1
00:00:11,833 --> 00:00:18,750
Μόνο η καρδιά Δίνει φτερά Ως τ'
αστέρια να πετάς Μαζί μ' εμάς Που αγαπάς

2
00:00:22,000 --> 00:00:28,916
Τα όνειρα Ζωντάνεψε, κυνήγησε Να ζεις
ελεύθερη Μόνο η καρδιά Δίνει φτερά Ως τ'

3
00:00:32,833 --> 00:00:38,416
αστέρια να πετάς Μαζί μ' εμάς Που αγαπάς

4
00:00:38,500 --> 00:00:42,875
Ναι, μόνο η καρδιά Δίνει φτερά

5
00:00:47,541 --> 00:00:49,875
Ν' ακούς την καρδιά

6
00:01:01,791 --> 00:01:05,416
Είναι η μόνη μας ευκαιρία,
Αστρόφωτη. Μόνο οι δυο μας είμαστε.

7
00:01:26,666 --> 00:01:29,791
Φίλε, αφού νικήσαμε τη Ραβενζίλα, έλεγα
ότι δεν θα μας φόρτωναν τόσο. Αφού

8
00:01:29,875 --> 00:01:32,958
σκέφτηκα, δεν έπρεπε να
μας βάζουν σ' όλα άλφα;

9
00:01:33,708 --> 00:01:34,625
Έκανες λάθος.

10
00:01:34,708 --> 00:01:36,250
Τώρα το γνωρίζω.

11
00:01:36,333 --> 00:01:39,083
Εννοεί την απάντησή σου
στο πρόβλημα. Έκανες λάθος.

12
00:01:39,166 --> 00:01:44,333
Α! Δεν μπορώ. Δεν έχω
άλλες αντοχές! Επίσης, άου.

13
00:01:44,416 --> 00:01:49,291
Το πιο άδικο είναι ότι θα βασίζομαι σ'
εσάς για να περάσω, ενώ δεν μπορείτε να

14
00:01:49,375 --> 00:01:51,250
κατακτήσετε ένα απλό τεστάκι.

15
00:01:51,333 --> 00:01:52,791
Ω, κι εσύ μπορείς;

16
00:01:52,875 --> 00:01:57,083
Πήρα εκατό στα εκατό στο
τελευταίο. Εσύ πόσο πήρες είπαμε;

17
00:01:57,166 --> 00:01:58,625
Το πέρασα.

18
00:01:59,500 --> 00:02:01,750
Στο τσακ, αλλά κάνεις προσπάθεια.

19
00:02:06,291 --> 00:02:10,250
Ω, ωραία. Έχεις κι άλλους να
τρομοκρατείς. Ε, εννοώ να βοηθάς.

20
00:02:11,750 --> 00:02:12,958
Θέλω βοήθεια.

21
00:02:20,166 --> 00:02:23,583
Βλέπετε; Μήπως είναι ο μπαμπάς μου
που χρησιμοποιεί τα αστέρια στεφανιού;

22
00:02:23,666 --> 00:02:25,166
Είναι πάρα πολύ πιθανόν.

23
00:02:25,250 --> 00:02:28,875
Έτσι εξαφάνισε την Γκριμόρια, αλλά η
μαγεία των αστεριών εξαφάνισε και τον

24
00:02:28,958 --> 00:02:29,791
ίδιο.

25
00:02:30,166 --> 00:02:33,666
Δηλαδή, αν βρούμε τ' αστέρια, θα
μπορούσαμε να επαναφέρουμε τον μπαμπά σου;

26
00:02:33,750 --> 00:02:34,708
Εγώ είμαι μέσα.

27
00:02:34,791 --> 00:02:38,333
Κι εγώ είμαι μέσα για τη σωτηρία του
μπαμπά σου. Εξάλλου, δεν έχω διάθεση για

28
00:02:38,416 --> 00:02:39,625
διάβασμα.

29
00:02:39,708 --> 00:02:43,250
Διαφωνώ με την ακαδημαϊκή στάση
του Ρόρι, αλλά θέλω να βοηθήσω.

30
00:02:43,958 --> 00:02:46,041
Τη δική μου απάντηση την ξέρεις ήδη.

