1
00:00:12,041 --> 00:00:16,208
Følg din vei
La stjerner lyse for deg

2
00:00:16,291 --> 00:00:20,541
Vennskapet vi har
Er som magi til evig tid

3
00:00:22,000 --> 00:00:25,500
Følg din sti
Vær vill og fri

4
00:00:25,583 --> 00:00:26,458
Vill og fri

5
00:00:26,541 --> 00:00:29,916
Stol på hva du kan bli

6
00:00:30,000 --> 00:00:34,125
Følg din vei
La stjerner lyse for deg

7
00:00:34,208 --> 00:00:38,541
Vennskapet vi har
Er som magi til evig tid

8
00:00:38,625 --> 00:00:43,375
Så følg din vei

9
00:00:43,458 --> 00:00:47,375
La stjerner lyse for deg

10
00:00:47,458 --> 00:00:49,000
Så følg din vei

11
00:00:49,083 --> 00:00:52,958
ENHJØRNINGAKADEMIET

12
00:01:01,291 --> 00:01:05,625
Dette er vår eneste sjanse, Wildstar.
Det er deg og meg.

13
00:01:26,541 --> 00:01:29,958
Skulle tro
å beseire Ravenzella ga leksefri.

14
00:01:30,041 --> 00:01:33,541
Burde vi ikke automatisk
få toppkarakterer?

15
00:01:33,625 --> 00:01:34,750
Du tar feil.

16
00:01:34,833 --> 00:01:36,291
Jeg innser det nå.

17
00:01:36,375 --> 00:01:39,375
Hun mener svaret ditt her, du tar feil.

18
00:01:40,083 --> 00:01:42,708
Jeg gir opp, orker ikke lenger.

19
00:01:43,208 --> 00:01:44,333
Og, au.

20
00:01:44,416 --> 00:01:48,708
Det som er urettferdig, er at jeg
må stole på at du består eksamen,

21
00:01:48,791 --> 00:01:51,250
når du ikke klarer en naturfagprøve.

22
00:01:51,333 --> 00:01:52,791
Og det klarer du?

23
00:01:52,875 --> 00:01:55,416
Jeg fikk 100 % på den siste.

24
00:01:55,500 --> 00:01:57,083
Hva fikk du igjen?

25
00:01:57,166 --> 00:01:59,416
Jeg bestod.

26
00:01:59,500 --> 00:02:02,291
Så vidt, men vi jobber med saken.

27
00:02:06,208 --> 00:02:08,833
Bra. Du kan terrorisere andre.

28
00:02:08,916 --> 00:02:10,583
Jeg mener, lære bort.

29
00:02:11,750 --> 00:02:13,541
Jeg trenger hjelp.

30
00:02:19,916 --> 00:02:23,666
Ser dere?
Kan det være pappa med kronestjernene?

31
00:02:23,750 --> 00:02:25,166
Helt klart mulig.

32
00:02:25,250 --> 00:02:29,458
Han fikk Grimoria til å forsvinne,
men stjernemagien tok ham også.

33
00:02:29,541 --> 00:02:34,750
Om vi finner stjernene, kan vi bruke dem
til å få faren din tilbake? Jeg er med.

34
00:02:34,833 --> 00:02:36,833
Helt klart med.

35
00:02:36,916 --> 00:02:39,500
Dessuten er alt bedre enn lekser.

36
00:02:39,583 --> 00:02:43,833
Jeg er uenig i Rorys akademiske injurie,
men vil hjelpe.

37
00:02:43,916 --> 00:02:45,958
Du vet svaret mitt alt.

38
00:02:46,041 --> 00:02:49,791
Fremfor å lese, vil du at vi skal
dra på en astrologisk jakt

39
00:02:49,875 --> 00:02:52,666
basert på et vagt bilde og en magefølelse?

40
00:02:52,750 --> 00:02:53,583
Ja.

