1
00:00:33,166 --> 00:00:37,375
Czekaj, Laylo, mówisz,
że księżyc zmieni kolor?

2
00:00:38,666 --> 00:00:39,833
Nie do końca.

3
00:00:39,916 --> 00:00:43,041
Będzie tak wyglądać w blasku wróżek.

4
00:00:43,125 --> 00:00:47,125
W noc Księżyca Wróżek
wróżki losu są najpiękniejsze.

5
00:00:47,208 --> 00:00:50,458
Niektóre rodzaje pojawiają się tylko dziś.

6
00:00:50,541 --> 00:00:55,125
Gdy słońce zajdzie,
wróżki rozświetlą niebo swym blaskiem.

7
00:00:55,208 --> 00:00:58,000
Myślałam, że „pełnia wróżek”

8
00:00:58,083 --> 00:01:01,333
to taki zwrot, jak „pełnia szczęścia”.

9
00:01:01,416 --> 00:01:04,333
To dwie zupełnie różne sprawy.

10
00:01:04,416 --> 00:01:05,416
Serio?

11
00:01:06,333 --> 00:01:09,291
Dziś jest święto. Możesz raz odpuścić.

12
00:01:09,375 --> 00:01:10,875
Nie znasz mnie?

13
00:01:10,958 --> 00:01:13,750
Zło nie odpuszcza, ja też nie.

14
00:01:13,833 --> 00:01:17,375
Najlepsi jeźdźcy jednorożców są silni.

15
00:01:18,125 --> 00:01:19,916
Taka jesteś silna?

16
00:01:20,416 --> 00:01:22,333
Kto pierwszy do stajni!

17
00:01:22,416 --> 00:01:24,916
Co? Nie ma mowy! Wracaj, Sophia!

18
00:01:27,250 --> 00:01:31,833
AKADEMIA JEDNOROŻCÓW
POD WRÓŻKOWYM KSIĘŻYCEM

19
00:01:43,666 --> 00:01:44,750
Cześć, Wirku.

20
00:01:45,791 --> 00:01:47,083
Hej, Valentina.

21
00:01:47,166 --> 00:01:48,333
Jestem zajęta.

22
00:01:48,416 --> 00:01:51,416
Nareszcie dzień bez lekcji.

23
00:01:51,500 --> 00:01:53,416
Nie mamy wolnego, Rory.

24
00:01:53,500 --> 00:01:55,375
Dziś jest ważne święto.

25
00:01:55,458 --> 00:01:58,208
Trzeba uczcić magię wróżek losu.

26
00:01:58,875 --> 00:02:02,500
Podziękuję im za to,
że mogłam poznać Listkę.

27
00:02:04,375 --> 00:02:07,875
Ja też. Połączyły Gwiazdę
ze mną i moim tatą.

28
00:02:07,958 --> 00:02:11,791
A ja jestem im wdzięczny
za dzień wolny od szkoły.

29
00:02:12,291 --> 00:02:14,708
Tak, wróżki są świetne,

30
00:02:14,791 --> 00:02:18,041
ale wiecie, co dziś jest najważniejsze.

31
00:02:18,125 --> 00:02:19,541
Zbieranie kwiatów.

32
00:02:19,625 --> 00:02:21,458
Wygramy to, prawda?

33
00:02:24,291 --> 00:02:26,625
To nie jest konkurs.

34
00:02:26,708 --> 00:02:28,333
Może dla ciebie.

35
00:02:28,416 --> 00:02:29,916
Ona mnie rozumie.

36
00:02:31,083 --> 00:02:31,916
Val?

37
00:02:32,625 --> 00:02:33,458
Valentina?

38
00:02:34,791 --> 00:02:36,041
Hej, iskierko!

39
00:02:36,541 --> 00:02:37,541
Co?

40
00:02:37,625 --> 00:02:39,541
Gotowa na porażkę?

41
00:02:39,625 --> 00:02:41,875
To tylko zbieranie kwiatów.

42
00:02:41,958 --> 00:02:43,458
Daj spokój.

43
00:02:43,541 --> 00:02:45,458
Co z moją rywalką?

44
00:02:45,541 --> 00:02:47,583
Wiem, że lubisz wygrywać.

45
00:02:49,666 --> 00:02:52,375
Skupiam się na najważniejszym.

46
00:02:52,458 --> 00:02:54,125
Na wróżkach losu?

47
00:02:54,208 --> 00:02:55,666
Co? Nie.

48
00:02:56,166 --> 00:03:00,041
Mam na myśli dzisiejszy bal maskowy.

49
00:03:00,125 --> 00:03:03,333
Płomyk i ja będziemy najpiękniejsi.

50
00:03:04,500 --> 00:03:05,666
Oto i ona.

51
00:03:05,750 --> 00:03:07,458
Proszę cię.

52
00:03:07,541 --> 00:03:09,750
Nikt na was nie spojrzy,

53
00:03:09,833 --> 00:03:13,541
gdy Sztorm i ja wtargniemy na parkiet.

54
00:03:17,625 --> 00:03:18,750
Brawo, Sztorm!

55
00:03:18,833 --> 00:03:21,458
- Jedziesz, Rory!
- Tak jest!

56
00:03:23,083 --> 00:03:26,416
Pora zbierać kwiaty.
Nie macie ze mną szans!

57
00:03:28,625 --> 00:03:30,000
Typowe.

58
00:03:34,375 --> 00:03:38,000
Jeźdźcy, witajcie na zbieraniu kwiatów.

59
00:03:38,083 --> 00:03:40,291
- Tak!
- Hurra!

60
00:03:43,208 --> 00:03:45,083
Tak!

61
00:03:47,291 --> 00:03:52,541
Dziś oddajemy cześć wróżkom losu,
które połączyły nas z jednorożcami.

62
00:03:53,041 --> 00:03:55,041
Aby dopełnić uroczystości,

63
00:03:55,125 --> 00:03:56,833
potrzebne nam będą…

64
00:03:59,666 --> 00:04:01,750
gwiazdeczniki.

65
00:04:01,833 --> 00:04:06,458
Te rzadkie kwiaty kwitną
tylko w noc Księżyca Wróżek.

66
00:04:06,541 --> 00:04:10,666
Waszym zadaniem
będzie zebrać ich jak najwięcej.

67
00:04:11,875 --> 00:04:15,708
Posłużą nam do dekoracji,
a gdy wzejdzie księżyc,

68
00:04:15,791 --> 00:04:19,416
kwiaty otworzą się
i sprawią nam niespodziankę.

