1
00:00:33,166 --> 00:00:37,791
Na schön, Layla, du willst mir also
erzählen, dass der Mond seine Farbe ändern

2
00:00:37,875 --> 00:00:40,500
-wird?
-Nein, nicht wirklich. Es sieht nur so

3
00:00:40,583 --> 00:00:42,625
aus, weil er von den Feen angestrahlt

4
00:00:42,750 --> 00:00:43,583
wird.

5
00:00:43,750 --> 00:00:46,541
Die Magie der Flirr-Feen ist am
stärksten bei einem Feen-Mond.

6
00:00:46,625 --> 00:00:50,375
Außerdem gibt es sehr seltene Feen,
die nur heute Nacht erscheinen.

7
00:00:50,458 --> 00:00:53,666
Und wenn die Sonne untergeht,
werden all diese leuchtenden

8
00:00:53,750 --> 00:00:56,541
Feen den Himmel erhellen.

9
00:00:56,625 --> 00:00:59,416
Wow. Als Miss Primrose vom Feen-Mond
sprach, dachte ich sofort, dass alle Feen

10
00:00:59,500 --> 00:01:02,166
-auf dem Mond wohnen.
-Eigentlich sind es die

11
00:01:02,250 --> 00:01:04,208
Lehrer, die auf dem Mond wohnen.

12
00:01:04,291 --> 00:01:06,250
-Was?
-Isabel, heute ist

13
00:01:06,333 --> 00:01:09,291
Feiertag. Gönn dir ´ne Auszeit.

14
00:01:09,375 --> 00:01:12,166
Hey, schon vergessen?
Das Böse gönnt sich keine

15
00:01:12,250 --> 00:01:15,166
Auszeit und ich auch nicht!
Man muss stark sein,

16
00:01:15,250 --> 00:01:16,333
wenn man eine gute

17
00:01:16,416 --> 00:01:18,083
Einhorn-Reiterin sein will.

18
00:01:18,166 --> 00:01:22,666
Also, wenn du so stark bist,
wieso bin ich dann die Erste im Stall?

19
00:01:22,750 --> 00:01:25,208
Was? Niemals! Komm zurück, Sophia!

20
00:01:28,125 --> 00:01:30,750
UNTER DEM FEENMOND

21
00:01:43,500 --> 00:01:48,333
-Guten Morgen, River! Hey, Valentina.
-Hab zu tun.

22
00:01:48,416 --> 00:01:51,833
Freut ihr euch darüber, heute
mal keinen Unterricht zu haben?

23
00:01:51,916 --> 00:01:55,708
Das ist kein freier Tag, Rory. Der
Feen-Mond ist ein wichtiges Ereignis.

24
00:01:55,791 --> 00:01:58,208
Heute ehren wir die Magie der Flirr-Feen.

25
00:01:58,291 --> 00:02:02,625
Oh gut. Ich bin ihnen so dankbar,
dass sie mich mit Leaf verbunden haben.

26
00:02:03,541 --> 00:02:07,875
Ich auch. Sie haben mich und
meinen Dad zu Wildstar geführt.

27
00:02:07,958 --> 00:02:11,958
Und ich bin den Feen dankbar,
dass heute der Unterricht ausfällt.

28
00:02:12,041 --> 00:02:16,041
Ja, ja. Die Feen sind toll,
aber ich denke, wir wissen alle,

29
00:02:16,125 --> 00:02:19,000
was heute gespielt wird:
Das Blumen-Plücken.

30
00:02:19,083 --> 00:02:21,916
Und wir werden gewinnen, stimmt's, Kumpel?

31
00:02:24,291 --> 00:02:29,000
-Eigentlich ist das kein Wettbewerb.
-Nicht mit der Einstellung.

32
00:02:29,083 --> 00:02:30,875
Sie verstehst mich, oder?

33
00:02:30,958 --> 00:02:37,250
-Val? Valentina? Hey, Spätzchen!
-Was denn?

34
00:02:37,625 --> 00:02:40,416
-Bist du bereit, zu verlieren?
-Was verlieren? Wir

35
00:02:40,500 --> 00:02:41,875
gehen nur Blumen pflücken.

36
00:02:42,000 --> 00:02:46,208
Ach, komm schon,
Süße. Was ist mit meiner Rivalin los?

37
00:02:46,291 --> 00:02:49,291
Ich weiß doch, dass du gern gewinnst.

38
00:02:49,375 --> 00:02:52,416
Ich konzentriere mich auf
Dinge, die wirklich wichtig sind.

39
00:02:52,500 --> 00:02:54,125
Die Flirr-Feen zu ehren?

40
00:02:54,333 --> 00:02:56,125
Was? Nein! Ich spreche natürlich über

41
00:02:56,208 --> 00:02:59,625
den Feen-Mond-Masken-Ball,
der heute Abend stattfindet.

42
00:02:59,708 --> 00:03:03,541
Cinder und ich werden die bestgekleideten
auf der Party sein.

43
00:03:04,500 --> 00:03:08,125
-So kennen wir sie.
-Vergiss es, Valentina, niemand wird euch

44
00:03:08,208 --> 00:03:12,000
zwei ansehen, wenn Storm und ich erstmal
die Tanzfläche betreten

45
00:03:12,083 --> 00:03:13,916
und diese Moves auffahren.

46
00:03:14,000 --> 00:03:20,750
-Ja, das ist super!
-Storm, klasse! Los, Rory!

47
00:03:22,916 --> 00:03:27,875
Oh! Gehen wir Blumen pflücken.
Fresst meinen Einhorn-Staub! Ha! Hüah!

48
00:03:28,625 --> 00:03:30,166
Ja, so kennen wir sie.

49
00:03:34,333 --> 00:03:41,250
Willkommen, Einhorn-Reiter,
zur heutigen Blumen-Suche.

50
00:03:43,208 --> 00:03:44,958
Wohoo! Yeah!

51
00:03:47,250 --> 00:03:49,541
Heute wollen wir die Flirr-Feen ehren,

52
00:03:49,625 --> 00:03:53,083
die uns mit unseren geliebten
Einhörnern verbunden haben.

53
00:03:53,166 --> 00:03:57,416
Aber für die Festlichkeiten heute
Abend benötigen wir noch das hier:

54
00:03:59,541 --> 00:04:03,250
Sternenstaub-Blüten.
Diese seltenen Blumen blühen einzig

55
00:04:03,333 --> 00:04:07,375
und allein bei Feen-Mond.
Und ihr werdet mit euren Einhörnern

56
00:04:07,500 --> 00:04:11,291
so viele Blüten sammeln,
wie ihr nur finden könnt.