31
00:02:46,125 --> 00:02:50,166
Άρα αντί να διαβάσετε, θέλετε να
κάνουμε ένα αστρολογικό κυνηγητό με βάση

32
00:02:50,250 --> 00:02:52,083
ένα προαίσθημα και μια εικόνα;

33
00:02:52,708 --> 00:02:53,541
Ναι.

34
00:02:53,666 --> 00:02:58,125
Και αφού θα βρούμε τα τρία αστέρια,
υποθέτοντας ότι θα τα βρούμε, τότε τι;

35
00:02:58,875 --> 00:03:01,500
Ε, δεν είμαι τόσο σίγουρη.

36
00:03:02,250 --> 00:03:07,750
Ω, σοβαρά τώρα; Είσαι απίστευτη! Αλλά η
Αστρόφωτη δεν πρέπει να το μάθει. Και αν

37
00:03:07,833 --> 00:03:11,708
αυτό είχε κάνει ο μπαμπάς
σου, εκείνη θα το γνωρίζει.

38
00:03:11,791 --> 00:03:15,833
Πίστεψέ με. Όλο της λέω να με
βοηθήσει. Μα αυτή με απομακρύνει.

39
00:03:15,916 --> 00:03:21,000
Όου! Ο μονόκερός σου αρνείται να
συμμετέχει; Α. Τότε είναι σίγουρα κάτι που

40
00:03:21,083 --> 00:03:23,083
πρέπει να μας απασχολήσει.

41
00:03:23,166 --> 00:03:27,083
Εδώ μιλάμε για το μόνο ίχνος από
τον μπαμπά μου. Θα προσπαθήσω.

42
00:03:28,083 --> 00:03:30,250
Όλο αυτό ακούω.

43
00:03:31,541 --> 00:03:35,583
Ελάτε. Ξέρουμε πού έπεσε ένα αστέρι
στεφανιού. Πάμε να το βρούμε, και τα άλλα

44
00:03:35,666 --> 00:03:36,708
τα κοιτάμε μετά.

45
00:03:36,791 --> 00:03:38,625
Ξεκινάμε και χωρίς σχέδιο.

46
00:03:38,708 --> 00:03:41,625
Στάσου. Τώρα λες; Μες στη νύχτα;

47
00:03:41,708 --> 00:03:43,416
Βράδυ δεν βλέπουμε τ' αστέρια;

48
00:03:43,500 --> 00:03:49,666
Εγώ συμφωνώ με οτιδήποτε θα με πάρει
πολύ μακριά απ' τα βιβλία. Ω, κυρία

49
00:03:49,750 --> 00:03:52,875
Φιούρι! Πόσο χαίρομαι που σας βλέπω.

50
00:03:53,625 --> 00:03:56,666
Ώρα να σβήσουν τα φώτα. Οπότε σβήστε τα.

51
00:03:59,000 --> 00:04:02,041
Πώς θα καταφέρουμε να φύγουμε
με τη Φιούρι στους διαδρόμους;

52
00:04:02,125 --> 00:04:03,375
Δεν ξέρω.

53
00:04:03,458 --> 00:04:05,625
Είπα σβήστε τα!

54
00:04:06,041 --> 00:04:07,625
-Καληνύχτα, παιδιά. Πηγαίνω.
-Καληνύχτα.

55
00:04:07,708 --> 00:04:08,708
Καληνύχτα, θεία.

56
00:04:24,500 --> 00:04:26,083
Ω, πολύ μου άρεσε.

57
00:04:31,666 --> 00:04:32,500
Ε!

58
00:04:32,625 --> 00:04:35,125
Προς τη σωστή φορά, Ρόρι.

59
00:04:38,041 --> 00:04:42,958
Είσαι κουρασμένη. Δεν κοιμήθηκες; Ούτε
κι εγώ. Ήμουν ξύπνια όλη τη νύχτα και

60
00:04:43,041 --> 00:04:45,125
σκεφτόμουν τ' αστέρια στεφανιού.

61
00:04:48,541 --> 00:04:49,458
Σοβαρά;

62
00:04:50,083 --> 00:04:54,375
Η Αστρόφωτη είναι εντάξει; Η
διάθεσή της, ε, δεν είναι καλή σήμερα.