69
00:04:21,291 --> 00:04:22,333
Gotowi?

70
00:04:23,875 --> 00:04:24,916
Zawsze.

71
00:04:29,291 --> 00:04:31,916
Jazda! Wio!

72
00:04:41,541 --> 00:04:43,083
Widzę go.

73
00:04:54,291 --> 00:04:56,916
Jeden zero dla mnie.

74
00:04:57,416 --> 00:04:59,125
Cała Isabel.

75
00:05:01,333 --> 00:05:02,625
Dzień dobry.

76
00:05:05,333 --> 00:05:07,458
Ładnie wygląda, a pachnie?

77
00:05:08,833 --> 00:05:10,250
Nawet lepiej.

78
00:05:13,250 --> 00:05:14,166
Uwaga.

79
00:05:25,750 --> 00:05:26,708
Patrz!

80
00:05:26,791 --> 00:05:28,625
Przygrzmoćmy w niego.

81
00:05:40,166 --> 00:05:42,166
Szybsza niż błyskawica!

82
00:05:42,250 --> 00:05:45,166
Nie wytrzymasz bez rywalizacji.

83
00:05:47,791 --> 00:05:50,000
Zasłużyliśmy na drzemkę.

84
00:05:58,250 --> 00:05:59,583
Ścigamy się?

85
00:06:01,708 --> 00:06:04,791
Nie po to go czesałam, by leźć w kolce.

86
00:06:04,875 --> 00:06:06,541
Nie umiesz się bawić.

87
00:06:25,041 --> 00:06:25,875
Mam cię!

88
00:06:27,625 --> 00:06:29,375
Jesteśmy najlepsi.

89
00:06:40,166 --> 00:06:41,750
Nie przegram z nimi.

90
00:06:46,375 --> 00:06:47,458
Pozamiatane.

91
00:06:47,541 --> 00:06:50,583
Chodź. Jeśli je zbierzemy, wygramy.

92
00:06:51,958 --> 00:06:53,875
Możemy pójść tą ścieżką.

93
00:06:55,750 --> 00:06:58,166
Nie bój się. Uda nam się.

94
00:07:12,708 --> 00:07:14,833
To nie jest dobry pomysł.

95
00:07:14,916 --> 00:07:16,291
Co ty robisz?

96
00:07:16,375 --> 00:07:17,250
Wygrywam.

97
00:07:17,333 --> 00:07:20,125
- To nie konkurs.
- Według ciebie.

98
00:07:20,208 --> 00:07:22,291
Przypomnę wróżkom losu,

99
00:07:22,375 --> 00:07:24,875
czemu wybrały mnie na jeźdźca.

100
00:07:26,625 --> 00:07:28,791
Nie możesz teraz stchórzyć.

101
00:07:30,958 --> 00:07:34,583
Wirku, spokój.
Nie wierzgaj i daj mi sięgnąć.

102
00:07:37,250 --> 00:07:39,416
Isabel, bądź ostrożna!

103
00:07:39,500 --> 00:07:40,833
Odpuść to!

104
00:07:42,000 --> 00:07:44,916
Wybacz, Mendoza, to nie w moim stylu.

105
00:07:52,250 --> 00:07:53,833
Wyluzuj, Wirku.

106
00:07:56,208 --> 00:07:59,583
Jestem tu, bo się nie poddaję. Dam radę.

107
00:08:02,208 --> 00:08:03,583
Nie mogę z nią.

108
00:08:04,375 --> 00:08:07,125
Prawie go mam.

109
00:08:15,291 --> 00:08:16,291
Uwaga!

110
00:08:20,375 --> 00:08:21,291
Gotowe.

111
00:08:26,500 --> 00:08:28,333
Nie patrzcie tak.

112
00:08:28,416 --> 00:08:29,666
Nic mi nie jest.

113
00:08:31,125 --> 00:08:33,458
Nie byłabym taka pewna.

114
00:08:33,958 --> 00:08:36,958
Musisz zrobić sobie przerwę od jazdy.

115
00:08:37,041 --> 00:08:40,500
Nie mogę, przecież jestem jeźdźczynią.

116
00:08:41,125 --> 00:08:42,541
Kontuzjowaną.

117
00:08:49,583 --> 00:08:52,958
Jak to się stało,
że zrobiłaś sobie krzywdę?

118
00:08:54,125 --> 00:08:55,458
To był wypadek.

119
00:08:55,958 --> 00:08:59,416
Dobrze jeździsz,
a tylko zbieraliśmy kwiaty.

120
00:08:59,500 --> 00:09:02,583
To jakby piłkarz złamał nogę w szatni.

121
00:09:02,666 --> 00:09:05,166
To nie była moja wina!

122
00:09:05,250 --> 00:09:06,750
Mówiłam, że go mam.

123
00:09:07,250 --> 00:09:10,916
Gdybyś nie spanikował,
nic by się nie stało.

124
00:09:11,000 --> 00:09:14,833
Teraz zostanę za wami w tyle.

125
00:09:14,916 --> 00:09:18,166
Wiem, że jesteś zła, ale to był wypadek.

126
00:09:18,250 --> 00:09:20,083
Chodźmy się pobawić.

127
00:09:20,166 --> 00:09:22,000
To by było fajne.

128
00:09:22,083 --> 00:09:25,041
Jest piękny dzień, wszędzie są wróżki,

129
00:09:25,125 --> 00:09:28,125
a wieczorem czeka nas bal maskowy.

130
00:09:28,208 --> 00:09:32,208
- Nie mam ochoty na bal.
- „Nie mam ochoty na bal”?

131
00:09:32,291 --> 00:09:34,750
Nie wiem, co to znaczy.

132
00:09:34,833 --> 00:09:36,791
Idź, jeśli chcesz, Wirku.

133
00:09:37,666 --> 00:09:39,833
Przynajmniej możesz chodzić.

134
00:09:44,041 --> 00:09:47,125
To w porządku, że nadal chcę iść na bal?

135
00:09:48,625 --> 00:09:49,875
Oczywiście.

136
00:09:49,958 --> 00:09:52,541
Dziś jest święto wróżek.

137
00:09:52,625 --> 00:09:54,750
Lepiej się przygotujmy.

138
00:09:56,958 --> 00:09:59,833
Nie martw się. Wkrótce jej przejdzie.