57
00:04:11,375 --> 00:04:15,750
Sie sind eine schöne Dekoration,
und sobald der Mond aufgeht,

58
00:04:15,833 --> 00:04:19,833
öffnen sich ihre Blüten und
offenbaren eine Überraschung.

59
00:04:21,250 --> 00:04:22,916
Seid ihr alle bereit?

60
00:04:23,875 --> 00:04:25,458
Sowas von bereit.

61
00:04:29,208 --> 00:04:34,625
Komm schon, los geht's, na los! Hüah!

62
00:04:41,041 --> 00:04:43,083
Aha! Hab dich!

63
00:04:48,666 --> 00:04:49,500
Hey!

64
00:04:53,416 --> 00:04:59,666
-Ha! Eine für mich. Alle andern? Null!
-Das ist typisch Isabel.

65
00:05:01,291 --> 00:05:02,750
Oh, hallo.

66
00:05:05,166 --> 00:05:11,958
Duftest du so gut, wie du
aussiehst? Sogar noch viel besser.

67
00:05:13,125 --> 00:05:14,708
Aufgepasst!

68
00:05:25,666 --> 00:05:26,708
Da oben!

69
00:05:26,791 --> 00:05:28,708
Laut Vorhersage gibt´s einen Sturm!

70
00:05:36,916 --> 00:05:38,208
-Oh!
-Hä?

71
00:05:40,041 --> 00:05:43,625
-Jetzt hat´s aber gedonnert!
-Stinknormales Blumenpflücken ist

72
00:05:43,708 --> 00:05:47,708
-bei dir einfach nicht drin, huh?
-Ah, pfff…

73
00:05:47,791 --> 00:05:51,791
Dann machen wir eben ein Nickerchen.

74
00:05:58,000 --> 00:05:59,583
Wer als Erste rankommt?

75
00:06:00,916 --> 00:06:04,791
Uh-uh! Ich hab deine Mähne nicht
gekämmt, um sie jetzt mit Dornen zu

76
00:06:04,916 --> 00:06:07,083
-spicken.
-Du bist echt ´ne Spaßbremse.

77
00:06:25,083 --> 00:06:26,375
Hab dich.

78
00:06:26,916 --> 00:06:29,291
Ha, wer ist besser als wir, Kumpel?

79
00:06:40,083 --> 00:06:42,333
Ich werd nicht gegen die verlieren.

80
00:06:46,250 --> 00:06:51,041
Jackpot. Komm schon, Kumpel. Wenn wir uns
die schnappen, gewinnen wir ganz sicher.

81
00:06:51,375 --> 00:06:54,000
Ha, sieh mal! Da drüben kommen wir hoch.

82
00:06:55,750 --> 00:07:00,208
Hab keine Angst, das schaffen wir locker.

83
00:07:12,500 --> 00:07:16,791
Woah, das ist keine gute
Idee. Isabel! Was machst du da?

84
00:07:16,875 --> 00:07:18,166
Gewinnen!

85
00:07:19,125 --> 00:07:21,250
-Aber das ist kein Wettbewerb!
-Sagst du! So ehre ich die Flirr-Feen

86
00:07:21,333 --> 00:07:24,875
dafür, dass sie mich als Einhorn-Reiterin
auserwählt haben.

87
00:07:26,625 --> 00:07:29,500
Komm schon, Kumpel. Mach
jetzt keinen Rückzieher.

88
00:07:30,958 --> 00:07:34,916
River! Hör auf! Halt still
und lass mich das machen!

89
00:07:36,625 --> 00:07:41,416
-Isabel! Sei bitte vorsichtig!
-Ernsthaft! Lass es sein!

90
00:07:42,000 --> 00:07:45,916
Sorry, Mendoza. Das ist nicht meine Art.

91
00:07:52,250 --> 00:07:58,125
Bleib einfach locker, River!
Ich geb nicht auf! Deshalb bin ich hier.

92
00:07:58,208 --> 00:08:00,166
Ich kann das schaffen.

93
00:08:01,458 --> 00:08:08,083
-Oh, ich kann gar nicht hinsehen.
-Ich hab's fast geschafft…

94
00:08:15,291 --> 00:08:16,583
Pass auf!

95
00:08:20,125 --> 00:08:22,125
Das hätten wir.

96
00:08:25,083 --> 00:08:29,375
Würdet ihr aufhören, mich so
anzustarren? Mir geht's gut. Au!

97
00:08:29,458 --> 00:08:35,208
Sagte der wilde Stier in der Hüpfburg.
Ich fürchte, du wirst für eine ganze Weile

98
00:08:35,291 --> 00:08:36,958
nicht reiten können.

99
00:08:37,041 --> 00:08:41,041
Aber ich- ich bin doch eine
Einhorn-Reiterin, Ms. Wildwood!

100
00:08:41,125 --> 00:08:43,458
Nicht, solange das nicht verheilt ist.

101
00:08:49,583 --> 00:08:54,041
Ich wusste gar nicht, dass du dich
verletzen kannst. Was ist passiert?

102
00:08:54,125 --> 00:08:56,750
-Es war ein kleiner Unfall.
-Aber du bist eine der besten

103
00:08:56,833 --> 00:09:00,041
Reiterinnen. Und du hast Blumen gepflückt!
Das ist, als würde sich ein

104
00:09:00,125 --> 00:09:03,208
Profi-Basketballer bei 'nem Korbleger das
Bein brechen.

105
00:09:03,291 --> 00:09:06,416
Es war ja auch nicht meine Schuld.
Ich hab dir gesagt, ich schaff´ das.

106
00:09:06,500 --> 00:09:10,958
Hättest du auf mich gehört und wärst nicht
ausgeflippt, wäre das nicht passiert.

107
00:09:11,041 --> 00:09:14,375
Jetzt muss ich hier rumsitzen,
während ihr alle mich überrundet.

108
00:09:14,458 --> 00:09:18,791
Isabel, ich weiß, du bist wütend, aber es
war ein Unfall. Wie wär's, wenn wir alle

109
00:09:18,875 --> 00:09:20,291
ein bisschen Spaß haben?

110
00:09:20,375 --> 00:09:21,791
Ja! Spaß wäre spaßig. Ich meine,

111
00:09:21,875 --> 00:09:26,250
es ist ein schöner Tag und- und überall
sind Feen und- und wir müssen uns doch

112
00:09:26,333 --> 00:09:29,208
noch für den Masken-Ball fertigmachen.

113
00:09:29,375 --> 00:09:32,375
-Ich bin echt nicht in Party-Stimmung.
-Wie jetzt, "nicht in Party-Stimmung?!"

114
00:09:32,458 --> 00:09:34,750
Solche Worte kämen mir nie über die
Lippen.

115
00:09:34,875 --> 00:09:37,583
Geh hin, wenn du willst, River.