63
00:04:54,916 --> 00:05:01,666
Εμένα μου λέτε; Δεν… Εννοώ, όχι. Είναι
τελείως άκεφη. Σκεφτόμουν μήπως να

64
00:05:01,750 --> 00:05:08,500
κοιμηθούμε στον στάβλο απόψε, για να την
προσέχουμε. Μπορεί έτσι να καταλάβουμε τι

65
00:05:09,083 --> 00:05:10,375
πρόβλημα έχει.

66
00:05:10,500 --> 00:05:16,041
Ω, έξοχη ιδέα, Σοφία. Φροντίζεις τον
μονόκερό σου. Ξέρεις ότι κοιμόμουν μια

67
00:05:16,125 --> 00:05:21,500
βδομάδα παρέα με τη Ραψωδία γιατί
έτρεχε η μύτη της; Τελικά είχε αλλεργία

68
00:05:21,583 --> 00:05:27,166
στο σαμπουάν μου, άρα δεν τη βοηθούσα
να γίνει καλά. Αλλά σίγουρα εσένα θα σε

69
00:05:27,333 --> 00:05:28,958
βοηθήσει, Αστρόφωτη.

70
00:05:33,166 --> 00:05:36,166
Φαίνετε ότι έχετε πολύ δυνατό δέσιμο.

71
00:05:45,083 --> 00:05:49,458
Έχω ενθουσιαστεί. Θα παίξουμε
μαξιλαροπόλεμο, θα ρίξουμε τα χαρτιά, θα

72
00:05:49,541 --> 00:05:53,000
κάνω μανικιούρ στη Φυλλίδα…
Ή μήπως το λέμε πεντικιούρ;

73
00:05:53,083 --> 00:05:57,000
Δεν κάνουμε πάρτι με πιτζάμες, Έιβα. Το
είπα για κάλυψη για να φύγουμε χωρίς να

74
00:05:57,083 --> 00:05:58,875
μας τσακώσει η κυρία Φιούρι.

75
00:05:58,958 --> 00:05:59,958
Ω, ναι.

76
00:06:01,083 --> 00:06:04,958
Αλλά μπορούμε να το
διασκεδάσουμε μέχρι να φύγουμε. Έτσι;

77
00:06:05,583 --> 00:06:07,333
-Ωχ!
-Ωχ! Ε!

78
00:06:13,583 --> 00:06:17,750
-Ε, μάλλον έχουμε λίγη ώρα.
-Ναι! Και τώρα ξεκινάει

79
00:06:17,833 --> 00:06:19,583
το πάρτι με πιτζάμες!

80
00:06:21,416 --> 00:06:23,291
-Ω! Α!
-Α! Ε!

81
00:06:25,708 --> 00:06:31,291
Τι ανώριμοι. Ω! Αλοίμονό σου, Ίζαμπελ.

82
00:06:36,166 --> 00:06:37,083
Καθηγήτρια!

83
00:06:37,166 --> 00:06:40,166
Α, γρήγορα. Είπαμε ότι θα
φροντίζαμε την Αστρόφωτη.

84
00:06:45,666 --> 00:06:46,750
Πώς είναι η ασθενής;

85
00:06:47,250 --> 00:06:49,208
Μμμ. Κάνει υπομονή.

86
00:06:50,541 --> 00:06:53,208
Δεν έχει τα κέφια της.
Μήπως πρέπει να φάει κάτι;

87
00:06:53,291 --> 00:06:58,541
Ω! Ένας ντερπίν είχε γενέθλια. Σίγουρα θα
έχει κεκάκια με βρώμη στην κουζίνα. Μπορώ

88
00:06:58,625 --> 00:07:01,250
να σου φέρω μια τέτοια
λιχουδιά, Αστρόφωτη.

89
00:07:01,333 --> 00:07:03,375
Ε… Ω! Δεν είναι ανάγκη.

90
00:07:04,541 --> 00:07:09,875
Ω, ελάτε. Είμαι καθηγήτρια αλλά είμαι από
τις καλές. Θα τη βοηθήσω να περάσει ωραία.

