1
00:00:11,000 --> 00:00:13,000
[birds chirp]

2
00:00:23,760 --> 00:00:24,760
[car door shuts]

3
00:00:36,040 --> 00:00:37,080
[Elizabeth] How are you?

4
00:00:39,640 --> 00:00:40,960
I'm fine.

5
00:00:44,560 --> 00:00:45,560
You don't look fine.

6
00:00:47,320 --> 00:00:48,680
It's quarter to twelve.

7
00:00:50,640 --> 00:00:52,880
-Where are the children?
-Nanny.

8
00:00:53,640 --> 00:00:56,440
They wouldn't like me before midday.

9
00:00:56,760 --> 00:00:57,760
[lighter clicks]

10
00:01:01,600 --> 00:01:02,880
What happened here?

11
00:01:07,480 --> 00:01:09,400
An exchange of views.

12
00:01:09,600 --> 00:01:10,640
Oh, Margaret.

13
00:01:11,240 --> 00:01:12,760
[Margaret] I forget what about.

14
00:01:13,000 --> 00:01:17,240
There are so many
exchanges of views these days.

15
00:01:22,080 --> 00:01:23,640
[Elizabeth] I thought things had moved on.

16
00:01:23,720 --> 00:01:26,280
-[dog whimpers]
-Oh, they've moved on, all right.

17
00:01:26,640 --> 00:01:27,800
He's moved on.

18
00:01:28,760 --> 00:01:30,080
On to the next one.

19
00:01:36,600 --> 00:01:38,160
He can't help himself.

20
00:01:39,680 --> 00:01:41,640
My priapic little snapper.

21
00:01:44,720 --> 00:01:45,680
[dog barks]

22
00:01:53,640 --> 00:01:54,680
[car door shuts]

23
00:02:41,080 --> 00:02:42,240
[chuckles]

24
00:02:44,400 --> 00:02:46,320
[toilet flushes]

25
00:02:50,360 --> 00:02:52,760
You've never told me about the wallpaper.

26
00:02:52,840 --> 00:02:55,880
The rogue's gallery. Isn't it fun?

27
00:02:56,720 --> 00:02:59,280
I did it to remind Princess Margaret

28
00:02:59,360 --> 00:03:02,640
that her family has as many skeletons
in the cupboard as anyone else's.

29
00:03:02,720 --> 00:03:05,240
-[woman chuckles]
-House of Windsor?

30
00:03:06,160 --> 00:03:07,760
House of Horrors, more like.

31
00:03:07,840 --> 00:03:09,160
I hope she saw the funny side.

32
00:03:09,240 --> 00:03:11,080
[chuckles] God, no.

33
00:03:11,440 --> 00:03:14,560
She said as long as that wallpaper
was there, she'd never come to the house.

34
00:03:14,640 --> 00:03:16,280
Not that she needed an excuse.

35
00:03:17,600 --> 00:03:19,080
She always hated it here.

36
00:03:19,720 --> 00:03:24,320
She considers it as ugly, misshapen,
and common as me.

37
00:03:24,640 --> 00:03:27,200
-[chuckles]
-The failure of our marriage

38
00:03:27,440 --> 00:03:29,400
could not be better encapsulated

39
00:03:29,480 --> 00:03:32,000
by the two houses, the two dwellings,

40
00:03:32,080 --> 00:03:34,360
in which she and I are most comfortable.

41
00:03:35,680 --> 00:03:37,520
Hers... [blows smoke]

42
00:03:37,600 --> 00:03:41,680
...some insect-infested gin palace

43
00:03:41,760 --> 00:03:44,160
given to her by fawning sycophants.

44
00:03:44,640 --> 00:03:46,560
And this... is mine.

45
00:03:46,640 --> 00:03:47,680
[chuckles]

46
00:03:49,720 --> 00:03:51,080
Oh, you two.

47
00:03:52,240 --> 00:03:53,600
I know.

48
00:03:53,680 --> 00:03:56,480
And poor you to get caught up in it.

49
00:03:57,800 --> 00:04:00,680
My advice would be to escape
while you still can.

50
00:04:01,200 --> 00:04:03,240
I'll never be able to give you
what you want.

51
00:04:04,480 --> 00:04:05,880
She'll never divorce me.

52
00:04:07,760 --> 00:04:10,920
She might
if she falls in love with someone else.

53
00:04:12,160 --> 00:04:14,000
What makes you think that will happen?

54
00:04:16,040 --> 00:04:17,240
Well, you did.

55
00:04:18,200 --> 00:04:19,200
Didn't you?

56
00:04:20,320 --> 00:04:21,320
[sighs]

57
00:04:24,200 --> 00:04:25,160
You're right.

58
00:04:29,360 --> 00:04:30,240
I did.

59
00:05:43,000 --> 00:05:45,000
[thunder]

60
00:05:46,360 --> 00:05:48,360
[indistinct chatter]

61
00:05:50,520 --> 00:05:52,520
[horns blare in distance]

62
00:05:54,320 --> 00:05:55,400
[car door shuts]

63
00:05:55,560 --> 00:05:59,000
[TV] With MPs from smaller parties
holding the balance of power,

64
00:05:59,080 --> 00:06:00,520
both Labour and the Tories

65
00:06:00,600 --> 00:06:05,160
look unable to reach
the magic number of 318.

66
00:06:05,600 --> 00:06:07,320
[Anne] I'm sure it was her.

67
00:06:09,520 --> 00:06:12,440
-The Thing?
-[Anne] She has a name, you know.

68
00:06:13,080 --> 00:06:17,080
Yes, and, um, I have been told it,

69
00:06:17,520 --> 00:06:21,080
but I can never remember,
so I call her the Thing.

70
00:06:21,160 --> 00:06:25,080
-Lucy Lindsay-Hogg.
-Hm-hmm. The Thing.

71
00:06:25,960 --> 00:06:29,440
And the car she climbed into outside
looked very much like Tony's.

72
00:06:32,960 --> 00:06:34,760
I suppose they're in Sussex now.

73
00:06:35,680 --> 00:06:37,720
-Ugly little house.
-Hmm.

74
00:06:38,440 --> 00:06:40,600
-Dreadful little shed.
-[chuckles]

75
00:06:44,600 --> 00:06:47,600
And he thinks I'll take the humiliation
lying down, does he?

76
00:06:49,200 --> 00:06:51,000
Well, he's got another thing coming.

77
00:06:53,880 --> 00:06:56,840
May I speak frankly, ma'am? As a friend?

78
00:06:58,840 --> 00:07:01,960
I can think of several couples
of whom it could be observed

79
00:07:02,040 --> 00:07:06,360
that having not found the contentment
they desired within matrimony,

80
00:07:07,160 --> 00:07:10,680
have chosen to live apart,
and appeared happier.

81
00:07:10,760 --> 00:07:13,200
Tony and I
will never let go of one another.

82
00:07:13,520 --> 00:07:17,200
And it's not just because divorce
is incompatible with my faith,

83
00:07:17,600 --> 00:07:18,640
but because...

84
00:07:19,480 --> 00:07:22,200
this is just how we like it.

85
00:07:24,400 --> 00:07:26,120
War is our love.

86
00:07:26,480 --> 00:07:29,560
A brutal fight to the death
is our mating dance.

87
00:07:29,680 --> 00:07:32,040
And I speak for both of us when I say

88
00:07:32,120 --> 00:07:34,520
we wouldn't want it any other way.

89
00:07:36,240 --> 00:07:39,160
Contentment is dull,

90
00:07:40,000 --> 00:07:42,440
and Tony and I are anything but dull.

91
00:07:42,800 --> 00:07:44,760
[TV] We can now say with near certainty

92
00:07:44,840 --> 00:07:47,600
that neither party
will achieve a majority.

93
00:07:47,800 --> 00:07:49,480
So, the clock is now ticking

94
00:07:49,560 --> 00:07:53,120
for Ted Heath to form an alliance
with Jeremy Thorpe's Liberal Party.

95
00:07:53,200 --> 00:07:56,680
If he can't, we might well see
a return to power for Harold Wilson.

96
00:07:56,760 --> 00:07:59,920
If you can call
a minority government "power."

97
00:08:00,000 --> 00:08:00,960
What a mess.

98
00:08:01,040 --> 00:08:04,320
I mean, honestly, can you remember a time
when the country was in worse shape?

99
00:08:04,720 --> 00:08:07,760
Or one had as little confidence
in one's leaders?

100
00:08:07,840 --> 00:08:10,960
-Speaking of bad shape--
-One wakes up in the morning flinching.

