WEBVTT

00:16.516 --> 00:19.269
KÖK SÖKTÜREN TANYA, 2. KISIM

00:19.352 --> 00:21.271
Her şey değişti.

00:22.272 --> 00:27.569
Kök Söktüren bizi alt ederek
sokakta suçlu bırakmama sözünü tuttu.

00:27.652 --> 00:32.657
Şehir onu ödüllendirdi, daha da kötüsü,
vali ona tam yetki verdi.

00:32.741 --> 00:37.037
Suçu yok edip
burayı kusursuz bir şehir yapacağım.

00:41.916 --> 00:45.003
Ufak suçlulara bile göz açtırmıyor.

00:45.086 --> 00:46.129
Nasıl?

00:46.212 --> 00:50.717
Dur! Bir çeyreklik daha atıyordum!
Yalvarırım.

00:50.800 --> 00:53.470
Şehir artık tanınmaz hâle geldi.

00:59.476 --> 01:01.895
Müzeden canlı yayındayım.

01:01.978 --> 01:05.523
Artık suç işlenmediğinden
bekçiler işsiz kaldı.

01:05.607 --> 01:08.068
Ailemi doyurmam lazım!

01:08.610 --> 01:09.944
Çok acı.

01:10.028 --> 01:14.032
Neyse ki bir suç muhabiri olarak
benim işim güvende.

01:15.116 --> 01:16.409
Yoksa…

01:22.332 --> 01:25.752
Heykel soygunu
Kök Söktüren'in sonu olacaktı.

01:28.004 --> 01:31.007
Kötüler'in suç serisine döndüğü gün.

01:32.675 --> 01:35.929
Ama Kök Söktüren'in kazandığı gün oldu.

01:38.473 --> 01:43.311
Kaçabilecek miyiz?
Kötüler yine kötü olabilecek mi? Ben…

01:43.394 --> 01:45.522
Sen susacak mısın?

01:45.605 --> 01:47.941
Hücre hapsi isteyeceğim valla!

01:48.024 --> 01:51.152
Kaçış yolunu bulmaya çalışabilir miyiz?

01:51.236 --> 01:54.656
Buldum bile. Tatlı özgürlük, bekle bizi!

01:59.410 --> 02:00.578
Tatlı değilmiş.

02:29.524 --> 02:31.109
KİM DEMİŞ KÖTÜYÜZ DİYE? - DİZİ

02:31.693 --> 02:34.654
Buradan çıkmalıyız. Ama nasıl?

02:34.737 --> 02:37.240
Şey yapsam… Sonra da…

02:37.866 --> 02:38.867
Buldum!

02:40.702 --> 02:43.037
Hiçbir şey işe yaramıyor.

02:46.708 --> 02:51.504
Tünel planım işe yaramadı diyemeyiz,
henüz başarıya ulaşmadı.

02:51.588 --> 02:55.592
-Borular bir çıkış sunuyor mu?
-Hayır, kapalı döngü.

02:55.675 --> 02:59.846
Ama diğer hücrelere gidip
değiş tokuş yapabiliyorum.

02:59.929 --> 03:02.724
Ne istersiniz? Pasta? Jöle? Erişte?

03:04.934 --> 03:06.477
Tuvalet atıştırması!

03:06.561 --> 03:10.440
Laptopum alınmamış olsaydı
kapıyı hackleyebilirdim.

03:10.523 --> 03:12.859
Sabun versiyonu işe yaramıyor.

03:12.942 --> 03:17.697
Tekrar söyleyeceğim,
o sabunla duş almayı çok isterim.

03:17.780 --> 03:19.324
Kokuşmaya başladım!

03:19.908 --> 03:25.121
-Bunu verip gerçeğini alamaz mısın?
-İyiyim ama o kadar da değil.

03:25.204 --> 03:28.333
Laptopun için bize kaliteli mal gerek.

03:35.632 --> 03:39.469
Günaydın suçlular!
Ne harika bir sabah, değil mi?

