1
00:00:11,875 --> 00:00:16,083
Följ hjärtat ditt
På en sällsam ritt

2
00:00:16,166 --> 00:00:20,583
Ert band är uppenbart
Magin och vänskapen syns klart

3
00:00:21,958 --> 00:00:26,458
Följ dina drömmar, rid vilt och fritt
Vilt och fritt

4
00:00:26,541 --> 00:00:29,916
Lita på ödet ditt

5
00:00:30,000 --> 00:00:34,083
Följ hjärtat ditt
På en sällsam ritt

6
00:00:34,166 --> 00:00:38,541
Ert band är uppenbart
Magin och vänskapen syns klart

7
00:00:38,625 --> 00:00:43,375
Så följ hjärtat ditt
Följ hjärtat ditt

8
00:00:43,458 --> 00:00:47,375
På en sällsam ritt

9
00:00:47,458 --> 00:00:49,083
Så följ hjärtat ditt

10
00:00:49,166 --> 00:00:52,916
ENHÖRNINGSAKADEMIN

11
00:01:00,000 --> 00:01:01,708
Okej, jag har en till.

12
00:01:01,791 --> 00:01:07,458
Leka apport med en råttlarv eller rida
Himmelbärsslingan med fröken Furi?

13
00:01:08,708 --> 00:01:10,250
-Råttlarv!
-Råttlarv!

14
00:01:12,916 --> 00:01:17,416
Tack för att du hjälper mig spana
efter sista kronstjärnan.

15
00:01:17,500 --> 00:01:21,958
Visst! Stjärnskådande med min BFFFF?
Bästa kvällen nånsin!

16
00:01:23,666 --> 00:01:25,375
Sämsta kvällen nånsin.

17
00:01:25,458 --> 00:01:30,666
Plugg kan vara kul. Se det som en lek.
Försten till kapitlets slut!

18
00:01:30,750 --> 00:01:33,500
-Va?
-Det nappar inte ens jag på.

19
00:01:34,750 --> 00:01:36,375
Var har du varit?

20
00:01:36,458 --> 00:01:37,500
Ingenstans.

21
00:01:38,375 --> 00:01:42,333
-Var är Sophia?
-På span efter kronstjärnan med Ava.

22
00:01:42,416 --> 00:01:45,416
Jag trodde vi skulle plugga ikväll

23
00:01:45,500 --> 00:01:50,291
och förbereda oss inför slutprovet
som avgör vår ryttarframtid.

24
00:01:50,375 --> 00:01:54,083
Jag ville gå på akademin
för att slippa läxor.

25
00:01:54,166 --> 00:01:58,458
Vad är ens "meteorologi"?
Varför måste jag plugga det?

26
00:01:58,541 --> 00:02:01,250
Din enhörning har ju vädermagi.

27
00:02:01,333 --> 00:02:08,208
Okej, men har Storm mattemagi?
Hur ska matte nånsin komma till nytta?

28
00:02:08,291 --> 00:02:11,666
Kom igen. Du är smart.
Du kan ekvationerna.

29
00:02:11,750 --> 00:02:13,500
Du räknar inte klart.

30
00:02:13,583 --> 00:02:15,666
Ja, för matte är tråkigt.

31
00:02:15,750 --> 00:02:19,333
Okej, men skumbomben
du la i toaletterna, då?

32
00:02:20,666 --> 00:02:24,416
Det var plumpt,
men visade att du förstår kemi.

33
00:02:24,500 --> 00:02:27,958
Jo, bus är jag bra på, men inte skolan.

34
00:02:28,041 --> 00:02:34,000
Du ska få höra vad min gamla tränare sa
när jag blev stressad av tävlingar.

35
00:02:34,875 --> 00:02:38,583
Skärpning! Om du försöker, kan du gå bet.

36
00:02:38,666 --> 00:02:40,000
Till ingen hjälp.