101
00:08:11,320 --> 00:08:14,400
How could matters get any worse?
What more could possibly go wrong?

102
00:08:14,480 --> 00:08:17,040
And then you come down to breakfast,
you see the newspapers,

103
00:08:17,120 --> 00:08:19,520
and you realize... they've done it again.

104
00:08:19,600 --> 00:08:21,120
Margaret's birthday is coming up.

105
00:08:21,200 --> 00:08:22,720
I mean, right now the United Kingdom

106
00:08:22,800 --> 00:08:26,200
is the equivalent of a patient
dying on the operating table

107
00:08:26,280 --> 00:08:29,680
and the surgeons, no, the butchers,
no, sorry, the murderers

108
00:08:29,760 --> 00:08:32,920
responsible for causing that death
are seeking re-election.

109
00:08:33,000 --> 00:08:36,040
Instead of throwing them in jail,
the people, like lemmings,

110
00:08:36,480 --> 00:08:38,760
are queuing up
to extend their bloody contracts.

111
00:08:38,840 --> 00:08:40,520
She called me late last night.

112
00:08:40,600 --> 00:08:42,640
Said she had something important
to discuss.

113
00:08:43,360 --> 00:08:45,120
-Who?
-Margaret.

114
00:08:45,200 --> 00:08:47,920
-She's run out of tonic?
-No.

115
00:08:48,000 --> 00:08:50,480
-Been knocked up by one of the footmen?
-Philip!

116
00:08:52,000 --> 00:08:53,240
You wouldn't put it past her.

117
00:08:53,800 --> 00:08:55,200
I worry it's Tony.

118
00:08:57,000 --> 00:08:58,000
[car door shuts]

119
00:08:59,720 --> 00:09:00,640
Ready?

120
00:09:03,080 --> 00:09:06,120
Mr. Heath came to tell me
that he was unable to form a coalition

121
00:09:06,200 --> 00:09:08,640
with the Ulster Unionists or the Liberals,

122
00:09:08,720 --> 00:09:11,200
which left him with no alternative
but to resign,

123
00:09:11,280 --> 00:09:13,320
at which point, I don't mind admitting,

124
00:09:13,400 --> 00:09:15,320
I let out an unconstitutional cheer.

125
00:09:15,600 --> 00:09:17,200
-Huzzah!
-Privately, I hope.

126
00:09:17,280 --> 00:09:20,760
Well, it's not his politics I object to
so much as his company.

127
00:09:20,840 --> 00:09:22,640
And now Mr. Wilson,

128
00:09:22,720 --> 00:09:25,080
who, I must say,
looks very tired and not at all well,

129
00:09:25,160 --> 00:09:28,200
is back again as prime minister
of a minority government,

130
00:09:28,280 --> 00:09:29,720
and the best we can hope for

131
00:09:29,800 --> 00:09:33,240
is that he can survive
until the next election in the autumn.

132
00:09:34,800 --> 00:09:36,080
[glass rings]

133
00:09:37,560 --> 00:09:40,400
Oh, really? Yes, that's... Oh!

134
00:09:40,480 --> 00:09:41,800
[chatter fades out]

135
00:09:44,960 --> 00:09:46,920
-[ding]
-[chuckles]

136
00:09:48,200 --> 00:09:49,960
I have asked you all here,

137
00:09:50,680 --> 00:09:51,880
my family,

138
00:09:53,200 --> 00:09:54,920
on the occasion of my birthday.

139
00:09:55,800 --> 00:09:57,880
-Many happy returns.
-Happy birthday, Margot.

140
00:09:57,960 --> 00:10:02,400
If you've noticed that my dear husband
is not at my side on this joyous occasion,

141
00:10:02,480 --> 00:10:04,440
it is because he is now betraying me,

142
00:10:04,520 --> 00:10:07,640
and not just in private,
but openly, in public, too.

143
00:10:08,120 --> 00:10:11,040
And I don't think
we should take this lying down.

144
00:10:11,120 --> 00:10:12,800
-We?
-[Margaret] Yes, "we," Mummy.

145
00:10:12,880 --> 00:10:14,440
If Tony insults me,

146
00:10:14,520 --> 00:10:17,560
by implication, he's insulting
the whole of the family, too.

147
00:10:17,640 --> 00:10:20,200
-I'm not sure I follow that logic.
-What would you like us to do?

148
00:10:20,280 --> 00:10:24,480
Send a clear signal to the world
whose side you're on.

149
00:10:24,560 --> 00:10:27,280
-And impose sanctions.
-What?

150
00:10:27,920 --> 00:10:29,320
What kind of sanctions?

151
00:10:29,400 --> 00:10:32,080
No more invitations to royal events.

152
00:10:32,160 --> 00:10:33,880
No more royal photographs.

153
00:10:33,960 --> 00:10:35,760
No more access to Crown property.

154
00:10:36,360 --> 00:10:37,720
Hit him where it hurts.

155
00:10:38,200 --> 00:10:40,640
Punish him. Draw blood.

156
00:10:40,720 --> 00:10:42,080
[Queen Mother] Where is he now?

157
00:10:42,160 --> 00:10:44,240
He left the country this morning

158
00:10:45,000 --> 00:10:46,840
to make one of his films.

159
00:10:46,920 --> 00:10:48,960
Ghana, was it? Or did you say Guinea?

160
00:10:49,040 --> 00:10:50,040
-[Margaret] Gabon.
-Ah.

161
00:10:50,120 --> 00:10:51,280
With the Thing.

162
00:10:51,720 --> 00:10:53,200
-The what?
-I'll explain later.

163
00:10:53,280 --> 00:10:55,280
[Queen Mother]
I rather liked his last film.

164
00:10:55,360 --> 00:10:58,000
-[Philip] Was that the one about dwarfs?
-Yes, it's short.

165
00:10:58,080 --> 00:11:01,800
[Queen Mother] It had compassion.
It had kindness.

166
00:11:01,880 --> 00:11:04,400
In fact, I think that's the thing
I most like about Tony.

167
00:11:04,480 --> 00:11:05,480
[Elizabeth] And his wit.

168
00:11:05,560 --> 00:11:07,680
[Queen Mother] Yes, and the fact
that he's generous enough

169
00:11:08,120 --> 00:11:09,640
to flirt with his mother-in-law.

170
00:11:09,720 --> 00:11:11,640
-[guests laugh]
-I'm going to throw up.

171
00:11:12,280 --> 00:11:14,160
-[Queen Mother] He cares.
-[Margaret] All right, Mummy.

172
00:11:14,240 --> 00:11:15,400
[Queen Mother] He has a heart.

173
00:11:15,480 --> 00:11:17,280
Not that his wife or children
have noticed.

174
00:11:17,360 --> 00:11:19,520
[Philip]
His charity work for the disabled,

175
00:11:19,600 --> 00:11:23,280
and the way he was at Aberfan
was remarkable...

176
00:11:23,360 --> 00:11:24,680
[overlapping chatter]

177
00:11:24,960 --> 00:11:25,960
Enough!

178
00:11:26,840 --> 00:11:27,840
Enough!

179
00:11:32,360 --> 00:11:33,680
Why do you do this, Mummy?

180
00:11:35,680 --> 00:11:37,280
Why do you all do this?

181
00:11:37,560 --> 00:11:39,800
Why do you always, always take his side?

182
00:11:41,920 --> 00:11:43,920
This is my birthday party.

183
00:11:45,600 --> 00:11:49,640
And when I tell you
that my husband is out of the country

184
00:11:49,720 --> 00:11:51,760
betraying me with another woman,

185
00:11:52,080 --> 00:11:54,240
instead of supporting me

186
00:11:55,120 --> 00:11:56,800
and... and condemning him,

187
00:11:57,400 --> 00:11:59,320
you just sit here praising him to the sky.

188
00:12:04,400 --> 00:12:05,520
My family.

189
00:12:06,280 --> 00:12:09,320
My own flesh and blood. My birthday.

190
00:12:16,120 --> 00:12:19,120
Perhaps we're just sick to the back teeth
of you and have sympathy for him.

191
00:12:19,200 --> 00:12:20,960
-Philip!
-Well, I mean...

192
00:12:21,880 --> 00:12:22,960
Am I wrong?

193
00:12:23,520 --> 00:12:25,720
Hands up anyone who thinks I'm wrong.

194
00:12:26,720 --> 00:12:27,720
Anne.

195
00:12:29,440 --> 00:12:32,120
-[chuckles]
-Well... [clears throat]

196
00:12:33,320 --> 00:12:35,760
We should eat these before they get cold,
shouldn't we?