139
00:10:36,333 --> 00:10:37,833
Dziś wieczór balu

140
00:10:37,916 --> 00:10:40,250
Świętujemy przez całą noc

141
00:10:40,333 --> 00:10:43,166
Wróżki już nie mogą się doczekać

142
00:10:43,916 --> 00:10:48,041
Nikt jak ja nie gibie się
Do ulubionych piosenek

143
00:10:48,125 --> 00:10:50,125
Trochę tańczysz jak błazen

144
00:10:50,208 --> 00:10:51,208
To prawda.

145
00:10:52,250 --> 00:10:54,250
Pod wróżkowym księżycem

146
00:10:56,083 --> 00:10:59,875
Jaśnieje noc, muzyki moc
Pod wróżkowym księżycem

147
00:10:59,958 --> 00:11:03,041
Nad głowami unoszą się nam wróżki

148
00:11:03,125 --> 00:11:05,875
Taki wieczór się nie powtórzy…

149
00:11:05,958 --> 00:11:07,583
Tak czytałam.

150
00:11:07,666 --> 00:11:09,541
My najładniej wystrojeni

151
00:11:09,625 --> 00:11:11,541
Wszyscy będą zachwyceni

152
00:11:11,625 --> 00:11:14,500
Nie do wiary, że to już za chwilę

153
00:11:15,500 --> 00:11:17,708
Pod wróżkowym księżycem

154
00:11:19,375 --> 00:11:23,333
Jaśnieje noc, muzyki moc
Pod wróżkowym księżycem

155
00:11:23,416 --> 00:11:25,291
Wszyscy się radują

156
00:11:25,375 --> 00:11:27,708
Tańczą i podśpiewują

157
00:11:27,791 --> 00:11:31,291
Grają mecz, a ja w szatni tkwię

158
00:11:31,375 --> 00:11:37,458
I przez okno patrzę na Księżyc Wróżek

159
00:11:37,541 --> 00:11:41,541
- Kwiaty pięknie kwitną tu
- Jak fajerwerki, bum!

160
00:11:41,625 --> 00:11:46,458
To jest, zaraz po mnie, wiecie
Najpiękniejsza rzecz na świecie

161
00:11:46,541 --> 00:11:47,833
Proszę cię.

162
00:11:48,333 --> 00:11:50,250
Pod wróżkowym księżycem

163
00:11:51,875 --> 00:11:55,791
Jaśnieje noc, muzyki moc
Pod wróżkowym księżycem

164
00:11:55,875 --> 00:11:57,958
Pod wróżkowym księżycem

165
00:11:59,666 --> 00:12:03,750
Jaśnieje noc, muzyki moc
Pod wróżkowym księżycem

166
00:12:04,416 --> 00:12:05,958
Księżycem wróżek

167
00:12:17,458 --> 00:12:18,458
Idealnie.

168
00:12:27,041 --> 00:12:29,000
Na pewno zaraz przyjdzie,

169
00:12:29,083 --> 00:12:32,000
ale może chcesz pójść na bal z nami?

170
00:12:35,208 --> 00:12:36,041
Rozumiem.

171
00:12:36,541 --> 00:12:38,541
Wkrótce do nas dołączysz.

172
00:13:39,875 --> 00:13:40,708
Spójrz.

173
00:13:43,625 --> 00:13:44,458
Tak!

174
00:13:45,791 --> 00:13:46,833
Tak!

175
00:14:18,625 --> 00:14:20,208
Przepraszam.

176
00:14:20,291 --> 00:14:21,625
Nic ci nie jest?

177
00:14:21,708 --> 00:14:22,541
Nie.

178
00:14:23,458 --> 00:14:24,375
Dzięki.

179
00:14:27,750 --> 00:14:30,333
Też nie masz ochoty tańczyć?

180
00:14:30,916 --> 00:14:33,791
Chciałem chwilę popatrzeć.

181
00:14:33,875 --> 00:14:35,583
Jasne. Jestem Isabel.

182
00:14:36,541 --> 00:14:39,208
- Danny.
- Nigdy cię nie widziałam.

183
00:14:39,291 --> 00:14:41,250
Rzadko wychodzę z pokoju.

184
00:14:42,208 --> 00:14:43,833
Niezła zabawa, co?

185
00:14:44,625 --> 00:14:48,833
- Chyba. Który jednorożec jest twój?
- Nie widzę go.

186
00:14:48,916 --> 00:14:51,875
Oby nie ten z łbem w misce z ponczem.

187
00:14:52,958 --> 00:14:55,833
Na szczęście to nie mój problem.

188
00:14:57,291 --> 00:14:58,666
A gdzie twój?

189
00:14:59,166 --> 00:15:01,875
Muszę od niego odpocząć.

190
00:15:01,958 --> 00:15:05,166
Od swojego jednorożca? To się zdarza?

191
00:15:05,250 --> 00:15:07,750
Najwyraźniej tak.

192
00:15:07,833 --> 00:15:12,083
Nie zabrałaś go na bal? Został sam?

193
00:15:12,166 --> 00:15:14,750
On pierwszy mnie zawiódł.

194
00:15:14,833 --> 00:15:16,333
Jest cały, a ja?

195
00:15:16,958 --> 00:15:20,458
Mam być jeźdźczynią,
a nie mogę nawet chodzić.

196
00:15:20,541 --> 00:15:22,541
Nieważne.

197
00:15:23,125 --> 00:15:25,333
Ależ nie. Wiem, jak to jest.

198
00:15:25,833 --> 00:15:29,625
Też straciłem coś,
co czyniło mnie wyjątkowym.

199
00:15:29,708 --> 00:15:31,875
Czułem, że odstaję od grupy.

200
00:15:31,958 --> 00:15:35,500
Jakbym do nich nie pasował. Też byłem zły.

201
00:15:35,583 --> 00:15:39,000
Nie wiem, kim mam być, jeśli nie jeźdźcem.

202
00:15:39,083 --> 00:15:40,875
To nasze przeznaczenie.

203
00:15:40,958 --> 00:15:43,583
Tak! Jestem do tego stworzona.

204
00:15:43,666 --> 00:15:45,375
Spójrz na te mięśnie.

205
00:15:45,458 --> 00:15:48,875
Jestem silna i szybka.
Niczego się nie boję.

206
00:15:48,958 --> 00:15:52,708
Przeskakiwałam wąwozy,
wiałam z walących się świątyń,

207
00:15:52,791 --> 00:15:54,416
mieszkam z Valentiną.

208
00:15:54,500 --> 00:15:57,458
To niezła rozgrzewka do walki ze złem.

209
00:15:57,541 --> 00:16:01,958
Walczyłam z Ravenzellą
w pierwszym tygodniu tutaj.