91
00:07:09,958 --> 00:07:14,583
Βέβαια, κυρία Ρόουζμαρι. Απλώς
θέλουμε να κοιμηθεί η Αστρόφωτη, σωστά;

92
00:07:14,666 --> 00:07:21,416
Καλά. Όντως έχει περάσει η ώρα. Να
κοιμηθείτε καλά. Θα τα πούμε, μαθητούδια!

93
00:07:21,500 --> 00:07:25,125
Ή να πω καλύτερα, νύχτα, αναβατούδια.

94
00:07:26,208 --> 00:07:27,208
Αφήστε το.

95
00:07:29,666 --> 00:07:34,083
Ωραία. Το πρώτο αστέρι στεφανιού έπεσε
κάπου τυχαία. Έιβα, ψάξε στα βόρεια.

96
00:07:34,166 --> 00:07:38,958
Ίζαμπελ, δυτικά. Ανατολικά η Βαλ. Και εγώ
θα κοιτάξω στα νότια. Τα ξαναλέμε εδώ τα

97
00:07:39,041 --> 00:07:40,041
χαράματα.

98
00:07:40,875 --> 00:07:42,708
Εγώ γιατί συμμετέχω;

99
00:07:42,791 --> 00:07:46,250
Γιατί όποιος βρει πρώτος το
αστέρι, είναι ο καλύτερος όλων.

100
00:07:46,875 --> 00:07:48,875
Σιγά μη με κερδίσετε εσείς.

101
00:07:50,875 --> 00:07:55,291
-Ρόρι και Λέιλα, έτοιμοι για περιπολία;
-Περιπολία για καθηγητές; Ω, ναι. Εγώ

102
00:07:55,375 --> 00:07:59,750
είμαι ο ειδικός. Έχω κάνει χίλιες φορές το
ίδιο κόλπο. Νομίζω ότι η μαμά μου

103
00:07:59,833 --> 00:08:01,833
προτιμάει το μαξιλάρι από μένα.

104
00:08:01,916 --> 00:08:06,500
Και άμα δεν βρείτε τίποτα; Είναι ο
ορισμός του ψάχνω να βρω βελόνα στα άχυρα.

105
00:08:06,583 --> 00:08:08,375
Θα ψάχνουμε μέχρι να τα βρούμε.

106
00:08:17,166 --> 00:08:19,125
Άστρο, θα μου την κάνεις τη χάρη;

107
00:08:20,750 --> 00:08:23,333
Α! Καλά. Τότε θα πάω μόνη μου.

108
00:08:24,458 --> 00:08:31,208
Σοβαρά θα την αφήσεις να πάει μόνη της;
Είσαι ψυχρή. Παγερή. Με συγχωρείς, Παγερή.

109
00:08:40,375 --> 00:08:41,291
Ευχαριστώ.

110
00:08:42,666 --> 00:08:43,500
Μμ.

111
00:08:45,666 --> 00:08:49,166
Καλή τύχη. Εμείς και η σωσίας
σου θα έχουμε τον νου μας εδώ.

112
00:08:49,333 --> 00:08:52,666
Έτσι θα έχεις χρόνο να
λύσεις τα προβλήματά σου, Ρόρι.

113
00:08:53,333 --> 00:08:54,458
Μιλάς σοβαρά;

114
00:08:56,791 --> 00:09:00,291
Έλα, Αστρόφωτη. Πιο γρήγορα.
Έχουμε πολύ δρόμο να κάνουμε.

115
00:09:03,083 --> 00:09:06,541
Είναι η μόνη μας ευκαιρία για να
βρούμε ξανά τον μπαμπά, Αστρόφωτη.

116
00:09:06,625 --> 00:09:10,750
Είναι η μόνη μας ευκαιρία,
Αστρόφωτη. Μόνο οι δυο μας είμαστε.

117
00:09:10,833 --> 00:09:15,875
Έι! Τι… Τι κάνεις; Όχι!
Από εκεί πρέπει να πάμε!

118
00:09:20,375 --> 00:09:21,958
Ε; Τι ήταν αυτό;

119
00:09:33,666 --> 00:09:34,791
Αυτός είναι πάλι.