197
00:12:36,320 --> 00:12:37,600
She'll be all right in a minute.

198
00:12:37,680 --> 00:12:39,960
[Margaret] I hate them.

199
00:12:40,040 --> 00:12:43,160
-I hate them.
-[Anne] Why don't you come here, ma'am?

200
00:12:43,240 --> 00:12:44,720
Come to Glen.

201
00:12:45,280 --> 00:12:47,880
We've invited a few guests
for the weekend.

202
00:12:49,040 --> 00:12:52,320
Come here. You might even enjoy it.

203
00:13:32,960 --> 00:13:33,960
[train horn blares]

204
00:14:18,280 --> 00:14:19,160
[glass shatters]

205
00:14:20,120 --> 00:14:24,360
-I don't have the time.
-Make time! You make time for her!

206
00:14:25,040 --> 00:14:27,520
-What a brat you are!
-You're a shit!

207
00:14:28,120 --> 00:14:30,120
-No! Tony!
-Piss off!

208
00:15:15,160 --> 00:15:17,160
[birds chirp]

209
00:15:19,520 --> 00:15:20,560
[switch clicks]

210
00:15:33,040 --> 00:15:34,000
Thank you.

211
00:16:42,040 --> 00:16:44,240
[snores]

212
00:16:44,320 --> 00:16:46,480
[Anne] Thank you. Everyone back inside.

213
00:16:47,120 --> 00:16:48,160
[engine stops]

214
00:17:13,040 --> 00:17:14,240
What about Hugo?

215
00:17:15,520 --> 00:17:18,280
We were thinking of tying
a ribbon round him for you.

216
00:17:18,800 --> 00:17:20,000
Oof, no.

217
00:17:20,840 --> 00:17:23,160
How could he ever be thrilled with me?

218
00:17:23,240 --> 00:17:25,560
He's so excessively thrilled with himself.

219
00:17:25,640 --> 00:17:26,960
Or Clive?

220
00:17:27,760 --> 00:17:28,920
-Clive?
-Hmm.

221
00:17:29,000 --> 00:17:30,400
He's married.

222
00:17:31,040 --> 00:17:32,280
So are you, ma'am.

223
00:17:32,360 --> 00:17:34,120
Yes, I do know that.

224
00:17:34,200 --> 00:17:35,680
[dogs bark]

225
00:17:35,960 --> 00:17:38,840
[Anne] His wife is known
to give him the green light to play away.

226
00:17:39,800 --> 00:17:41,200
Word is...

227
00:17:42,800 --> 00:17:45,000
he's quite the virtuoso.

228
00:17:50,720 --> 00:17:54,000
What about him?
The one with all his clothes on.

229
00:17:54,280 --> 00:17:55,760
Oh, that's Roddy.

230
00:17:57,760 --> 00:17:59,640
You must know his brother, Dai.

231
00:18:00,800 --> 00:18:03,120
Or his father, Harry Llewellyn,

232
00:18:03,200 --> 00:18:04,720
the Olympic show jumper.

233
00:18:05,760 --> 00:18:08,440
Roddy! Roddy.

234
00:18:09,200 --> 00:18:10,240
Rufus.

235
00:18:12,160 --> 00:18:13,080
Hello.

236
00:18:14,360 --> 00:18:15,480
Hmm!

237
00:18:15,560 --> 00:18:17,720
Your Royal Highness, how do you do?

238
00:18:18,640 --> 00:18:20,760
You're... you're perspiring.

239
00:18:22,080 --> 00:18:23,400
Uh, true, I am, ma'am.

240
00:18:23,480 --> 00:18:26,760
-So, why don't you jump in the pool?
-[Roddy] Well, I didn't bring any trunks.

241
00:18:26,840 --> 00:18:28,480
-That was stupid.
-[Roddy] No, it wasn't.

242
00:18:28,560 --> 00:18:30,320
Yes, it was. I just said it was.

243
00:18:30,640 --> 00:18:31,760
It can't be stupid.

244
00:18:32,280 --> 00:18:33,720
I don't possess any trunks.

245
00:18:34,120 --> 00:18:36,000
That's not just stupid, that's absurd.

246
00:18:36,080 --> 00:18:37,000
[chuckles]

247
00:18:38,000 --> 00:18:39,320
Where's the nearest town?

248
00:18:41,400 --> 00:18:42,280
Oh...

249
00:18:46,720 --> 00:18:49,080
You know, this really wasn't necessary.

250
00:18:49,160 --> 00:18:52,120
On the contrary. It was essential.

251
00:18:52,640 --> 00:18:55,400
I mean, everyone else coming along, too.

252
00:18:56,080 --> 00:18:59,840
Hmm? They're not coming with us.
I wouldn't let them.

253
00:19:00,280 --> 00:19:03,080
No, they're going for lunch,
while we go shopping.

254
00:19:04,880 --> 00:19:10,680
So, apart from owning
a woefully inadequate wardrobe,

255
00:19:11,200 --> 00:19:12,360
what is that you do?

256
00:19:12,680 --> 00:19:15,600
A research assistant
at the College of Arms.

257
00:19:16,480 --> 00:19:19,520
Uh, which involves genealogical research

258
00:19:19,600 --> 00:19:21,600
-and boning up on heraldry.
-Hmm.

259
00:19:21,840 --> 00:19:25,360
I also have a mobile disco company,
called Vibrations.

260
00:19:26,080 --> 00:19:29,160
And I clean the floors
in a gallery on the Fulham Road at night.

261
00:19:29,480 --> 00:19:32,080
But all of this is just
to fund my real passion.

262
00:19:32,160 --> 00:19:35,960
Have we got to the end of the answer yet?
I'm rather regretting asking.

263
00:19:36,920 --> 00:19:38,560
What nice hands you've got.

264
00:19:40,680 --> 00:19:41,720
-Have I?
-Hmm.

265
00:19:41,920 --> 00:19:42,840
Hmm.

266
00:19:43,760 --> 00:19:45,480
How nice you'd not noticed.

267
00:19:46,360 --> 00:19:50,240
It's so nice when a man is unaware
of his best features.

268
00:19:51,520 --> 00:19:53,800
And so sad when a lady hides hers.

269
00:19:56,200 --> 00:19:57,920
Did you mean these?

270
00:19:59,440 --> 00:20:00,360
No.

271
00:20:01,280 --> 00:20:02,280
What, then?

272
00:20:03,800 --> 00:20:04,800
Your smile.

273
00:20:09,800 --> 00:20:11,200
I've forgotten how.

274
00:20:23,200 --> 00:20:25,760
-Where are we?
-[driver] Peebles, ma'am.

275
00:20:27,120 --> 00:20:28,200
Where?

276
00:20:29,480 --> 00:20:30,520
-Oh.
-Ah.

277
00:20:32,680 --> 00:20:36,760
This is the hotel.
We'll be in the bar waiting for you.

278
00:20:36,840 --> 00:20:38,680
The department store's
over there on the right.

279
00:20:38,760 --> 00:20:40,200
You can't miss it.

280
00:20:40,280 --> 00:20:41,520
-Would you--
-OK.

281
00:20:47,080 --> 00:20:48,120
[Margaret sighs]

282
00:20:53,200 --> 00:20:54,200
Oh, God.

283
00:20:55,640 --> 00:20:58,320
-We've stumbled upon an experiment in...
-Excuse me.

284
00:20:58,400 --> 00:21:00,160
...inbreeding.

285
00:21:00,240 --> 00:21:01,680
["Squeeze Box" by The Who plays]

286
00:21:02,960 --> 00:21:04,480
Your Royal Highness.

287
00:21:04,560 --> 00:21:07,800
-Gentlemen's bathing trunks, please.
-Um...

288
00:21:07,880 --> 00:21:09,960
-What size are you?
-Uh, small.

289
00:21:10,640 --> 00:21:11,880
I sincerely hope not.

290
00:21:12,480 --> 00:21:13,800
He means slim.

291
00:21:19,880 --> 00:21:21,240
[chuckles]

292
00:21:24,320 --> 00:21:27,640
Did we ever get to the bit
where you told me your passion in life?

293
00:21:28,040 --> 00:21:29,080
No.

294
00:21:30,840 --> 00:21:32,000
Then what is it?

295
00:21:32,560 --> 00:21:34,160
Gardening, ma'am.

296
00:21:36,240 --> 00:21:37,280
Ah...

297
00:21:39,040 --> 00:21:40,280
These, please.

298
00:21:41,280 --> 00:21:42,880
No, these.

299
00:21:43,320 --> 00:21:46,360
I'm paying, I choose. Try them on.