116
00:09:37,750 --> 00:09:40,250
Wenigstens kannst du noch laufen.

117
00:09:43,125 --> 00:09:48,000
Ähm… Ist es okay, wenn ich mich
trotzdem noch auf den Ball freue?

118
00:09:48,625 --> 00:09:52,750
Natürlich. Heute geht es darum,
die Feen zu feiern. Apropos,

119
00:09:52,833 --> 00:09:55,208
wir sollten uns fertig machen.

120
00:09:56,875 --> 00:10:00,833
Das hat sie nicht so gemeint,
River. Ihr geht's bald wieder besser.

121
00:10:36,333 --> 00:10:40,250
-Heute Nacht steigt unsere Party.
-Ja, zum Feiern ist die Nacht perfekt.

122
00:10:40,416 --> 00:10:43,833
Auch die Feen sind sehr
gespannt, wie nie zuvor.

123
00:10:43,916 --> 00:10:48,041
Da zeig ich die besten Moves,
tanze zu meinen coolsten Grooves.

124
00:10:48,125 --> 00:10:51,208
Das wird wohl albern, wenn du das tust.

125
00:10:51,500 --> 00:10:54,833
-Genau!
-Ah-ha! Unser Maskenball. Oh-oh-oh-ho.

126
00:10:54,916 --> 00:11:00,541
Party im Mondlicht überall. Das ist der
Feenmond-Ball.

127
00:11:00,625 --> 00:11:06,250
So eine Party ist nie da gewesen. All
die Feen hier um uns schweben. So hab ich

128
00:11:06,333 --> 00:11:09,541
-gelesen.
-Unser Outfit im Lichterschein.

129
00:11:09,708 --> 00:11:13,208
-Bestimmt werden alle beeindruckt sein.
-Ich glaub es kaum,

130
00:11:13,291 --> 00:11:14,875
wann geht es endlich los.

131
00:11:15,500 --> 00:11:21,875
Unser Maskenball! Oh-oh-oh-ho.
Party im Mondlicht überall. Das ist der

132
00:11:21,958 --> 00:11:23,333
Feenmond-Ball.

133
00:11:23,416 --> 00:11:30,208
Alle sind total in Stimmung, jeder spürt
hier diese Schwingung. Alle haben Spaß,

134
00:11:30,291 --> 00:11:35,541
ich werde hier verschont, und starre
aus dem Fenster auf diesen Feenmond.

135
00:11:35,625 --> 00:11:40,541
-Diese Blume blüht in voller Pracht.
-Wie ein Feuerwerk, das

136
00:11:40,625 --> 00:11:43,750
bis zum Himmel kracht.

137
00:11:43,833 --> 00:11:46,958
Und nach mir wird das alles hier
das Schönste, was ich jemals sah.

138
00:11:47,041 --> 00:11:48,125
Ach bitte!

139
00:11:48,208 --> 00:11:53,458
Unser Maskenball!
Oh-oh-oh-ho. Party im Mondlicht überall.

140
00:11:53,541 --> 00:11:58,791
Das ist der Feenmond-Ball.
Unser Maskenball! Oh-oh-oh-ho.

141
00:11:58,875 --> 00:12:03,791
Party im Mondlicht überall.
Das ist der Feenmond-Ball.

142
00:12:03,875 --> 00:12:06,541
Das ist der Feenmond-Ball.

143
00:12:17,208 --> 00:12:18,708
Du siehst toll aus!

144
00:12:27,041 --> 00:12:32,250
Ich bin sicher, sie kommt bald. Wie wär´s,
willst du mit uns auf die Party gehen?

145
00:12:35,083 --> 00:12:38,541
Das versteh´ ich. Aber wir
werden dich sicher bald dort sehen.

146
00:14:17,875 --> 00:14:21,625
Oh. Das- das tut mir
leid. Alles in Ordnung?

147
00:14:21,708 --> 00:14:23,250
Mir geht's gut.

148
00:14:23,333 --> 00:14:24,208
Danke.

149
00:14:25,416 --> 00:14:30,833
Ähm, hast du auch keinen Bock zu tanzen?

150
00:14:30,916 --> 00:14:33,791
Oh, ich wollte nur zusehen.

151
00:14:33,875 --> 00:14:37,458
-Verstehe. Ich bin Isabel.
-Danny.

152
00:14:37,583 --> 00:14:42,083
-Ich hab dich hier noch nie gesehen.
-Ja, ich häng meistens in meiner

153
00:14:42,166 --> 00:14:44,333
Bude ab. Die haben Spaß, oder?

154
00:14:44,416 --> 00:14:48,208
-Sieht so aus. Welches ist dein Einhorn?
-Ich suche grade danach.

155
00:14:48,291 --> 00:14:52,083
Aber es ist nicht das mit
dem Kopf in der Bowle, oder?

156
00:14:52,916 --> 00:14:57,166
Oh, nein, ähm, das
Problem hat jemand anderer.

157
00:14:57,250 --> 00:14:59,083
Und wo ist dein Einhorn?

158
00:14:59,166 --> 00:15:03,458
-Nicht hier. Ich brauchte Abstand.
-Was, von deinem Einhorn? Ich

159
00:15:03,541 --> 00:15:06,333
dachte, sowas gibt's nicht.

160
00:15:06,416 --> 00:15:09,208
-Tja, ich bin da wohl etwas anders.
-Du hast es nicht zur Party

161
00:15:09,291 --> 00:15:12,041
mitgenommen, sondern einfach
alleingelassen?

162
00:15:12,125 --> 00:15:16,083
Hey, er hat mich im Stich gelassen,
okay? Ihm geht's gut, aber mir?

163
00:15:16,166 --> 00:15:20,750
Eigentlich bin ich ´ne Einhorn-Reiterin.
Und jetzt kann ich nicht mal laufen.

164
00:15:20,833 --> 00:15:24,125
Aber egal. Spielt eh keine Rolle.

165
00:15:24,208 --> 00:15:27,500
Klar spielt das 'ne Rolle! Ich kenn das.
Du hast etwas, das dich besonders macht,

166
00:15:27,583 --> 00:15:29,583
und dann wird es dir weggenommen.

167
00:15:29,666 --> 00:15:33,208
Du hast das Gefühl, nicht mehr
dazuzugehören. Als ob du da unten keinen

168
00:15:33,291 --> 00:15:35,500
Platz mehr hättest.
Natürlich bist du sauer.

169
00:15:35,583 --> 00:15:39,458
Ich weiß nicht, wer ich sein soll,
wenn ich keine Einhorn-Reiterin bin.

170
00:15:39,541 --> 00:15:43,416
-Dafür sind wir nun mal bestimmt.
-Ja! Und ich wurde dafür geboren!

