1
00:00:13,013 --> 00:00:15,432
[distant alarm blares]

2
00:00:26,818 --> 00:00:29,154
[muffled shouts and grunting]

3
00:00:32,782 --> 00:00:34,743
[heavy grunting]

4
00:00:38,705 --> 00:00:40,206
[both grunting]

5
00:00:51,301 --> 00:00:55,138
[Mickey] I know what you're thinking.
"The parking garage? Again?"

6
00:00:55,221 --> 00:00:56,556
[rock music playing]

7
00:00:56,639 --> 00:00:59,559
[photographer] Turn a little this way.
A little more serious. Nice.

8
00:01:00,351 --> 00:01:02,937
-Ooh, fantastic. Yeah.
-Give me one second.

9
00:01:05,315 --> 00:01:06,483
-Looks straight.
-Yeah.

10
00:01:07,067 --> 00:01:08,860
[camera clicks]

11
00:01:09,444 --> 00:01:10,487
♪ Pretty soon now ♪

12
00:01:11,154 --> 00:01:14,115
♪ You know I'm gonna make a comeback… ♪

13
00:01:14,824 --> 00:01:17,035
[photographer] This is the tie.
No. Just smile.

14
00:01:17,118 --> 00:01:18,787
[cell phone vibrates]

15
00:01:21,122 --> 00:01:22,874
Uh, sorry, guys. I gotta take this.

16
00:01:23,958 --> 00:01:25,710
Hey, Lorna. What's going on?

17
00:01:25,794 --> 00:01:27,504
[Lorna] How much longer are you gonna be?

18
00:01:27,587 --> 00:01:30,632
Uh, I don't know.
I think we're almost done. Why?

19
00:01:30,715 --> 00:01:32,300
Because you have a jam-packed day.

20
00:01:32,383 --> 00:01:34,719
They're finishing that renovation
you spent a fortune on.

21
00:01:34,803 --> 00:01:37,138
And the phone here
has been ringing off the hook.

22
00:01:37,222 --> 00:01:38,473
-[phone ringing]
-Hold on.

23
00:01:38,556 --> 00:01:40,475
Hi. Law offices. Please hold.

24
00:01:40,558 --> 00:01:42,143
[Mickey] The price of success.

25
00:01:42,227 --> 00:01:43,520
Tell me where I need to be.

26
00:01:43,603 --> 00:01:46,106
[Lorna] Okay, you have
the Ortiz sentencing.

27
00:01:46,189 --> 00:01:48,024
Status conference on Darrell Pickens.

28
00:01:48,108 --> 00:01:50,235
That one's with Judge Boyle,
so bring doughnuts.

29
00:01:50,318 --> 00:01:52,695
-Yep.
-And then pretrial motion--

30
00:01:52,779 --> 00:01:54,572
Oh, never mind. That got rescheduled.

31
00:01:54,656 --> 00:01:57,033
Oh, you have a new client, Russell Lawson.

32
00:01:57,117 --> 00:02:00,078
He was arrested for burglary
and indecent exposure.

33
00:02:00,161 --> 00:02:03,206
-They booked him. He's at MDC.
-Sounds like a tweaker on a bender.

34
00:02:03,289 --> 00:02:06,376
[Lorna] He may not be a franchise,
but the guy's got some money.

35
00:02:06,459 --> 00:02:08,711
I gave him the fee schedule.
He didn't bat an eye.

36
00:02:08,795 --> 00:02:10,421
Paid it all on a credit card.

37
00:02:10,505 --> 00:02:12,215
Okay. Was he a referral?

38
00:02:12,298 --> 00:02:14,509
He heard about you
from the Trevor Elliott case,

39
00:02:14,592 --> 00:02:15,927
like all your new clients.

40
00:02:16,010 --> 00:02:17,095
When that guy got shot,

41
00:02:17,178 --> 00:02:20,348
I thought it would be a disaster,
but it turned out to be a gold mine.

42
00:02:20,431 --> 00:02:22,433
There is no such thing as bad publicity.

43
00:02:22,517 --> 00:02:24,144
I did get him an acquittal.

44
00:02:24,853 --> 00:02:28,356
All right, I'll stop by the jail
after my hearings. What else?

45
00:02:28,439 --> 00:02:30,024
The Jesús Menendez file.

46
00:02:30,108 --> 00:02:32,777
Can you please tell me
I can send them back to storage?

47
00:02:32,861 --> 00:02:34,946
They won't bring charges again, will they?

48
00:02:35,029 --> 00:02:36,906
I don't know.
I have to be ready if they do.

49
00:02:36,990 --> 00:02:39,701
-Stack the files in the conference room--
-[line beeps]

50
00:02:40,618 --> 00:02:42,245
All right, Lorna. I gotta go.

51
00:02:42,328 --> 00:02:43,538
No, no-- Ugh!

52
00:02:43,621 --> 00:02:45,248
-[phone rings]
-[Lorna tuts]

53
00:02:45,999 --> 00:02:47,667
Law offices. Please hold.

54
00:02:47,750 --> 00:02:49,085
Hey, Mags.

55
00:02:49,169 --> 00:02:52,422
-I'm calling about tonight.
-[Mickey] I made the reservation for 7:00.

56
00:02:52,505 --> 00:02:55,133
-We need a reservation?
-For this place, yeah.

57
00:02:55,216 --> 00:02:57,552
They made a "Best of LA list," so…

58
00:02:57,635 --> 00:03:01,181
You know I'd be happy with pizza.
Anyway, text me the address.

59
00:03:01,264 --> 00:03:03,975
[Mickey] All right.
Maggie, thanks for doing this.

60
00:03:04,058 --> 00:03:07,395
I think we owe it to Hayley
to try and clear the air.

61
00:03:08,938 --> 00:03:11,149
Plus, I hear they have
the best flan in the city.

62
00:03:11,232 --> 00:03:14,319
Well, I do love a good flan.
Uh, see you tonight.

63
00:03:14,402 --> 00:03:15,320
All right.

64
00:03:17,614 --> 00:03:20,617
Hey. This is for the Reyes case,
and I'm gonna need his jail calls.

65
00:03:25,914 --> 00:03:27,624
♪ Right now ♪

66
00:03:27,707 --> 00:03:30,752
♪ I think I'm gonna plan a new trend… ♪

67
00:03:31,544 --> 00:03:32,545
To the Emerald City?

68
00:03:33,129 --> 00:03:34,547
You know which road to follow.

69
00:03:35,840 --> 00:03:38,676
-♪ I'm the man ♪
-♪ I'm the man, I'm the man, I'm the man ♪

70
00:03:38,760 --> 00:03:41,304
-♪ I'm the man ♪
-♪ The one that gave you the Hula-Hoop ♪

71
00:03:41,387 --> 00:03:43,973
-♪ I'm the man ♪
-♪ I'm the man, I'm the man, I'm the man ♪

72
00:03:44,057 --> 00:03:47,060
-♪ I'm the man ♪
-♪ The one that gave you the yo-yo ♪

73
00:03:48,186 --> 00:03:50,813
-♪ I'm the man ♪
-♪ I'm the man, I'm the man, I'm the man ♪

74
00:03:50,897 --> 00:03:53,524
-♪ I'm the man ♪
-♪ I'm the man, I'm the man, I'm the man ♪

75
00:03:53,608 --> 00:03:56,110
-♪ I'm the man ♪
-♪ I'm the man, I'm the man, I'm the man ♪

76
00:03:56,194 --> 00:03:59,239
-♪ I'm the man ♪
-♪ I'm the man, I'm the man, I'm the man ♪

77
00:03:59,322 --> 00:04:01,908
-♪ I'm the man ♪
-♪ I'm the man, I'm the man, I'm the man ♪

78
00:04:01,991 --> 00:04:04,494
-♪ I'm the man ♪
-♪ I'm the man, I'm the man… ♪

79
00:04:05,161 --> 00:04:06,829
[Mickey sniffs]

80
00:04:07,538 --> 00:04:09,499
Did I leave my gym clothes
in the car again?

81
00:04:09,582 --> 00:04:11,542
[Izzy] No, it's my dance bag.

82
00:04:11,626 --> 00:04:14,796
I've been picking up classes after work.
You know, the gig economy.

83
00:04:14,879 --> 00:04:17,090
Know it? I'm-- I'm living it, Izzy.

84
00:04:17,173 --> 00:04:18,591
[Izzy chuckles]

85
00:04:19,634 --> 00:04:22,303
There's something
I've been meaning to mention, actually.

86
00:04:22,387 --> 00:04:23,304
[Mickey] Oh, yeah?

87
00:04:24,013 --> 00:04:27,308
The teaching.
I'm not doing it alone. It's with Ray.

88
00:04:27,976 --> 00:04:28,893
Ray?

89
00:04:29,435 --> 00:04:30,687
You mean, your ex?

90
00:04:30,770 --> 00:04:33,273
That's who I was on the phone with,
but it's different.

91
00:04:33,356 --> 00:04:35,900
She's six months sober.
She goes to meetings with me.

92
00:04:35,984 --> 00:04:36,943
She gave up touring.

93
00:04:37,026 --> 00:04:39,070
Look, Izzy, it's your life. All right?

94
00:04:39,570 --> 00:04:42,907
You, of all people, should understand.
Nobody changes unless they need to.

95
00:04:42,991 --> 00:04:45,243
I just want you to be careful, that's all.

96
00:04:46,911 --> 00:04:50,540
Well, that goes both ways, boss.

97
00:04:50,623 --> 00:04:51,666
Meaning what?

98
00:04:51,749 --> 00:04:54,502
In the last week, how many interviews
have I driven you to?

99
00:04:54,585 --> 00:04:56,629
I've got some publicity
from Trevor's case.

100
00:04:56,713 --> 00:04:58,006
-[Izzy] Mm.
-You know, you--

101
00:04:58,089 --> 00:05:00,425
-You gotta strike while the iron's hot.
-[rock music playing]

102
00:05:00,508 --> 00:05:03,761
Maybe. But in my experience,
fame is like crack.

103
00:05:04,262 --> 00:05:06,097
Not that I've ever tried crack.

104
00:05:06,180 --> 00:05:08,933
I'm fine. I'm not gonna let a little press
go to my head.