300
00:21:57,120 --> 00:21:58,160
Oh.

301
00:22:08,280 --> 00:22:11,720
You know,
I have a garden that needs doing.

302
00:22:12,160 --> 00:22:15,520
[Roddy] Do you? I imagine
you must have an army of gardeners.

303
00:22:15,600 --> 00:22:17,640
Don't believe everything you hear.

304
00:22:18,440 --> 00:22:20,680
No, my garden is quite neglected.

305
00:22:21,200 --> 00:22:24,160
-Especially the one in Mustique.
-[Roddy] Where?

306
00:22:25,520 --> 00:22:28,520
It's a small private island
in the Caribbean.

307
00:22:31,360 --> 00:22:32,600
[Roddy] How lovely.

308
00:22:32,680 --> 00:22:34,360
Hmm. My husband hates it.

309
00:22:35,320 --> 00:22:38,640
But since I hate my husband,
what he thinks is irrelevant.

310
00:22:38,720 --> 00:22:41,000
[Roddy] You know, in the Caribbean,

311
00:22:41,080 --> 00:22:43,040
they have one of my favorite trees.

312
00:22:43,960 --> 00:22:45,680
The silk cotton tree.

313
00:22:46,680 --> 00:22:50,200
The challenge for any gardener
is to judge the right amount of pruning.

314
00:22:50,720 --> 00:22:51,840
Is that so?

315
00:22:52,280 --> 00:22:55,240
[Roddy]
Well, you need very nimble fingers.

316
00:22:55,320 --> 00:22:56,360
[sniffs]

317
00:22:59,600 --> 00:23:00,480
[clears throat]

318
00:23:04,320 --> 00:23:06,120
And do you have nimble,

319
00:23:06,200 --> 00:23:07,840
as well as pretty fingers?

320
00:23:09,760 --> 00:23:10,920
I do.

321
00:23:13,640 --> 00:23:16,320
Hmm! Perfect.

322
00:23:16,400 --> 00:23:19,320
[The Who]
♪ She goes in and out and in ♪

323
00:23:19,400 --> 00:23:23,720
♪ And out and in and out and in and out ♪

324
00:23:23,800 --> 00:23:25,720
♪ 'Cause she's playing all night ♪

325
00:23:27,320 --> 00:23:29,840
♪ And the music's all right ♪

326
00:23:31,280 --> 00:23:33,000
♪ Mama's got a squeeze box ♪

327
00:23:33,080 --> 00:23:35,360
♪ Daddy never sleeps at night ♪

328
00:23:38,080 --> 00:23:40,560
-[Roddy] Solo or duet?
-[guests] Duet!

329
00:23:40,640 --> 00:23:42,280
[lively chatter]

330
00:23:50,800 --> 00:23:53,040
♪ I'm just a girl, a wonderful girl ♪

331
00:23:53,120 --> 00:23:55,560
♪ I'm the sweetest one in town ♪

332
00:23:55,640 --> 00:23:58,120
♪ You can search for miles around ♪

333
00:23:58,520 --> 00:24:00,960
♪ But not one like me can be found ♪

334
00:24:01,360 --> 00:24:03,640
♪ You've got a smile, a wonderful smile ♪

335
00:24:03,720 --> 00:24:06,680
♪ And a certain little wave ♪

336
00:24:06,760 --> 00:24:09,120
♪ And every time the boys get near me ♪

337
00:24:09,200 --> 00:24:11,960
♪ They look and me and say ♪

338
00:24:14,400 --> 00:24:16,800
♪ "Red hot mama, red hot mama ♪

339
00:24:16,880 --> 00:24:19,040
♪ You're the one we need ♪

340
00:24:19,320 --> 00:24:22,160
♪ Red hot mama, some charmer ♪

341
00:24:22,240 --> 00:24:24,640
♪ Yes, indeed" ♪

342
00:24:24,840 --> 00:24:28,680
[Margaret] ♪ They say
That I should be in the follies ♪

343
00:24:28,760 --> 00:24:30,080
♪ Hot tamales ♪

344
00:24:30,160 --> 00:24:32,240
♪ I have a pair of eyes ♪

345
00:24:32,760 --> 00:24:36,200
♪ Just like old Svengali's ♪

346
00:24:36,440 --> 00:24:38,840
[Roddy] ♪ I confess that you possess ♪

347
00:24:38,920 --> 00:24:41,440
♪ The sweetest charms in town ♪

348
00:24:41,520 --> 00:24:43,800
♪ And unless I miss my guess ♪

349
00:24:43,880 --> 00:24:46,200
♪ The boys all follow you around ♪

350
00:24:46,280 --> 00:24:49,040
♪ I make a music master drop his fiddle ♪

351
00:24:49,120 --> 00:24:51,800
♪ Make a bald-headed man
Part his hair in the middle ♪

352
00:24:51,960 --> 00:24:54,280
♪ Red hot mama, red hot mama ♪

353
00:24:54,640 --> 00:24:56,800
♪ I'll have to turn my damper down ♪

354
00:24:57,160 --> 00:24:59,480
♪ Red hot mama, red hot mama ♪

355
00:24:59,880 --> 00:25:01,840
♪ You're the one we need ♪

356
00:25:02,240 --> 00:25:04,880
♪ Red hot mama, some charmer ♪

357
00:25:05,200 --> 00:25:08,600
♪ Yes, indeed ♪

358
00:25:08,680 --> 00:25:10,680
[cheering]

359
00:25:21,600 --> 00:25:22,520
[door closes]

360
00:25:22,600 --> 00:25:24,400
[Anne] When she went to bed,
did you notice?

361
00:25:24,480 --> 00:25:26,760
[Colin]
Of course I noticed. Everyone noticed.

362
00:25:26,840 --> 00:25:29,320
[Anne] At the top of the stairs,
instead of turning right...

363
00:25:29,400 --> 00:25:32,360
-[Colin] He turned left.
-[Anne] What have we done?

364
00:25:32,960 --> 00:25:35,840
-This could come back to haunt us.
-Why?

365
00:25:36,240 --> 00:25:40,160
It will look like we've encouraged
the Queen's sister to betray her husband.

366
00:25:40,240 --> 00:25:43,840
She's not betraying Tony. She's with Tony.

367
00:25:44,160 --> 00:25:45,440
Can't you see?

368
00:25:46,000 --> 00:25:48,680
-Slim, Welsh, reddish hair.
-Hmm.

369
00:25:48,760 --> 00:25:50,640
The two men are virtually identical.

370
00:25:50,720 --> 00:25:54,680
Roddy's a carbon copy of Tony.
Just younger.

371
00:25:56,000 --> 00:25:57,600
I hadn't thought of that.

372
00:26:12,760 --> 00:26:14,760
-[tires screech]
-[engine stops]

373
00:26:18,800 --> 00:26:20,120
Lord Snowdon, ma'am.

374
00:26:26,480 --> 00:26:27,360
[door closes]

375
00:26:27,440 --> 00:26:29,320
-[Tony] Your Majesty.
-Dear Tony.

376
00:26:32,320 --> 00:26:34,600
So kind of you to come.
I know how busy you are.

377
00:26:42,680 --> 00:26:44,200
Before we start...

378
00:26:47,120 --> 00:26:49,760
just look what I found in my studio
the other day.

379
00:26:51,680 --> 00:26:54,360
-How young we were.
-[Tony] How pretty you were.

380
00:26:54,440 --> 00:26:56,960
-Oh, stop it.
-[Tony] Like Vivien Leigh.

381
00:26:57,040 --> 00:26:58,040
[gasps]

382
00:26:58,960 --> 00:27:02,040
-I've always loved this picture.
-[Tony] Yes.

383
00:27:02,440 --> 00:27:03,800
Gosh. Philip.

384
00:27:04,480 --> 00:27:06,520
Not looking cross for once. Miraculous.

385
00:27:06,600 --> 00:27:07,640
[both chuckle]

386
00:27:07,720 --> 00:27:09,280
-[Tony] All yours, ma'am.
-For me?

387
00:27:09,360 --> 00:27:11,400
-[Tony] With my compliments.
-Oh.

388
00:27:11,960 --> 00:27:15,280
And now... to the main business.

389
00:27:19,640 --> 00:27:20,600
Voilà.

390
00:27:21,560 --> 00:27:22,600
A mug.

391
00:27:24,920 --> 00:27:26,200
[Tony] And...

392
00:27:31,080 --> 00:27:31,960
A teapot.

393
00:27:32,040 --> 00:27:33,840
[dog barks]

394
00:27:35,720 --> 00:27:36,920
And...