120
00:09:48,625 --> 00:09:50,166
Να σώσουμε το μονοκεράκι.

121
00:09:58,708 --> 00:10:05,000
Δεν κυνηγούσε το μικρό. Μάλλον κοιτούσε το
αστέρι. Αχ, όχι! Αν ψάχνει κι η μορφή το

122
00:10:05,083 --> 00:10:06,500
αστέρι στεφανιού;

123
00:10:08,625 --> 00:10:14,416
Πάμε, Άστρο. Πρέπει να ακολουθήσουμε τον
αστροκλέφτη. Αστρόφωτη, σταμάτα. Άφησέ με.

124
00:10:17,416 --> 00:10:22,083
Στάσου! Να τον σταματήσουμε. Δεν
πρέπει να πάρει τη δύναμη των αστεριών.

125
00:10:38,375 --> 00:10:41,041
Αχ! Α! Τι συμβαίνει;

126
00:10:43,875 --> 00:10:44,791
Εκεί πέρα!

127
00:10:50,166 --> 00:10:55,208
Προς τα πού πήγε; Τον χάσαμε. Αν μας
πάρει το αστέρι στεφανιού, δεν θα βρούμε

128
00:10:55,291 --> 00:10:58,291
ποτέ τον μπαμπά. Κάνεις
λες και δεν το θέλεις!

129
00:11:00,250 --> 00:11:03,416
Είμαστε ομάδα οι δυο μας.
Γιατί όλο φέρνεις αντίσταση;

130
00:11:07,541 --> 00:11:09,375
Εντάξει. Θα συνεχίσω μόνη μου.

131
00:11:20,166 --> 00:11:23,250
Τι έγινε; Το κέρατό σου
βρίσκει τον αστροκλέφτη;

132
00:11:25,291 --> 00:11:30,875
Όχι. Δεν είναι δυνατόν. Ε, δεν φωτίστηκε
όταν τον είδαμε πιο πριν. Αστρόφωτη; Πώς

133
00:11:30,958 --> 00:11:33,583
βρήκε ο μπαμπάς μου τα τρία αστέρια;

134
00:11:34,958 --> 00:11:39,500
Ο κύριος Τάνσι είπε ότι οι μονόκεροι με
φωτομαγεία συνδέονται με τα αστέρια. Το

135
00:11:39,583 --> 00:11:41,416
κέρατό σου μπορεί να τα βρει;

136
00:11:43,875 --> 00:11:49,541
Έτσι τα είχες βρει τότε; Βοήθησες εσύ τον
μπαμπά μου; Κι εμένα γιατί δεν με βοηθάς;

137
00:11:54,250 --> 00:11:58,375
Δεν θέλεις να πάω προς τα εδώ;
Λυπάμαι. Θα το βρω το αστέρι.

138
00:12:18,541 --> 00:12:20,791
Πώς εξαφανίστηκε ολόκληρη γέφυρα;

139
00:12:23,500 --> 00:12:29,416
Έι! Ήταν παγίδα. Πώς γίνεται
να 'χει τόση παράξενη μαγεία;

140
00:12:42,041 --> 00:12:46,208
Κοίτα. Ξέρω ότι είμαστε τσακωμένες τώρα,
αλλά μπορείς να μας φτιάξεις μια γέφυρα

141
00:12:46,291 --> 00:12:47,583
για να φύγουμε από δω;

142
00:12:54,291 --> 00:12:55,166
Τι-τι συμβαίνει;

143
00:13:00,625 --> 00:13:05,625
Ο δεσμός μας. Αστρόφωτη,
άκουσε. Κοίταξε τι μας συμβαίνει!

144
00:13:15,000 --> 00:13:20,791
Αφού νοιαζόσουν για τον μπαμπά. Για μένα.
Τώρα γυρνάς την πλάτη σου και στους δυο

145
00:13:20,875 --> 00:13:22,833
μας! Θα 'θελα να 'ξερα γιατί.

146
00:13:29,500 --> 00:13:32,625
Καλά. Τότε θα περιμένουμε να
έρθει κάποιος να μας σώσει.

147
00:13:38,791 --> 00:13:40,166
Έλα. Ηρέμησε, φίλε.