41
00:02:53,666 --> 00:02:58,708
Og når vi har kronestjernene,
om vi kan finne dem, hva skjer da?

42
00:02:59,708 --> 00:03:01,500
Jeg vet ikke helt.

43
00:03:02,916 --> 00:03:08,083
Seriøst? Du er håpløs.
Burde ikke Wildstar vite hva som skjer?

44
00:03:08,166 --> 00:03:11,708
Om faren din gjorde dette,
ville hun visst det.

45
00:03:11,791 --> 00:03:15,833
Jeg har prøvd, men hun stenger meg ute.

46
00:03:15,916 --> 00:03:19,333
Enhjørningen din unngår dette med vilje?

47
00:03:20,125 --> 00:03:23,083
Ja, vi bør virkelig gjøre dette.

48
00:03:23,166 --> 00:03:27,500
Det er det eneste sporet jeg har om pappa.
Jeg må prøve.

49
00:03:28,166 --> 00:03:30,875
Det er så typisk deg.

50
00:03:31,541 --> 00:03:36,708
Kom, vi vet at én har falt.
Vi kan finne den, og bekymre oss senere.

51
00:03:36,791 --> 00:03:38,625
En halv plan funker.

52
00:03:38,708 --> 00:03:43,416
-Vent, mener du nå? I mørket?
-Når er det bedre med en stjernejakt?

53
00:03:43,500 --> 00:03:47,125
Jeg er med på alt
som får meg langt unna å lese.

54
00:03:49,250 --> 00:03:52,958
Frøken Furi, tenk å møte deg her.

55
00:03:53,625 --> 00:03:56,708
Det er leggetid, så, slukk lysene.

56
00:03:58,791 --> 00:04:02,125
Hvordan sniker vi oss ut
med Furi i gangene?

57
00:04:02,208 --> 00:04:03,375
Vet ikke.

58
00:04:03,458 --> 00:04:05,958
Jeg sa "slukk lysene"!

59
00:04:06,041 --> 00:04:08,708
-Sov godt. På vei!
-Slukker dem.

60
00:04:24,375 --> 00:04:26,083
Sånn, ja.

61
00:04:31,458 --> 00:04:32,541
Hei!

62
00:04:32,625 --> 00:04:35,208
Børst med håret, Rory.

63
00:04:38,125 --> 00:04:40,791
Du ser sliten ut. Sov ikke godt?

64
00:04:40,875 --> 00:04:45,541
Samme her.
Jeg tenkte på kronestjernene hele natten.

65
00:04:48,541 --> 00:04:49,375
Seriøst?

66
00:04:49,958 --> 00:04:54,833
Er Wildstar helt frisk?
Hun virker litt tappet for energi i dag.

67
00:04:54,916 --> 00:04:56,000
Det kan du si.

68
00:04:57,208 --> 00:05:01,166
Nei, hun har ikke følt seg så bra.

69
00:05:01,250 --> 00:05:06,500
Jeg tenkte vi kunne sove i stallen i natt,
for å holde øye med henne.

70
00:05:07,208 --> 00:05:10,375
Kanskje vi finner ut hva som er galt.

71
00:05:10,458 --> 00:05:14,583
God idé, Sophia. Utmerket enhjørningpleie.

72
00:05:14,666 --> 00:05:18,958
Jeg var med Rhapsody en hel uke
da hun var forkjølet.

73
00:05:19,041 --> 00:05:25,083
Hun var allergisk mot hårsprayen min,
så jeg gjorde henne ikke bedre.

74
00:05:25,583 --> 00:05:29,083
Men jeg er sikker på
at du vil føle deg bedre.

75
00:05:33,166 --> 00:05:36,250
Dere har åpenbart et sterkt bånd.

76
00:05:45,041 --> 00:05:46,458
Jeg er så gira.

77
00:05:46,541 --> 00:05:51,166
Vi kan ha putekrig, lese tarotkort,
og gi Leaf en hovmanikyr.