395
00:27:40,400 --> 00:27:42,760
-Oh.
-[Tony] A commemorative plate.

396
00:27:46,440 --> 00:27:47,360
And a tea towel

397
00:27:47,800 --> 00:27:51,960
with the dates 1952 to 1977.

398
00:27:54,720 --> 00:27:56,680
The powers that be
thought it might be nice

399
00:27:56,760 --> 00:27:58,440
if someone from inside the firm

400
00:27:58,520 --> 00:28:01,120
were to design some of the memorabilia.

401
00:28:01,200 --> 00:28:04,520
-Oh, Tony, you are clever.
-Always happy to help my family.

402
00:28:05,400 --> 00:28:06,360
Are you?

403
00:28:07,560 --> 00:28:09,320
Let's talk about that for a minute.

404
00:28:09,640 --> 00:28:12,440
-May I keep these, as well?
-Yes. Yes, of course.

405
00:28:13,640 --> 00:28:15,120
Now, I don't want to...

406
00:28:16,160 --> 00:28:20,840
pry or lecture anyone
about what goes on in a marriage.

407
00:28:22,000 --> 00:28:24,680
In my experience people,
find a way to do what they need to do

408
00:28:24,760 --> 00:28:27,120
to remain happy, or sane.

409
00:28:27,800 --> 00:28:30,600
I often think turning a blind eye
is the best approach.

410
00:28:32,080 --> 00:28:33,960
Things work themselves out in the end.

411
00:28:35,720 --> 00:28:39,800
But recently,
Margaret has been so wretched...

412
00:28:41,120 --> 00:28:42,680
and so lost...

413
00:28:44,400 --> 00:28:45,920
and she's so in love with you.

414
00:28:46,640 --> 00:28:49,800
I wouldn't be a responsible elder sister,
or head of the family,

415
00:28:49,880 --> 00:28:51,360
if I didn't say

416
00:28:51,440 --> 00:28:55,400
how happy it would make us all,
but particularly Margaret,

417
00:28:55,480 --> 00:28:57,840
if you two were to patch things up again,

418
00:28:57,920 --> 00:28:59,520
even if just for the children.

419
00:29:02,080 --> 00:29:03,400
I quite agree...

420
00:29:04,680 --> 00:29:07,560
and had been giving the matter
serious thought.

421
00:29:07,960 --> 00:29:09,720
-Had you really?
-[Tony] Yes.

422
00:29:09,800 --> 00:29:13,600
But then,
I heard the latest developments.

423
00:29:15,520 --> 00:29:16,600
Who she's met.

424
00:29:17,840 --> 00:29:19,480
What she's doing.

425
00:29:19,920 --> 00:29:21,320
How she's...

426
00:29:23,040 --> 00:29:24,960
conducting herself.

427
00:29:26,760 --> 00:29:28,480
What latest developments?

428
00:29:33,280 --> 00:29:34,200
Hmm.

429
00:29:52,360 --> 00:29:53,560
They're here!

430
00:30:08,240 --> 00:30:10,200
-Welcome, Your Royal Highness.
-Colin.

431
00:30:10,280 --> 00:30:12,760
-No, I don't think kissing.
-No, quite right.

432
00:30:12,840 --> 00:30:13,840
I'm hot and sweaty.

433
00:30:13,920 --> 00:30:15,520
-Hello.
-Yes, isn't it unbearable?

434
00:30:15,600 --> 00:30:17,920
What are you talking about?
The weather's lovely.

435
00:30:18,160 --> 00:30:20,920
-You're right. Heavenly.
-It's the aeroplane that was hot.

436
00:30:21,000 --> 00:30:21,880
Hello.

437
00:30:21,960 --> 00:30:23,400
-Is this us?
-[Colin] Yes, ma'am.

438
00:30:23,480 --> 00:30:25,760
Yes, I think straight to the house.
I don't want any of that.

439
00:30:26,240 --> 00:30:28,400
[Anne] Right. Go on.

440
00:30:28,480 --> 00:30:30,000
-Hello, Anne.
-Hello.

441
00:30:30,080 --> 00:30:33,080
Where's the boy?
Look, do keep up now. Come on.

442
00:30:33,160 --> 00:30:36,600
-I'm sorry, darling.
-Don't call me that in public, ever.

443
00:30:36,680 --> 00:30:38,280
I'd rather you didn't call me boy.

444
00:30:38,360 --> 00:30:40,720
-But you are one. You're a little boy...
-Steady.

445
00:30:40,800 --> 00:30:42,680
...who needs to be taught everything.

446
00:30:43,280 --> 00:30:44,680
-Hmm.
-[Colin] Ma'am.

447
00:30:58,800 --> 00:31:00,720
[birds chirp]

448
00:31:09,360 --> 00:31:12,680
[Margaret] There it is. Les Jolies Eaux.

449
00:31:13,200 --> 00:31:14,280
[Roddy] Lovely.

450
00:31:14,600 --> 00:31:17,840
-I was given it as a wedding present.
-Take those to their rooms, please.

451
00:31:19,120 --> 00:31:22,760
The irony is the one person
I never shared it with

452
00:31:23,120 --> 00:31:24,520
is my husband.

453
00:31:25,600 --> 00:31:27,160
Drink, ma'am?

454
00:31:30,320 --> 00:31:32,720
-Yes.
-[Anne] Wonderful idea. Shall we?

455
00:31:36,560 --> 00:31:39,880
♪ Well, no one told me about her ♪

456
00:31:40,920 --> 00:31:42,280
♪ What could I do? ♪

457
00:31:44,240 --> 00:31:47,240
♪ Well, no one told me about her ♪

458
00:31:48,400 --> 00:31:50,200
♪ Though they all knew ♪

459
00:31:50,760 --> 00:31:54,240
♪ But it's too late to say you're sorry ♪

460
00:31:54,320 --> 00:31:56,040
♪ How would I know? ♪

461
00:31:56,120 --> 00:31:57,440
♪ Why should I care? ♪

462
00:31:58,360 --> 00:32:01,160
♪ Please don't bother
Trying to find her ♪

463
00:32:01,560 --> 00:32:04,200
♪ She's not there ♪

464
00:32:04,280 --> 00:32:06,760
♪ Well, let me tell you
About the way she looked ♪

465
00:32:06,840 --> 00:32:08,400
♪ The way she acted ♪

466
00:32:08,480 --> 00:32:10,400
♪ The color of her hair ♪

467
00:32:10,480 --> 00:32:12,360
♪ Her voice was soft and cool ♪

468
00:32:12,440 --> 00:32:14,240
♪ Her eyes were clear and bright ♪

469
00:32:14,320 --> 00:32:16,560
♪ But she's not there ♪

470
00:32:45,440 --> 00:32:46,440
[indistinct chatter]

471
00:32:46,520 --> 00:32:49,720
♪ Well, no one told me about her ♪

472
00:32:50,600 --> 00:32:53,480
-♪ What could I do? ♪
-[Roddy] Whoo-hoo! Hello!

473
00:32:53,560 --> 00:32:54,800
[gasps]

474
00:32:54,880 --> 00:32:57,960
-Clever you!
-Hello. Hello over there.

475
00:32:58,040 --> 00:32:59,160
[laughs]

476
00:32:59,240 --> 00:33:00,320
Look, no hands!

477
00:33:01,520 --> 00:33:03,080
-Come back for me!
-[laughs]

478
00:33:03,960 --> 00:33:05,440
♪ How would I know? ♪

479
00:33:05,520 --> 00:33:06,920
♪ Why should I care? ♪

480
00:33:07,880 --> 00:33:11,000
♪ Please don't bother
Trying to find her ♪

481
00:33:11,080 --> 00:33:13,800
♪ She's not there ♪

482
00:33:13,880 --> 00:33:16,400
♪ Well, let me tell you
About the way she looked ♪

483
00:33:16,480 --> 00:33:17,800
♪ The way she acted ♪

484
00:33:17,880 --> 00:33:19,960
♪ The color of her hair ♪

485
00:33:20,040 --> 00:33:21,800
♪ Her voice was soft and cool ♪

486
00:33:22,600 --> 00:33:24,920
[both] ♪ And there's no one there ♪

487
00:33:26,080 --> 00:33:29,600
♪ I smell blossom
And the trees are bare ♪

488
00:33:29,680 --> 00:33:30,560
[Colin] Beautiful.

489
00:33:30,640 --> 00:33:33,880
♪ All day long I seem to walk on air ♪

490
00:33:33,960 --> 00:33:36,320
-[Anne] Oh, it sounds lovely.
-♪ I wonder why ♪

491
00:33:36,400 --> 00:33:37,280
[chuckles]

492
00:33:37,360 --> 00:33:40,520
-♪ I wonder why ♪
-You join in, you two.