105
00:05:09,017 --> 00:05:10,351
On The Lead With Jake Tapper,

106
00:05:10,435 --> 00:05:14,605
we'll be talking with The Lincoln Lawyer,
Mickey Haller, about--

107
00:05:14,689 --> 00:05:16,691
-[clears throat]
-[cell phone vibrates]

108
00:05:18,943 --> 00:05:21,029
-What is it, Lorna?
-You never called me back.

109
00:05:21,112 --> 00:05:23,281
I'm up to my eyeballs here, Mickey.

110
00:05:23,364 --> 00:05:26,534
Not to mention I have a wedding to plan
if I can get Cisco to focus.

111
00:05:26,617 --> 00:05:27,910
And I have exams.

112
00:05:27,994 --> 00:05:31,664
I have Legal Ethics. I have to memorize
the Rules of Professional Conduct.

113
00:05:31,748 --> 00:05:32,665
Those are easy.

114
00:05:32,749 --> 00:05:35,043
-Says an expert on bending them.
-[phone rings]

115
00:05:35,126 --> 00:05:36,627
[Lorna] Law offices. Please hold.

116
00:05:37,378 --> 00:05:41,341
Okay, Mickey, I need help.
I know you don't wanna hire somebody new--

117
00:05:41,424 --> 00:05:43,176
What about Cisco? Can he help?

118
00:05:43,259 --> 00:05:45,678
He said he's running down records
for you on a case.

119
00:05:45,762 --> 00:05:47,847
-What case?
-I don't know! Mickey--

120
00:05:47,930 --> 00:05:49,807
Look, we're almost at the courthouse,

121
00:05:49,891 --> 00:05:53,019
so Izzy can help you
after she drops me off, all right?

122
00:05:53,603 --> 00:05:54,937
[quietly] I'll pay you overtime.

123
00:05:55,021 --> 00:05:56,397
[Lorna] Okay, fine.

124
00:05:56,481 --> 00:05:58,149
All right. Gotta go, Lorna. Bye.

125
00:05:58,232 --> 00:06:00,318
-♪ M-m-m-man ♪
-♪ I'm the man, I'm the man ♪

126
00:06:00,401 --> 00:06:03,237
-♪ M-m-m-man ♪
-♪ I'm the man, I'm the man, I'm the man ♪

127
00:06:03,321 --> 00:06:06,199
-♪ M-m-m-man ♪
-♪ I'm the man, I'm the man, I'm the man ♪

128
00:06:06,282 --> 00:06:08,910
-♪ M-m-m-man ♪
-♪ I'm the man, I'm the man, I'm the man ♪

129
00:06:08,993 --> 00:06:11,621
-♪ M-m-m-man ♪
-♪ I'm the man, I'm the man, I'm the man ♪

130
00:06:11,704 --> 00:06:14,957
-♪ M-m-m-man ♪
-♪ I'm the man, I'm the man, I'm the man ♪

131
00:06:15,541 --> 00:06:17,168
[Mickey] Lawson? Russell Lawson?

132
00:06:17,251 --> 00:06:18,086
Hey.

133
00:06:18,169 --> 00:06:20,338
-[guard] Opening one.
-[door buzzes]

134
00:06:20,421 --> 00:06:21,464
[Mickey] Thanks, Mike.

135
00:06:22,256 --> 00:06:24,801
-Are you the lawyer?
-I'm Mickey Haller. Yes.

136
00:06:24,884 --> 00:06:25,843
Oh, thank God.

137
00:06:25,927 --> 00:06:29,097
Okay, you can get me out of here, right?
I didn't do anything. I mean--

138
00:06:29,180 --> 00:06:31,265
I need you to calm down and listen to me.

139
00:06:31,349 --> 00:06:32,892
-Can you do that?
-I'll try.

140
00:06:32,975 --> 00:06:34,727
It says here you work in finance?

141
00:06:34,811 --> 00:06:36,687
Bankruptcy consulting. I--

142
00:06:36,771 --> 00:06:40,358
I advise on debt restructuring
for companies. It's boring.

143
00:06:40,441 --> 00:06:42,402
But there's a lot of money
at stake, right?

144
00:06:42,485 --> 00:06:45,363
I imagine you gotta wear a poker face,
manage your emotions.

145
00:06:45,446 --> 00:06:46,823
Yeah, I-- I guess.

146
00:06:46,906 --> 00:06:50,118
Good. I need you
to put on that poker face right now.

147
00:06:50,910 --> 00:06:54,038
Yeah, sure. Sorry.
Yeah, of course. I just--

148
00:06:54,122 --> 00:06:56,707
They, um-- They took my inhaler.

149
00:06:57,417 --> 00:06:59,794
They said
I could use it as a weapon. I mean--

150
00:07:00,378 --> 00:07:03,631
Oh. Right.
I'll see if I can get that returned.

151
00:07:03,714 --> 00:07:06,175
In the meantime,
maybe you can tell me what happened.

152
00:07:06,259 --> 00:07:09,387
Okay. So the thing is, I--
I don't remember.

153
00:07:09,470 --> 00:07:13,808
I was supposed to meet a friend
in Santa Monica for some drinks afterward,

154
00:07:13,891 --> 00:07:15,768
and then he canceled.

155
00:07:15,852 --> 00:07:20,565
My friend. But I had a few drinks anyway
and ordered an Uber to go home.

156
00:07:20,648 --> 00:07:23,234
And then the next thing that I know,

157
00:07:23,317 --> 00:07:25,319
I'm in the back of a police car.

158
00:07:25,403 --> 00:07:27,572
It says you broke a window
to get into a house,

159
00:07:27,655 --> 00:07:29,866
made yourself a sandwich, took--

160
00:07:30,992 --> 00:07:32,368
Took off your pants.

161
00:07:33,244 --> 00:07:36,372
The woman who lives there
found you passed out on her couch.

162
00:07:36,456 --> 00:07:39,876
Look, I don't really remember anything
after I got in that Uber.

163
00:07:39,959 --> 00:07:40,793
Right.

164
00:07:40,877 --> 00:07:45,423
Is it the kind of thing where I can just
say I'm sorry and pay for the window?

165
00:07:45,506 --> 00:07:49,594
It's a little more than that.
They're charging you with felony burglary.

166
00:07:49,677 --> 00:07:52,013
If you get convicted,
it can mean six years.

167
00:07:52,096 --> 00:07:52,972
Six years?

168
00:07:53,055 --> 00:07:55,475
All right, one step at a time. Okay?

169
00:07:55,558 --> 00:07:57,393
The house you were arrested in

170
00:07:57,477 --> 00:07:59,353
seems it's down the street from yours.

171
00:07:59,437 --> 00:08:00,897
Have you ever been there?

172
00:08:00,980 --> 00:08:02,315
No. I don't even--

173
00:08:02,398 --> 00:08:06,110
I'm renting the house that I'm in
while I have my kitchen renovated.

174
00:08:06,194 --> 00:08:10,239
I've only been in this dumb complex
for like a couple of weeks.

175
00:08:10,323 --> 00:08:12,074
I need you to get me out of here.

176
00:08:12,158 --> 00:08:14,660
They said they're transferring me
to county tonight.

177
00:08:14,744 --> 00:08:17,497
I'll ask for bail at your arraignment.
That's in two days.

178
00:08:17,580 --> 00:08:19,332
Wait. No. Two days? I ca--

179
00:08:19,415 --> 00:08:21,918
Russell. Poker face. Remember?

180
00:08:23,628 --> 00:08:24,462
All right.

181
00:08:25,129 --> 00:08:28,257
Look, I have an idea,
but I have to check some things first.

182
00:08:28,341 --> 00:08:30,885
In the meantime,
keep your eyes open and your mouth shut.

183
00:08:30,968 --> 00:08:34,639
Maybe stay away from the mac and cheese
in the mess hall at county.

184
00:08:34,722 --> 00:08:35,806
I'll be in touch.

185
00:08:37,225 --> 00:08:38,809
[phone line rings]

186
00:08:38,893 --> 00:08:40,561
-[Cisco] Leave me a message.
-[beeps]

187
00:08:40,645 --> 00:08:43,439
Hey, where are you?
I need you on something. Call me back.

188
00:08:44,023 --> 00:08:46,859
Long time no see.
Starting to think you forgot all about me.

189
00:08:46,943 --> 00:08:48,611
That's tough to do lately.

190
00:08:48,694 --> 00:08:50,112
You're everywhere,

191
00:08:50,196 --> 00:08:53,324
which is funny,
since your last big client got shot.

192
00:08:53,407 --> 00:08:55,576
Yeah, people keep bringing that up.

193
00:08:55,660 --> 00:08:57,954
I've got a schedule to keep.
What's this about?

194
00:08:58,037 --> 00:09:00,248
Your other client, Jesús Menendez.

195
00:09:00,331 --> 00:09:01,457
What about him?

196
00:09:01,541 --> 00:09:04,877
You pretty much humiliated
the department and the DA's office

197
00:09:04,961 --> 00:09:06,170
when you got him released.

198
00:09:06,254 --> 00:09:09,006
No, I think they did a pretty good job
of that themselves.

199
00:09:09,090 --> 00:09:12,969
They're not taking it lying down.
They're formally reopening the case.

200
00:09:13,052 --> 00:09:14,887
Oh shit. I knew it.

201
00:09:14,971 --> 00:09:17,098
It's not enough
to convict the wrong guy once.

202
00:09:17,181 --> 00:09:18,432
They've gotta double down?

203
00:09:18,516 --> 00:09:22,103
They needed somebody from LAPD
to head up the reinvestigation.

204
00:09:22,186 --> 00:09:25,606
Somebody with a clean rep,
wasn't part of the original case.

205
00:09:25,690 --> 00:09:26,691
You.

206
00:09:26,774 --> 00:09:29,735
I don't love this either,
but I don't give the orders.

207
00:09:29,819 --> 00:09:31,696
What you need to do is find the real guy.

208
00:09:31,779 --> 00:09:34,323
The guy with the tattoo
my witness talked about.

209
00:09:34,407 --> 00:09:37,785
Tattooed man your witness has no name for,
who may not even exist.

210
00:09:37,868 --> 00:09:40,538
He exists! My investigator
has been looking for him, but--

211
00:09:40,621 --> 00:09:44,834
You can put all your resources on it.
Come on. At least talk to Glory Days.