37
00:02:40,083 --> 00:02:44,083
Men du kan bara stärkas
genom att utmana dig själv!

38
00:02:44,166 --> 00:02:48,125
Så sluta fly.
Var en kvinna och sitt upp, blondinen!

39
00:02:48,750 --> 00:02:53,541
-Det känns inte riktat till mig.
-Skärp dig före vårt slutprov.

40
00:02:53,625 --> 00:02:56,333
Sophia distraherar alla med stjärn…

41
00:02:56,416 --> 00:02:58,458
Kronstjärnan faller!

42
00:02:58,541 --> 00:03:00,000
-Stjärnan!
-Schyst!

43
00:03:00,083 --> 00:03:01,625
Allvarligt?

44
00:03:03,458 --> 00:03:04,458
Wow!

45
00:03:05,208 --> 00:03:08,708
En stjärna föll precis
mot Stjärnglanssjön.

46
00:03:08,791 --> 00:03:10,625
Den sista jag behöver.

47
00:03:10,708 --> 00:03:14,250
Måste jag påminna er
om vad som hände senast?

48
00:03:14,333 --> 00:03:18,833
Med både vulkan och stjärntjuv
var det knappt vi överlevde.

49
00:03:20,250 --> 00:03:25,500
Du vill vara hjälte, men bryr du dig inte
om faran vi utsätts för?

50
00:03:25,583 --> 00:03:28,291
Jag kan inte sluta nu. Jag är nära.

51
00:03:29,125 --> 00:03:32,958
Men det är min kamp.
Ingen annan behöver ta den.

52
00:03:33,041 --> 00:03:35,333
Skojar du? Vi är på!

53
00:03:35,416 --> 00:03:37,958
-Mållinjen är ju i sikte.
-Ja.

54
00:03:38,041 --> 00:03:40,083
Schysta prioriteringar.

55
00:03:41,250 --> 00:03:43,541
Vi har visst ett uppdrag.

56
00:03:44,250 --> 00:03:47,083
Ditt enda uppdrag är dina läxor.

57
00:03:47,166 --> 00:03:51,500
Jag håller efter honom.
Hur ska ni smyga iväg oupptäckta?

58
00:03:51,583 --> 00:03:54,416
Bra fråga. Primrose är misstänksam.

59
00:03:54,500 --> 00:03:57,500
Hon vet mer än du tror, Mendoza.

60
00:03:57,583 --> 00:04:03,125
Ni verkar behöva en avledningsmanöver.
Dags för kemiläxa.

61
00:04:13,083 --> 00:04:16,791
Jag vet. Jag borde ha sovit mer
före vaktskiftet.

62
00:04:16,875 --> 00:04:20,125
Men driparnas bokklubb var så medryckande.

63
00:04:29,250 --> 00:04:30,208
Vad var det?

64
00:04:33,666 --> 00:04:34,541
Vår signal!

65
00:04:36,583 --> 00:04:39,041
Nej, inte bubblor. Min fobi.

66
00:04:40,250 --> 00:04:43,250
Alltför många bubblor! Åh nej.

67
00:04:44,208 --> 00:04:46,333
Åh nej. Nej.

68
00:04:49,625 --> 00:04:54,083
Okej, jag har fått roa mig.
Nu borde jag väl plugga.

69
00:05:03,291 --> 00:05:04,125
Vad tycks?

70
00:05:07,000 --> 00:05:08,666
Är manen toppig nog?

71
00:05:13,583 --> 00:05:15,375
Alla har visst åsikter.

72
00:05:24,291 --> 00:05:25,125
Va?

73
00:05:26,500 --> 00:05:27,375
Klassikern!

74
00:05:28,208 --> 00:05:31,750
Va? "Möt oss i Smaragdelevhemmet.
Kom ensam."

75
00:05:31,833 --> 00:05:37,458
Spännande. Det kan gälla liv och död.
Det vore oansvarigt att inte gå dit.