493
00:33:40,600 --> 00:33:42,200
[♪ "Tiger Feet" by Mud on record player ♪]

494
00:33:42,280 --> 00:33:43,880
No, I don't sing. I don't sing.

495
00:33:43,960 --> 00:33:47,560
[Roddy] Oh, turn it up.
Turn it up. I love this song.

496
00:33:47,640 --> 00:33:49,160
-Do you want it louder?
-All the way!

497
00:33:49,240 --> 00:33:50,920
[turns volume up]

498
00:33:54,200 --> 00:33:55,640
[Roddy] Come on. Come and dance.

499
00:33:58,840 --> 00:34:00,200
Come on, Colin.

500
00:34:04,920 --> 00:34:06,400
Colin, you wild cracker!

501
00:34:09,600 --> 00:34:10,880
You wild fire!

502
00:34:15,480 --> 00:34:16,480
[Anne] Marvelous.

503
00:34:17,600 --> 00:34:18,960
Can we have one more chair?

504
00:34:19,720 --> 00:34:20,960
Thank you so much.

505
00:34:21,680 --> 00:34:23,960
Happiness is a fickle creature.

506
00:34:24,800 --> 00:34:26,720
A constant companion to some,

507
00:34:26,800 --> 00:34:29,800
hides herself completely from others.

508
00:34:30,800 --> 00:34:34,600
She's been an elusive creature to me.

509
00:34:35,520 --> 00:34:39,320
But, here she is, finally,
sitting among us,

510
00:34:39,800 --> 00:34:42,280
and I say welcome.

511
00:34:44,440 --> 00:34:46,960
I won't mention how late her arrival is.

512
00:34:48,600 --> 00:34:49,480
Who?

513
00:34:49,800 --> 00:34:50,680
Hmm?

514
00:34:52,640 --> 00:34:53,880
Happiness, dear.

515
00:34:55,520 --> 00:34:57,640
Oh... Never mind.

516
00:34:58,200 --> 00:35:00,200
-[man] Yes, sir. No problem.
-[Colin] Right.

517
00:35:01,640 --> 00:35:02,840
Cream?

518
00:35:03,040 --> 00:35:05,680
-I'm not burning, am I?
-Not yet.

519
00:35:06,880 --> 00:35:08,360
Better safe than sorry.

520
00:35:13,960 --> 00:35:15,760
[camera clicks]

521
00:35:30,040 --> 00:35:31,440
[camera clicks]

522
00:35:34,320 --> 00:35:35,640
[camera click echoes]

523
00:35:38,000 --> 00:35:40,240
How could she be so stupid?

524
00:35:41,440 --> 00:35:42,440
Who?

525
00:36:11,360 --> 00:36:12,440
[man] Your Majesty.

526
00:36:13,000 --> 00:36:14,520
[Elizabeth] This is in every...

527
00:36:16,440 --> 00:36:19,720
"The Floozy and the Scrounger."
"Lady and the Tramp."

528
00:36:19,800 --> 00:36:23,040
It's not entirely Margaret's fault.
She had gone a long way to be private.

529
00:36:23,120 --> 00:36:24,520
Spending 12 hours on an aeroplane

530
00:36:24,600 --> 00:36:27,240
doesn't give you license
to behave like a whore.

531
00:36:27,520 --> 00:36:30,840
-You must bring her back, straight away.
-That won't be easy.

532
00:36:30,920 --> 00:36:32,400
She doesn't take well to my orders.

533
00:36:32,480 --> 00:36:35,480
Fine. Then she can take mine.
See to it please, Martin.

534
00:36:38,680 --> 00:36:40,000
Are you still here?

535
00:36:51,520 --> 00:36:53,480
-[door closes]
-We don't know all the facts yet.

536
00:36:53,560 --> 00:36:55,840
What is this if it's not a fact?
That is a fact.

537
00:36:55,920 --> 00:36:58,200
That's a fact, that's a fact,
and that's a fact.

538
00:37:39,400 --> 00:37:40,680
[knocking at door]

539
00:37:42,520 --> 00:37:43,720
You've seen the papers?

540
00:37:45,000 --> 00:37:46,240
I have.

541
00:37:47,440 --> 00:37:50,000
What's the matter?
I thought you'd be happy.

542
00:37:51,640 --> 00:37:52,960
Why would I be happy?

543
00:37:54,320 --> 00:37:56,720
Because now we have
what we've been waiting for.

544
00:37:58,120 --> 00:38:00,000
Margaret in love with someone else.

545
00:38:00,080 --> 00:38:01,840
Legitimate grounds for separation

546
00:38:01,920 --> 00:38:04,240
in a way
that will still protect your name.

547
00:38:04,840 --> 00:38:06,240
Your reputation.

548
00:38:07,760 --> 00:38:09,480
-Our future.
-And?

549
00:38:10,960 --> 00:38:12,720
You expect me
to jump up and down with joy?

550
00:38:15,680 --> 00:38:17,000
She's my wife.

551
00:38:18,880 --> 00:38:20,320
Mother of my children.

552
00:38:30,920 --> 00:38:32,240
Was there anything else?

553
00:38:39,080 --> 00:38:40,200
[sighs]

554
00:38:43,280 --> 00:38:44,360
[door opens]

555
00:38:45,680 --> 00:38:46,800
[door closes]

556
00:38:48,960 --> 00:38:50,360
[shouting]

557
00:38:50,440 --> 00:38:52,440
[cameras click]

558
00:39:04,000 --> 00:39:05,480
[car door shuts]

559
00:39:12,040 --> 00:39:13,880
[officer] Calm down. All right.

560
00:39:55,720 --> 00:39:56,840
[sighs]

561
00:40:24,320 --> 00:40:27,520
-Didn't expect to find you here.
-Where else would you expect to find me?

562
00:40:28,840 --> 00:40:30,080
It's my home.

563
00:40:30,800 --> 00:40:32,320
Used to be your home.

564
00:40:32,400 --> 00:40:34,600
It's still my home.

565
00:40:36,000 --> 00:40:37,160
What is he doing in it?

566
00:40:37,800 --> 00:40:39,400
Hello, sir.

567
00:40:42,080 --> 00:40:44,200
I would ask where you got the nerve
to come here

568
00:40:44,280 --> 00:40:46,040
if I thought you had nerve.

569
00:40:46,640 --> 00:40:49,040
But looking at you,
I can tell you've no nerve at all.

570
00:40:49,120 --> 00:40:50,840
You're just stupid. Go on. Get out.

571
00:40:50,920 --> 00:40:53,160
Don't you dare talk to him like that.

572
00:40:53,240 --> 00:40:55,400
I'll speak to him whichever way I like

573
00:40:55,480 --> 00:40:56,880
-in my house.
-My house.

574
00:40:57,120 --> 00:40:59,360
Our house, ducky!

575
00:40:59,440 --> 00:41:01,440
No. Not ours anymore.

576
00:41:06,400 --> 00:41:07,720
Please leave.

577
00:41:08,920 --> 00:41:12,080
[Tony] I won't leave.
You don't want me to leave.

578
00:41:12,160 --> 00:41:15,440
I'm desperate for you to leave.
Desperate.

579
00:41:15,800 --> 00:41:18,960
Like a patient
desperate to cut out a cancer.

580
00:41:19,040 --> 00:41:21,320
Think very carefully
about what you're saying.

581
00:41:22,560 --> 00:41:24,400
Every game has its limits.

582
00:41:25,120 --> 00:41:26,560
It's not a game anymore.

583
00:41:29,800 --> 00:41:30,800
He's a child.

584
00:41:31,400 --> 00:41:33,280
He has no idea how to make you happy.

585
00:41:34,280 --> 00:41:35,520
You made me happy?

586
00:41:36,040 --> 00:41:38,200
Couldn't make me any more wretched
than you have.

587
00:41:38,760 --> 00:41:40,360
You were wretched when I found you.

588
00:41:42,680 --> 00:41:45,560
Your little love notes
you leave me everywhere.

589
00:41:45,640 --> 00:41:47,280
"How do I loathe thee?

590
00:41:47,360 --> 00:41:49,320
-Let me count the ways."
-[chuckles]

591
00:41:49,400 --> 00:41:51,160
"You look like a Jewish manicurist."

592
00:41:51,240 --> 00:41:53,000
"You look like a Maltese landlady."

593
00:41:53,120 --> 00:41:55,640
A little rich, I think,
coming from a misshapen cripple!