212
00:09:44,917 --> 00:09:47,837
I'll talk to her.
I'll talk to whoever I need to.

213
00:09:47,920 --> 00:09:50,631
But I need to start
with your client, Menendez.

214
00:09:50,715 --> 00:09:53,634
You want me to voluntarily bring my client
to the Glass House?

215
00:09:53,718 --> 00:09:54,802
[scoffs] No way.

216
00:09:54,885 --> 00:09:57,054
I told you, I don't like this either.

217
00:09:58,723 --> 00:10:02,018
So bring your guy in tomorrow.

218
00:10:02,101 --> 00:10:06,355
If the story adds up,
maybe I can short-circuit this thing

219
00:10:06,939 --> 00:10:08,608
before they bring charges.

220
00:10:08,691 --> 00:10:10,693
[pensive music playing]

221
00:10:14,905 --> 00:10:15,823
Okay.

222
00:10:27,209 --> 00:10:31,088
[ballad playing over speakers softly]

223
00:10:31,172 --> 00:10:33,883
[Mickey] So, anything, uh,
interesting at work?

224
00:10:33,966 --> 00:10:37,094
I've got a double homicide.
Might be gang-related.

225
00:10:37,178 --> 00:10:39,430
Well, sounds right up your alley.

226
00:10:39,513 --> 00:10:41,557
Unless downtown decides to poach it.

227
00:10:41,641 --> 00:10:44,310
That's what they did with the string of
carjackings I had.

228
00:10:45,102 --> 00:10:47,897
They used to do it when I was there.
Now I'm on the receiving end.

229
00:10:47,980 --> 00:10:51,901
They can't hold your back forever, right?
If there's anything I can do to help, I--

230
00:10:51,984 --> 00:10:53,861
No. Please.

231
00:10:54,570 --> 00:10:56,238
I appreciate it, but there's not.

232
00:10:56,322 --> 00:10:57,865
[cell phone chimes]

233
00:10:58,616 --> 00:11:01,994
Sorry, it's time-sensitive.
Just take a second. I promise.

234
00:11:04,664 --> 00:11:05,623
What?

235
00:11:05,706 --> 00:11:08,376
"The hottest defense attorney in LA,"
hard at work.

236
00:11:09,085 --> 00:11:11,295
[chuckles] You mean that stupid magazine?

237
00:11:11,379 --> 00:11:14,006
-You know I don't care about that stuff.
-No?

238
00:11:14,548 --> 00:11:16,884
Called your office.
Lorna said you were doing an interview.

239
00:11:16,967 --> 00:11:20,554
The Times wanted to do a profile.
What was I supposed to say? No?

240
00:11:20,638 --> 00:11:21,722
[cell phone chimes]

241
00:11:23,766 --> 00:11:24,725
Sorry.

242
00:11:24,809 --> 00:11:26,519
That's the reporter, isn't it?

243
00:11:26,602 --> 00:11:29,230
[Mickey] Yeah, they wanna get it out
as soon as possible.

244
00:11:29,939 --> 00:11:33,359
I'm sorry. There. Send. Done.

245
00:11:35,319 --> 00:11:38,364
So, uh, how's Hayley liking
her new school?

246
00:11:39,699 --> 00:11:43,786
Um, okay so far.
Her class had a trip to Big Bear.

247
00:11:43,869 --> 00:11:46,497
When we dropped her off,
I was worried, but she had fun.

248
00:11:46,580 --> 00:11:47,623
"We"?

249
00:11:49,417 --> 00:11:51,669
I told you I was seeing someone, Mickey.

250
00:11:52,712 --> 00:11:53,671
Who?

251
00:11:53,754 --> 00:11:55,965
Oh, you mean, uh, what's-his-name? Tim?

252
00:11:56,590 --> 00:11:59,593
Uh, it's Jim, but you knew that.

253
00:11:59,677 --> 00:12:01,178
Yeah, fine. Jim.

254
00:12:01,846 --> 00:12:03,139
Jim the accountant?

255
00:12:03,222 --> 00:12:05,933
A forensic auditor
for the Justice Department.

256
00:12:06,016 --> 00:12:07,226
Whatever.

257
00:12:07,309 --> 00:12:10,396
You told me you went on a couple dates.
I didn't know it was serious.

258
00:12:10,479 --> 00:12:12,481
-Mickey--
-[cell phone chimes]

259
00:12:16,485 --> 00:12:18,237
Maybe you'd be dating someone, too,

260
00:12:18,320 --> 00:12:20,489
if it weren't for
your busy press calendar.

261
00:12:21,907 --> 00:12:25,077
Look, I'm happy she had fun.
Is she making friends?

262
00:12:25,161 --> 00:12:27,830
Seems to be.
She wants to quit soccer though.

263
00:12:27,913 --> 00:12:28,748
Oh, yeah?

264
00:12:28,831 --> 00:12:32,001
She has this one new friend, Taylor,
who does equestrian.

265
00:12:32,084 --> 00:12:35,129
So, now, of course,
she wants to do horseback riding.

266
00:12:35,212 --> 00:12:37,423
I used to ride when I was a kid in Mexico.

267
00:12:37,506 --> 00:12:38,799
Oh, I'm aware.

268
00:12:39,508 --> 00:12:41,969
Things are just
more expensive now, though, so…

269
00:12:42,052 --> 00:12:44,764
Maggie, if it's about the money,
I'm happy to cover it.

270
00:12:44,847 --> 00:12:47,641
We agreed we would split things
down the middle.

271
00:12:47,725 --> 00:12:48,934
I know, but that was--

272
00:12:49,018 --> 00:12:51,270
Before your career took off,
and I got demoted?

273
00:12:51,353 --> 00:12:53,022
Come on. That's not what I meant.

274
00:12:53,105 --> 00:12:55,149
[cell phone chimes]

275
00:12:55,232 --> 00:12:56,525
Don't even think about it.

276
00:12:56,609 --> 00:12:59,820
[sighs] Look, I'm sorry things took a turn
for both of us.

277
00:12:59,904 --> 00:13:02,865
Took a turn? No. You drove them, Mickey.

278
00:13:03,699 --> 00:13:06,160
You know, I heard about Jesús Menendez.

279
00:13:06,243 --> 00:13:08,913
That's what you're upset about?
That's not going anywhere.

280
00:13:08,996 --> 00:13:12,374
Everything that happened
losing my case, downtown, all of it?

281
00:13:12,458 --> 00:13:13,918
It might be for nothing.

282
00:13:14,001 --> 00:13:16,962
It's not going anywhere.
I beat them once. I'll do it again.

283
00:13:17,046 --> 00:13:19,465
For your sake and your client's,
I hope that's true.

284
00:13:20,132 --> 00:13:23,135
Sorry to interrupt,
but we have some treats for you.

285
00:13:23,219 --> 00:13:26,972
This is our asado spring rolls,
some hoisin duck arepas,

286
00:13:27,056 --> 00:13:30,559
bibimbap saltado,
and a sample of our pozole rojo.

287
00:13:30,643 --> 00:13:33,687
Thank you. It looks fantastic.
We didn't order any of this, sir.

288
00:13:33,771 --> 00:13:37,149
Compliments of the kitchen
for the Lincoln Lawyer. Enjoy.

289
00:13:37,233 --> 00:13:39,235
[somber music playing]

290
00:13:41,570 --> 00:13:42,613
[sighs]

291
00:13:42,696 --> 00:13:45,825
You know what?
I've got an early start tomorrow, so…

292
00:13:45,908 --> 00:13:47,743
-Maggie.
-Hayley will be ready at 6:00.

293
00:13:47,827 --> 00:13:48,744
Enjoy your food.

294
00:13:48,828 --> 00:13:50,162
Come on, Maggie.

295
00:13:52,289 --> 00:13:53,707
[sighs]

296
00:13:57,253 --> 00:13:59,380
[suspenseful music playing]

297
00:14:08,556 --> 00:14:09,723
[music fades]

298
00:14:11,684 --> 00:14:13,310
Look who I found at the groomer's.

299
00:14:13,394 --> 00:14:15,187
[Lorna gasps] Oh, look!

300
00:14:15,271 --> 00:14:17,398
Oh my God. Look, you're all clean.

301
00:14:17,481 --> 00:14:19,567
Maybe now you'll shed a little bit less.

302
00:14:19,650 --> 00:14:23,112
[Cisco] And I got takeout
from your favorite sushi place

303
00:14:23,195 --> 00:14:25,573
'cause I figured you'd forget
to eat otherwise.

304
00:14:25,656 --> 00:14:28,868
[moans happily] You are amazing.

305
00:14:29,410 --> 00:14:31,245
Well, I try my best.

306
00:14:31,328 --> 00:14:32,329
Thank you.

307
00:14:32,413 --> 00:14:33,664
[Winston whines]

308
00:14:33,747 --> 00:14:37,167
No spicy tuna for you.
You'll make the office smell for a week.

309
00:14:40,337 --> 00:14:42,506
-"The Rule Against Perpetuities."
-Hmm.

310
00:14:42,590 --> 00:14:43,632
I know this one.

311
00:14:45,259 --> 00:14:48,470
An interest in property must vest,
if at all, within 21 years

312
00:14:48,554 --> 00:14:51,599
after the death of a life in being
when the interest was created.

313
00:14:51,682 --> 00:14:53,225
And what does that mean?

314
00:14:53,309 --> 00:14:56,228
I have no idea,
but nobody else does either. Who cares?

315
00:14:56,312 --> 00:14:57,438
[Cisco chuckles]

316
00:15:01,609 --> 00:15:04,194
-What? Do I have something in my teeth?
-No.

317
00:15:05,362 --> 00:15:06,238
Just

318
00:15:07,489 --> 00:15:08,574
you.

319
00:15:09,575 --> 00:15:10,576
Goofball.

320
00:15:11,452 --> 00:15:13,537
Oh, did you get those files?

321
00:15:13,621 --> 00:15:14,455
Which files?

322
00:15:14,538 --> 00:15:16,999
The ones for Mickey?
I texted you about it.

323
00:15:17,082 --> 00:15:19,460
Oh, yeah. Yeah, right. I got those.

324
00:15:20,502 --> 00:15:22,463
Uh, sorry, I didn't…

325
00:15:23,380 --> 00:15:25,132
I didn't have any reception.