210
00:16:02,041 --> 00:16:04,416
Dużo przeszłaś.

211
00:16:04,500 --> 00:16:09,083
I czułam się w tym świetnie.
Wiesz, kto miał pietra? Wirek.

212
00:16:10,250 --> 00:16:14,333
A i tak pokonał Magię Mroku
swoimi mocami wody.

213
00:16:19,208 --> 00:16:21,458
Bardzo mi wtedy pomógł.

214
00:16:21,958 --> 00:16:23,375
W świątyni też.

215
00:16:24,125 --> 00:16:25,000
Wirek, tak?

216
00:16:25,666 --> 00:16:27,666
To chyba fajny jednorożec.

217
00:16:27,750 --> 00:16:29,500
Jest bardzo fajny.

218
00:16:30,125 --> 00:16:31,625
A ja zbyt surowa.

219
00:16:33,125 --> 00:16:36,625
Wrócisz do niego,
gdy twoja noga się zagoi.

220
00:16:36,708 --> 00:16:39,583
Teraz i tak go nie potrzebujesz.

221
00:16:39,666 --> 00:16:41,666
Chyba masz rację.

222
00:16:42,333 --> 00:16:44,583
Proszę wracać na dół.

223
00:16:44,666 --> 00:16:46,666
Pilnuję tylko parteru.

224
00:16:48,291 --> 00:16:50,000
Byłeś w mojej klasie?

225
00:16:51,125 --> 00:16:53,875
Ach, te maski. Przepraszam.

226
00:16:54,500 --> 00:16:56,041
Widzimy się na dole.

227
00:16:58,583 --> 00:16:59,416
Chodźmy.

228
00:17:19,125 --> 00:17:20,291
Hej, kolego.

229
00:17:20,791 --> 00:17:22,416
Co tu robisz?

230
00:17:22,958 --> 00:17:25,458
Nie masz jeźdźca na bal?

231
00:17:28,291 --> 00:17:29,291
Przykro mi.

232
00:17:29,916 --> 00:17:31,208
Też jestem sam.

233
00:17:33,166 --> 00:17:35,500
Mogę?

234
00:17:40,666 --> 00:17:43,958
Chcesz się przejść na spacer?

235
00:17:44,458 --> 00:17:46,250
Spędzimy razem czas.

236
00:17:49,958 --> 00:17:52,125
Byłeś na Wyspie Wróżek Losu?

237
00:17:53,416 --> 00:17:55,958
Podobno jest tam pięknie.

238
00:17:56,041 --> 00:17:58,625
Będzie dobry widok na księżyc.

239
00:17:59,125 --> 00:18:00,458
Co ty na to?

240
00:18:27,333 --> 00:18:29,333
Wyglądacie wspaniale.

241
00:18:30,208 --> 00:18:33,041
Serio. Jesteście zjawiskowi.

242
00:18:33,125 --> 00:18:35,250
Jeśli się lubi taki styl.

243
00:18:38,125 --> 00:18:40,083
A my bardzo go lubimy.

244
00:18:40,166 --> 00:18:44,041
O rany. Niesamowita sukienka.

245
00:18:44,125 --> 00:18:46,416
Nie lepsza niż moja, prawda?

246
00:18:50,291 --> 00:18:51,625
Zatańczymy?

247
00:18:52,250 --> 00:18:53,083
Nie.

248
00:18:53,166 --> 00:18:55,750
Musisz tylko dostosować ruchy.

249
00:18:55,833 --> 00:18:56,708
Patrz.

250
00:18:56,791 --> 00:18:58,625
Taniec o kulach.

251
00:18:59,125 --> 00:19:01,458
Dzięki, nie skorzystam.

252
00:19:02,375 --> 00:19:05,708
Te wróżkoptysie są z grzybów cytrynowych.

253
00:19:05,791 --> 00:19:07,500
To lokalny przysmak.

254
00:19:07,583 --> 00:19:10,333
Wirek przyszedł z wami?

255
00:19:11,833 --> 00:19:13,833
Smutno ci bez niego?

256
00:19:13,916 --> 00:19:16,916
Nie, ale to by mu pewnie smakowało.

257
00:19:17,000 --> 00:19:20,500
Nie chciał przyjść bez ciebie.
Pójdź po niego.

258
00:19:21,375 --> 00:19:23,083
Miło, że wpadłaś.

259
00:19:23,166 --> 00:19:27,041
Rozumiem.
Musiałaś zobaczyć mnie w pełnej krasie.

260
00:19:27,875 --> 00:19:29,916
Isabel, twoje włosy.

261
00:19:30,541 --> 00:19:33,333
Nie miałam czasu robić fryzury.

262
00:19:33,416 --> 00:19:35,166
Miało mnie tu nie być.

263
00:19:37,375 --> 00:19:39,166
Poważnie? Co jest?

264
00:19:39,250 --> 00:19:41,458
Twoje pasemko blaknie.

265
00:19:41,541 --> 00:19:44,041
- Co? Jak to?
- Zobacz.

266
00:19:44,875 --> 00:19:48,208
- Isabel, twoja więź.
- Idę do Wirka.

267
00:19:48,791 --> 00:19:50,708
Nie pokazuj się nikomu.

268
00:19:50,791 --> 00:19:56,083
Nauczyciele nie mogą zobaczyć,
że coś jest nie tak z waszą więzią.

269
00:19:59,125 --> 00:20:01,291
Też jestem Szafirem.

270
00:20:01,791 --> 00:20:04,000
Robię to dla naszego dormu.

271
00:20:04,083 --> 00:20:06,833
Chodź, Płomyku, odwrócimy uwagę.

272
00:20:17,000 --> 00:20:19,166
Wreszcie godna rywalka.

273
00:20:34,916 --> 00:20:35,750
Wirku!

274
00:20:38,000 --> 00:20:39,416
Gdzie on jest?

275
00:20:47,250 --> 00:20:48,250
Hej.

276
00:20:49,250 --> 00:20:50,166
Spokojnie.

277
00:20:51,166 --> 00:20:52,583
Jestem z tobą.

278
00:20:55,916 --> 00:20:56,750
Isabel.

279
00:21:01,083 --> 00:21:03,125
Co się z tobą dzieje?

280
00:21:03,208 --> 00:21:07,541
Nie czuję Wirka. Odszedł.

281
00:21:08,125 --> 00:21:10,583
Nic ci nie jest?

282
00:21:14,708 --> 00:21:16,458
Twoje wzory zniknęły.