78
00:05:51,250 --> 00:05:55,041
-Eller er det pedikyr?
-Vi skal ikke overnatte, Ava.

79
00:05:55,125 --> 00:05:59,000
Det er for å kunne snike oss ut
uten at Furi tar oss.

80
00:05:59,083 --> 00:06:00,583
Å. Ja.

81
00:06:01,083 --> 00:06:05,041
Men vi kan fortsatt
ha det gøy før det, vel?

82
00:06:09,166 --> 00:06:10,000
Hei!

83
00:06:13,458 --> 00:06:16,125
Vi har vel noen minutter.

84
00:06:16,208 --> 00:06:19,583
Ja! Overnattingsfest-moro skjer.

85
00:06:22,625 --> 00:06:23,750
Hei!

86
00:06:26,541 --> 00:06:27,875
Så barnslig!

87
00:06:28,875 --> 00:06:31,500
Du er død, Isabel!

88
00:06:36,291 --> 00:06:37,291
Lærer!

89
00:06:37,375 --> 00:06:39,875
Fort! Vi skal passe på Wildstar.

90
00:06:45,541 --> 00:06:47,166
Hvordan går det?

91
00:06:48,166 --> 00:06:49,291
Hun holder ut.

92
00:06:50,541 --> 00:06:53,208
Hun ser slapp ut. Burde hun spise?

93
00:06:53,291 --> 00:06:55,916
Å, en Dvergtass hadde bursdag.

94
00:06:56,000 --> 00:07:01,250
Tipper det er havrekaker på kjøkkenet,
jeg kan hente nattmat til deg?

95
00:07:02,166 --> 00:07:03,708
Det trenger du ikke.

96
00:07:04,791 --> 00:07:09,875
Jeg er lærer, men er fortsatt kul.
Jeg kan fikse litt snike-moro.

97
00:07:09,958 --> 00:07:14,583
Absolutt frøken Rosemary,
vi vil ikke holde Wildstar våken.

98
00:07:14,666 --> 00:07:18,416
Greit, det er visst sent. Sov godt.

99
00:07:18,500 --> 00:07:25,250
Ha det på badet, gamle sjokolade.
Eller hva med, ses omkring, enhjørning?

100
00:07:26,375 --> 00:07:27,375
Takk for deg.

101
00:07:29,583 --> 00:07:32,791
Den første kronestjernen
kan ha falt hvor som helst.

102
00:07:32,875 --> 00:07:36,750
Ava, du går nordover,
Isabel, vest, Valentina, øst,

103
00:07:36,833 --> 00:07:40,041
og jeg tar sørstien.
Vi møtes her ved soloppgang.

104
00:07:40,791 --> 00:07:42,583
Hvorfor gjør jeg dette?

105
00:07:42,666 --> 00:07:46,208
For den som finner
kronestjernen først er best.

106
00:07:46,833 --> 00:07:49,333
Jeg taper ikke for noen av dere.

107
00:07:50,791 --> 00:07:55,541
-Rory og Layla, dere…
-Lærerpatrulje? Ja, jeg er en ekspert.

108
00:07:55,625 --> 00:07:58,458
Jeg har gjort dette tusen ganger.

109
00:07:59,083 --> 00:08:01,833
Tror mamma liker pute-Rory bedre enn meg.

110
00:08:01,916 --> 00:08:06,583
Hva om dere ikke finner noe? Det føles
som definisjonen av nål i en høystakk.

111
00:08:06,666 --> 00:08:08,791
Da fortsetter vi å lete.

112
00:08:16,666 --> 00:08:19,833
Vær så snill? Kan du gjøre dette for meg?

113
00:08:21,458 --> 00:08:23,458
Greit! Da drar jeg alene.

114
00:08:24,291 --> 00:08:29,166
Skal du seriøst la henne dra alene?
Det er kaldt gjort. Iskaldt.

115
00:08:30,166 --> 00:08:31,875
Ikke vondt ment, Glacier.