326
00:15:25,215 --> 00:15:26,133
Okay.

327
00:15:28,886 --> 00:15:31,555
-[romantic music playing over speakers]
-Do you need some help?

328
00:15:31,639 --> 00:15:33,349
Oh, no. I'm good. Thanks.

329
00:15:34,683 --> 00:15:38,812
Can you please tell the chef
that pozole was better than my mother's?

330
00:15:38,896 --> 00:15:41,273
Just don't tell my mother.
She'll kill the chef.

331
00:15:42,066 --> 00:15:44,652
Well, I'm the chef, so thank you.

332
00:15:45,945 --> 00:15:47,029
Of course you are.

333
00:15:47,738 --> 00:15:48,822
Lisa.

334
00:15:49,698 --> 00:15:50,532
Mickey Haller.

335
00:15:52,159 --> 00:15:54,411
Wow, the food was amazing.

336
00:15:55,037 --> 00:15:56,372
Sorry I couldn't finish it.

337
00:15:56,872 --> 00:15:59,375
On the plus side,
I'll have dinner for a week.

338
00:15:59,875 --> 00:16:03,462
I'm so sorry about that.
My hostess is a true-crime junkie.

339
00:16:04,088 --> 00:16:06,757
She saw your name
on the reservation list, so…

340
00:16:07,549 --> 00:16:09,593
You know, here. Let me--

341
00:16:10,302 --> 00:16:14,223
Let's put the ceviche in this one.
It'll keep it cold.

342
00:16:16,058 --> 00:16:17,893
So, what happened to your date?

343
00:16:19,144 --> 00:16:21,480
Ah, that's my ex-wife, actually.

344
00:16:22,064 --> 00:16:22,982
Say no more.

345
00:16:24,108 --> 00:16:25,859
Seriously, the food was amazing.

346
00:16:26,694 --> 00:16:28,028
How long have you been here?

347
00:16:28,112 --> 00:16:30,614
Well, 11 years ago,
I opened a take-out counter.

348
00:16:30,698 --> 00:16:32,032
Latin-Asian street food.

349
00:16:32,116 --> 00:16:33,909
Think I finally got it right.

350
00:16:35,285 --> 00:16:36,286
Yeah, you did.

351
00:16:40,457 --> 00:16:41,291
You in a hurry?

352
00:16:43,627 --> 00:16:44,545
No, not really.

353
00:16:45,170 --> 00:16:46,130
Give me five minutes.

354
00:16:46,213 --> 00:16:50,050
I'll throw this stuff in the fridge
and give you the 50-cent tour?

355
00:16:53,262 --> 00:16:54,179
Really?

356
00:16:54,263 --> 00:16:55,556
[vibrant chatter]

357
00:16:55,639 --> 00:16:56,640
[Mickey] Oh wow!

358
00:16:56,724 --> 00:16:59,018
-[upbeat music playing]
-It smells incredible here.

359
00:16:59,518 --> 00:17:00,436
Thank you.

360
00:17:00,978 --> 00:17:02,521
I grow all my own herbs.

361
00:17:02,604 --> 00:17:03,772
-Oh, yeah?
-Mm-hmm.

362
00:17:05,357 --> 00:17:06,191
Oh.

363
00:17:07,651 --> 00:17:09,361
[Lisa sniffs] Mm!

364
00:17:11,947 --> 00:17:13,323
-That cilantro?
-Mm-hmm.

365
00:17:13,407 --> 00:17:15,117
Ooh, I love cilantro.

366
00:17:15,200 --> 00:17:16,660
-Really?
-Yeah.

367
00:17:16,744 --> 00:17:19,705
My ex hated it.
Maybe that's why I like it so much.

368
00:17:19,788 --> 00:17:20,956
[Mickey chuckles]

369
00:17:21,540 --> 00:17:22,750
You guys still talk?

370
00:17:23,542 --> 00:17:24,376
[Lisa] Not really.

371
00:17:25,169 --> 00:17:28,338
We were going to have kids
and start this place together.

372
00:17:28,922 --> 00:17:33,886
One day, he couldn't take it anymore.
Responsibility. Or the fear of it.

373
00:17:35,179 --> 00:17:39,141
Last I heard, he was living in Ensenada,
working at a surf shop.

374
00:17:39,224 --> 00:17:40,434
-In Baja?
-Mm-hmm.

375
00:17:41,101 --> 00:17:43,604
Is that where you learned
to make pozole like that?

376
00:17:44,146 --> 00:17:47,816
Well, now, that's like asking
a magician their secrets.

377
00:17:49,818 --> 00:17:51,945
[Mickey chuckles softly]

378
00:17:52,029 --> 00:17:56,575
Listen, I had an amazing dinner,
and it's been great getting to know you,

379
00:17:56,658 --> 00:17:58,911
but, uh, I should probably go.

380
00:17:58,994 --> 00:18:00,412
Yeah, you probably should.

381
00:18:02,081 --> 00:18:06,085
Or I can leave my sous chef in charge
and open a bottle of wine.

382
00:18:09,797 --> 00:18:11,381
That's my place right there.

383
00:18:13,592 --> 00:18:14,635
You-- [chuckles]

384
00:18:14,718 --> 00:18:16,887
A chef that lives right next
to the kitchen.

385
00:18:16,970 --> 00:18:18,514
Well, what can I say?

386
00:18:19,098 --> 00:18:23,060
When I want something, I'm very focused.

387
00:18:23,143 --> 00:18:26,188
[romantic music playing]

388
00:18:28,565 --> 00:18:29,900
[both breathing heavily]

389
00:18:29,983 --> 00:18:32,111
I think we can skip the wine, don't you?

390
00:18:32,194 --> 00:18:33,529
I don't even drink.

391
00:18:34,071 --> 00:18:35,072
Good to know.

392
00:18:38,826 --> 00:18:40,327
Anything else you don't do?

393
00:18:44,623 --> 00:18:46,625
[opening theme music playing]

394
00:19:02,224 --> 00:19:04,309
[jackhammering outside]

395
00:19:06,687 --> 00:19:08,313
[man shouts]

396
00:19:08,397 --> 00:19:10,482
[machinery whirring]

397
00:19:13,485 --> 00:19:15,904
-[repeated banging]
-[vehicle beeping]

398
00:19:28,792 --> 00:19:30,794
[jackhammering continues]

399
00:19:30,878 --> 00:19:32,880
[ethereal music playing]

400
00:19:47,978 --> 00:19:49,396
[speaks Spanish]

401
00:19:49,479 --> 00:19:50,564
Morning.

402
00:19:51,565 --> 00:19:53,108
There's some coffee there.

403
00:19:54,109 --> 00:19:56,528
And pan dulce if you like. Help yourself.

404
00:19:58,572 --> 00:20:00,407
[in Spanish] House eggs.

405
00:20:00,991 --> 00:20:02,242
With house-made chorizo.

406
00:20:02,784 --> 00:20:05,579
If this keeps up,
I'm not gonna fit into my clothes anymore.

407
00:20:06,079 --> 00:20:07,289
Come on.

408
00:20:08,081 --> 00:20:11,168
Try it.
I need to know I have a future in this.

409
00:20:18,175 --> 00:20:19,218
Oh my God.

410
00:20:19,301 --> 00:20:21,136
-Love a man who loves breakfast.
-Mm.

411
00:20:21,220 --> 00:20:22,596
[Lisa chuckles]

412
00:20:22,679 --> 00:20:25,390
Well, listen, I…

413
00:20:26,642 --> 00:20:29,186
[clears throat]
…I don't usually do this, you know.

414
00:20:29,269 --> 00:20:32,439
I mean, not in… [exhales]
I don't even know how long.

415
00:20:32,522 --> 00:20:34,149
Yeah, that's what they all say.

416
00:20:34,233 --> 00:20:35,400
[Lisa chuckles]

417
00:20:35,484 --> 00:20:36,568
I'm kidding.

418
00:20:37,319 --> 00:20:38,862
I don't do this either.

419
00:20:38,946 --> 00:20:42,741
Trust me.
Running a restaurant is a 24/7 job.

420
00:20:42,824 --> 00:20:44,076
It's nice though.

421
00:20:45,285 --> 00:20:46,161
Really nice.

422
00:20:47,704 --> 00:20:48,622
Really nice.

423
00:20:50,040 --> 00:20:51,708
Dig in before it gets cold.

424
00:20:51,792 --> 00:20:53,794
[jackhammering resumes]

425
00:20:54,962 --> 00:20:57,798
-What the hell is that?
-That's what I deal with every day.

426
00:20:57,881 --> 00:21:00,425
Didn't you notice the giant hole
in the ground next door?

427
00:21:00,509 --> 00:21:03,637
No, the construction site?
They're not allowed to start this early.

428
00:21:03,720 --> 00:21:04,888
You think he cares?

429
00:21:04,972 --> 00:21:05,806
"He"?

430
00:21:05,889 --> 00:21:08,392
The building developer,
Mitchell Bondurant.

431
00:21:08,475 --> 00:21:09,559
[Mickey] Oh, that guy.

432
00:21:09,643 --> 00:21:10,477
Let me guess.

433
00:21:10,560 --> 00:21:13,522
He wants to tear the whole block down
and put up high-rises?

434
00:21:13,605 --> 00:21:16,692
Yeah, pretty much,
and I'm the last holdout.

435
00:21:17,192 --> 00:21:21,196
Well, it is LA. This city's always been
in love with whatever's next.

436
00:21:21,280 --> 00:21:22,197
Maybe.

437
00:21:22,281 --> 00:21:25,033
I just wish they wouldn't throw away
what's already there.

438
00:21:25,117 --> 00:21:29,371
Before all the foodies found us,
this was just a neighborhood place.

439
00:21:29,454 --> 00:21:31,915
Now the people who actually live
in this neighborhood

440
00:21:31,999 --> 00:21:33,959
won't be able to afford it anymore.

441
00:21:34,042 --> 00:21:35,919
-Yeah.
-So, where do they go?

442
00:21:36,003 --> 00:21:39,589
I don't know, but you should be able
to put a stop to all that.

443
00:21:39,673 --> 00:21:42,718
I tried calling the building department.
They don't do anything.

444
00:21:43,385 --> 00:21:44,386
You need a lawyer.

445
00:21:44,469 --> 00:21:45,512
Oh!