594
00:41:55,720 --> 00:41:58,920
-Oh, yes.
-Polio boy. Hoppety-hop. Hoppety-hop.

595
00:41:59,000 --> 00:42:00,480
Overlooked by his mother

596
00:42:00,560 --> 00:42:03,840
'cause he wasn't strong enough
or well-born enough.

597
00:42:03,920 --> 00:42:06,520
An embarrassment!
Not able-bodied enough.

598
00:42:06,600 --> 00:42:08,880
[Tony] If we're talking
about "overlooked,"

599
00:42:08,960 --> 00:42:10,640
isn't that what this is all about?

600
00:42:10,720 --> 00:42:14,240
Overlooked Margaret, with no role,
no purpose, no real friends,

601
00:42:14,320 --> 00:42:17,040
of whom it must finally be asked,

602
00:42:17,120 --> 00:42:18,680
what is a princess for?

603
00:42:18,760 --> 00:42:20,040
[door closes]

604
00:42:20,480 --> 00:42:22,440
You go after him, and I'll divorce you!

605
00:42:22,840 --> 00:42:24,440
Oh, you wouldn't dare.

606
00:42:25,600 --> 00:42:28,440
You go after him,
and I'll bring you to your knees!

607
00:42:28,520 --> 00:42:29,480
Roddy!

608
00:42:30,080 --> 00:42:31,240
Roddy!

609
00:42:32,280 --> 00:42:33,280
Roddy?

610
00:42:34,560 --> 00:42:35,760
Roddy!

611
00:43:01,280 --> 00:43:02,480
[Elizabeth] It's age.

612
00:43:03,200 --> 00:43:04,400
It happens to us all.

613
00:43:04,480 --> 00:43:06,880
[Wilson] Uh, no, ma'am.
It's not just age. No.

614
00:43:07,760 --> 00:43:10,720
It's been diagnosed. It has a name.

615
00:43:12,440 --> 00:43:13,840
Alzheimer's.

616
00:43:24,760 --> 00:43:28,000
I first noticed symptoms two years ago.

617
00:43:29,640 --> 00:43:32,040
I always speak in public without notes.

618
00:43:32,120 --> 00:43:34,400
I've something of a photographic memory.

619
00:43:35,800 --> 00:43:39,800
But then one day, I dried.

620
00:43:40,760 --> 00:43:42,560
And in the months that followed,

621
00:43:43,480 --> 00:43:46,480
I noticed more... forgetfulness.

622
00:43:48,760 --> 00:43:49,960
Agitation.

623
00:43:52,400 --> 00:43:53,400
Delusion.

624
00:43:55,120 --> 00:43:56,320
Paranoia.

625
00:43:56,400 --> 00:43:57,760
I shouldn't worry too much.

626
00:43:58,480 --> 00:44:01,640
Several of your predecessors
had far more serious afflictions,

627
00:44:01,720 --> 00:44:04,640
and they continued to govern
without the public being any the wiser.

628
00:44:04,720 --> 00:44:05,960
[chuckles]

629
00:44:06,040 --> 00:44:09,160
Uh, no, ma'am,
it's a... it's a mental health issue now.

630
00:44:10,000 --> 00:44:12,480
I shall put myself
in the hands of the doctors.

631
00:44:15,280 --> 00:44:16,960
Oh, Prime Minister, I am sorry.

632
00:44:17,720 --> 00:44:19,720
This will come as a terrible shock.

633
00:44:19,800 --> 00:44:21,360
Well, maybe, but, uh...

634
00:44:22,160 --> 00:44:24,920
No shock lasts longer than 48 hours.

635
00:44:25,880 --> 00:44:27,920
There's too much appetite
for the next shock.

636
00:44:31,280 --> 00:44:33,240
I'll miss our sessions terribly.

637
00:44:34,520 --> 00:44:37,760
I don't mind admitting
I let out an unconstitutional cheer

638
00:44:37,840 --> 00:44:39,640
when you beat Mr. Heath this time.

639
00:44:39,720 --> 00:44:40,920
Oh... [chuckles]

640
00:44:41,000 --> 00:44:43,920
I always said deep down,
you're a leftie at heart.

641
00:44:44,080 --> 00:44:47,000
Nothing to do with the politics.
You're just a better companion.

642
00:44:47,800 --> 00:44:50,240
Although I wouldn't have said that
the first time we met.

643
00:44:50,320 --> 00:44:53,880
No! You thought
I was going to rough you lot up.

644
00:44:53,960 --> 00:44:54,840
[Wilson chuckles]

645
00:44:54,920 --> 00:44:57,960
And look what a sentimental old royalist
I turned out to be.

646
00:45:05,720 --> 00:45:06,800
[rings]

647
00:45:16,200 --> 00:45:17,280
Your Majesty.

648
00:45:31,600 --> 00:45:32,840
Prime Minister?

649
00:45:35,480 --> 00:45:37,480
If you saw fit to invite your Queen

650
00:45:37,560 --> 00:45:39,920
to supper at Downing Street
before you left,

651
00:45:40,240 --> 00:45:41,360
she would be honored.

652
00:45:43,920 --> 00:45:47,320
But that's an honor
previously only given to Churchill.

653
00:45:48,520 --> 00:45:51,360
The Duke of Edinburgh and I
would like that very much.

654
00:45:54,400 --> 00:45:56,400
So would Mrs. Wilson and I.

655
00:46:00,000 --> 00:46:01,400
[door opens]

656
00:46:13,800 --> 00:46:14,840
Martin?

657
00:46:20,160 --> 00:46:21,840
[whimpers]

658
00:46:23,560 --> 00:46:25,360
[knocking at door]

659
00:46:27,760 --> 00:46:32,320
[man] The amount of nitrazepam
the princess took

660
00:46:32,400 --> 00:46:35,400
was quite critical, ma'am.

661
00:46:35,840 --> 00:46:37,080
Nitrazepam?

662
00:46:38,200 --> 00:46:39,440
[man] A sedative.

663
00:46:39,720 --> 00:46:46,520
Used in short periods
for the relief of anxiety and insomnia.

664
00:46:48,800 --> 00:46:53,800
Based on the numbers
of empty packets we found.

665
00:46:55,280 --> 00:46:58,880
[Queen Mother] You would say
more indicative of a cry for attention,

666
00:46:59,320 --> 00:47:01,480
than a genuine suicide attempt?

667
00:47:02,920 --> 00:47:05,960
A cri de coeur,
rather than a coup de grâce?

668
00:47:22,160 --> 00:47:23,400
[car door shuts]

669
00:47:46,000 --> 00:47:47,000
Hello, you.

670
00:47:47,800 --> 00:47:48,680
Hello, you.

671
00:48:05,440 --> 00:48:06,760
[door closes]

672
00:48:07,760 --> 00:48:09,480
Am I going to get a ticking-off?

673
00:48:10,000 --> 00:48:12,880
That hadn't been my intention,
though perhaps I should.

674
00:48:14,120 --> 00:48:15,280
Why?

675
00:48:15,560 --> 00:48:18,080
Because for a while there,
it was touch and go.

676
00:48:21,520 --> 00:48:22,600
So I hear.

677
00:48:25,360 --> 00:48:26,440
Did you mean it?

678
00:48:28,840 --> 00:48:31,720
I don't know. Possibly.

679
00:48:36,440 --> 00:48:37,600
How do you feel now?

680
00:48:38,640 --> 00:48:39,640
Tired.

681
00:48:43,840 --> 00:48:44,920
A bit sore.

682
00:48:46,040 --> 00:48:47,280
There were tubes.

683
00:48:49,800 --> 00:48:51,200
A little bit foolish.

684
00:48:55,040 --> 00:48:56,040
Where's Roddy?

685
00:48:57,400 --> 00:48:59,160
-Gone.
-Where?

686
00:48:59,840 --> 00:49:03,200
[sighs] Ran for the hills.
I hear Moroccan hills.

687
00:49:04,680 --> 00:49:05,680
And Tony?

688
00:49:06,200 --> 00:49:07,480
Back with the Thing.

689
00:49:09,360 --> 00:49:11,760
Future Lady Snowdon, I would wager.

690
00:49:16,880 --> 00:49:18,400
I'm not very good at it.

691
00:49:23,040 --> 00:49:24,040
What?

692
00:49:25,720 --> 00:49:26,760
Men.

693
00:49:27,920 --> 00:49:29,760
I seem to drive them all mad.

694
00:49:33,640 --> 00:49:35,640
Tony and I are going to separate.

695
00:49:36,800 --> 00:49:38,880
Yes, I think that's probably wise.