148
00:13:45,833 --> 00:13:49,083
Καλά, εσύ δεν έπρεπε να
κοιτάξεις στα ανατολικά;

149
00:13:49,166 --> 00:13:51,500
Εδώ είναι τα ανατολικά.

150
00:13:51,583 --> 00:13:53,666
Εμ. Εδώ είναι δυτικά.

151
00:13:54,875 --> 00:13:55,708
Ε…

152
00:13:55,916 --> 00:13:59,666
Προφανώς, ναι. Ήθελα να σε τεστάρω. Καλά.

153
00:14:33,541 --> 00:14:37,083
Ε; Τι; Πού είμαστε; Αστρόφωτη!

154
00:14:40,708 --> 00:14:41,583
Ουόου!

155
00:14:52,666 --> 00:14:55,333
Η μαγεία όλων σας θα γίνει δική μου!

156
00:14:55,416 --> 00:14:57,708
Η Ραβενζίλα; Αφού τη νικήσαμε!

157
00:14:58,500 --> 00:14:59,333
Ε;

158
00:15:09,333 --> 00:15:12,791
Μπαμπά! Μπ-μπαμπά! Εγώ είμαι.

159
00:15:15,708 --> 00:15:16,541
Α!

160
00:15:16,708 --> 00:15:17,541
Μπαμπά;

161
00:15:24,125 --> 00:15:24,958
Ε;

162
00:15:32,125 --> 00:15:35,666
Λαζούλ! Τελείωσε. Πιάσαμε τη Ραβενζίλα!

163
00:15:37,083 --> 00:15:40,125
Δεν πειράζει. Εγώ πολεμάω
για τη δόξα της Γκριμόρια!

164
00:15:40,958 --> 00:15:42,166
Ποιος ειν' αυτός;

165
00:15:45,166 --> 00:15:47,958
Για όσο θα 'χουμε ζωή, δεν σταματάμε!

166
00:15:51,666 --> 00:15:56,958
-Μεντόζα! Επίστρεψε στην ομάδα σου.
-Θα δώσω ένα τέλος. Θα προσπαθήσω!

167
00:15:57,041 --> 00:16:00,208
Γύρνα πίσω και ενίσχυσε τους άλλους!

168
00:16:13,083 --> 00:16:16,666
Δεν κοιτάς να επικεντρωθείς
στη μάχη που δίνεις εδώ, Φιούρι;

169
00:16:19,666 --> 00:16:21,791
Μπαμπά! Αστρόφωτη! Θέλει βοήθεια!

170
00:16:36,291 --> 00:16:37,291
Μπαμπά!

171
00:16:46,500 --> 00:16:51,625
Η μαγεία των αστεριών σε λίγο θα χαθεί.
Είναι η μόνη μας ευκαιρία, Αστρόφωτη. Μόνο

172
00:16:51,708 --> 00:16:52,916
οι δυο μας είμαστε.

173
00:16:55,416 --> 00:16:57,208
Ρίξε ακτίνα! Ιά!

174
00:17:14,583 --> 00:17:16,625
Ναι! Συνέχισε!

175
00:17:19,625 --> 00:17:23,166
Τ' αστέρια. Έτσι
εξαφάνισε την Γκριμόρια τότε.

176
00:17:24,250 --> 00:17:25,083
Όχι!

177
00:17:28,083 --> 00:17:30,166
Είσαι η καλύτερη φίλη που είχα ποτέ!

178
00:17:34,458 --> 00:17:35,333
Μπαμπά!

179
00:17:41,250 --> 00:17:42,083
Α!

180
00:18:04,250 --> 00:18:11,500
Αστρόφωτη! Ξύπνα! Όνειρο
βλέπεις. Είναι… Έλα εδώ. Εγώ είμαι εδώ.

181
00:18:16,250 --> 00:18:22,833
Εδώ είμαι. Είσαι εντάξει.
Όνειρο βλέπεις. Τώρα ξύπνα.

182
00:18:36,208 --> 00:18:37,500
Δεν έφταιγες εσύ!