446
00:21:45,595 --> 00:21:49,474
Oh, not me. I don't do real estate law,
but I know some good ones.

447
00:21:49,975 --> 00:21:52,144
If they're good, they're expensive.

448
00:21:52,853 --> 00:21:54,354
I'm overextended as it is.

449
00:21:54,438 --> 00:21:56,773
Let me see if I can get somebody
to cut you a break.

450
00:21:58,775 --> 00:22:01,028
Listen, I really need to go now, but, uh…

451
00:22:02,279 --> 00:22:03,113
Is it…

452
00:22:04,239 --> 00:22:05,449
is it okay if I call you?

453
00:22:06,199 --> 00:22:07,576
You know where to find me.

454
00:22:08,410 --> 00:22:11,580
And you gave me your business card, so…

455
00:22:12,122 --> 00:22:14,624
I really am out of practice, huh?

456
00:22:14,708 --> 00:22:16,626
-[Lisa chuckles]
-All right.

457
00:22:17,419 --> 00:22:18,378
Okay.

458
00:22:21,506 --> 00:22:22,883
Thank you for breakfast.

459
00:22:23,383 --> 00:22:24,384
[Lisa] Anytime.

460
00:22:36,813 --> 00:22:38,273
Okay. [chuckles]

461
00:22:39,733 --> 00:22:42,110
I'll, uh, call you.

462
00:22:44,071 --> 00:22:45,405
Oh, Mickey, wait.

463
00:22:49,659 --> 00:22:51,495
-Don't forget your food.
-Yeah.

464
00:22:56,416 --> 00:22:59,294
-[drilling]
-[raised voices]

465
00:23:04,674 --> 00:23:07,135
[indistinct shouting]

466
00:23:07,219 --> 00:23:10,222
[upbeat music playing]

467
00:23:10,305 --> 00:23:13,392
[construction workers
shouting in distance]

468
00:23:13,475 --> 00:23:16,144
[jackhammering continues]

469
00:23:25,487 --> 00:23:27,489
[upbeat music continues]

470
00:23:34,162 --> 00:23:36,581
[engine revs]

471
00:23:51,346 --> 00:23:52,305
[keys jangle]

472
00:23:52,389 --> 00:23:53,515
[engine stops]

473
00:23:58,728 --> 00:24:01,022
I guess dinner with Maggie went well.

474
00:24:02,399 --> 00:24:04,651
Yes, uh, I'll be out in ten minutes, Izzy.

475
00:24:04,734 --> 00:24:05,694
Uh-huh.

476
00:24:07,696 --> 00:24:08,989
[scoffs]

477
00:24:09,489 --> 00:24:12,951
[Lorna] I don't need all the gory details.
Just a credit card number for the fee.

478
00:24:13,034 --> 00:24:14,619
Can you hold on, please? Thank you.

479
00:24:14,703 --> 00:24:17,497
Please tell me Izzy's coming in.
Today's worse than yesterday.

480
00:24:17,581 --> 00:24:19,374
[Mickey] As soon as she parks the car.

481
00:24:19,458 --> 00:24:21,668
Did you find anything more about
Jesús Menendez?

482
00:24:21,751 --> 00:24:23,545
[Cisco] Griggs is too smart for leaks.

483
00:24:23,628 --> 00:24:26,465
I've talked to a dozen escorts, at least.

484
00:24:26,548 --> 00:24:29,968
None of them can ID any tattoo man.
Guy's a ghost.

485
00:24:30,051 --> 00:24:33,597
We need to find him. Might be the only way
to keep Jesús from being charged again.

486
00:24:33,680 --> 00:24:35,932
I don't get how that works.
Isn't it double jeopardy?

487
00:24:36,016 --> 00:24:38,852
Nope. His first conviction was vacated
like it never happened.

488
00:24:38,935 --> 00:24:40,145
They can charge him again.

489
00:24:40,228 --> 00:24:42,355
Somebody's been paying attention
in school.

490
00:24:42,439 --> 00:24:44,065
-Mm-hmm.
-All right.

491
00:24:44,149 --> 00:24:47,319
Forget about the other guy.
What about Glory Days? Is she back?

492
00:24:47,402 --> 00:24:50,155
Yes, but don't know where.
We think she's changed her number.

493
00:24:50,238 --> 00:24:53,200
Just find her, will you?
We need her to talk to Griggs.

494
00:24:53,283 --> 00:24:54,159
What's this?

495
00:24:54,242 --> 00:24:56,953
That's your arraignment tomorrow.
A Russell Lawson.

496
00:24:57,037 --> 00:24:58,705
I spoke to his Uber driver,

497
00:24:58,788 --> 00:25:01,541
who said he took him to the address
that Lawson gave him.

498
00:25:01,625 --> 00:25:05,504
That's the place he lives,
and that's the place he broke into.

499
00:25:06,087 --> 00:25:06,922
Allegedly.

500
00:25:07,005 --> 00:25:08,507
-Allegedly.
-All right.

501
00:25:08,590 --> 00:25:11,218
Good work.
I'll be in the office if you need me.

502
00:25:11,301 --> 00:25:13,470
-Ha!
-[phone rings]

503
00:25:14,346 --> 00:25:15,847
Law offices. Please hold.

504
00:25:17,724 --> 00:25:20,936
I got him on a jail call
setting up the deal. I can make a case.

505
00:25:21,436 --> 00:25:24,731
Yeah. Hey, hang on a second.
I'm gonna need the Reyes files again.

506
00:25:24,814 --> 00:25:27,067
-Ah. We don't have them anymore.
-What?

507
00:25:27,150 --> 00:25:29,319
Downtown requisitioned them. Major Crimes.

508
00:25:29,819 --> 00:25:31,238
Sorry. I thought you knew.

509
00:25:31,321 --> 00:25:32,280
You're kidding.

510
00:25:33,823 --> 00:25:34,991
You're not kidding.

511
00:25:36,993 --> 00:25:41,498
Hey, Andy. I need some advice.
You have time for a drink after yoga?

512
00:25:45,961 --> 00:25:47,671
[door opens]

513
00:25:50,006 --> 00:25:52,008
-[door closes]
-[Mickey sighs]

514
00:25:55,804 --> 00:25:58,348
[woman] I know. I'm sorry.
I don't have an appointment.

515
00:25:58,431 --> 00:26:00,433
Can you just tell him it's Lisa Trammell?

516
00:26:00,517 --> 00:26:01,893
Crammell?

517
00:26:01,977 --> 00:26:03,478
No. Trammell.

518
00:26:03,562 --> 00:26:06,690
Lorna. Lorna, it's okay. Come on back.

519
00:26:07,899 --> 00:26:09,526
-Thank you.
-[Lorna] You're welcome.

520
00:26:10,068 --> 00:26:10,902
Please.

521
00:26:12,153 --> 00:26:15,365
-I promise I am not stalking you.
-[phones ringing]

522
00:26:17,701 --> 00:26:18,743
Oh.

523
00:26:18,827 --> 00:26:21,329
So this is where the Lincoln Lawyer works.

524
00:26:21,413 --> 00:26:22,581
Hmm.

525
00:26:22,664 --> 00:26:23,790
Funny.

526
00:26:24,749 --> 00:26:26,751
Thought it'd be, I don't know, a Lincoln.

527
00:26:26,835 --> 00:26:28,753
[chuckles] Well, it's a long story.

528
00:26:28,837 --> 00:26:30,255
Um…

529
00:26:30,338 --> 00:26:34,426
Look, Lisa, I had such a great time
last night, but--

530
00:26:34,509 --> 00:26:36,803
No, I swear. That is not why I'm here.

531
00:26:37,304 --> 00:26:41,766
I mean, last night was good,
but it wasn't that good.

532
00:26:42,350 --> 00:26:43,560
[Lisa chuckles]

533
00:26:43,643 --> 00:26:47,814
No, but seriously, I'm not stalking you.
But, apparently, I am stalking someone.

534
00:26:51,443 --> 00:26:53,320
What, a temporary restraining order?

535
00:26:53,403 --> 00:26:56,323
An hour after you left, some guy showed up
and handed me that.

536
00:26:56,406 --> 00:26:59,242
To stop you from harassing Bondurant
at his place of work.

537
00:26:59,326 --> 00:27:01,328
What, have you gone to his office?

538
00:27:01,411 --> 00:27:02,370
Well…

539
00:27:02,996 --> 00:27:04,080
[Lisa sighs]

540
00:27:04,164 --> 00:27:07,083
Okay. You know those protesters you saw?

541
00:27:07,167 --> 00:27:08,001
Mm-hmm.

542
00:27:08,501 --> 00:27:12,047
Maybe they started showing up
because I talked about it on social media.

543
00:27:12,547 --> 00:27:13,381
Like, a lot.

544
00:27:13,465 --> 00:27:16,760
And maybe I've led some protests
outside of his office, too,

545
00:27:16,843 --> 00:27:18,928
but I've never harassed the guy.

546
00:27:19,763 --> 00:27:21,681
There's still free speech in this country?

547
00:27:21,765 --> 00:27:22,891
Last time I checked.

548
00:27:22,974 --> 00:27:26,061
The protests only draw attention
to what's happening.

549
00:27:26,144 --> 00:27:27,354
Like… Look.

550
00:27:28,104 --> 00:27:29,356
This was on the news.

551
00:27:29,981 --> 00:27:32,192
[man] We talked to one of the leaders
of the movement,

552
00:27:32,275 --> 00:27:34,361
neighborhood restaurant owner
Lisa Trammell.

553
00:27:34,444 --> 00:27:37,280
Gentrification is violence
to our communities.

554
00:27:37,364 --> 00:27:39,908
These developers move
into our neighborhoods

555
00:27:39,991 --> 00:27:41,576
and displace people.

556
00:27:41,660 --> 00:27:43,328
And we won't stand for it anymore.

557
00:27:43,411 --> 00:27:46,915
[man] Mitchell Bondurant had no comment,
but his company issued a statement saying,

558
00:27:46,998 --> 00:27:49,751
"We are committed to developing
fair and equitable housing

559
00:27:49,834 --> 00:27:51,169
for all Angelenos."

560
00:27:51,252 --> 00:27:54,881
I mean, can he really
get a restraining order because of that?