116
00:08:40,291 --> 00:08:41,125
Takk.

117
00:08:45,666 --> 00:08:46,500
Lykke til.

118
00:08:46,583 --> 00:08:49,208
Oss og lure-Sophia holder fortet.

119
00:08:49,291 --> 00:08:53,250
Nå har vi tid
til å ta igjen på naturfagleksene.

120
00:08:53,333 --> 00:08:54,541
Seriøst?

121
00:08:56,791 --> 00:09:00,625
Kom igjen, få opp farten.
Vi har mye å sjekke.

122
00:09:03,083 --> 00:09:06,583
Om vi vil få pappa tilbake,
er dette eneste sjanse.

123
00:09:06,666 --> 00:09:10,333
Dette er vår eneste sjanse.
Det er deg og meg.

124
00:09:10,833 --> 00:09:12,958
Hei! Hva gjør du?

125
00:09:13,458 --> 00:09:15,916
Stopp! Vi skal dra den veien.

126
00:09:20,375 --> 00:09:22,041
Hva? Hva var det?

127
00:09:33,666 --> 00:09:35,166
Det er dem igjen.

128
00:09:48,625 --> 00:09:50,166
Vi må redde føllet.

129
00:09:58,208 --> 00:10:00,416
Er de ikke etter føllet?

130
00:10:00,500 --> 00:10:02,750
Men de sjekket stjernen…

131
00:10:03,375 --> 00:10:07,083
Å nei. Hva om de også
ser etter kronestjernen?

132
00:10:08,625 --> 00:10:11,625
Kom, vi må følge stjerne-snapperen.

133
00:10:12,500 --> 00:10:14,416
Slutt, la meg gå.

134
00:10:17,416 --> 00:10:18,250
Vent!

135
00:10:19,208 --> 00:10:23,083
Vi må stoppe dem.
Vi kan ikke la dem få kraften.

136
00:10:39,875 --> 00:10:41,041
Hva skjer?

137
00:10:43,875 --> 00:10:44,791
Der er de!

138
00:10:50,166 --> 00:10:51,583
Hvilken vei dro de?

139
00:10:52,083 --> 00:10:53,583
Vi mistet dem!

140
00:10:53,666 --> 00:10:58,875
Om de finner kronestjernen først,
finner vi aldri pappa. Vil du det?

141
00:11:00,166 --> 00:11:03,791
Vi skal være et lag.
Hvorfor kjemper du mot meg?

142
00:11:07,416 --> 00:11:09,958
Greit, jeg er visst alene om dette.

143
00:11:20,041 --> 00:11:23,833
Hva er det?
Merker hornet ditt stjerne-snapperen?

144
00:11:25,291 --> 00:11:29,541
Nei, det gir ikke mening.
Det lyste ikke da vi så dem.

145
00:11:30,250 --> 00:11:33,625
Wildstar,
hvordan fant pappa kronestjernene?

146
00:11:34,958 --> 00:11:38,958
Tansy sa lysenhjørninger
har en unik kobling med stjernene.

147
00:11:39,458 --> 00:11:41,416
Merker hornet ditt kronestjernen?

148
00:11:43,916 --> 00:11:47,583
Gjorde dere det slik sist?
Hjalp du å finne dem?

149
00:11:47,666 --> 00:11:50,000
Hvorfor vil du ikke hjelpe meg?

150
00:11:54,250 --> 00:11:58,791
Du vil ikke dra denne veien?
Synd, jeg finner den stjernen.

151
00:12:18,416 --> 00:12:21,416
Hvordan forsvinner en bro i løse lufta?

152
00:12:23,416 --> 00:12:24,250
Hei!

153
00:12:25,958 --> 00:12:26,791
En felle.

154
00:12:27,458 --> 00:12:29,916
Hvor kommer all den rare magien fra?

