล้วไม่ต้องกลับมา

00:20:54.753 --> 00:20:59.007 align:center
อาจจะบอกว่าคืนนี้
ชื่อเสียงของฉันมันพังทลายแบบกู่ไม่กลับ

00:20:59.091 --> 00:21:00.550 align:center
จะว่าอย่างนั้นก็ได้ ใช่ค่ะ

00:21:00.634 --> 00:21:03.512 align:center
มันดีกว่าที่ฉันคิดซะอีกนะเนี่ย เพอร์เฟกต์จริงๆ

00:21:04.096 --> 00:21:09.601 align:center
หรืออาจจะบอกว่าที่รูปปั้นของฉันถูกขโมย
โดยวายร้ายที่ยังเหลือในเมืองนี้

00:21:09.685 --> 00:21:12.437 align:center
เป็นไปตามที่ฉันวางแผนเอาไว้แบบเป๊ะๆ

00:21:13.272 --> 00:21:16.650 align:center
คืองี้ พวกวายร้ายมันอดใจขโมยไม่ได้

00:21:17.609 --> 00:21:18.819 align:center
พวกมันไม่หยุดแล้วคิดว่า

00:21:18.902 --> 00:21:23.573 align:center
"โอ้ ศาลเตี้ยคนนี้มันเพิ่งเข้าเมืองมา
แต่ได้รูปปั้นพิเศษด้วยเหรอ

00:21:23.657 --> 00:21:25.701 align:center
อยู่ดีๆ ใครที่ไหนจะได้รูปปั้นแบบนั้น"

00:21:26.451 --> 00:21:30.330 align:center
พิลึก ก็นั่นแหละ จะพูดอะไรก็พูดกันไป

00:21:30.414 --> 00:21:32.040 align:center
แต่ฉันจะพูดไว้ว่า

00:21:32.124 --> 00:21:34.793 align:center
ทั้งหมดเป็นไปตามแผนของฉัน

00:21:38.505 --> 00:21:39.548 align:center
เดี๋ยวก่อน อะไรนะ

00:21:40.132 --> 00:21:42.551 align:center
บอกแล้วว่ามันทำฉันรู้สึกไม่ดีอะ

00:21:55.731 --> 00:21:57.816 align:center
ฉันใส่แก๊สระงับประสาทไว้

00:21:57.899 --> 00:22:01.820 align:center
ทีนี้วายร้ายที่เหลือก็นอนแน่นิ่งอยู่ในที่เดียวกัน

00:22:01.903 --> 00:22:04.489 align:center
เครื่องสะกดรอยจะพาฉันไปหามัน

00:22:04.573 --> 00:22:07.868 align:center
และฉันก็จะจัดการกับ
วายร้ายที่เหลือทั้งหมดนั่นในคราวเดียว

00:22:09.619 --> 00:22:12.497 align:center
อัจฉริยะชัดๆเลย บอกทีว่าคุณคิด…

00:22:16.918 --> 00:22:18.253 align:center
ซวยแล้วไง