183
00:18:44,583 --> 00:18:51,083
Σε καταλαβαίνω. Προσπαθούσες να με
κρατήσεις μακριά από τα τρία αστέρια γιατί

184
00:18:51,166 --> 00:18:58,083
δεν ήθελες να εξαφανιστώ σαν τον μπαμπά.
Σου υπόσχομαι. Εγώ δεν πάω πουθενά. Και

185
00:18:58,166 --> 00:19:04,708
αυτό το βάρος δεν το κουβαλάς μόνη σου
πια. Έχεις εμένα. Τη Φυλλίδα, την Έιβα,

186
00:19:04,791 --> 00:19:10,958
την Ίζαμπελ, τον Ποταμό, τον Ρόρι, τη
Θύελλα, τη Λέιλα, την Παγερή και τη

187
00:19:11,041 --> 00:19:17,750
Βαλεντίνα και τον Σπίθα. Θα τα βρούμε
τα τρία αστέρια. Και θα φέρουμε πίσω τον

188
00:19:17,833 --> 00:19:24,250
μπαμπά. Παρέα. Πρέπει απλώς να μ'
εμπιστευτείς. Όλους μας. Θα μπορέσεις;

189
00:19:41,541 --> 00:19:46,666
Τα βρήκαμε. Εντάξει, ώρα για δράση.

190
00:19:58,750 --> 00:20:03,375
Δες εκεί, φίλε μου. Πρέπει να είναι το
αστέρι. Πάμε, Ποταμέ. Ναι! Η Βαλεντίνα θα

191
00:20:03,458 --> 00:20:08,125
γίνει έξαλλη που το βρήκαμε πρώτοι.

192
00:20:10,583 --> 00:20:14,250
Ναι! Το ήξερα ότι θα
το βρούμε πρώτοι. Πάμε!

193
00:20:20,166 --> 00:20:21,000
Ω!

194
00:20:23,791 --> 00:20:27,291
-Εγώ το είδα πρώτη! Όχι, εγώ.
-Εγώ το είδα πρώτη! Όχι, εγώ.

195
00:20:29,625 --> 00:20:31,166
Συγγνώμη. Εμείς είμαστε.

196
00:20:31,250 --> 00:20:33,250
Α! Άρα δεν ήταν αστέρι;

197
00:20:33,333 --> 00:20:37,458
Όχι. Αλλά είναι από κει. Πάμε γρήγορα.
Δεν είμαστε οι μόνοι που το ψάχνουμε.

198
00:20:51,125 --> 00:20:51,958
Α;

199
00:20:52,166 --> 00:20:55,875
Λοιπόν, Ρόρι, το έργο είναι
η δύναμη επί τη μετατόπιση.

200
00:21:00,708 --> 00:21:01,625
Καθηγήτρια!

201
00:21:22,166 --> 00:21:25,500
Πάλι καλά. Λοιπόν, πού είχαμε μείνει;

202
00:21:34,583 --> 00:21:39,541
Ε, αφού είχαμε κέρατο που εντοπίζει τα
αστέρια στεφανιού από την αρχή γιατί

203
00:21:39,625 --> 00:21:42,250
ακριβώς τα ψάχναμε σε όλο το νησί;

204
00:21:42,333 --> 00:21:44,000
Είναι μεγάλη ιστορία.

205
00:21:52,000 --> 00:21:53,333
Αυτό είναι!

206
00:21:53,416 --> 00:21:57,041
Είναι ίδιο με τα άλλα αστέρια.
Σίγουρα είναι αστέρι στεφανιού;

207
00:21:59,375 --> 00:22:00,416
Είναι, σίγουρα!

208
00:22:07,958 --> 00:22:09,000
Έρχομαι μπαμπά! Α!

209
00:22:13,500 --> 00:22:15,166
-Πρόσεχε!
-Σοφία!

210
00:22:23,875 --> 00:22:30,583
Μόνο η καρδιά Δίνει φτερά Ως τ' αστέρια να
πετάς Μαζί μ' εμάς Που αγαπάς Ναι, μόνο η

211
00:22:36,250 --> 00:22:37,125
καρδιά

212
00:22:37,250 --> 00:22:43,791
Δίνει φτερά Στ' άστρα πετάς
Μαζί μ' εμάς Ν' ακούς την καρδιά