171
00:15:43,500 --> 00:15:46,708
Check doch mal diese Mukkis!
Ich bin stark. Ich bin schnell.

172
00:15:46,791 --> 00:15:50,083
Ich hab vor nichts Angst.
Ich bin über Schluchten gesprungen,

173
00:15:50,166 --> 00:15:54,291
aus einstürzenden Tempeln entkommen,
und hab mit Valentina zusammengewohnt.

174
00:15:54,375 --> 00:15:56,458
Und wenn dich das nicht
gegen das Böse wappnet,

175
00:15:56,541 --> 00:15:58,125
dann weiß ich auch nicht. Ich meine…

176
00:15:58,208 --> 00:16:00,583
In meiner ersten Woche hier
hab ich gegen Ravenzella

177
00:16:00,666 --> 00:16:03,541
und ihre Schatten-Schergen gekämpft!

178
00:16:03,625 --> 00:16:06,500
-Wow, du hast 'ne Menge durchgemacht.
-Ja, und ich hab jede Sekunde davon

179
00:16:06,583 --> 00:16:09,708
genossen. Und weißt du, wer Angst hatte?
River.

180
00:16:10,333 --> 00:16:13,375
Was ihn nicht davon abhielt,
die Dunkel-Magie mit seinen

181
00:16:13,458 --> 00:16:14,958
Wasserkräften zu verjagen!

182
00:16:18,625 --> 00:16:23,958
Mann, in der Nacht hat er mich
echt beschützt. Und im Tempel auch…

183
00:16:24,041 --> 00:16:28,083
River, hah?! Er ist
sicher ein Spitzen-Einhorn.

184
00:16:28,166 --> 00:16:32,208
Ja, das ist er. Vielleicht
war ich zu streng mit ihm.

185
00:16:32,958 --> 00:16:38,541
Etwas Abstand schadet keinem. Sicher
vertragt ihr euch wieder. Und im Moment

186
00:16:38,625 --> 00:16:42,250
-brauchst du kein Einhorn, oder?
-Ja, eher nicht.

187
00:16:42,333 --> 00:16:47,958
Sie beide gehen sofort wieder nach unten!
Ich pass ich nur auf eine Etage auf.

188
00:16:48,041 --> 00:16:50,291
Sind Sie in meiner Klasse?

189
00:16:50,375 --> 00:16:53,666
Liegt wohl an der Maske.
Entschuldigen Sie mich.

190
00:16:53,750 --> 00:16:56,083
Wir sehen uns auf der Tanzfläche.

191
00:16:58,416 --> 00:17:00,416
Kommen Sie, Ms. Armstrong?

192
00:17:19,125 --> 00:17:23,583
Hey, Kumpel, warum bist du hier allein?
Hast du keinen Reiter,

193
00:17:23,666 --> 00:17:25,666
der mit dir zum Ball geht?

194
00:17:28,291 --> 00:17:31,625
Das tut mir leid. Ich bin auch allein.

195
00:17:33,208 --> 00:17:35,916
Darf ich dich streicheln?

196
00:17:40,666 --> 00:17:43,291
Hey, hast du Lust auf
'n Spaziergang oder so?

197
00:17:43,375 --> 00:17:46,291
Wir könnten uns gegenseitig
Gesellschaft leisten.

198
00:17:50,000 --> 00:17:53,208
Warst du schon mal auf
der Insel der Flirr-Feen?

199
00:17:53,291 --> 00:17:56,166
Da soll es um diese Jahreszeit
wunderschön sein.

200
00:17:56,250 --> 00:18:01,041
Von dort hat man eine herrliche Aussicht
auf den Feen-Mond. Und, was sagst du?

201
00:18:27,083 --> 00:18:30,125
Euer Look ist atemberaubend.

202
00:18:30,208 --> 00:18:33,166
Ganz ehrlich, ihr zwei
seid so „mega-schick"!

203
00:18:33,250 --> 00:18:35,250
Wenn du auf sowas hier stehst.

204
00:18:36,208 --> 00:18:42,083
-Wir stehen natürlich voll drauf.
-Oh, wow, dieses Kleid

205
00:18:42,166 --> 00:18:45,083
sieht umwerfend aus!

206
00:18:45,291 --> 00:18:48,333
Aber nicht umwerfender
als meins, oder? Hey! Hey!

207
00:18:50,291 --> 00:18:53,333
-Möchtest du tanzen?
-Äh, nein!

208
00:18:53,416 --> 00:18:56,500
Oh, bleib cool!
Du musst nur deine Moves anpassen.

209
00:18:56,583 --> 00:18:59,000
Probier's aus! Krückentanz, Baby!

210
00:18:59,083 --> 00:19:02,291
Okay, danke, aber ich verzichte.

211
00:19:02,375 --> 00:19:06,375
Oh, dieser Feen-Beutel ist aus
Zitronen-Tropfen-Pilzen gemacht Eine

212
00:19:06,458 --> 00:19:10,583
-Delikatesse dieser Insel.
-Und, ist River mit euch mitgekommen?

213
00:19:12,333 --> 00:19:14,208
Ohne ihn macht es
nicht so viel Spaß, oder?

214
00:19:14,291 --> 00:19:17,500
Nein, ich dachte nur, die
Snacks hätten ihm geschmeckt.

215
00:19:17,583 --> 00:19:21,208
Er wollte nicht ohne dich herkommen.
Aber du kannst ihn immer noch holen.

216
00:19:21,291 --> 00:19:25,208
Schön, dass du gekommen bist.
Kann ich voll verstehen.

217
00:19:25,291 --> 00:19:30,500
Du wolltest mich in meinem Element sehen,
richtig? Isabel! Deine Haare!

218
00:19:30,583 --> 00:19:32,208
Sorry, ich hatte keine Zeit für 'ne

219
00:19:32,291 --> 00:19:35,666
alberne Hochsteckfrisur.
Ich hatte nicht mal vor, zu kommen.

220
00:19:37,416 --> 00:19:40,875
-Ernsthaft? Was ist denn?
-Deine Strähne, sie verblasst.

221
00:19:40,958 --> 00:19:44,791
-Was? Wie kann das sein?
-Hier.

222
00:19:44,875 --> 00:19:48,208
-Isabel, dein Binde-Zauber!
-Ich muss zu River.

223
00:19:48,416 --> 00:19:51,875
Lass dich nicht von den Lehrern erwischen.
Wenn die merken,

224
00:19:51,958 --> 00:19:55,208
dass mit deinem Binde-Zauber
was nicht stimmt, dann… na ja,

225
00:19:55,291 --> 00:19:56,875
besser sie merken es nicht.