155
00:12:41,541 --> 00:12:47,541
Jeg vet vi krangler nå,
men kan du lage en lysbro herfra?

156
00:12:54,208 --> 00:12:55,583
Hva skjer?

157
00:13:00,625 --> 00:13:05,625
Båndet vårt. Wildstar, vær så snill.
Se hva som skjer med oss.

158
00:13:14,875 --> 00:13:18,125
Jeg trodde du brydde deg om pappa. Om meg.

159
00:13:18,625 --> 00:13:21,333
Men du snur ryggen til oss begge.

160
00:13:21,833 --> 00:13:23,833
Jeg vil vite hvorfor.

161
00:13:29,250 --> 00:13:32,625
Greit. Vi får vente på hjelp fra andre.

162
00:13:38,625 --> 00:13:40,208
Det går bra, kompis.

163
00:13:46,708 --> 00:13:49,083
Skulle ikke du ta øststien?

164
00:13:49,166 --> 00:13:51,500
Dette er øststien.

165
00:13:51,583 --> 00:13:53,666
Det er det absolutt ikke.

166
00:13:55,916 --> 00:13:58,958
Åpenbart. Ja, jeg bare testet deg.

167
00:14:33,541 --> 00:14:34,375
Hva?

168
00:14:35,041 --> 00:14:37,166
Hvor er vi? Wildstar!

169
00:14:52,541 --> 00:14:55,333
Snart er magien deres min.

170
00:14:55,416 --> 00:14:58,125
Ravenzella? Men vi stoppet henne.

171
00:15:09,333 --> 00:15:10,166
Pappa.

172
00:15:10,250 --> 00:15:12,791
Pappa! Det er meg!

173
00:15:24,125 --> 00:15:24,958
Hva?

174
00:15:32,125 --> 00:15:35,583
Lazul, det er over! Vi har Ravenzella!

175
00:15:36,833 --> 00:15:40,708
La det så være!
Men jeg kjemper for Grimorias ære!

176
00:15:40,791 --> 00:15:42,583
Hvem er det?

177
00:15:45,166 --> 00:15:48,083
Så lenge vi puster, gir vi oss aldri.

178
00:15:51,666 --> 00:15:55,000
Mendoza! Tilbake i formasjon!

179
00:15:55,083 --> 00:16:00,583
-Jeg må avslutte dette. Jeg må prøve.
-Tilbake, og slåss med laget ditt!

180
00:16:12,958 --> 00:16:17,250
Burde du ikke fokusere
på kampen rett foran deg, Furi?

181
00:16:19,666 --> 00:16:22,375
Pappa! Wildstar, hun trenger hjelp!

182
00:16:36,291 --> 00:16:37,458
Pappa!

183
00:16:46,375 --> 00:16:48,625
Stjernenes magi er snart borte.

184
00:16:48,708 --> 00:16:53,250
Dette er vår eneste sjanse, Wildstar.
Det er deg og meg.

185
00:16:55,416 --> 00:16:56,500
Lys opp!

186
00:17:14,583 --> 00:17:15,541
Ja!

187
00:17:16,875 --> 00:17:17,833
Du gjør det!

188
00:17:19,625 --> 00:17:23,625
Stjernene.
Slik fikk han Grimoria til å forsvinne.

189
00:17:24,375 --> 00:17:25,208
Nei!

190
00:17:28,041 --> 00:17:30,708
Du er den beste vennen jeg har hatt.

191
00:17:34,458 --> 00:17:35,333
Pappa!

192
00:18:04,750 --> 00:18:06,500
Wildstar, våkne!

193
00:18:07,000 --> 00:18:09,125
Det er bare en drøm!

194
00:18:10,000 --> 00:18:12,833
Jeg er her.

195
00:18:16,166 --> 00:18:17,083
Jeg er her.

196
00:18:17,166 --> 00:18:18,458
Det går bra.

197
00:18:19,791 --> 00:18:21,333
Det er bare en drøm.