03:39.552 --> 03:45.975
Dışarıda en kusursuz hâliyle bir şehir,
içeride de ait olduğunuz yerde siz.

03:46.059 --> 03:48.144
Sonsuza dek hapis.

03:50.230 --> 03:53.566
Aramızda parmaklıklar olduğu için
şanslısın.

03:54.609 --> 03:58.238
Keyfine bak diyeceğim
ama biraz zorlanabilirsin.

03:58.321 --> 04:01.658
Sayınız yükseliyor.

04:02.867 --> 04:05.453
Bekçi Gary mi? Olamaz!

04:05.536 --> 04:10.625
Bu, lokum gibi adam
bunu hak edecek ne yapmış olabilir?

04:11.292 --> 04:16.798
Kovulduktan sonra
gece müzeye gizlice girmeye çalıştı.

04:16.881 --> 04:20.718
Kovulmuş olabilirim
ama korumaktan vazgeçmem.

04:20.802 --> 04:24.764
İzinsiz içeri girdin,
yani artık bir suçlusun.

04:25.265 --> 04:28.476
Siz olsa olsa anca suçlu olursunuz zaten.

04:28.559 --> 04:31.604
Ama dışarıdakilerin hâlâ bir şansı var.

04:31.688 --> 04:34.148
Kusursuz olma şansı.

04:34.232 --> 04:37.151
Çöpleri atıp evi temizlemeye geldim.

04:39.445 --> 04:42.115
Ya? Ben evini temizleyeyim de gör.

04:42.198 --> 04:46.744
Koca ev, kodes yani.
Bizi buradan çıkaracağım.

04:49.747 --> 04:52.000
Biliyordum. Bir şey buldum!

04:52.083 --> 04:54.294
Eski bir diş fırçası? Pöf!

04:54.961 --> 04:59.257
Benimdir! İncilerim gün geçtikçe…
Daha da kirleniyor.

04:59.340 --> 05:01.759
Durun, daha iyi bir fikrim var.

05:05.680 --> 05:09.350
Tuvalet kağıdı, kodesteki en değerli mal.

05:09.934 --> 05:12.437
Laptopumla takas edebilir miyiz?

05:12.520 --> 05:16.733
Bu yarı kürede sifon suyu,
saat yönünün tersine mi akar? E herhâlde!

05:41.424 --> 05:42.759
Hayatta olmaz!

05:43.301 --> 05:44.927
Ama çok sıkıştım.

05:46.429 --> 05:47.263
Aldın mı?

05:49.515 --> 05:51.017
-Evet!
-Ne demiştim?

05:51.100 --> 05:53.519
Karşında tuvalet kralı duruyor.

05:53.603 --> 05:57.523
Genelde işimiz girmek
ama bu sefer çıkıyoruz.

05:57.607 --> 05:59.359
Kapılar ne âlemde?

06:00.234 --> 06:01.361
Hangi kapılar?

06:02.612 --> 06:06.032
Kök Söktüren burayı sıkı yönetiyor.
Çok sıkı.

06:06.115 --> 06:09.869
Her şey aynı şekilde oluyor,
her gün aynı saatte.

06:11.037 --> 06:12.455
Ve üç, iki…

06:30.431 --> 06:33.142
Mikro dalga dilini ne ara öğrendi?

06:39.357 --> 06:40.566
Yani…

06:51.577 --> 06:52.578
Koşun koşun!

07:14.517 --> 07:17.562
Hey, robot bozuntusu. Al sana!

07:23.443 --> 07:25.778
Dikilmesenize! Gidin.

07:30.867 --> 07:36.581
Seni bir öğleden sonra yalnız bıraktım
ve Kötüler kaçtı ha?

07:36.664 --> 07:40.168
Uçuşan yemekler
dikkatini dağıttı, öyle mi?

07:41.627 --> 07:44.797
Onları bir kez yakaladım, yine yakalarım.