226
00:19:59,083 --> 00:20:01,833
Hey, ich bin auch eine Saphir.
Ich will nur nicht,

227
00:20:01,916 --> 00:20:04,666
dass du uns schlecht dastehen lässt.
Komm, Cinder.

228
00:20:04,750 --> 00:20:07,125
Wir müssen ein Ablenkungsmanöver starten.

229
00:20:15,958 --> 00:20:19,166
Ah-ha! Endlich mal eine würdige Gegnerin.

230
00:20:34,416 --> 00:20:36,916
River! Wo ist er?

231
00:20:47,166 --> 00:20:49,083
Hey, hey, hey.

232
00:20:49,166 --> 00:20:52,708
Ist ja gut, Junge. Ich bin bei dir.

233
00:20:55,916 --> 00:20:56,916
Isabel.

234
00:21:01,000 --> 00:21:05,333
-Was ist denn los mit dir? Was hast du?
-River. Ich kann ihn

235
00:21:05,416 --> 00:21:07,541
nicht spüren. Er- er ist weg.

236
00:21:08,125 --> 00:21:10,583
Hey, hey geht's dir gut?

237
00:21:14,833 --> 00:21:20,416
Deine Zeichnungen sind weg. Stimmt
was mit deinem Binde-Zauber nicht?

238
00:21:20,958 --> 00:21:24,250
Tut mir leid,
aber wenn deine Reiterin dich

239
00:21:24,333 --> 00:21:27,875
nicht mehr haben will,
dann ist das ihr Pech.

240
00:21:29,083 --> 00:21:31,000
Du bist wundervoll.

241
00:21:33,833 --> 00:21:37,000
Na komm, etwas Ablenkung wird dir guttun.

242
00:21:43,375 --> 00:21:47,083
-Was soll das heißen, River ist weg?
-Ihre Verbindung wurde getrennt. So ging

243
00:21:47,166 --> 00:21:49,458
es Wildstar, als mein Vater verschwand.

244
00:21:50,166 --> 00:21:52,833
Aber ich bin nicht verschwunden.
Ich bin doch hier.

245
00:21:52,916 --> 00:21:56,375
Wir hatten nur einen kleinen Streit,
der hatte nichts zu bedeuten.

246
00:21:56,458 --> 00:21:59,041
Denkt River echt,
ich würden ihn im Stich lassen?

247
00:21:59,125 --> 00:22:02,083
-Kannst du ihn nicht verstehen?
-Du warst ganz schön sauer.

248
00:22:02,166 --> 00:22:06,500
Ach ja,
und- und deswegen läuft er einfach so weg?

249
00:22:06,583 --> 00:22:10,458
Und ich kann ihm nicht
mal hinterherlaufen.

250
00:22:10,541 --> 00:22:11,833
Wildstar?

251
00:22:14,125 --> 00:22:15,875
Was hast du da?

252
00:22:18,833 --> 00:22:22,458
Das ist Dannys Maske.
Aber was wollte er hier?

253
00:22:22,541 --> 00:22:24,291
Ähm, wer ist Danny?

254
00:22:24,375 --> 00:22:26,166
Äh, ein Junge, er war auf dem Ball.

255
00:22:26,250 --> 00:22:31,333
Wir haben über River gesprochen. River.
Nein. Er muss River mitgenommen haben!

256
00:22:31,458 --> 00:22:34,333
-Was, warum sollte er das tun?
-Ich weiß es nicht.

257
00:22:34,416 --> 00:22:37,333
-Wohin könnten sie gegangen sein?
-Ich weiß es nicht.

258
00:22:37,416 --> 00:22:39,291
Los, kommt! Wir finden sie.

259
00:22:39,375 --> 00:22:42,166
Ich bleibe hier. Ich
will euch nicht aufhalten.

260
00:22:42,250 --> 00:22:43,916
Du kommst nicht mit?

261
00:22:44,000 --> 00:22:46,416
Das scheint eine Aufgabe
für Einhorn-Reiter zu sein.

262
00:22:46,500 --> 00:22:49,958
Oh, jetzt reicht's aber! Wir hatten
heute viel Verständnis für deine miese

263
00:22:50,041 --> 00:22:52,458
Laune. Aber jetzt machst
du dich echt lächerlich!

264
00:22:52,541 --> 00:22:56,291
Ja, lächerlich! Du hast richtig
gehört. Ich hätte nie gedacht, dass du mal

265
00:22:56,375 --> 00:22:58,708
-aufgibst!
-Ich bin verletzt, schon vergessen?

266
00:22:58,791 --> 00:23:00,875
Es gibt nichts, was ich tun kann.

267
00:23:00,958 --> 00:23:03,000
Mit der Einstellung sicher nicht.

268
00:23:03,125 --> 00:23:05,708
River braucht dich.
Du bist seine Reiterin.

269
00:23:05,791 --> 00:23:06,916
Jetzt nicht mehr.

270
00:23:07,000 --> 00:23:10,000
Dann komm mit uns und
verdien ihn dir zurück!

271
00:23:26,291 --> 00:23:29,083
Ich wusste, ich kenne diesen Jungen.

272
00:23:46,833 --> 00:23:49,916
-Mit der Verletzung wird das schwierig.
-Schon okay. Sie kann

273
00:23:50,000 --> 00:23:52,791
sich an mir festhalten.

274
00:23:52,875 --> 00:23:55,666
Und ich sitz nur hier
rum? Och, wie ich das hasse.

275
00:23:55,750 --> 00:23:57,875
Leute! Hier drüben!

276
00:24:05,166 --> 00:24:08,125
Danny, was hast du vor?

277
00:24:18,833 --> 00:24:22,000
-Nicht da lang, da lang!
-Dort sind überall Dornenbüsche!

278
00:24:22,083 --> 00:24:25,250
-Dann spring einfach drüber!
-Ich glaub nicht, dass eine

279
00:24:25,333 --> 00:24:27,208
Sprungeinlage für deinen Knöchel gut ist.

280
00:24:27,291 --> 00:24:29,541
Dann reite wenigstens schneller.

281
00:24:29,625 --> 00:24:32,416
Vergiss nicht, sie hat
einen sehr schlechten Tag.

282
00:24:32,500 --> 00:24:35,083
Hey, du hast mich
angebrüllt, mitzukommen!

283
00:24:35,166 --> 00:24:37,500
Keine Sorge,
Isabel. Wir sind hier auf einer Insel.

284
00:24:37,583 --> 00:24:39,500
Wie weit können sie schon kommen?

285
00:24:46,375 --> 00:24:51,958
Denkst du gerade an deine Reiterin?
Wieso? Sie denkt überhaupt nicht an dich!