76
00:05:40,333 --> 00:05:42,583
Ledsen. Det stod "kom ensam".

77
00:05:54,333 --> 00:05:56,333
-Hallå?
-Hej, färsking.

78
00:05:56,416 --> 00:05:57,250
Va?

79
00:06:00,791 --> 00:06:05,875
-Välkommen till början på ditt nya liv.
-Oj!

80
00:06:16,708 --> 00:06:18,416
Sophia, jag har tänkt.

81
00:06:18,500 --> 00:06:22,875
Tänk om vi får tillbaka din pappa,
men även Grymoria?

82
00:06:23,750 --> 00:06:26,375
Oj. Det vore inte bra.

83
00:06:27,750 --> 00:06:32,125
Jag har varit orolig för det,
men det gäller min pappa.

84
00:06:32,208 --> 00:06:37,083
Jag vet. Jag ska inte stoppa dig,
men vi måste vara förberedda.

85
00:06:37,166 --> 00:06:39,666
Ja. Vi stöttar dig i alla lägen.

86
00:06:40,958 --> 00:06:44,291
Om det känns för farligt,
så förstår jag er.

87
00:06:44,375 --> 00:06:46,791
Vänta. Hörde ni det?

88
00:06:50,000 --> 00:06:53,166
Det var nog inget, men vi rider vidare.

89
00:06:58,125 --> 00:07:02,000
Kom igen, novisen!
Dags att ge mig tio ekvationer.

90
00:07:07,208 --> 00:07:09,708
Var är han?

91
00:07:09,791 --> 00:07:12,750
Jamie och jag har haft ögonen på dig.

92
00:07:13,250 --> 00:07:14,083
Va?

93
00:07:14,166 --> 00:07:17,375
Dina bus är imponerande för en färsking.

94
00:07:17,458 --> 00:07:21,875
Vi vill bjuda in dig
till vårt hemliga bussällskap.

95
00:07:21,958 --> 00:07:23,875
Ett hemligt sällskap?

96
00:07:24,541 --> 00:07:29,333
Ett hemligt sällskap?
Det här är det coolaste som har hänt mig.

97
00:07:30,000 --> 00:07:32,291
Vi vet. Aseda, berätta.

98
00:07:32,875 --> 00:07:36,750
För evigheter sen
attackerade en mörk kraft vår ö.

99
00:07:37,250 --> 00:07:42,291
Allt hopp var ute tills en ryttare
och hans enhörning Court Jester

100
00:07:42,375 --> 00:07:43,375
räddade alla.

101
00:07:43,916 --> 00:07:46,541
De bar på skrattets magi,

102
00:07:46,625 --> 00:07:51,541
och de använde magin för att ena ryttarna
mot den mörka kraften.

103
00:07:51,625 --> 00:07:56,416
Vi hedrar minnet av hjältarna
genom att locka till skratt.

104
00:07:56,500 --> 00:07:59,916
Och ni vill ha mig?
Äntligen förstår nån mig.

105
00:08:00,000 --> 00:08:01,833
Ja! Tusen gånger om!

106
00:08:01,916 --> 00:08:04,125
Ta det lugnt, färsking.

107
00:08:04,208 --> 00:08:07,666
Du måste förtjäna
din plats i Skrattletarna.

108
00:08:07,750 --> 00:08:11,625
Ja. Först vill vi se
om du kan få oss att skratta.

109
00:08:40,291 --> 00:08:42,375
Kan hon alltså inte se oss?

110
00:08:45,708 --> 00:08:48,083
Ni har schvung i steget,

111
00:08:48,166 --> 00:08:51,708
men det viktigaste
en ryttare har att lära sig…

112
00:08:55,041 --> 00:08:57,458
Det verkar dra in ett oväder.

113
00:08:57,541 --> 00:09:01,458
Men som jag sa,
det viktigaste jag kan lära er är…

114
00:09:03,500 --> 00:09:05,500
Man måste hålla sig lugn…

115
00:09:08,125 --> 00:09:09,500
Lugn när faran…

116
00:09:10,375 --> 00:09:12,083
Förbenat!