561
00:27:54,964 --> 00:27:58,677
Not as long as you're not threatening him
or trespassing on his property.

562
00:27:59,177 --> 00:28:01,388
-But you're in luck.
-How so?

563
00:28:01,471 --> 00:28:06,476
I told you I don't do real estate law,
but a TRO? That's right in my wheelhouse.

564
00:28:07,644 --> 00:28:09,062
Wait, so you'll represent me?

565
00:28:10,522 --> 00:28:11,481
Why not?

566
00:28:12,774 --> 00:28:15,527
I can pay you.
It might take a while, but I--

567
00:28:15,610 --> 00:28:19,280
Just make me some more of that pozole.
All right? We're good.

568
00:28:19,364 --> 00:28:20,657
[heartfelt music playing]

569
00:28:20,740 --> 00:28:21,783
Thank you, Mickey.

570
00:28:27,997 --> 00:28:29,332
I should go.

571
00:28:32,961 --> 00:28:35,380
-[Mickey speaks quietly]
-[Lisa chuckles]

572
00:28:43,221 --> 00:28:44,264
-[Lisa] Talk soon.
-Bye.

573
00:28:46,349 --> 00:28:47,559
[Mickey exhales]

574
00:28:47,642 --> 00:28:49,853
Who's that woman?
Why are you sleeping with her?

575
00:28:49,936 --> 00:28:51,396
Wh-- what are you talking about?

576
00:28:51,479 --> 00:28:53,690
Do not do this.
I was married to you, remember?

577
00:28:53,773 --> 00:28:56,860
You put your hands in your pockets
when you're trying to be disarming,

578
00:28:56,943 --> 00:28:58,528
and you start scratching your head.

579
00:28:58,611 --> 00:28:59,738
Okay, okay.

580
00:28:59,821 --> 00:29:03,700
I know every move in your repertoire,
and you just pulled out every single one.

581
00:29:03,783 --> 00:29:06,911
She's a chef I met. That's all.
She's got some legal problems.

582
00:29:06,995 --> 00:29:08,705
So now you're representing her.

583
00:29:08,788 --> 00:29:11,541
Let me guess. Pro bono.
Because you're frosting her cake.

584
00:29:11,624 --> 00:29:13,168
You're basting her turkey.

585
00:29:13,251 --> 00:29:14,586
She's battering your brisket?

586
00:29:14,669 --> 00:29:16,588
Okay, I don't have time for this.

587
00:29:16,671 --> 00:29:20,008
I gotta meet Jesús, and please,
order a tox screen for the new client.

588
00:29:20,091 --> 00:29:22,635
-I'll explain later.
-So, we'll talk about this then?

589
00:29:23,303 --> 00:29:25,263
I don't think so, Lorna. Goodbye.

590
00:29:25,346 --> 00:29:26,639
-[sighs]
-[phone rings]

591
00:29:26,723 --> 00:29:28,641
This is no way to run a law practice.

592
00:29:29,225 --> 00:29:31,644
-[gate buzzes]
-[guard] Gate opened for inmate release.

593
00:29:34,355 --> 00:29:35,774
[gate buzzes]

594
00:29:37,192 --> 00:29:38,902
[indistinct chatter, laughter]

595
00:29:38,985 --> 00:29:40,528
[man] You take care of yourself.

596
00:29:45,408 --> 00:29:47,619
You didn't have to come
all the way out here.

597
00:29:47,702 --> 00:29:48,703
Yeah.

598
00:29:49,370 --> 00:29:50,330
I did.

599
00:29:55,001 --> 00:29:56,586
Figured you'd be up for a ride.

600
00:29:56,669 --> 00:29:57,629
Yeah.

601
00:29:58,379 --> 00:29:59,255
Yeah, I am.

602
00:29:59,339 --> 00:30:01,341
[engines rev]

603
00:30:08,681 --> 00:30:09,557
[Mickey] Jesús.

604
00:30:10,099 --> 00:30:11,184
-Hey.
-Hey.

605
00:30:11,267 --> 00:30:13,686
[both speak Spanish]

606
00:30:13,770 --> 00:30:16,314
[in Spanish] Just tell the truth,
and everything will be fine.

607
00:30:16,397 --> 00:30:17,690
Okay. Yeah.

608
00:30:17,774 --> 00:30:18,650
Okay.

609
00:30:21,611 --> 00:30:24,781
[Griggs] So, you left the club
with Martha Renteria around 10:30?

610
00:30:25,365 --> 00:30:26,324
That's right.

611
00:30:26,407 --> 00:30:28,284
Did you negotiate a price?

612
00:30:28,368 --> 00:30:31,037
600. I paid up front.

613
00:30:31,120 --> 00:30:32,831
[Griggs] You told police
you won the lottery.

614
00:30:32,914 --> 00:30:35,124
Only there was no drawing
on the lottery that day.

615
00:30:35,208 --> 00:30:36,251
It's all in the record.

616
00:30:36,334 --> 00:30:39,671
Mr. Menendez admitted he got the money
from his brother, who was a drug dealer.

617
00:30:39,754 --> 00:30:40,713
Fine.

618
00:30:42,882 --> 00:30:45,093
What happened when you got to her place?

619
00:30:45,593 --> 00:30:46,803
[Jesús] We…

620
00:30:47,470 --> 00:30:48,429
we had sex.

621
00:30:49,347 --> 00:30:51,266
She had condoms. I used one.

622
00:30:52,183 --> 00:30:53,518
After, I flushed it.

623
00:30:54,227 --> 00:30:56,479
I used a towel
that was hanging in the bathroom.

624
00:30:57,355 --> 00:30:59,649
That's how your DNA got on the towel.

625
00:31:00,859 --> 00:31:01,860
I guess so.

626
00:31:04,445 --> 00:31:06,531
And then… And then I left.

627
00:31:07,490 --> 00:31:09,325
She was fine when I left.

628
00:31:09,409 --> 00:31:13,162
-Come on, Detective. You--
-So, you didn't kill Martha Renteria?

629
00:31:13,246 --> 00:31:15,164
-No.
-You didn't stab her over 50 times?

630
00:31:15,248 --> 00:31:18,167
No! I never killed anyone.

631
00:31:18,251 --> 00:31:22,130
The ME says the murder weapon was a knife
with no more than a five-inch blade,

632
00:31:22,213 --> 00:31:23,715
maybe half an inch wide.

633
00:31:23,798 --> 00:31:25,133
Probably a folding knife.

634
00:31:25,216 --> 00:31:26,718
Do you own a knife like that?

635
00:31:27,218 --> 00:31:28,136
No.

636
00:31:29,804 --> 00:31:31,639
Have you ever owned one?

637
00:31:33,516 --> 00:31:34,475
No.

638
00:31:37,562 --> 00:31:42,191
Two days ago, I spoke with your roommate
at the time, Luis Castillo.

639
00:31:43,359 --> 00:31:44,527
You remember him.

640
00:31:45,111 --> 00:31:47,030
[on video] Can you describe the knife?

641
00:31:47,906 --> 00:31:50,825
It was a hunting knife.
You know, like the folding kind.

642
00:31:50,909 --> 00:31:52,035
Black metal.

643
00:31:52,118 --> 00:31:53,077
[Griggs] How long?

644
00:31:53,703 --> 00:31:54,746
Maybe…

645
00:31:57,540 --> 00:32:00,209
[Griggs] Did this
belong to Jesús Menendez?

646
00:32:00,919 --> 00:32:05,924
Yeah. He said it was in case anybody
"ever got out of line."

647
00:32:06,007 --> 00:32:07,175
What the fuck is this?

648
00:32:07,258 --> 00:32:11,596
Your roommate says you threw that knife
into the LA River after the murder.

649
00:32:12,263 --> 00:32:13,306
He saw you do it.

650
00:32:13,389 --> 00:32:14,766
Are you arresting my client?

651
00:32:14,849 --> 00:32:16,517
I-- Okay, maybe I own the--

652
00:32:16,601 --> 00:32:17,560
[in Spanish] Not a word.

653
00:32:17,644 --> 00:32:18,937
Are you arresting my client?

654
00:32:20,021 --> 00:32:21,648
Not right at this moment. No.

655
00:32:21,731 --> 00:32:23,608
Then this interview is over. Let's go.

656
00:32:23,691 --> 00:32:25,026
Now!

657
00:32:25,109 --> 00:32:28,029
[ominous music playing]

658
00:32:30,865 --> 00:32:32,742
Why didn't you tell me about this?

659
00:32:32,825 --> 00:32:34,661
I knew how guilty it made me look.

660
00:32:34,744 --> 00:32:36,329
I figured if the cops didn't know,
it didn't matter.

661
00:32:36,412 --> 00:32:37,789
It always matters, Jesús.

662
00:32:37,872 --> 00:32:39,582
Well, I needed you to believe me.

663
00:32:39,666 --> 00:32:41,125
[exhales heavily]

664
00:32:43,920 --> 00:32:45,546
[cell phone vibrates]

665
00:32:45,630 --> 00:32:46,965
[Jesús, in Spanish] You know what?

666
00:32:47,674 --> 00:32:49,133
[in Spanish] Just walk away.

667
00:32:49,217 --> 00:32:50,593
[in Spanish] Just like before.

668
00:32:50,677 --> 00:32:54,347
I'm not walking away from you, Jesús.
I told you I wouldn't do that again.

669
00:32:54,430 --> 00:32:55,306
All right?

670
00:32:55,390 --> 00:32:56,891
I need to figure this thing out

671
00:32:56,975 --> 00:32:59,519
'cause they'll come after you
with everything they've got.

672
00:32:59,602 --> 00:33:02,563
Now just go home and talk to no one.
I'll call you.

673
00:33:05,441 --> 00:33:07,443
[ominous music continues]

674
00:33:09,612 --> 00:33:12,865
Look, it is bullshit that downtown keeps
taking your best cases,

675
00:33:12,949 --> 00:33:14,993
-but I don't know what to tell you.
-[music fades]

676
00:33:15,076 --> 00:33:18,204
Bob brought in a bunch of sharks,
and they're all looking to cut teeth.

677
00:33:18,287 --> 00:33:21,624
I remember when that was you
with your undefeated record.

678
00:33:21,708 --> 00:33:23,084
Got you moved to Major Crimes.