286
00:24:53,500 --> 00:24:57,208
Entschuldige! Ich weiß,
dass das wehtut. Versuch einfach,

287
00:24:57,291 --> 00:25:01,958
an etwas anderes zu denken. Sieh doch,
da ist die Insel der Flirr-Feen.

288
00:25:03,833 --> 00:25:05,458
Komm, die sehen wir uns an.

289
00:25:09,166 --> 00:25:10,916
Cool, hah? Eine Gezeiten-Brücke,

290
00:25:11,000 --> 00:25:14,333
die können wir nur überqueren,
wenn Ebbe ist. Also los.

291
00:25:20,041 --> 00:25:23,541
Die Flut kommt. Wir
schaffen´s genau rechtzeitig.

292
00:25:27,208 --> 00:25:30,166
Es ist noch schöner, als
ich es mir erträumt habe.

293
00:25:47,166 --> 00:25:49,666
Scchhh! Sieh nur.

294
00:25:51,666 --> 00:25:53,833
Unterholz-Feen.

295
00:25:55,041 --> 00:25:57,958
Sie leben unter der Erde und kommen nur
beim Feen-Mond heraus. Unglaublich,

296
00:25:58,041 --> 00:26:00,958
dass wir sie entdeckt haben.

297
00:26:02,541 --> 00:26:05,250
Weißt du,
Unterholz-Feen sind was Besonderes.

298
00:26:05,333 --> 00:26:09,000
Es heißt, sie haben die Macht,
dein Schicksal zu verändern.

299
00:26:09,541 --> 00:26:12,333
Deine Reiterin hat dich
nicht geschätzt, River.

300
00:26:13,333 --> 00:26:17,416
Findest du nicht, dass du einen
Reiter verdient hast, der dich schätzt?

301
00:26:18,666 --> 00:26:21,166
Schon gut, Junge.

302
00:26:22,291 --> 00:26:26,000
Die Unterholz-Feen können uns
beiden eine zweite Chance geben.

303
00:26:32,750 --> 00:26:36,958
-Sie müssen auf der Insel sein.
-Ist River dort hingeschwommen? Sag

304
00:26:37,041 --> 00:26:39,166
bloß, River kann unter Wasser atmen?

305
00:26:39,375 --> 00:26:44,291
Als Wildstar meinen Dad verlor, verlor
sie auch ihre Magie. Ich glaub nicht, dass

306
00:26:44,375 --> 00:26:48,500
-River seine noch hat.
-Und wie sind sie dann da rübergekommen?

307
00:26:48,583 --> 00:26:51,166
Es gibt eine Gezeiten-Brücke.
Jedenfalls bei Ebbe.

308
00:26:51,250 --> 00:26:53,541
Es ist eine Verbindung
zur Flirr-Feen-Insel,

309
00:26:53,625 --> 00:26:54,833
wo die Feen herkommen.

310
00:26:54,916 --> 00:26:57,666
-Warum will Danny mit River da hin?
-Vielleicht ist er dort

311
00:26:57,750 --> 00:26:58,791
wegen des Feen-Mondes?

312
00:26:58,875 --> 00:27:02,166
Oder wegen der Unterholz-Feen.
Das ist eine seltene Feen-Art,

313
00:27:02,250 --> 00:27:04,208
von der ich euch schon erzählt hab.

314
00:27:05,375 --> 00:27:07,416
Sie besitzen besondere Kräfte.

315
00:27:08,708 --> 00:27:12,625
Die Flirr-Feen haben uns mit den
Einhörnern verbunden, die für uns bestimmt

316
00:27:12,708 --> 00:27:16,166
waren. Aber die Unterholz-Feen…
Sie können das Schicksal ändern.

317
00:27:16,250 --> 00:27:18,791
Wie bitte, das Schicksal
ändern? Was soll das bedeuten?

318
00:27:18,875 --> 00:27:21,458
-Dass wir uns beeilen müssen.
-Die Flut ist schon

319
00:27:21,541 --> 00:27:22,833
da. Die Brücke ist weg!

320
00:27:22,916 --> 00:27:26,208
Machen wir uns unsere
eigene. Los, Kleine, Lichtbogen!

321
00:27:29,416 --> 00:27:31,250
Gut, bringen wir River nach Hause!

322
00:27:45,750 --> 00:27:48,250
Da ist er! River!

323
00:27:50,583 --> 00:27:55,416
Was machst du? Hör auf
damit! Lass ihn in Ruhe!

324
00:27:55,500 --> 00:27:57,250
Nein! Stopp!

325
00:28:09,791 --> 00:28:12,750
-Haben sie gerade…?
-Wie- wie ist das nur möglich?

326
00:28:12,833 --> 00:28:15,625
Diese Magie fühlt sich nicht gut an.

327
00:28:19,000 --> 00:28:19,833
Nein!

328
00:28:23,833 --> 00:28:27,666
Danny hat die Magie der Unterholz-Feen
benutzt, um sein Schicksal zu ändern!

329
00:28:27,750 --> 00:28:29,958
Er hat sich einen
Binde-Zauber erschummelt!

330
00:28:30,125 --> 00:28:34,500
River! Wir haben's geschafft.
Wir haben´s tatsächlich geschafft!

331
00:28:34,583 --> 00:28:37,750
Geh sofort weg von meinem Einhorn!

332
00:28:37,916 --> 00:28:41,166
Isabel, es tut mir leid.
River ist jetzt mein Einhorn.

333
00:28:41,250 --> 00:28:45,333
Es ist mein Schicksal, ein Reiter zu sein.
Das verpass ich nicht nochmal.

334
00:28:45,458 --> 00:28:48,625
River, bitte. Ich bin es!

335
00:28:49,333 --> 00:28:53,416
Bleib stehen! Ich will keinen euch
verletzen. Ich bin hier, um mir zu nehmen,

336
00:28:53,500 --> 00:28:56,000
-was mir gehört.
-Aber River gehört nicht dir.

337
00:28:56,083 --> 00:28:58,625
Warum nicht?
Ich hab genauso ein Recht auf ihn,

338
00:28:58,708 --> 00:29:01,666
wie jede von euch.
Ich wurde genau wie ihr auf die

339
00:29:01,750 --> 00:29:03,416
Unicorn Academy eingeladen.

340
00:29:05,833 --> 00:29:09,166
Sie sagten,
sie hätten etwas in mir gesehen.

341
00:29:09,250 --> 00:29:13,041
Dass ich auserwählt sei.
Dass ich die Welt vor dem

342
00:29:13,125 --> 00:29:14,916
Bösen beschützen würde.

343
00:29:15,000 --> 00:29:18,583
Endlich wusste ich, was ich mit
meinem Leben anfangen sollte.