07:44.881 --> 07:47.383
Ama hatalarımdan ders aldım.

07:47.467 --> 07:49.927
Fazla hoşgörülü davrandım.

07:50.636 --> 07:52.597
Kontrol panelini göster.

07:53.097 --> 07:55.474
Evet, eminim.

07:55.558 --> 07:58.895
Hassasiyet ayarını
sonuna dek yükseltiyorum.

08:02.690 --> 08:05.568
Artık sadece suçluları kovalamıyoruz.

08:05.651 --> 08:08.863
Yaramazlık yapanın, pot kıranın,

08:08.946 --> 08:11.782
falso yapanın ensesine yapışacağız.

08:11.866 --> 08:15.745
Kötüler şimdi kurtulsun da göreyim.

08:17.371 --> 08:18.372
Kurtulduk!

08:19.707 --> 08:22.793
Mis gibi temiz hava!

08:26.214 --> 08:28.799
Tadı özgürlük gibi.

08:29.508 --> 08:32.720
-Gittiğimizi fark etmiş midir?
-Kim takar?

08:32.803 --> 08:38.434
Umarım onu bir daha görmeyiz.
Bizi içeri tıktı, suç serimizi mahvetti.

08:38.518 --> 08:41.729
-Ne yapacağız?
-Suçluların hep yaptığını.

08:41.812 --> 08:47.276
Yeni kimliklerle başka yere göçüp
işe devam. Belki yine bıyık bırakırım.

08:47.360 --> 08:51.280
Son bıyık denemende
dudağın eriyor gibi duruyordu.

08:51.364 --> 08:52.949
Buradan gitmek mi?

08:53.032 --> 08:55.826
Mecbur muyuz? Çok üzücü.

08:58.621 --> 09:02.833
Burada çok anımız oldu.
Ama elimizden ne gelir ki?

09:02.917 --> 09:08.172
Hacklemek istediğim daha çok şey var.
İşgal etmediğim özel hayatlar.

09:08.256 --> 09:11.342
Şu sokakta ilk yankesiciliğimi yaptım.

09:11.425 --> 09:15.596
Şurada da
ilk yankesiciliğim için tutuklandım.

09:16.472 --> 09:20.685
Kazara patlattığım eski inimizi görüyorum.

09:20.768 --> 09:22.395
Eski in şuradaydı.

09:23.396 --> 09:24.480
Unutmayacağım.

09:24.564 --> 09:26.566
Ya bir yolu varsa?

09:27.066 --> 09:29.068
Burası bizim bir parçamız.

09:30.194 --> 09:31.195
Kurt?

09:31.821 --> 09:34.448
Kök Söktüren kaçtığımızı bilmiyor.

09:34.532 --> 09:35.491
Kurt.

09:35.574 --> 09:38.286
Onu gafil avlayabiliriz.

09:38.369 --> 09:39.328
Kurt!

09:40.329 --> 09:44.458
Ya iki saniye duramaz mısınız?
Konuşmamı bitirseydim.

09:44.542 --> 09:47.378
-Aptal gibi hissettim.
-Ne yapacağız?

09:47.461 --> 09:52.633
Yanlış kişiyi tutukladınız.
Ben Bıyıklı Johnny Tropicana.

09:54.010 --> 09:55.845
Denemeye değerdi.

09:58.848 --> 09:59.890
Atlayın!

10:07.690 --> 10:11.444
Kurtardın, sağ ol.
Kök Söktüren bize takmış.

10:11.527 --> 10:16.824
Artık tek hedefi suçlular değil.
"Kusursuz" olmayan herkes.

10:18.200 --> 10:21.787
Sakız yasak, geç saatte yatmak,
yüksek sesli müzik,

10:21.871 --> 10:26.667
sarkan gömlek, ananaslı pizza,
sonuncuyu anlıyorum. Herkes tehlikede.