117
00:09:12,166 --> 00:09:14,625
Hålla sig lugn när faran lur…

118
00:09:16,166 --> 00:09:17,500
Strunt samma!

119
00:09:28,916 --> 00:09:33,458
Det är inte vår stil,
men vi måste hitta nåt de skrattar åt.

120
00:09:41,750 --> 00:09:45,583
Hej, kompisar.
Det var länge sen sist. Hur är det?

121
00:09:45,666 --> 00:09:46,750
Känner vi dig?

122
00:09:49,708 --> 00:09:53,208
Åh, Delia eller Jacinta, du är för rolig.

123
00:09:55,125 --> 00:09:59,041
Han är en Safir.
Du är väl Sophias sidekick?

124
00:09:59,125 --> 00:10:03,458
Hon är min sidekick. Vet ni
att jag räddade henne från en råttlarv?

125
00:10:04,791 --> 00:10:07,375
Det var en stor, äcklig råttlarv.

126
00:10:07,458 --> 00:10:11,625
Sophia skrek: "Hjälp mig!"
Jag sa: "Jag kan hjälpa dig

127
00:10:11,708 --> 00:10:15,583
för jag är ju
jättebra på sånt här." Och sen…

128
00:10:15,666 --> 00:10:16,750
Där har vi en!

129
00:10:19,041 --> 00:10:20,583
Falskt alarm. Hejdå!

130
00:10:21,083 --> 00:10:23,458
Det var en kass historia.

131
00:10:30,250 --> 00:10:32,708
Usch!

132
00:10:50,083 --> 00:10:51,625
Stjärnan är nära.

133
00:10:53,500 --> 00:10:54,375
Typ?

134
00:10:56,375 --> 00:10:58,291
Det är inte sant!

135
00:10:58,375 --> 00:11:01,708
-Ska vi hämta Isabel och River?
-Den är där!

136
00:11:01,791 --> 00:11:05,375
Stjärntjuven får inte ta den
när vi är så nära.

137
00:11:06,625 --> 00:11:07,708
Vi grejar det.

138
00:11:10,333 --> 00:11:11,166
Glacier.

139
00:11:18,583 --> 00:11:21,541
Där är sista kronstjärnan. Kom igen!

140
00:11:30,291 --> 00:11:31,125
Hör ni?

141
00:11:39,375 --> 00:11:40,208
Nej!

142
00:11:41,208 --> 00:11:45,000
Vi flyr inte!
Det här är viktigt för min BFFFF,

143
00:11:45,083 --> 00:11:49,916
och jag vägrar låta nån otäck stjärntjuv
förstöra mer för oss!

144
00:11:50,000 --> 00:11:51,666
Det här tar slut nu!

145
00:11:51,750 --> 00:11:53,375
Okej då. Tillsammans!

146
00:12:03,250 --> 00:12:04,291
Hör du!

147
00:12:06,166 --> 00:12:10,916
-Vad hände på lunchen?
-Första eller andra lunchen? Brunchen?

148
00:12:11,000 --> 00:12:13,333
Växande pojkar vill jämt äta.

149
00:12:13,416 --> 00:12:16,666
Du gillar bus,
men snigelgrejen var taskig.

150
00:12:18,916 --> 00:12:19,750
Okej.

151
00:12:20,333 --> 00:12:25,333
Jag försöker bli medlem
i det hemliga bussällskapet Skrattletarna.

152
00:12:25,416 --> 00:12:29,208
Ett, du kan inte ha hemlisar.
Två, fånigt namn.

153
00:12:29,291 --> 00:12:33,041
Tre, skippade du plugg
för att impa på idioter?

154
00:12:33,125 --> 00:12:37,541
Jag blir aldrig mattegeni,
men jag kan bli mästerskojare.