283
00:21:17,500 --> 00:21:19,666
Twoja więź się zerwała?

284
00:21:20,958 --> 00:21:25,208
Przykro mi,
ale jeśli twoja jeźdźczyni cię nie chce,

285
00:21:25,708 --> 00:21:27,458
to jej strata.

286
00:21:29,083 --> 00:21:30,291
Jesteś świetny.

287
00:21:33,791 --> 00:21:36,750
Chodź, trzeba cię jakoś pocieszyć.

288
00:21:43,375 --> 00:21:46,583
- Jak to odszedł?
- Ich więź się zerwała.

289
00:21:46,666 --> 00:21:48,875
Tak było z Gwiazdą i moim tatą.

290
00:21:50,125 --> 00:21:53,541
Ale ja nie zniknęłam. Jestem tutaj.

291
00:21:53,625 --> 00:21:56,416
Tylko trochę się pokłóciliśmy.

292
00:21:56,500 --> 00:21:59,083
Wirek myślał, że go opuszczę?

293
00:21:59,166 --> 00:22:02,000
- Nic dziwnego.
- Byłaś na niego zła.

294
00:22:02,083 --> 00:22:04,958
I co z tego? Po prostu uciekł?

295
00:22:05,833 --> 00:22:07,791
Nawet nie mogę go gonić!

296
00:22:10,500 --> 00:22:11,333
Gwiazdo?

297
00:22:14,041 --> 00:22:15,291
Co znalazłaś?

298
00:22:18,875 --> 00:22:20,500
To maska Danny’ego.

299
00:22:21,125 --> 00:22:22,500
Co on tu robił?

300
00:22:22,583 --> 00:22:23,750
Kim jest Danny?

301
00:22:23,833 --> 00:22:27,291
Chłopak z balu. Rozmawialiśmy o Wirku.

302
00:22:27,958 --> 00:22:31,333
O nie! To on zabrał Wirka!

303
00:22:31,416 --> 00:22:33,875
- Dlaczego?
- Nie wiem.

304
00:22:33,958 --> 00:22:36,583
- Dokąd poszli?
- Nie wiem!

305
00:22:37,625 --> 00:22:39,208
Znajdziemy go.

306
00:22:39,291 --> 00:22:42,083
Ja zostanę, żeby was nie spowalniać.

307
00:22:42,166 --> 00:22:43,041
Jak to?

308
00:22:44,083 --> 00:22:46,500
To misja dla jeźdźców.

309
00:22:46,583 --> 00:22:48,250
Dość tego!

310
00:22:48,333 --> 00:22:52,375
Wszyscy ci współczujemy,
ale teraz przesadziłaś!

311
00:22:52,458 --> 00:22:57,041
Tak jest, przesadziłaś!
Nie sądziłam, że się poddasz.

312
00:22:57,125 --> 00:22:58,666
Jestem kontuzjowana.

313
00:22:58,750 --> 00:23:00,250
Nic nie poradzę.

314
00:23:00,333 --> 00:23:01,750
Zmień podejście.

315
00:23:03,500 --> 00:23:06,916
- Jesteś jeźdźczynią Wirka.
- Już nie.

316
00:23:07,000 --> 00:23:09,333
Wstawaj i walcz o niego.

317
00:23:26,291 --> 00:23:28,666
Wiedziałam, że go kojarzę.

318
00:23:47,000 --> 00:23:51,083
- Nie utrzymasz się z tą nogą.
- Trzymaj się mnie.

319
00:23:51,625 --> 00:23:53,625
Mam po prostu siedzieć?

320
00:23:54,500 --> 00:23:55,583
Beznadzieja.

321
00:23:55,666 --> 00:23:57,291
Dziewczyny! Tam!

322
00:24:05,166 --> 00:24:07,541
Danny, co ty wyprawiasz?

323
00:24:18,833 --> 00:24:20,791
Nie tędy, tam!

324
00:24:20,875 --> 00:24:24,000
- Tam są kolce.
- Przeskocz nad nimi.

325
00:24:24,083 --> 00:24:28,791
- Taka jazda nie posłuży twojej kostce.
- Przyspiesz chociaż.

326
00:24:30,083 --> 00:24:32,625
Pamiętaj, że ma ciężki dzień.

327
00:24:32,708 --> 00:24:35,083
Sama kazałaś mi iść z wami.

328
00:24:35,166 --> 00:24:36,166
Spokojnie.

329
00:24:36,250 --> 00:24:39,416
Jesteśmy na wyspie. Nie mogą być daleko.

330
00:24:46,458 --> 00:24:48,541
Myślisz o swej jeźdźczyni?

331
00:24:49,541 --> 00:24:51,625
Ona nie myślała o tobie.

332
00:24:53,583 --> 00:24:54,583
Wybacz.

333
00:24:54,666 --> 00:24:56,083
To pewnie trudne,

334
00:24:56,583 --> 00:24:58,833
ale spróbuj o niej zapomnieć.

335
00:24:59,541 --> 00:25:01,541
Patrz. Wyspa Wróżek Losu.

336
00:25:03,791 --> 00:25:05,458
Chodźmy tam.

337
00:25:09,166 --> 00:25:10,041
Fajnie, co?

338
00:25:10,125 --> 00:25:11,416
To most pływowy.

339
00:25:11,500 --> 00:25:14,333
Wynurza się tylko podczas odpływu.

340
00:25:20,166 --> 00:25:22,791
Woda się podnosi. Pospieszmy się.

341
00:25:27,333 --> 00:25:29,750
Jest piękniej, niż myślałem.

342
00:25:48,041 --> 00:25:48,875
Spójrz.

343
00:25:52,666 --> 00:25:53,958
Leśne wróżki.

344
00:25:54,875 --> 00:25:58,541
Żyją pod ziemią i wychodzą tylko dzisiaj.

345
00:25:58,625 --> 00:26:00,875
Ale mamy szczęście.

346
00:26:02,541 --> 00:26:05,291
Leśne wróżki są wyjątkowe.

347
00:26:05,791 --> 00:26:08,666
Podobno mogą zmienić przeznaczenie.

348
00:26:09,583 --> 00:26:12,083
Twoja jeźdźczyni cię zaniedbała.

349
00:26:13,333 --> 00:26:16,166
Nie chcesz nawiązać lepszej więzi?

350
00:26:18,791 --> 00:26:19,750
Spokojnie.

351
00:26:22,458 --> 00:26:25,708
Leśne wróżki dadzą nam obu drugą szansę.