10:26.751 --> 10:29.086
Maskaralıklarınızı özlüyorum.

10:29.170 --> 10:34.717
Suç olmayınca haber de yok.
Cici haber ve kurdele kesimlerine kaldık.

10:34.800 --> 10:38.637
Dev makasları bile yasakladı.
Ne anlamı kaldı ki?

10:38.721 --> 10:43.059
Şehir kusursuz olana dek de durmayacak.

10:43.142 --> 10:44.518
Ben gidiyorum.

10:44.602 --> 10:49.565
Sizi istediğiniz yere bırakabilirim.
Barstow hariç. Orada durmam.

10:50.066 --> 10:54.362
Teklifin için sağ ol,
bize verdiğin özel sırrın için de

10:54.445 --> 10:55.946
ama biz gitmiyoruz.

10:56.030 --> 10:57.031
Nasıl?

10:57.698 --> 11:02.828
Saçma bir kusursuzluk vizyonuyla
şehrimizi mahvetmesi doğru değil.

11:02.912 --> 11:07.625
Kusursuz hırsızlar olmalı,
kusursuz seriyi yapmalıyız diyordum

11:07.708 --> 11:10.044
ama şimdi fark ediyorum ki…

11:10.127 --> 11:13.089
Kusursuz değilsek ne olmuş yani?

11:13.172 --> 11:15.549
Bu bizi fena hırsız mı yapar?

11:15.633 --> 11:16.801
Evet.

11:16.884 --> 11:17.885
Hayır?

11:18.552 --> 11:19.512
Belki.

11:19.595 --> 11:20.971
D, hepsi.

11:21.055 --> 11:24.475
Kusursuzluğu hedefleyince
iyiyi de kötüyü de atıyorsun.

11:24.558 --> 11:30.064
Aynen! Kusursuzluk
bir kodesten başka bir şey değil.

11:30.147 --> 11:33.859
Kök Söktüren'in kusursuz şehri de
koca bir kodes.

11:33.943 --> 11:37.655
Burası bizim ve kurtarmaya değer.
Var mısınız?

11:37.738 --> 11:41.575
Evet ama nasıl?
Kök Söktüren'in robot ordusu var.

11:41.659 --> 11:45.287
Bir fikrim var ama yardım gerek. Tiffany.

11:45.371 --> 11:49.875
Gitmeden önce
haberlere çıkmamıza yardım eder misin?

11:49.959 --> 11:55.089
-Köpek Balığı, Pirana, size ihtiyacım var.
-Her şeye hazırız.

11:55.172 --> 11:58.342
O sefil, kokuşmuş kodesten kurtulduk ya!

11:58.426 --> 12:00.511
Oraya geri döneceksiniz.

12:00.594 --> 12:05.182
Geçici olarak. Yardım etmeleri için
diğerlerini çıkartacaksınız.

12:05.266 --> 12:08.018
Oradan kaçmak aylarımızı aldı.

12:08.102 --> 12:11.856
Yüzgeçli dostlara laf yok
ama pek zeki değiliz.

12:11.939 --> 12:12.940
Doğru dedi.

12:13.023 --> 12:15.151
Güvenliği hackledim bile.

12:15.234 --> 12:18.821
Sinyaller engelleniyor,
iletişimde olamayacağız

12:18.904 --> 12:24.201
ama bu şifreyi ana bilgisayara girerseniz
tüm hücre kapıları açılır.

12:25.244 --> 12:27.037
Kolay. Batıramazsınız.

12:27.121 --> 12:28.998
Ne yapamayacağımı söyleme!

12:29.081 --> 12:32.501
Kök Söktüren'i devirip
şehrimizi kurtaralım.

12:34.587 --> 12:37.131
Kötü olmak hep böyle keyifli mi?

12:37.214 --> 12:39.341
Bu yüzden işiniz bu demek.

12:48.267 --> 12:50.936
Robot. Girip etkisizleştirmeliyiz.