155
00:12:37,625 --> 00:12:39,333
Det är inget jobb!

156
00:12:39,416 --> 00:12:43,291
Är jag den enda
som tar saker på allvar häromkring?

157
00:12:43,375 --> 00:12:47,125
-Ni fattar inte…
-Jo. Du är rädd att misslyckas.

158
00:12:47,208 --> 00:12:51,000
Det är lättare att skoja
än att utmana dig.

159
00:12:51,083 --> 00:12:53,416
Men det går ut över dig själv.

160
00:12:56,583 --> 00:12:57,791
Färskingen?

161
00:12:58,625 --> 00:12:59,625
Kom.

162
00:12:59,708 --> 00:13:02,916
Vi vill dig väl. Häng på till elevhemmet.

163
00:13:07,833 --> 00:13:08,875
Ledsen.

164
00:13:09,416 --> 00:13:12,666
Visst! Ha det så kul med din lilla klubb!

165
00:13:12,750 --> 00:13:17,750
För om du sabbar mitt anseende,
lär du behöva deras beskydd.

166
00:13:20,583 --> 00:13:24,958
Jisses. Lyckas de andra
bättre med att undvika trubbel?

167
00:14:02,208 --> 00:14:05,916
-Tänk att hen kan det!
-Hen får inte ta stjärnan!

168
00:14:12,875 --> 00:14:14,000
Nej!

169
00:14:20,375 --> 00:14:24,666
Milda makter! Gick hen…
Hur kunde… Vad var hen?

170
00:14:24,750 --> 00:14:27,208
Jag vet inte, men hen är borta.

171
00:14:31,458 --> 00:14:33,791
Tack. Ni räddade stjärnan.

172
00:14:33,875 --> 00:14:37,500
Vänta, nåt känns fel.
Vi vet inte vad som hände.

173
00:14:37,583 --> 00:14:42,916
Fel? Vi borde fira. Vi besegrade
Stjärntjuven och har alla stjärnorna.

174
00:14:43,000 --> 00:14:43,833
Ja!

175
00:14:47,541 --> 00:14:52,958
-Du har visat dig vara en Skrattletare.
-Ja! Har ni en hemlig hälsning?

176
00:14:53,041 --> 00:14:57,875
Men vi behöver en sista sak
innan du blir medlem.

177
00:14:57,958 --> 00:15:04,291
Nåt enkelt. Du behöver bara hämta
smaragdvasen från fröken Primroses kontor.

178
00:15:04,375 --> 00:15:11,333
Coolt. Göra inbrott, vilket bra bus.
Jag går och gör det.

179
00:15:14,583 --> 00:15:17,708
Det är inte stöld, utan snarare lån, va?

180
00:15:17,791 --> 00:15:22,166
Ett måste för att bli medlem,
och det vill jag väl? Ja!

181
00:15:22,250 --> 00:15:25,166
Tänk om jag ertappas och relegeras?

182
00:15:25,250 --> 00:15:28,375
Tänk om alla relegeras?
Val lär göra slut på mig!

183
00:15:29,833 --> 00:15:34,000
Men jag kommer inte ertappas
för min tjej håller utkik.

184
00:15:35,291 --> 00:15:36,166
Allvarligt?

185
00:15:37,375 --> 00:15:39,250
Okej. Jag gör det själv.

186
00:15:42,375 --> 00:15:44,750
Fröken Primrose, är du här?

187
00:15:45,875 --> 00:15:49,625
Okej, en smaragdvas.

188
00:15:50,208 --> 00:15:51,958
Glas? Vas.

189
00:16:00,416 --> 00:16:01,791
Wow!

190
00:16:01,875 --> 00:16:03,583
Som en superskurk.

191
00:16:09,958 --> 00:16:10,791
Fokusera!

192
00:16:14,250 --> 00:16:16,125
Smaragdvasen, antar jag.

193
00:16:17,333 --> 00:16:19,041
Varför vill de ha den?