679
00:33:23,167 --> 00:33:25,878
Not quite undefeated. Lost a few.

680
00:33:25,962 --> 00:33:27,839
-Never lost to your ex though.
-Hmm.

681
00:33:27,922 --> 00:33:30,174
[laughs] I beat that fool every time.

682
00:33:30,258 --> 00:33:33,678
[chuckles] I knew there was a reason
I liked you right off the bat.

683
00:33:35,471 --> 00:33:37,557
You ever think about going private?

684
00:33:39,267 --> 00:33:40,268
Who hasn't?

685
00:33:41,227 --> 00:33:45,565
Just can't see actually doing it.
I'm not built for the dark side.

686
00:33:46,065 --> 00:33:47,942
What about another office?

687
00:33:48,026 --> 00:33:51,320
I've got a friend up in San Fran.
They are desperate for good people.

688
00:33:52,363 --> 00:33:56,909
Hayley's at a new school, making friends.
I couldn't do that to her. Or Mickey.

689
00:33:57,493 --> 00:33:58,870
You gotta do something.

690
00:34:01,289 --> 00:34:02,206
Yeah.

691
00:34:02,290 --> 00:34:05,752
[pensive music playing]

692
00:34:11,049 --> 00:34:12,508
This is really good.

693
00:34:12,592 --> 00:34:13,801
What did I tell you?

694
00:34:15,136 --> 00:34:16,262
Mom's missing out.

695
00:34:16,345 --> 00:34:19,557
She came home,
and she made herself soup from a can.

696
00:34:20,558 --> 00:34:23,394
I'm sorry about that, hija.
Your mom and I are…

697
00:34:26,064 --> 00:34:27,148
You okay?

698
00:34:27,774 --> 00:34:28,649
Yeah.

699
00:34:30,526 --> 00:34:32,153
It's not the stuff with Mom, is it?

700
00:34:32,236 --> 00:34:34,197
No, no. It's just a case.

701
00:34:34,697 --> 00:34:37,200
I made the dumbest mistake
a defense attorney can make.

702
00:34:38,076 --> 00:34:39,243
I trusted a cop.

703
00:34:39,327 --> 00:34:41,162
-Dude.
-Yeah.

704
00:34:41,746 --> 00:34:44,749
Remember that one I told you about?
The thing I had to make right?

705
00:34:44,832 --> 00:34:48,336
The one that started all the trouble
with Mom in the first place?

706
00:34:48,419 --> 00:34:49,420
Mm.

707
00:34:49,504 --> 00:34:51,506
[crickets chirping]

708
00:34:52,256 --> 00:34:54,842
Do you remember
when I was in, like, fourth grade,

709
00:34:54,926 --> 00:34:57,804
and I got super freaked out about school?

710
00:34:59,472 --> 00:35:02,725
I remember a nine-year-old worrying
if she was gonna get into Yale.

711
00:35:03,768 --> 00:35:07,522
You said, "Just worry about
what's right in front of you."

712
00:35:07,605 --> 00:35:10,066
"This math test. This reading assignment."

713
00:35:11,359 --> 00:35:13,027
-I said that?
-Yeah.

714
00:35:13,861 --> 00:35:15,196
I was a good dad, huh?

715
00:35:16,906 --> 00:35:19,367
So take your own advice.

716
00:35:19,450 --> 00:35:22,495
Focus on what's right in front of you.
You'll figure the rest out.

717
00:35:25,832 --> 00:35:30,628
I mean, you are the hottest
defense attorney in LA, aren't you?

718
00:35:30,711 --> 00:35:33,047
Oh, I see. She showed you that, huh?

719
00:35:33,131 --> 00:35:34,048
Oh yeah.

720
00:35:34,132 --> 00:35:36,175
-Did you at least read the article?
-No.

721
00:35:36,259 --> 00:35:37,677
-All right. Good.
-Yeah.

722
00:35:38,886 --> 00:35:41,222
[upbeat music playing]

723
00:36:15,381 --> 00:36:17,383
[elevator dings]

724
00:36:25,683 --> 00:36:27,018
[music fades]

725
00:36:27,101 --> 00:36:32,857
[bailiff] 57003.
People versus Russell Lawson.

726
00:36:34,025 --> 00:36:35,026
[inhaler puffs]

727
00:36:40,198 --> 00:36:41,073
Hey.

728
00:36:41,616 --> 00:36:43,201
Can you get me out of here now?

729
00:36:43,284 --> 00:36:44,869
Hold on while I try something.

730
00:36:44,952 --> 00:36:46,954
Does counsel wish to be heard?

731
00:36:47,038 --> 00:36:49,498
If you can give us just one moment,
Your Honor?

732
00:36:55,004 --> 00:36:57,715
Wow. You still get a physical newspaper.

733
00:36:57,798 --> 00:36:58,925
That's old-school.

734
00:36:59,008 --> 00:37:00,092
Uh-huh. Yeah.

735
00:37:01,552 --> 00:37:04,430
So are these. Actual paper photographs.

736
00:37:04,513 --> 00:37:08,184
Judge Lyons will love these.
He doesn't do technology.

737
00:37:09,685 --> 00:37:13,940
So that is my client's house.
18001 Remington Place.

738
00:37:14,023 --> 00:37:16,943
And that is the house
where he was arrested. 18010.

739
00:37:17,026 --> 00:37:19,904
As you can see, they're almost identical,
even the numbers.

740
00:37:19,987 --> 00:37:20,821
So?

741
00:37:21,322 --> 00:37:24,659
So burglary requires a specific intent
to commit a crime.

742
00:37:25,284 --> 00:37:27,036
This was just a mistake.

743
00:37:27,119 --> 00:37:30,623
My client was under the influence.
He thought it was his house.

744
00:37:30,706 --> 00:37:34,168
His key didn't work, so he broke
what he thought was his own window.

745
00:37:34,252 --> 00:37:37,129
You'd still have to prove he was too drunk
to know where he was,

746
00:37:37,213 --> 00:37:39,799
which could be tough because,
according to his credit card receipts,

747
00:37:39,882 --> 00:37:41,217
he only had three drinks.

748
00:37:41,717 --> 00:37:44,512
You'd think someone who got his picture
in the paper would know that.

749
00:37:44,595 --> 00:37:45,805
[Mickey chuckles softly]

750
00:37:45,888 --> 00:37:48,015
-Six months, final offer.
-[suspenseful music playing]

751
00:37:48,099 --> 00:37:50,935
Or I could wait for the tox screen
I ordered yesterday.

752
00:37:51,018 --> 00:37:52,228
What would that prove?

753
00:37:52,311 --> 00:37:54,772
Even if he had more than that,
it wouldn't still be in his system.

754
00:37:54,855 --> 00:37:56,065
Rohypnol would.

755
00:37:56,148 --> 00:37:59,110
Rohyp-- You think your client was roofied?

756
00:37:59,193 --> 00:38:03,072
Well, the bar he was at,
a dozen different people have complained

757
00:38:03,155 --> 00:38:04,240
about getting drugged.

758
00:38:04,323 --> 00:38:07,201
And lots more all over the city,
most of them unsolved.

759
00:38:07,785 --> 00:38:10,538
Kind of a black eye for the cops
and the DA, don't you think?

760
00:38:12,540 --> 00:38:15,793
So I'm thinking misdemeanor trespass,
time served,

761
00:38:15,876 --> 00:38:18,629
plus my client would generously agree
to pay for the window.

762
00:38:19,380 --> 00:38:20,923
Or you can roll the dice at trial,

763
00:38:21,007 --> 00:38:24,176
but then the story would be
that someone's drugging people,

764
00:38:24,260 --> 00:38:27,680
and the DA's too busy going after
innocent victims to do anything about it.

765
00:38:27,763 --> 00:38:30,391
I happen to know a reporter or two.

766
00:38:36,605 --> 00:38:37,898
[she sighs]

767
00:38:40,443 --> 00:38:44,322
Your Honor, I don't think we need to waste
any more of the court's time today.

768
00:38:45,197 --> 00:38:46,032
Okay.

769
00:38:47,450 --> 00:38:50,911
They're gonna take you to Processing now.
You'll be home by lunchtime.

770
00:38:50,995 --> 00:38:52,872
I don't know how to thank you.

771
00:38:53,497 --> 00:38:54,498
Uh…

772
00:38:54,582 --> 00:38:58,044
Hey, if you ever have
to declare bankruptcy…

773
00:38:58,127 --> 00:39:01,213
Let's hope it doesn't come to that.
Poker face, Russell.

774
00:39:09,847 --> 00:39:11,182
-Haller.
-[music ends]

775
00:39:11,265 --> 00:39:13,309
Hey, what are you doing downtown?

776
00:39:13,809 --> 00:39:17,772
I went to see Bob. Tried to see whether
I could get another one of my cases back.

777
00:39:18,272 --> 00:39:20,399
He offered me second chair as a courtesy.

778
00:39:20,483 --> 00:39:23,527
Felt more like a "fuck you,"
but who's counting?

779
00:39:23,611 --> 00:39:25,154
What are you gonna do?

780
00:39:25,237 --> 00:39:27,615
Oh, I don't know yet.
I'll think of something.

781
00:39:27,698 --> 00:39:29,450
[Maggie sighs]

782
00:39:32,495 --> 00:39:33,454
Listen.

783
00:39:34,455 --> 00:39:36,082
I'm sorry about the other night.

784
00:39:36,916 --> 00:39:39,752
It was a bad day all round,
and I took it out on you.

785
00:39:39,835 --> 00:39:41,796
I get it. I'm sorry too.

786
00:39:42,713 --> 00:39:45,424
Look, Maggie,
I'm happy you're seeing someone.

787
00:39:47,301 --> 00:39:49,970
-Okay, not happy happy, maybe, but…
-[Maggie chuckles]

788
00:39:50,805 --> 00:39:51,722
I understand.

789
00:39:52,431 --> 00:39:53,974
Just hope he's a good guy.

790
00:39:54,850 --> 00:39:56,143
You deserve it, Maggie.

791
00:39:58,104 --> 00:39:59,021
So do you.

792
00:40:01,732 --> 00:40:03,275
[elevator dings]

793
00:40:05,277 --> 00:40:09,490
Well, I better head back to Van Nuys
before the 101 turns into a parking lot.