344
00:29:20,291 --> 00:29:22,833
Ich schwor mir,
der beste Einhorn-Reiter zu werden,

345
00:29:22,916 --> 00:29:25,833
den es je gegeben hatte!
Ich hab das Funkel-Buch in meiner

346
00:29:25,916 --> 00:29:27,958
ersten Nacht komplett durchgelesen.

347
00:29:28,416 --> 00:29:31,666
Aber die Flirr-Feen haben
mich im Stich gelassen.

348
00:29:31,750 --> 00:29:35,833
Kein Einhorn hat zu mir gepasst.
Ich hätte ein Einhorn-Reiter

349
00:29:35,916 --> 00:29:37,166
werden sollen, aber

350
00:29:37,250 --> 00:29:38,125
stattdessen

351
00:29:38,208 --> 00:29:41,208
wurde ich mit nichts
wieder nach Hause geschickt.

352
00:29:41,291 --> 00:29:44,375
Das ist ja furchtbar.

353
00:29:44,458 --> 00:29:48,041
-Ich weiß, aber ist doch so!
-Ist schon gut. Ich hab mein

354
00:29:48,125 --> 00:29:50,958
Schicksal selbst in die Hand genommen.

355
00:29:51,041 --> 00:29:53,875
Jetzt, da ich River habe, kann ich
allen zeigen, wozu ich fähig bin!

356
00:29:53,958 --> 00:29:56,500
Du kannst kein Einhorn dazu zwingen,
sich mit dir zu verbinden, schon gar nicht

357
00:29:56,583 --> 00:29:57,458
meins.

358
00:29:59,208 --> 00:30:00,750
Was weißt du schon davon?
Wie stark kann euer Binde-Zauber

359
00:30:00,833 --> 00:30:02,625
gewesen sein, wenn er gebrochen ist?

360
00:30:04,375 --> 00:30:07,750
Ich weiß genug, um zu sehen,
dass dieser Binde-Zauber faul ist!

361
00:30:07,833 --> 00:30:08,708
Gib auf!

362
00:30:08,791 --> 00:30:15,666
Du hattest deine Chance und hast sie
vertan! Ich mache nicht den gleichen

363
00:30:15,750 --> 00:30:17,166
-Fehler.
-Nein!

364
00:30:20,750 --> 00:30:25,541
-Ist alles okay?
-Wir dürfen ihn nicht entkommen lassen.

365
00:30:56,250 --> 00:30:58,666
Oh nein, nein, nein!

366
00:30:58,750 --> 00:30:59,583
Woa!

367
00:31:08,541 --> 00:31:11,708
Ich kann dich jetzt nicht
verlieren. Wir müssen springen!

368
00:31:13,208 --> 00:31:17,000
Du hast doch Wasser-Kräfte, oder nicht?
Du kannst schwimmen? Oder machen,

369
00:31:17,083 --> 00:31:18,791
dass uns die Wellen auffangen?!

370
00:31:20,500 --> 00:31:22,083
Mach schon!

371
00:31:23,791 --> 00:31:24,625
Nein!

372
00:31:27,166 --> 00:31:28,000
Leaf!

373
00:31:40,333 --> 00:31:47,000
-River!
-Nein! Lass River in Ruhe. Er gehört mir!

374
00:31:55,708 --> 00:31:59,666
-Was hast du nur getan?
-Ich gab ihm einen Reiter!

375
00:32:00,750 --> 00:32:02,958
Danny,
wenn hier jemand was davon versteht,

376
00:32:03,041 --> 00:32:05,208
aus dem Funkel-Buch zu lernen, dann ich.

377
00:32:05,291 --> 00:32:07,916
Aber kein Buch der Welt hätte
mich darauf vorbereiten

378
00:32:08,000 --> 00:32:09,750
können, wie sich ein Binde-Zauber

379
00:32:09,833 --> 00:32:12,125
mit Glacier anfühlt.

380
00:32:12,208 --> 00:32:14,500
Der Binde-Zauber ist was besonders.
Es ist wie Liebe. Das…

381
00:32:14,583 --> 00:32:20,125
Was auch immer die Unterholz-Feen mit dir
und River gemacht haben, ist falsch!

382
00:32:21,958 --> 00:32:24,666
Ich- ich wollte doch
nur mein Schicksal ändern.

383
00:32:24,750 --> 00:32:28,791
Es tut mir leid, was mit dir passiert
ist. Wenn ich keine Einhorn-Reiterin mehr

384
00:32:28,875 --> 00:32:31,916
sein dürfte, würde mir
das auch das Herz brechen.

385
00:32:32,500 --> 00:32:35,166
Ähm, ich liebe es,
über Gefühle zu sprechen und

386
00:32:35,250 --> 00:32:38,666
ich unterbrech nur ungern,
aber ihr solltet euch das da ansehen.

387
00:32:44,083 --> 00:32:47,125
-Das ist gar nicht gut.
-Waren wir das?

388
00:32:47,916 --> 00:32:51,250
Wenn diese Welle auf die Insel
trifft, dann wird sie sie zerstören.

389
00:32:51,333 --> 00:32:53,250
Und das würde auch uns zerstören.

390
00:32:54,375 --> 00:32:58,041
River? River, ich bin es.

391
00:32:59,166 --> 00:33:00,875
Los, weg hier!

392
00:33:02,416 --> 00:33:06,625
-Wartet, wir können nicht einfach gehen!
-Äh, das ist wohl unsere einzige Option.

393
00:33:06,708 --> 00:33:10,958
Aber von diesem Ort kommen auch die
Flirr-Feen. Und ohne Flirr-Feen wird sich

394
00:33:11,041 --> 00:33:13,375
niemand mehr mit einem
Einhorn verbinden können.

395
00:33:13,458 --> 00:33:17,250
Ich wollte nicht, dass das passiert.
Ich wollte nur helfen, die Magie zu

396
00:33:17,333 --> 00:33:19,291
-beschützen.
-Toll gemacht.

397
00:33:21,791 --> 00:33:25,416
River, du kannst das
verhindern, oder? Nutze deine Magie!

398
00:33:30,000 --> 00:33:30,875
River?

399
00:33:33,125 --> 00:33:36,375
Bitte, Ich weiß nicht, was ich
tun soll. Ich- ich hab Angst.

400
00:33:36,791 --> 00:33:40,333
Du darfst keine Angst haben,
wenn dein Einhorn dich braucht.

401
00:33:40,416 --> 00:33:43,333
Ich bin hier,
River. Das ist nicht deine Schuld.

402
00:33:43,416 --> 00:33:45,958
Nichts davon ist deine Schuld.
Es tut mir leid,

403
00:33:46,041 --> 00:33:48,583
dass ich dich weggestoßen hab.
Ich hatte Angst,

404
00:33:48,666 --> 00:33:50,250
als ich mich verletzt hab.