12:52.730 --> 12:56.025
Yavaş yavaş.

12:56.108 --> 13:00.446
Neden tutan benim?
Tamam, güçlüyüm de benim beş katımsın.

13:01.447 --> 13:02.823
Yakalanıyorduk.

13:02.907 --> 13:04.742
Pardon. Bir daha olmaz.

13:08.954 --> 13:10.998
Bela, sistemi hackledi.

13:11.081 --> 13:13.751
Verdiği şifreyle girebileceğiz.

13:13.834 --> 13:16.337
-Kağıdı ver.
-Ne? Sende değil mi?

13:16.420 --> 13:17.796
Senin işindi.

13:17.880 --> 13:21.842
Sana katılmıyorum
ama tartışacak vaktimiz yok.

13:21.926 --> 13:24.345
Akılda kalıcı bir şifreydi.

13:24.428 --> 13:26.639
Hatırlarsak hallederiz.

13:28.849 --> 13:31.477
Aklıma sadece "hamburger" geliyor.

13:31.560 --> 13:32.853
Şifre o mu?

13:32.937 --> 13:37.650
Beynim, üzerinde "hamburger" yazan
koca bir neon tabela sanki.

13:37.733 --> 13:41.487
"Hamburger" değil. Başka bir şey. Belki…

13:41.570 --> 13:42.822
Belki de öyle.

13:43.781 --> 13:45.616
-Tüh be!
-Çok emindim.

13:45.699 --> 13:49.578
-"Hamburger-hamburger"i mi denesek?
-Kesin o.

13:52.498 --> 13:56.001
Anons sistemini hackledim. Hadi bakalım!

13:56.085 --> 13:57.336
-Hazır?
-Evet.

13:59.213 --> 14:01.298
Koşmak, sıçramak, atlamak yasak.

14:01.382 --> 14:06.387
Çizgili ve ekoseliyi bir arada giymek de
hoş karşılanmıyor.

14:07.304 --> 14:11.267
Daha kusursuz bir şehir için
herkes bana benzemeli.

14:11.350 --> 14:14.228
Selam, benim, sevgili mahalle hırsızınız.

14:14.311 --> 14:17.773
Kök Söktüren bizi yakalayana dek öyleydim.

14:17.857 --> 14:22.278
Başta belki bunu iyi buldunuz
ama hepinizi suçlu yaptı,

14:22.361 --> 14:24.530
hâlâ öyle mi düşünüyorsunuz?

14:24.613 --> 14:29.910
Kusursuzluk vizyonu peşinde
"yeterince iyi"nin kusursuzluğunu unuttu.

14:29.994 --> 14:31.954
Kim kusursuz ki?

14:32.037 --> 14:38.544
Hepimizin iyi ve kötü yanları var.
Kusursuzluğu harbiden istiyor olamazsınız.

14:38.627 --> 14:40.129
Ne sıkıcı!

14:40.212 --> 14:45.009
Geç saatte dışarıda olmak daha eğlenceli.
İşçi Bayramı'ndan sonra beyaz giyin.

14:45.092 --> 14:46.802
Yemekten önce tatlı yiyin.

14:46.886 --> 14:49.013
Asansörün tüm düğmelerine basın.

14:49.096 --> 14:51.307
Gazlı içecekleri sallayın.

14:51.390 --> 14:55.102
Ağzınız açıkken çiğneyin.
Çorapla sandalet giyin.

14:55.185 --> 14:59.607
Yüksek sesle konuşun.
Gömleksiz, ayakkabısız gezinin.

15:00.399 --> 15:05.029
Kusursuz olmayabilirsin ama kim takar?
Bizden birisin.

15:08.365 --> 15:10.910
Bu saçmalığı derhâl kapat!

15:10.993 --> 15:15.539
Kusursuzluk bir hapishane.
Vakit, kaçma vakti.

15:15.623 --> 15:20.044
Size inancımız tam.
Şehrin iyiliği için biraz kötü olun.