352
00:26:32,750 --> 00:26:35,750
- Są na wyspie.
- Wirek tam popłynął?

353
00:26:36,541 --> 00:26:39,166
Umie oddychać pod wodą?

354
00:26:39,250 --> 00:26:42,083
Gwiazda straciła moc, gdy tata zniknął.

355
00:26:42,166 --> 00:26:44,708
To samo mogło spotkać Wirka.

356
00:26:45,791 --> 00:26:48,000
To jak się tam dostali?

357
00:26:48,583 --> 00:26:51,625
Podczas odpływu jest tu most.

358
00:26:51,708 --> 00:26:54,833
Prowadzi do Wyspy Wróżek Losu.

359
00:26:54,916 --> 00:26:56,625
Po co tam poszli?

360
00:26:56,708 --> 00:26:58,791
Z powodu Księżyca Wróżek?

361
00:26:58,875 --> 00:27:01,458
Albo z powodu leśnych wróżek,

362
00:27:01,541 --> 00:27:04,208
o których wam mówiłam.

363
00:27:05,583 --> 00:27:07,416
Mają specjalne moce.

364
00:27:08,708 --> 00:27:12,208
Nasze jednorożce
przydzieliły nam wróżki losu.

365
00:27:12,291 --> 00:27:13,875
Ale leśne wróżki

366
00:27:13,958 --> 00:27:16,166
mogą zmieniać przeznaczenie.

367
00:27:16,250 --> 00:27:18,875
Co to w ogóle znaczy?

368
00:27:18,958 --> 00:27:20,416
Że nie mamy czasu.

369
00:27:20,500 --> 00:27:22,750
Jest przypływ, most zniknął.

370
00:27:22,833 --> 00:27:25,833
Zatem zrobimy własny. Dalej, Gwiazdo!

371
00:27:29,416 --> 00:27:31,250
Odbijemy Wirka.

372
00:27:45,750 --> 00:27:47,791
Tam jest! Wirku!

373
00:27:50,583 --> 00:27:53,375
Co ty wyprawiasz? Przestań!

374
00:27:53,458 --> 00:27:54,583
Zostaw go!

375
00:27:55,500 --> 00:27:57,208
Nie! Przestań!

376
00:28:09,791 --> 00:28:11,083
Czy oni właśnie…

377
00:28:11,166 --> 00:28:13,708
Jak to możliwe?

378
00:28:13,791 --> 00:28:15,625
Ta magia źle wygląda.

379
00:28:23,833 --> 00:28:27,666
Danny odmienił swój los
magią leśnej wróżki.

380
00:28:27,750 --> 00:28:29,958
Wymusił nawiązanie więzi.

381
00:28:30,041 --> 00:28:31,875
Wirku! Udało nam się!

382
00:28:33,541 --> 00:28:34,583
Udało się!

383
00:28:35,500 --> 00:28:38,166
Zostaw mojego jednorożca!

384
00:28:38,250 --> 00:28:41,916
Isabel, przykro mi,
ale Wirek jest teraz mój.

385
00:28:42,000 --> 00:28:45,333
Nie stracę drugiej szansy,
by być jeźdźcem!

386
00:28:45,416 --> 00:28:47,541
Wirku, proszę. To ja.

387
00:28:49,500 --> 00:28:50,416
Odejdź!

388
00:28:50,500 --> 00:28:54,291
Nie chcę kłopotów.
Wziąłem tylko to, co moje.

389
00:28:54,375 --> 00:28:56,916
- On nie jest twój.
- Czemu nie?

390
00:28:57,000 --> 00:28:59,208
Ja też mam do niego prawo.

391
00:28:59,791 --> 00:29:02,750
Też dostałem zaproszenie do Akademii.

392
00:29:05,958 --> 00:29:08,208
Coś we mnie dostrzeżono.

393
00:29:09,375 --> 00:29:10,708
Zostałem wybrany.

394
00:29:11,208 --> 00:29:13,916
Miałem chronić świat przed złem.

395
00:29:15,875 --> 00:29:18,458
Moje życie wreszcie miało cel.

396
00:29:20,541 --> 00:29:24,375
Chciałem zostać
najlepszym jeźdźcem jednorożców.

397
00:29:24,458 --> 00:29:27,625
Pierwszej nocy przeczytałem cały Magikon.

398
00:29:28,250 --> 00:29:30,458
A wróżki losu mnie zawiodły.

399
00:29:30,958 --> 00:29:33,125
Nie znalazłem jednorożca.

400
00:29:33,208 --> 00:29:36,708
Miałem zostać jeźdźcem, a zamiast tego

401
00:29:37,750 --> 00:29:40,416
odesłano mnie do domu z niczym.

402
00:29:41,333 --> 00:29:42,916
To okropne.

403
00:29:44,458 --> 00:29:46,583
Wiem, ale i tak!

404
00:29:46,666 --> 00:29:50,291
To nic. Wziąłem mój los w swoje ręce.

405
00:29:50,375 --> 00:29:54,375
Razem z Wirkiem pokażę wszystkim,
na co mnie stać.

406
00:29:54,458 --> 00:29:58,166
Nie wymusisz więzi z jednorożcem,
zwłaszcza moim.

407
00:29:58,250 --> 00:30:02,625
Wasza więź chyba nie była za silna,
skoro się zerwała.

408
00:30:04,375 --> 00:30:07,291
Za to wasza jest fałszywa.

409
00:30:07,375 --> 00:30:08,291
Przestań.

410
00:30:08,375 --> 00:30:10,500
Straciłaś swoją szansę.

411
00:30:10,583 --> 00:30:12,458
Nie popełnię tego błędu.

412
00:30:12,541 --> 00:30:13,541
Nie!

413
00:30:21,583 --> 00:30:22,791
Żyjesz?

414
00:30:23,750 --> 00:30:25,458
Nie dajmy mu uciec.

415
00:30:56,458 --> 00:30:57,291
Nie!

416
00:31:08,708 --> 00:31:11,125
Nie mogę cię stracić. Skaczemy.

417
00:31:13,708 --> 00:31:18,250
Masz moc wody. Umiesz pływać?
Sprawić, że fale nas złapią?

418
00:31:20,625 --> 00:31:21,541
Skacz.

419
00:31:23,791 --> 00:31:24,625
Nie!

420
00:31:27,166 --> 00:31:28,000
Listko!

421
00:31:40,833 --> 00:31:41,750
Wirku!

422
00:31:41,833 --> 00:31:44,916
Zostaw Wirka w spokoju. Jest mój!