194
00:16:21,958 --> 00:16:24,208
Dumma fluffiga fluffhoppare!

195
00:16:29,958 --> 00:16:30,791
Vänta!

196
00:16:35,791 --> 00:16:37,083
Lurad!

197
00:16:37,166 --> 00:16:38,041
Vänta nu.

198
00:16:39,000 --> 00:16:42,708
-Var det här ett bus?
-Toppen. Nu fattar han.

199
00:16:42,791 --> 00:16:47,791
Inte kul! Jag kan råka illa ut.
Det är inte Skrattletarnas syfte.

200
00:16:47,875 --> 00:16:51,625
Skrattletarna finns inte.
Vi hittade på det.

201
00:16:51,708 --> 00:16:53,083
Va? Varför?

202
00:16:53,166 --> 00:16:58,125
För att sätta dig på plats.
Vi är akademins bästa skojare.

203
00:16:58,208 --> 00:17:01,208
Njut av att bli relegerad. Igen!

204
00:17:04,583 --> 00:17:05,541
Åh nej.

205
00:17:06,041 --> 00:17:09,291
Känns det så att utsättas för bus? Hemskt.

206
00:17:10,333 --> 00:17:11,750
Reflektera senare.

207
00:17:16,500 --> 00:17:17,500
Kom tillbaka!

208
00:17:18,416 --> 00:17:21,916
Vi såg dina bästisar
rusa härifrån och tänkte…

209
00:17:24,833 --> 00:17:28,416
Jajamän. Helt enligt förväntan.

210
00:17:29,916 --> 00:17:36,666
Jag vill ha sagt att det aldrig hade hänt
om du hade lyssnat på mig och gjort läxan!

211
00:17:37,541 --> 00:17:38,375
Läxan.

212
00:17:39,208 --> 00:17:40,958
Matte. Där har vi det!

213
00:17:44,250 --> 00:17:48,958
Med jämn fart och studsningar
i 45 graders vinkel… Nu vet jag!

214
00:17:49,916 --> 00:17:52,000
Vinklarna är avgörande, va?

215
00:17:57,916 --> 00:18:01,375
Ja! Vem sa
att matte aldrig kom till nytta?

216
00:18:01,458 --> 00:18:05,500
Du. Du sa och gjorde
en massa andra dumma saker.

217
00:18:05,583 --> 00:18:08,208
Ja. Förlåt. Ni hade rätt.

218
00:18:08,291 --> 00:18:12,333
Jag var stressad över läxorna
och ville undvika dem.

219
00:18:12,416 --> 00:18:16,125
Jag ska ta provet på allvar.
Ni kan lita på mig.

220
00:18:16,208 --> 00:18:18,208
Nu blir din tränare stolt.

221
00:18:19,625 --> 00:18:21,708
Åh, men så gulligt.

222
00:18:21,791 --> 00:18:24,166
Nu drar vi innan vi åker fast.

223
00:18:26,083 --> 00:18:26,916
Nej.

224
00:18:28,041 --> 00:18:32,541
Jag måste utmana mig.
Jag ska be fröken Primrose om ursäkt.

225
00:18:33,208 --> 00:18:38,791
Och fröken Wildwood, Jacinta,
Delia, Storm, min mamma och…

226
00:18:39,416 --> 00:18:43,791
Kom ihåg att det här bara är
del ett av ditt straff.

227
00:18:43,875 --> 00:18:47,500
Jag ska nog tänka fritt
med del två till tjugo.

228
00:18:47,583 --> 00:18:50,666
Jag förstår. Jag tar ansvar för det här.

229
00:18:50,750 --> 00:18:55,583
Bravo. Det är inte alltid enkelt
att göra det rätta.

230
00:18:55,666 --> 00:18:59,000
Ibland förstår folk inte,
utan går emot en.

231
00:18:59,083 --> 00:19:03,708
Men till syvende och sist
måste man stå upp för det rätta.