15:20.836 --> 15:22.296
Pekâlâ millet.

15:22.379 --> 15:26.925
Belli ki bir suçlu hâlâ iş başında
ama çok uzun sürmeyecek.

15:27.009 --> 15:28.385
Aynen devam.

15:28.469 --> 15:31.513
Bön bön bakmak yok! Kurallara aykırı.

15:37.519 --> 15:43.567
Yerinde olsam bunu yapmazdım.
Gazlı içecek sallamak yok. Robotlar.

15:48.530 --> 15:51.533
Hayır! Şu Kötüler'i getirin bana.

15:54.203 --> 15:55.120
HATALI ŞİFRE
1 TAHMİN HAKKI KALDI

15:55.204 --> 15:59.249
Yani "hamburger" de değil,
"hamburger-hamburger" de.

15:59.333 --> 16:02.419
"Burger-ham" olmasın? Çok mu çılgın?

16:02.503 --> 16:06.382
Hamburger nedir ki?
Karbonhidrat arasında protein.

16:06.465 --> 16:10.886
Yani bir sandviç mi? Taco mu?
Pide, hamburger sayılır mı?

16:10.969 --> 16:15.307
-Parola "pide" mi?
-Kendine gel yahu! Bunu çözmeliyiz.

16:15.391 --> 16:19.853
Şehrimiz ve orada yaşayan herkes
bize bel bağladı. O da ne?

16:19.937 --> 16:20.938
Ne ne?

16:22.856 --> 16:27.319
Buna çok güleceksin,
anlaşılan şifre hep bendeymiş.

16:30.572 --> 16:37.246
"Bela'nın-Şifresi-İyi-Şifre-Aferin-Bela".

16:38.247 --> 16:39.581
GÜVENLİK DEVRE DIŞI

16:39.665 --> 16:41.166
Vakit tüyme vakti!

16:45.337 --> 16:47.047
Yüzgeçli dostlar!

16:59.810 --> 17:03.021
Kim yemekten önce tatlı ister?

17:04.898 --> 17:09.319
Bu robotlar, benim güneşte yandığımdan
daha fena yanmış.

17:09.403 --> 17:14.825
Hassasiyetlerini yükselterek hata etti.
Herkese yetişmeleri imkânsız.

17:14.908 --> 17:16.618
Hey sen! Buraya bak!

17:16.702 --> 17:19.872
Ben, hapisten yeni kaçmış bir suçluyum.

17:20.664 --> 17:23.000
Ben de hapisten yeni kaçtım.

17:23.083 --> 17:26.170
Hem de kirli iç çamaşırımla.

17:26.920 --> 17:32.384
-Bardak altlığı kullanmıyorum.
-Dürümlerimi yemeğe ortadan başlıyorum.

17:38.348 --> 17:39.183
Süper!

17:41.143 --> 17:44.688
Neredeler?
Burada görüldüklerini söylemiştin.

17:45.481 --> 17:50.319
Biz de tam geğirerek
alfabeyi söyleyecektik. Katılır mısınız?

17:50.402 --> 17:53.405
Onlar Kötüler değil ki!

17:53.489 --> 17:55.574
Hepimiz Kötüler'iz!

17:56.158 --> 17:58.035
Biz, Kötüler'iz!

18:00.704 --> 18:07.044
-Demedim mi? O robotlar yetişemiyor işte.
-Halk bizimle ama onu nasıl devireceğiz?

18:07.127 --> 18:10.130
Sıra geldi keyifli kısma dostum.

18:10.214 --> 18:13.550
En iyi yaptığımız şeyi yapmaya,
kötü olmaya.

18:20.182 --> 18:21.600
Bomba geliyor.

18:28.857 --> 18:30.109
Misafirimiz var.

18:34.488 --> 18:38.659
-Ben de ne zaman karşılaşırız diyordum.
-Selam Kötüler.