696
00:49:38,960 --> 00:49:42,640
Which, I'm afraid to say,
will lead to divorce.

697
00:49:42,720 --> 00:49:43,760
Yes.

698
00:49:45,000 --> 00:49:49,240
[Margaret] The first royal divorce
since Henry VIII and Anne of Cleves.

699
00:49:49,320 --> 00:49:51,840
I have a little bit of good news
in that department.

700
00:49:52,200 --> 00:49:53,320
[Margaret] Which is?

701
00:49:54,000 --> 00:49:57,240
If we time it right,
the announcement of your separation

702
00:49:57,320 --> 00:49:59,720
might get lost
in the Prime Minister's resignation.

703
00:50:00,160 --> 00:50:03,680
I thought he only just got re-elected.
Or did I really miss something?

704
00:50:03,760 --> 00:50:06,680
Due to ill health. Alzheimer's.

705
00:50:08,720 --> 00:50:09,880
I'm sorry.

706
00:50:15,320 --> 00:50:16,560
How many does that make it?

707
00:50:17,440 --> 00:50:19,240
-Prime ministers?
-Hmm.

708
00:50:19,720 --> 00:50:21,720
Whoever replaces him will be my seventh.

709
00:50:22,080 --> 00:50:23,560
[sighs]

710
00:50:23,640 --> 00:50:25,440
The rest of us drop like flies,

711
00:50:26,320 --> 00:50:29,400
but she goes on and on.

712
00:50:53,680 --> 00:50:56,280
For the record, I think
there are many things you're good at.

713
00:50:56,920 --> 00:50:58,800
Name one that's actually meaningful.

714
00:50:59,520 --> 00:51:00,840
Being a sister.

715
00:51:00,920 --> 00:51:04,080
-[sighs] No need to humor me.
-I'm not.

716
00:51:05,720 --> 00:51:07,240
Of all the people everywhere,

717
00:51:07,880 --> 00:51:10,200
you are the closest
and most important to me.

718
00:51:11,800 --> 00:51:13,160
And if by doing this...

719
00:51:14,240 --> 00:51:16,000
you wanted to let me imagine
for one minute

720
00:51:16,080 --> 00:51:17,960
what life would be like without you...

721
00:51:19,760 --> 00:51:21,080
you succeeded.

722
00:51:24,480 --> 00:51:26,040
It would be unbearable.

723
00:51:32,560 --> 00:51:34,120
Then we must both carry on.

724
00:52:00,440 --> 00:52:03,240
-Morning.
-Morning, Your Majesty.

725
00:52:22,080 --> 00:52:23,720
Good morning, Your Majesty.

726
00:52:32,400 --> 00:52:33,320
[switch clicks]

727
00:52:33,400 --> 00:52:35,560
[radio] Usually when I drive
into Broadcasting House

728
00:52:35,640 --> 00:52:36,960
just after five in the morning,

729
00:52:37,040 --> 00:52:39,360
the most I'm likely to see is
a bread delivery van

730
00:52:39,440 --> 00:52:41,080
or an office cleaner on the way to work,

731
00:52:41,160 --> 00:52:44,520
but this morning, despite the dark skies,
there was a feeling of activity.

732
00:52:44,600 --> 00:52:46,800
A string of horses
clattering through the streets

733
00:52:46,880 --> 00:52:49,360
and lots of people
wearing red, white, and blue gear

734
00:52:49,440 --> 00:52:51,760
drifting down towards Trafalgar Square.

735
00:52:52,080 --> 00:52:53,760
But what of those who've been up all night

736
00:52:53,840 --> 00:52:55,960
to make sure of getting
a good view of the procession?

737
00:52:56,040 --> 00:52:58,960
Andy Price is with them
outside Buckingham Palace.

738
00:52:59,040 --> 00:53:01,040
[Price] I'm standing
in front of Buckingham Palace

739
00:53:01,120 --> 00:53:04,040
and I expect the Queen's teasmade
has just rung her back to consciousness.

740
00:53:04,120 --> 00:53:05,120
Hello.

741
00:53:05,200 --> 00:53:07,240
I expect she's lying there
just coming to

742
00:53:07,320 --> 00:53:09,400
remembering that this is Jubilee Day.

743
00:53:09,480 --> 00:53:12,960
This is a day as grueling
as her coronation 25 years ago,

744
00:53:13,040 --> 00:53:14,560
certainly in ceremonial terms.

745
00:53:14,640 --> 00:53:17,440
But she was a mere slip of a thing
in those days.

746
00:53:17,520 --> 00:53:19,880
I expect today she's wondering
if the shoes she's gonna wear

747
00:53:19,960 --> 00:53:22,320
are quite as comfortable
as they might be.

748
00:53:22,400 --> 00:53:24,800
Now, the weather looks as though,
as I say,

749
00:53:24,880 --> 00:53:28,480
as though it's certainly
going to hold for the journey out.

750
00:53:29,480 --> 00:53:31,480
[Elizabeth]
What's your view of the Jubilee?

751
00:53:35,560 --> 00:53:36,920
You must do it.

752
00:53:39,000 --> 00:53:41,080
You don't think
it might all backfire on me?

753
00:53:43,400 --> 00:53:45,360
Ask yourself,
in the time I've been on the throne,

754
00:53:45,440 --> 00:53:46,960
what have I actually achieved?

755
00:53:47,760 --> 00:53:49,000
You've been calm...

756
00:53:50,280 --> 00:53:51,560
and stable and--

757
00:53:51,640 --> 00:53:53,320
Useless and unhelpful.

758
00:53:54,200 --> 00:53:57,360
This country was still great
when I came to the throne, and now look.

759
00:53:58,000 --> 00:54:01,600
So much for the Second Elizabethan Age,
which Winston talked about.

760
00:54:03,200 --> 00:54:06,000
All that's happened on my watch
is the place has fallen apart.

761
00:54:07,040 --> 00:54:09,720
[Margaret]
It's only fallen apart if we say it has.

762
00:54:10,720 --> 00:54:12,560
That's the thing about the monarchy.

763
00:54:14,680 --> 00:54:16,200
We paper over the cracks.

764
00:54:17,560 --> 00:54:19,080
And if what we do

765
00:54:19,160 --> 00:54:22,800
is loud and grand and confident enough,

766
00:54:23,360 --> 00:54:27,000
no one will notice
that all around us it's fallen apart.

767
00:54:27,600 --> 00:54:29,000
That's the point of us.

768
00:54:31,840 --> 00:54:32,920
Not us.

769
00:54:34,200 --> 00:54:35,200
Of you.

770
00:54:36,920 --> 00:54:39,560
You cannot flinch.

771
00:54:41,080 --> 00:54:44,320
Because if you show a single crack,

772
00:54:45,200 --> 00:54:48,040
we'll see it isn't a crack, but a chasm,

773
00:54:48,640 --> 00:54:50,200
and we'll all fall in.

774
00:54:52,880 --> 00:54:55,760
So you must hold it all together.

775
00:54:58,960 --> 00:55:00,800
Must I do that alone?

776
00:55:02,240 --> 00:55:04,000
There is only one queen.

777
00:55:10,440 --> 00:55:13,720
[presenter on radio] And now
the Poet Laureate, Sir John Betjeman.

778
00:55:14,000 --> 00:55:15,560
God save the Queen.

779
00:55:17,480 --> 00:55:21,360
[Betjeman] In days of disillusion,
However low we've been,

780
00:55:22,000 --> 00:55:24,280
To fire us and inspire us

781
00:55:25,080 --> 00:55:27,720
God gave to us our Queen.

782
00:55:28,880 --> 00:55:31,600
She acceded, young and dutiful,

783
00:55:32,080 --> 00:55:34,440
To a much-loved father's throne.

784
00:55:34,520 --> 00:55:38,000
Serene and kind and beautiful,

785
00:55:38,080 --> 00:55:40,200
She holds us as her own.

786
00:55:41,200 --> 00:55:43,680
And 25 years later,

787
00:55:44,160 --> 00:55:46,240
So sure her reign has been

788
00:55:47,000 --> 00:55:50,080
That our great events are greater

789
00:55:50,160 --> 00:55:52,680
For the presence of our Queen.

790
00:55:54,920 --> 00:55:57,080
For our Monarch and her people,

791
00:55:57,160 --> 00:55:59,320
United yet and free,

792
00:55:59,400 --> 00:56:02,520
Let the bells from ev'ry steeple

793
00:56:02,600 --> 00:56:05,400
Ring out loud the jubilee.

794
00:56:31,880 --> 00:56:33,880
[crowd cheers]