198
00:18:21,916 --> 00:18:22,958
Våkne.

199
00:18:36,208 --> 00:18:37,958
Det var ikke din feil.

200
00:18:44,458 --> 00:18:48,333
Nå skjønner jeg det.
Du prøver å holde meg unna,

201
00:18:48,416 --> 00:18:52,125
fordi du ikke vil
at jeg skal forsvinne som han gjorde.

202
00:18:53,083 --> 00:18:55,916
Jeg lover, jeg skal ingen steder.

203
00:18:56,500 --> 00:18:59,916
Og dette er ikke noe
må du bære alene lenger.

204
00:19:00,000 --> 00:19:01,041
Du har meg,

205
00:19:01,750 --> 00:19:04,708
og Ava, Leaf, Isabel, River,

206
00:19:04,791 --> 00:19:07,416
Rory, Storm, Layla, Glacier,

207
00:19:08,666 --> 00:19:10,791
selv Valentina og Cinder.

208
00:19:11,875 --> 00:19:17,250
Vi får tak i kronestjernene.
Så får vi pappa tilbake, sammen.

209
00:19:18,208 --> 00:19:20,416
Du må bare tro på oss.

210
00:19:21,500 --> 00:19:22,458
Alle sammen.

211
00:19:23,125 --> 00:19:24,250
Kan du det?

212
00:19:41,500 --> 00:19:42,708
Vi er tilbake.

213
00:19:44,250 --> 00:19:46,916
La oss gjøre dette.

214
00:19:58,250 --> 00:20:00,500
Se der, kompis.

215
00:20:00,583 --> 00:20:03,583
Det må være stjernen. Kom igjen, River.

216
00:20:05,000 --> 00:20:08,541
Valentina blir sint
for at vi fant den først.

217
00:20:10,666 --> 00:20:14,333
Ja! Jeg visste
vi ville finne den først. Kom!

218
00:20:23,541 --> 00:20:26,875
-Jeg så den først. Nei, jeg!
-Jeg så den først. Nei, jeg!

219
00:20:29,666 --> 00:20:33,291
-Beklager. Det er oss.
-Så ingen kronestjerne?

220
00:20:33,375 --> 00:20:38,041
Nei, denne veien.
Vi må forte oss. Andre leter også.

221
00:20:51,125 --> 00:20:52,000
Hva?

222
00:20:52,083 --> 00:20:56,458
Så, arbeid utført
er lik kraft multiplisert med avstand.

223
00:21:00,708 --> 00:21:01,541
Lærer!

224
00:21:22,166 --> 00:21:25,583
Falsk alarm. Hvor var vi?

225
00:21:35,416 --> 00:21:39,541
Om vi hadde
en kronestjerne-leder hele tiden,

226
00:21:39,625 --> 00:21:42,333
hvorfor red vi over hele øya?

227
00:21:42,416 --> 00:21:44,416
Det er en lang historie.

228
00:21:51,916 --> 00:21:52,791
Der er den.

229
00:21:53,416 --> 00:21:57,500
Den ser ut som de andre, er du sikker?

230
00:21:59,375 --> 00:22:00,333
Absolutt.

231
00:22:07,958 --> 00:22:09,458
Vi kommer, pappa.

232
00:22:14,208 --> 00:22:15,458
-Se opp!
-Sophia!

233
00:22:23,875 --> 00:22:28,166
Følg din vei
La stjerner lyse for deg

234
00:22:28,250 --> 00:22:32,541
Vennskapet vi har
Er som magi til evig tid

235
00:22:32,625 --> 00:22:35,166
Så følg din vei

236
00:22:35,250 --> 00:22:38,875
Følg din vei
La stjerner lyse for deg

237
00:22:38,958 --> 00:22:41,458
Er som magi til evig tid

238
00:22:41,541 --> 00:22:43,791
Så følg din vei

239
00:22:46,083 --> 00:22:47,750
Tekst: Miranda Nunez