423
00:31:55,750 --> 00:31:57,666
Coś ty zrobił?

424
00:31:57,750 --> 00:31:59,083
Dałem mu jeźdźca.

425
00:32:00,750 --> 00:32:04,791
Danny, ja też uwielbiam czytać Magikon,

426
00:32:05,291 --> 00:32:07,916
ale to nie z niego nauczyłam się,

427
00:32:08,000 --> 00:32:10,375
jak nawiązać więź ze Śnieżką.

428
00:32:10,458 --> 00:32:12,625
Połączenie jest wyjątkowe.

429
00:32:12,708 --> 00:32:13,791
To jak miłość.

430
00:32:13,875 --> 00:32:14,708
To,

431
00:32:15,625 --> 00:32:19,708
co zrobiły między wami leśne wróżki,
jest niewłaściwe.

432
00:32:21,916 --> 00:32:24,666
Chciałem tylko odmienić mój los.

433
00:32:24,750 --> 00:32:26,625
Szkoda mi cię.

434
00:32:26,708 --> 00:32:29,166
Gdybym nie mogła być jeźdźcem,

435
00:32:29,250 --> 00:32:31,333
też byłabym zrozpaczona.

436
00:32:33,416 --> 00:32:36,541
Nie chcę przerywać rozmowy o uczuciach,

437
00:32:36,625 --> 00:32:38,666
ale musicie coś zobaczyć.

438
00:32:44,083 --> 00:32:45,208
Niedobrze.

439
00:32:45,291 --> 00:32:46,458
To nasza wina?

440
00:32:47,916 --> 00:32:50,541
Ta fala zniszczy wyspę.

441
00:32:50,625 --> 00:32:52,500
A na niej nas.

442
00:32:54,875 --> 00:32:56,041
Wirku.

443
00:32:56,125 --> 00:32:57,458
Wirku, to ja.

444
00:32:59,166 --> 00:33:00,416
Czas na nas.

445
00:33:02,791 --> 00:33:04,666
Nie możemy uciec.

446
00:33:04,750 --> 00:33:07,083
Nie mamy dużego wyboru.

447
00:33:07,166 --> 00:33:09,625
Ale stąd pochodzą wróżki losu.

448
00:33:09,708 --> 00:33:13,250
Bez nich nikt nie połączy się
z jednorożcem.

449
00:33:13,333 --> 00:33:17,666
Nie chciałem.
Chciałem tylko chronić magię.

450
00:33:17,750 --> 00:33:18,833
Brawo.

451
00:33:21,791 --> 00:33:24,291
Wirku, powstrzymasz to, prawda?

452
00:33:24,375 --> 00:33:25,416
Użyj mocy.

453
00:33:30,125 --> 00:33:30,958
Wirku.

454
00:33:33,125 --> 00:33:33,958
Proszę!

455
00:33:34,041 --> 00:33:36,375
Nie wiem, co robić. Boję się.

456
00:33:36,958 --> 00:33:40,333
Nie wolno się bać,
gdy jednorożec cię potrzebuje.

457
00:33:40,916 --> 00:33:44,583
Jestem przy tobie, Wirku.
To nie twoja wina.

458
00:33:46,166 --> 00:33:50,250
Przepraszam, że byłam oschła.
Przestraszyłam się.

459
00:33:50,333 --> 00:33:52,875
Jestem sportsmenką i jeźdźczynią,

460
00:33:52,958 --> 00:33:56,916
a po kontuzji nie byłam już sobą.

461
00:33:57,541 --> 00:33:58,791
Myliłam się.

462
00:33:58,875 --> 00:34:01,250
Nie liczy się moja siła,

463
00:34:01,833 --> 00:34:02,833
tylko ty.

464
00:34:04,083 --> 00:34:07,250
Życie jest dla mnie jak zawody

465
00:34:07,333 --> 00:34:10,291
Pragnę tylko wygrać mecz

466
00:34:10,375 --> 00:34:13,541
Teraz widzę, że to moje wybory

467
00:34:13,625 --> 00:34:16,083
Tak bardzo krzywdzą cię

468
00:34:16,666 --> 00:34:19,583
Ale cię odnalazłam

469
00:34:19,666 --> 00:34:22,375
Jestem tu przy tobie

470
00:34:23,375 --> 00:34:27,208
Tylko to teraz liczy się

471
00:34:28,666 --> 00:34:31,500
Gdy wszystko wokół się wali

472
00:34:31,583 --> 00:34:34,458
Moja miłość cię ocali

473
00:34:34,541 --> 00:34:39,750
Gdy zgubisz się
Moje światło poprowadzi cię

474
00:34:40,875 --> 00:34:43,791
Choć samotność puka do serca bram

475
00:34:44,375 --> 00:34:46,625
Nigdy nie jesteś sam

476
00:34:46,708 --> 00:34:51,166
W swą duszę spójrz
Jestem przy tobie tu

477
00:34:54,083 --> 00:34:58,875
Bo we dwójkę lepiej jest żyć

478
00:35:01,291 --> 00:35:04,833
Lepiej jest żyć

479
00:35:14,791 --> 00:35:17,875
Choć samotność puka do serca bram

480
00:35:17,958 --> 00:35:20,000
Nigdy nie jesteś sam

481
00:35:20,083 --> 00:35:24,875
W swą duszę spójrz
Jestem przy tobie tu

482
00:35:24,958 --> 00:35:29,125
Bo we dwójkę lepiej jest żyć

483
00:35:32,333 --> 00:35:35,708
Lepiej jest żyć

484
00:35:37,458 --> 00:35:42,958
Zawsze ja i ty

485
00:35:45,958 --> 00:35:48,500
Może nie będę twoją jeźdźczynią,

486
00:35:48,583 --> 00:35:50,666
ale zawsze będę przy tobie.

487
00:36:24,166 --> 00:36:25,458
Wiejemy!

488
00:36:27,208 --> 00:36:28,041
Szybko!

489
00:36:32,583 --> 00:36:33,958
Damy radę.

490
00:36:38,458 --> 00:36:39,958
Gdzie Isabel i Wirek?

491
00:37:06,041 --> 00:37:06,916
O rany.

492
00:37:14,541 --> 00:37:16,166
- Brawo!
- Tak!

493
00:37:19,833 --> 00:37:21,291
- Tak!
- Tak!

494
00:37:35,791 --> 00:37:36,625
Dzięki.

495
00:37:41,333 --> 00:37:44,458
Dziwne dziś te przypływy i odpływy.