794
00:40:12,410 --> 00:40:14,412
[sighs] See you, Mickey.

795
00:40:18,290 --> 00:40:20,251
[phone rings]

796
00:40:20,334 --> 00:40:22,211
[distant] Registrar's office. May I help?

797
00:40:22,294 --> 00:40:26,382
Hi. I need the form
for the Criminal Practice Clinic.

798
00:40:28,634 --> 00:40:31,303
I work for a defense lawyer.
He's gonna mentor me.

799
00:40:31,387 --> 00:40:34,348
Although, if you saw the way
he does things,

800
00:40:34,432 --> 00:40:37,893
you would think it's the exact opposite
of the way things should be done.

801
00:40:40,938 --> 00:40:42,106
When's this due?

802
00:40:42,189 --> 00:40:44,984
By Friday, but you need to get
the Academic Dean's signature

803
00:40:45,067 --> 00:40:47,236
if you're not using
one of our approved mentors.

804
00:40:47,319 --> 00:40:49,447
-Dean Wheaton.
-Okay. Great.

805
00:40:51,949 --> 00:40:53,868
Wheaton? Um…

806
00:40:54,618 --> 00:40:56,203
The Wheaton who teaches torts?

807
00:40:56,287 --> 00:40:59,623
Yes. He's serving as interim dean
until they find someone permanent.

808
00:40:59,707 --> 00:41:01,792
He's here for 30 minutes.
You could do it now.

809
00:41:01,876 --> 00:41:04,962
Oh, uh, no. No, I'm actually… Huge hurry.

810
00:41:05,045 --> 00:41:07,798
Uh, maybe I'll do it tomorrow
or the next day.

811
00:41:07,882 --> 00:41:09,467
[cell phone vibrates]

812
00:41:12,261 --> 00:41:15,306
-Hey.
-[Cisco] Hey, babe. How's school tonight?

813
00:41:16,599 --> 00:41:19,560
Fine. Um, you know, the usual.

814
00:41:20,186 --> 00:41:22,521
-How are things with you?
-Everything's great.

815
00:41:22,605 --> 00:41:25,649
I'm just, uh, running down some leads
on Glory Days.

816
00:41:27,776 --> 00:41:29,612
So, I'll see you later, then?

817
00:41:29,695 --> 00:41:33,324
[Cisco] Hey, um, don't wait up.
Could be a late one.

818
00:41:33,407 --> 00:41:34,283
Okay.

819
00:41:34,867 --> 00:41:37,119
-[indistinct chatter]
-[engine revs]

820
00:41:37,203 --> 00:41:38,621
You sure you're down with this?

821
00:41:39,872 --> 00:41:41,123
Yeah, yeah.

822
00:41:42,166 --> 00:41:43,167
Let's go.

823
00:41:46,712 --> 00:41:47,713
[man] Kaz!

824
00:41:49,381 --> 00:41:51,091
You son of a bitch.

825
00:41:54,011 --> 00:41:58,098
[ominous music playing]

826
00:42:08,901 --> 00:42:09,944
Welcome home, brother.

827
00:42:19,995 --> 00:42:21,372
Get this man a beer.

828
00:42:21,455 --> 00:42:23,666
-[cheering]
-[man] Hell yeah!

829
00:42:40,099 --> 00:42:42,226
[Izzy] Feels weird not driving you home.

830
00:42:42,309 --> 00:42:43,435
I think I can handle it.

831
00:42:43,936 --> 00:42:46,188
Just appreciate you filling in
around the office.

832
00:42:46,272 --> 00:42:50,693
Oh! Listen, before I forget.
That guy stopped by a few hours ago.

833
00:42:50,776 --> 00:42:53,821
-Which guy?
-[Izzy] Your client, Russell Lawson.

834
00:42:53,904 --> 00:42:56,115
Gave me a credit card number for 5K.

835
00:42:56,198 --> 00:42:57,741
I thought he'd paid up front?

836
00:42:57,825 --> 00:43:00,786
He said it was for a retainer
in case he needed anything else.

837
00:43:01,787 --> 00:43:05,833
Okay, well. Look, I'm gonna lose you
when I go up in the Hills, so…

838
00:43:05,916 --> 00:43:08,335
-[Izzy] There's one more thing.
-Which is?

839
00:43:08,419 --> 00:43:11,213
Yesterday morning,
when I was giving you a hard time,

840
00:43:12,506 --> 00:43:14,675
you let me think you were with Maggie.

841
00:43:15,801 --> 00:43:18,178
[sighs] I didn't let you
think anything, Izzy.

842
00:43:18,262 --> 00:43:20,723
-I just didn't wanna deal with it.
-I know.

843
00:43:20,806 --> 00:43:22,808
Either way, it's none of my business.

844
00:43:22,891 --> 00:43:25,394
I just know that long-term,

845
00:43:25,894 --> 00:43:28,355
staying on this path
is about being honest.

846
00:43:29,732 --> 00:43:31,191
Especially with yourself.

847
00:43:33,652 --> 00:43:34,528
[Izzy] Good night.

848
00:43:36,113 --> 00:43:37,197
Good night, Izzy.

849
00:43:39,408 --> 00:43:40,701
[line beeps]

850
00:43:40,784 --> 00:43:42,995
[ethereal music playing]

851
00:44:10,356 --> 00:44:11,523
[sighs]

852
00:44:12,775 --> 00:44:13,984
[man] Nice view.

853
00:44:15,903 --> 00:44:18,864
I mean, the picture in the paper
made it look good,

854
00:44:18,947 --> 00:44:22,242
but at night, it really comes alive,
don't you think?

855
00:44:22,743 --> 00:44:23,702
Russell?

856
00:44:24,787 --> 00:44:26,288
What the fuck are you doing here?

857
00:44:26,372 --> 00:44:29,750
I didn't wanna break another window,
so I hopped the fence.

858
00:44:29,833 --> 00:44:33,504
I gotta say, today was amazing.

859
00:44:33,587 --> 00:44:35,673
I mean, I know you're good, but that was…

860
00:44:35,756 --> 00:44:37,091
[kisses] …something else.

861
00:44:37,174 --> 00:44:39,385
I don't know what you want, exactly, but--

862
00:44:39,468 --> 00:44:42,304
Okay. You should probably hear me out.

863
00:44:42,388 --> 00:44:44,515
After all, you are my attorney.

864
00:44:44,598 --> 00:44:46,600
Paid an extra retainer
to make sure of that,

865
00:44:46,684 --> 00:44:50,062
so I think that I probably want
what any client wants, Mickey.

866
00:44:50,145 --> 00:44:52,189
I want your expert legal help.

867
00:44:52,690 --> 00:44:57,069
Being a lawyer, it comes with
all sorts of duties and responsibilities,

868
00:44:57,152 --> 00:44:58,112
doesn't it?

869
00:44:58,946 --> 00:45:01,990
Like, the duty of confidentiality.

870
00:45:02,491 --> 00:45:04,034
That's the big one, right?

871
00:45:04,910 --> 00:45:07,579
The one where anything I say
becomes our little secret,

872
00:45:07,663 --> 00:45:09,623
and you can't tell anybody,

873
00:45:09,707 --> 00:45:12,793
especially not the police.

874
00:45:12,876 --> 00:45:15,421
[ominous music playing]

875
00:45:19,675 --> 00:45:20,759
So,

876
00:45:22,469 --> 00:45:24,054
here's our little secret.

877
00:45:25,389 --> 00:45:28,142
Martha Renteria had it coming.

878
00:45:28,225 --> 00:45:32,104
That bitch got exactly what she deserved.

879
00:45:32,980 --> 00:45:37,860
And then someone else went down for it,
and he's about to go down for it again.

880
00:45:37,943 --> 00:45:41,280
But the best part is, now,

881
00:45:42,865 --> 00:45:44,992
there's nothing you can do about it.

882
00:45:46,452 --> 00:45:49,163
You broke into that house
to trick me into representing you?

883
00:45:49,246 --> 00:45:51,415
I did a hell of a lot more
than that, Counselor.

884
00:45:52,374 --> 00:45:56,503
When your tox screen comes back,
it's gonna show Rohypnol, all right.

885
00:45:56,587 --> 00:46:00,674
Roofied myself
just to make it look really good.

886
00:46:01,717 --> 00:46:04,845
Come on. You gotta give me an A
for effort for that.

887
00:46:04,928 --> 00:46:08,432
I had to get you to stop looking for me,
and then it hit me.

888
00:46:08,932 --> 00:46:11,101
Why not kill two birds with one stone?

889
00:46:12,227 --> 00:46:15,230
You thought that if you found me,

890
00:46:16,356 --> 00:46:17,775
you could save, uh…

891
00:46:17,858 --> 00:46:19,401
What's the guy's name?

892
00:46:19,485 --> 00:46:20,486
Menendez?

893
00:46:21,528 --> 00:46:23,572
Well, congrats. You found me.

894
00:46:25,324 --> 00:46:27,409
But you can't ever tell a soul about it,

895
00:46:28,911 --> 00:46:30,621
or I'll see that you're disbarred.

896
00:46:32,289 --> 00:46:33,999
And that's just for starters.

897
00:46:35,292 --> 00:46:38,045
-Are you threatening me, Russell?
-Threatening you?

898
00:46:38,128 --> 00:46:39,421
Oh, no. No, no, no.

899
00:46:39,505 --> 00:46:42,049
I would never threaten you,

900
00:46:42,132 --> 00:46:44,885
even though I know where you live
and that you have a family.

901
00:46:44,968 --> 00:46:48,013
I'd never threaten you because
a threat would be the one circumstance

902
00:46:48,096 --> 00:46:51,225
where maybe you might be able
to tell our little secret.

903
00:46:51,934 --> 00:46:58,357
So, no, you can rest assured
that you and your family are safe with me.

904
00:46:59,316 --> 00:47:01,944
Just like our little secret
is safe with you.

905
00:47:05,531 --> 00:47:06,824
[Russell grunts]

906
00:47:08,116 --> 00:47:08,951
Well…

907
00:47:09,660 --> 00:47:10,869
I-- [chuckles]

908
00:47:10,953 --> 00:47:12,788
I'll see you around, Counselor.

909
00:47:16,667 --> 00:47:18,293
[tense music playing]

910
00:47:32,850 --> 00:47:35,143
[closing theme music playing]