18:38.742 --> 18:42.663
İsminizin hakkını vermeye bayılıyorsunuz,
değil mi?

18:42.746 --> 18:46.708
Suçlarınızı bir sıralayalım,
hapishaneden firar,

18:46.792 --> 18:51.505
sistemimi hacklemek,
İşçi Bayramı'ndan sonra beyaz giymek.

18:51.588 --> 18:53.173
Rezalet.

18:53.257 --> 18:55.300
Beğendiniz mi? Ben sevdim.

18:55.384 --> 18:57.469
-Çok hoş.
-Fiyakalı.

18:57.553 --> 19:01.849
Yeter! Ait olduğunuz yere,
hapse dönüyorsunuz. Robotlar.

19:02.516 --> 19:04.852
Sanırım bunu yapabilirsin

19:04.935 --> 19:10.107
ama bizsiz bu durumun
altından kalkabilir misin, emin değilim.

19:10.941 --> 19:13.527
Sana bir teklifimiz var.

19:15.529 --> 19:17.781
Bence uygun bulacaksın.

19:17.865 --> 19:19.116
Bunu göreceğiz.

19:21.368 --> 19:22.744
Çok mu komik?

19:24.371 --> 19:27.749
İçeri tıkılınca da
gülecek misiniz bakalım.

19:27.833 --> 19:32.379
Gülemeyeceksiniz!
Çünkü gülmek kurallarıma aykırı.

19:36.508 --> 19:38.051
Sokağa çöp mü attın?

19:40.470 --> 19:44.266
-Kurallara aykırı olduğuna eminim.
-Çok ayıp, çok.

19:44.349 --> 19:48.770
-Ben bile çöpe atmıyorum.
-Evet, çevreyi korumak lazım.

19:51.440 --> 19:57.237
-Dur, hayır, beni kandırdınız.
-Bilemedim Köpek Balığı. Ne düşünüyoruz?

20:01.700 --> 20:04.453
Bana çalışıyorsunuz. Geri çekilin.

20:04.536 --> 20:06.663
Beni kızdırmayın.

20:09.416 --> 20:10.792
Alın şunları!

20:18.800 --> 20:20.469
Ters tepti.

20:20.552 --> 20:21.762
Hem de nasıl!

20:27.351 --> 20:32.105
Hadi bay bay! Suç suçtur, suçlu da suçlu.

20:32.189 --> 20:34.733
Ama bazılarımız daha iyidir.

20:38.612 --> 20:42.407
Sıfır hoşgörü politikası sayesinde
Kök Söktüren hapsi boylayınca

20:42.491 --> 20:46.662
şehir nihayet eskisi gibi
kusursuz bir şekilde kusurlu.

20:46.745 --> 20:51.291
Müzenin en yeni sergisi,
ünlü kural çiğneyenler sergisi.

20:51.375 --> 20:55.837
Bilin bakalım kurdeleyi kim kesecek?
Şu dev makası alayım.

20:58.507 --> 21:03.303
İyi işti ekip. Şehrimizi geri aldık.
Hamburgerler için de sağ olun.

21:03.387 --> 21:06.139
-Ne demek!
-Nedense canım çekiyordu.

21:06.223 --> 21:08.267
İyi ki burada kalabildik.

21:08.350 --> 21:11.436
Siz köftehorlarla suça çıkmaya alıştım.

21:11.520 --> 21:13.146
Bıyık bırakabilirim.

21:13.230 --> 21:14.231
Çok fena.

21:14.314 --> 21:15.565
-Yapma.
-Sakın.

21:16.149 --> 21:19.736
Belki diyelim. Kurt, şimdi ne yapacağız?

21:20.529 --> 21:23.115
Eski moda bir soygun?

21:26.034 --> 21:29.955
Suç zamanı,
artık bizi hiçbir şey yavaşlatamaz.

22:06.700 --> 22:10.245
Alt yazı çevirmeni: Şirin Baykan-Smets
aşlatamaz.