232
00:19:04,291 --> 00:19:05,791
Visst.

233
00:19:07,791 --> 00:19:10,666
Tack, fröken Primrose.

234
00:19:15,833 --> 00:19:20,916
Skippa visselpipan. Jag ska plugga.
Nu blir det inga fler dumheter.

235
00:19:21,000 --> 00:19:23,166
Jo… Sophia är tillbaka.

236
00:19:23,250 --> 00:19:25,708
Jag undvek dumheter i en timme.

237
00:19:28,416 --> 00:19:30,916
Ni har hittat tredje stjärnan.

238
00:19:31,000 --> 00:19:34,250
Ja! Nu kan vi få tillbaka Sophias pappa.

239
00:19:34,333 --> 00:19:39,625
Vi har ont om tid. Stjärnbilden bleknar.
Magin kommer att sina.

240
00:19:39,708 --> 00:19:44,541
Jo, men du hade rätt
i din oro för Grymoria.

241
00:19:44,625 --> 00:19:48,541
Att aktivera stjärnorna
kan bli farligt för alla.

242
00:19:50,958 --> 00:19:54,916
Jag tänker inte göra det
om inte alla är med på det.

243
00:19:56,375 --> 00:19:59,333
-Vi är med.
-Man måste ju utmana sig.

244
00:19:59,416 --> 00:20:01,958
Vad som än händer samarbetar vi.

245
00:20:02,041 --> 00:20:03,166
Jag är med.

246
00:20:05,250 --> 00:20:06,208
Valentina?

247
00:20:07,583 --> 00:20:11,291
Spelar roll.
Gör som du vill, det gör du alltid.

248
00:20:11,375 --> 00:20:14,833
Det är nog hennes sätt
att säga: "Kör hårt."

249
00:20:17,500 --> 00:20:19,958
Wildstar, vart ska vi?

250
00:20:30,791 --> 00:20:32,500
Det var här det hände.

251
00:20:38,291 --> 00:20:41,458
Aj då. Vi har sällskap.

252
00:20:49,666 --> 00:20:52,291
Skvallrade du? Jag litade på dig.

253
00:20:52,375 --> 00:20:54,125
Nån måste göra det.

254
00:20:54,208 --> 00:20:59,500
-Fröken, jag vet inte vad hon sa…
-Fröken Mendoza, ljug inte mer.

255
00:20:59,583 --> 00:21:04,750
Jag är besviken över din olydnad,
men jag tänker inte stoppa dig.

256
00:21:04,833 --> 00:21:06,333
Va? Vad menar du?

257
00:21:06,416 --> 00:21:08,583
Jag vill hjälpa dig.

258
00:21:09,208 --> 00:21:12,666
Vänta nu. Är det här omvänd psykologi?

259
00:21:12,750 --> 00:21:14,875
Nej, det är omtanke.

260
00:21:14,958 --> 00:21:19,666
Det är en farlig, dumdristig plan,
men du kommer inte ge dig.

261
00:21:19,750 --> 00:21:21,416
Du behöver stöd.

262
00:21:21,500 --> 00:21:25,750
Vad du än tror,
så höll jag också av Miles.

263
00:21:34,166 --> 00:21:36,291
Då är det väl dags.

264
00:21:53,083 --> 00:21:54,833
Vi ses snart, pappa.

265
00:22:19,708 --> 00:22:23,875
Följ hjärtat ditt
På en sällsam ritt

266
00:22:23,958 --> 00:22:28,125
Ert band är uppenbart
Magin och vänskapen syns klart

267
00:22:28,208 --> 00:22:33,291
Så följ hjärtat ditt
Följ hjärtat ditt

268
00:22:33,375 --> 00:22:37,541
På en sällsam ritt
Magin och vänskapen syns klart

269
00:22:37,625 --> 00:22:39,250
Så följ hjärtat ditt

270
00:22:41,041 --> 00:22:43,583
Undertexter: Anna Johansson