405
00:33:50,333 --> 00:33:52,958
Ich bin eine Athletin,
eine Einhorn-Reiterin,

406
00:33:53,041 --> 00:33:57,458
aber auf einmal war ich das nicht mehr.
Ich wusste nicht, wer ich war.

407
00:33:57,541 --> 00:34:00,458
Ich hab mich geirrt.
Nicht meine Stärke hat mich

408
00:34:00,541 --> 00:34:03,291
zur Einhorn-Reiterin gemacht.
Das warst du.

409
00:34:03,916 --> 00:34:04,750
Ja,

410
00:34:04,916 --> 00:34:08,375
im Leben war mir vieles
unklar Ich woll immer

411
00:34:08,458 --> 00:34:15,375
nur die Erste sein Doch nun weiß ich,
dass es meine Schuld war An deinem Schmerz

412
00:34:15,458 --> 00:34:16,333
allein

413
00:34:16,833 --> 00:34:23,875
Ich such nicht mehr das Weite Bin jetzt
an deiner Seite Und das ist alles,

414
00:34:25,750 --> 00:34:27,833
was jetzt zählt

415
00:34:28,458 --> 00:34:30,541
Wenn du auch denkst,

416
00:34:30,625 --> 00:34:37,541
alles wird zerbrechen Lass ich meine
Liebe sprechen Glaub daran,

417
00:34:37,625 --> 00:34:39,291
ich werde bei dir

418
00:34:39,375 --> 00:34:40,208
sein

419
00:34:40,916 --> 00:34:47,833
Fühlst du dich mal ganz allein Du wirst
nie einsam sein Ich bin bei dir und das

420
00:34:50,000 --> 00:34:51,750
für alle Zeit

421
00:34:54,083 --> 00:34:59,541
Das Leben ist besser zu
zweit, besser zu zweit

422
00:35:01,291 --> 00:35:02,125
Ja,

423
00:35:02,333 --> 00:35:09,250
fühlst du dich mal ganz allein Du wirst
niemals einsam sein Ich bin bei dir und

424
00:35:20,583 --> 00:35:23,083
das für alle Zeit

425
00:35:24,958 --> 00:35:31,458
Das Leben ist besser zu zweit
besser zu zweit

426
00:35:37,333 --> 00:35:39,666
Für die Ewigkeit

427
00:35:45,958 --> 00:35:49,000
Vielleicht bin ich jetzt
nicht mehr deine Reiterin,

428
00:35:49,083 --> 00:35:51,083
aber ich werde immer für dich da sein.

429
00:36:24,000 --> 00:36:27,000
Bringt euch in Sicherheit!

430
00:36:27,083 --> 00:36:28,375
Kommt schon!

431
00:36:32,416 --> 00:36:34,375
Wir schaffen das!

432
00:36:38,291 --> 00:36:39,958
Wo sind Isabel und River?

433
00:37:35,583 --> 00:37:36,458
Danke.

434
00:37:41,250 --> 00:37:44,833
Die Gezeiten scheinen heute
Nacht ungewöhnlich zu sein.

435
00:37:45,666 --> 00:37:47,375
Ms. Primrose?

436
00:37:51,166 --> 00:37:53,875
Als mir klar wurde,
wer dieser junge Mann ist,

437
00:37:53,958 --> 00:37:55,333
warnte ich Ms. Primrose,

438
00:37:55,416 --> 00:37:56,958
dass wir einen Eindringling

439
00:37:57,041 --> 00:37:58,250
auf der Insel haben.

440
00:37:59,166 --> 00:38:04,333
Es tut mir leid. Die Flirr-Feen hatten
recht. Ich war nicht dazu bestimmt, ein

441
00:38:04,416 --> 00:38:05,750
Einhorn-Reiter zu sein.

442
00:38:05,958 --> 00:38:10,833
Nein, das warst du nicht. Aber das
heißt nicht, dass die Welt deine Hilfe

443
00:38:10,916 --> 00:38:12,041
nicht braucht.

444
00:38:12,125 --> 00:38:15,791
Du kannst immer noch
große Taten vollbringen.

445
00:38:16,458 --> 00:38:19,833
Das werde ich. Ich verspreche es.

446
00:38:26,291 --> 00:38:29,833
Gehen wir. Das Feen-Boot ist
bereit, dich nach Hause zu bringen.

447
00:38:30,875 --> 00:38:33,041
Passt aufeinander auf.

448
00:38:38,833 --> 00:38:43,166
Hey, River, wenn dir danach ist,
würdest du dann mit mir tanzen gehen?

449
00:38:44,583 --> 00:38:47,958
-Yeah! Party-Time!
-Ja!

450
00:38:57,291 --> 00:38:59,625
-Was geht?
-Hey!

451
00:39:08,708 --> 00:39:13,208
Sieht aus, als hättet ihr zwei
Drama-Queens alles geregelt. Ich hatte

452
00:39:13,291 --> 00:39:16,208
-wohl recht, so wie immer.
-Wie, du hattest…?

453
00:39:16,291 --> 00:39:19,458
Weißt du was? Ist mir egal.

454
00:39:19,541 --> 00:39:23,416
Wo wart ihr die ganze Zeit? Ihr
werdet nicht glauben, was hier abging.

455
00:39:23,500 --> 00:39:27,291
Cinder und ich haben die Tanzfläche
in Brand gesteckt. Buchstäblich.

456
00:39:27,375 --> 00:39:31,250
Wir waren den ganzen Abend von
Verehrern umgeben. Hey, klar!

457
00:39:31,333 --> 00:39:35,250
Äh, ja. Bis Storm und ich einen ganz
neuen Tanz-Stil kreiert haben. Ooh,

458
00:39:35,333 --> 00:39:37,250
das ist der Wetter-Tänzchen.

459
00:39:37,333 --> 00:39:41,208
-Ja. Und die Menge rastet aus!
-Du versuchst nur, mir

460
00:39:41,291 --> 00:39:44,208
die Show zu stehlen.

461
00:39:44,625 --> 00:39:47,875
Sorry, Val, aber du kennst Storm.
Die Show stehlen ist nun mal ihr Ding.

462
00:39:47,958 --> 00:39:51,875
Okay, dann zeigt uns
doch mal, was ihr draufhabt.

463
00:40:08,750 --> 00:40:12,500
Wow, es ist noch toller, als
ich es mir vorgestellt hab.

464
00:40:53,708 --> 00:40:59,833
Gut, es ist an der Zeit. Nur keine Sorge.
Wir werden alles tun, was nötig ist,

465
00:40:59,916 --> 00:41:03,250
damit so etwas nicht noch einmal passiert.