496
00:37:45,666 --> 00:37:46,875
Pani Primrose?

497
00:37:51,666 --> 00:37:54,125
Gdy rozpoznałam tego chłopca,

498
00:37:54,208 --> 00:37:57,541
poinformowałam panią Primrose o intruzie.

499
00:37:59,250 --> 00:38:00,250
Przepraszam.

500
00:38:00,916 --> 00:38:02,791
Wróżki losu miały rację.

501
00:38:03,541 --> 00:38:07,250
- Nie będę jeźdźcem jednorożców.
- Nie.

502
00:38:07,750 --> 00:38:11,625
Ale to nie znaczy,
że świat cię nie potrzebuje.

503
00:38:12,125 --> 00:38:15,041
Wciąż możesz wiele osiągnąć.

504
00:38:16,583 --> 00:38:17,583
I osiągnę.

505
00:38:18,333 --> 00:38:19,333
Obiecuję.

506
00:38:26,291 --> 00:38:27,250
Jedziemy.

507
00:38:27,333 --> 00:38:29,833
Wróżkołódź zabierze cię do domu.

508
00:38:30,958 --> 00:38:32,166
Trzymajcie się.

509
00:38:38,916 --> 00:38:42,708
Wirku, masz ochotę pójść ze mną na tańce?

510
00:38:45,291 --> 00:38:46,458
Imprezka!

511
00:38:47,125 --> 00:38:47,958
Tak!

512
00:38:58,916 --> 00:39:00,666
- Siemano.
- Hej.

513
00:39:08,666 --> 00:39:11,916
Widzę, że opanowaliście sytuację.

514
00:39:12,000 --> 00:39:13,958
Miałam rację, jak zawsze.

515
00:39:14,041 --> 00:39:15,041
Jak możesz…

516
00:39:15,875 --> 00:39:17,750
Wiesz co? Nieważne.

517
00:39:17,833 --> 00:39:19,625
Gdzieście były?

518
00:39:19,708 --> 00:39:22,166
Nie uwierzycie, co się stało.

519
00:39:23,541 --> 00:39:27,458
Płomyk i ja sprawiliśmy,
że na parkiecie był ogień.

520
00:39:27,541 --> 00:39:30,625
Całą noc otaczali nas wielbiciele.

521
00:39:30,708 --> 00:39:34,041
Potem Sztorm i ja
wymyśliliśmy nowy taniec.

522
00:39:34,625 --> 00:39:36,250
Wietrzne wymachy!

523
00:39:36,750 --> 00:39:40,083
- Nieźle!
- Tłum oszalał.

524
00:39:40,166 --> 00:39:42,541
Chcieliście być w centrum uwagi.

525
00:39:42,625 --> 00:39:44,541
Przecież znasz Sztorm.

526
00:39:44,625 --> 00:39:47,041
Nikt nie włada wiatrem jak ona.

527
00:39:48,375 --> 00:39:51,458
No to pokaż, co potrafisz.

528
00:40:09,916 --> 00:40:12,500
Jest piękniej, niż myślałam.

529
00:40:23,291 --> 00:40:24,125
Cudo!

530
00:40:53,708 --> 00:40:56,166
A więc już czas.

531
00:40:57,416 --> 00:40:58,500
Spokojnie.

532
00:40:59,000 --> 00:41:02,833
Zrobimy wszystko,
żeby to się nie powtórzyło.

533
00:41:08,708 --> 00:41:10,791
Słuchaj serca głosu

534
00:41:10,875 --> 00:41:12,833
Sięgaj nad niebiosa

535
00:41:12,916 --> 00:41:14,583
Więź mocna łączy was

536
00:41:14,666 --> 00:41:17,333
Magiczny blask, przyjaźni czas

537
00:41:18,791 --> 00:41:23,041
Sobą bądź i nie bój się
Ruszaj w świat, odkryjesz wnet

538
00:41:23,125 --> 00:41:25,208
Że czeka ciebie przygód moc

539
00:41:25,291 --> 00:41:26,250
Więc wio!

540
00:41:27,625 --> 00:41:29,625
Czuj marzeń smak

541
00:41:29,708 --> 00:41:32,125
- Pędź szybko tak
- Szybko tak

542
00:41:32,208 --> 00:41:35,333
Los wkrótce da ci znak

543
00:41:35,416 --> 00:41:37,666
Słuchaj serca głosu

544
00:41:37,750 --> 00:41:39,750
Sięgaj nad niebiosa

545
00:41:39,833 --> 00:41:41,541
Więź mocna łączy was

546
00:41:41,625 --> 00:41:44,250
Magiczny blask, przyjaźni czas

547
00:41:44,333 --> 00:41:46,666
Słuchaj serca głosu

548
00:41:46,750 --> 00:41:48,750
Sięgaj nad niebiosa

549
00:41:48,833 --> 00:41:50,458
Więź mocna łączy was

550
00:41:50,541 --> 00:41:53,125
Magiczny blask, przyjaźni czas

551
00:41:53,208 --> 00:41:55,291
Słuchaj serca głosu

552
00:42:01,583 --> 00:42:06,000
AKADEMIA JEDNOROŻCÓW

553
00:42:12,541 --> 00:42:14,500
Czuj marzeń smak

554
00:42:14,583 --> 00:42:17,041
- Pędź szybko tak
- Szybko tak

555
00:42:17,125 --> 00:42:21,333
Los wkrótce da ci znak

556
00:42:22,666 --> 00:42:24,875
Słuchaj serca głosu

557
00:42:24,958 --> 00:42:26,916
Sięgaj nad niebiosa

558
00:42:27,000 --> 00:42:28,583
Więź mocna łączy was

559
00:42:28,666 --> 00:42:31,375
Magiczny blask, przyjaźni czas

560
00:42:31,458 --> 00:42:33,833
Słuchaj serca głosu

561
00:42:33,916 --> 00:42:35,833
Sięgaj nad niebiosa

562
00:42:35,916 --> 00:42:37,541
Więź mocna łączy was

563
00:42:37,625 --> 00:42:40,291
Magiczny blask, przyjaźni czas

564
00:42:40,375 --> 00:42:44,958
Słuchaj serca głosu

565
00:42:45,041 --> 00:42:46,541
Sięgaj nad niebiosa

566
00:42:46,625 --> 00:42:49,166
Magiczny blask, przyjaźni czas

567
00:42:49,250 --> 00:42:51,833
Słuchaj serca głosu

568
00:43:01,083 --> 00:43:03,083
Napisy: Zofia Sław

