1
00:00:11,958 --> 00:00:18,875
Kom bli med meg Vi er på vei Hvis du
vil være med Kan du få se Hva som vil skje

2
00:00:19,875 --> 00:00:26,791
Sleng deg på Vær fri og rå Kom, livet
starter nå Kom bli med meg Vi er på vei

3
00:00:27,583 --> 00:00:34,500
Hvis du vil være med Kan du få se Hva som
vil skje Ja, kom bli med meeeeeg Vi er på

4
00:00:35,875 --> 00:00:38,916
veeeeeiiiii Ja, kom bli med meg

5
00:00:39,000 --> 00:00:45,916
Kan du få se Hva som vil skje… Fri og rå
Starter nå… Hvis du vil være med Kan du få

6
00:00:47,291 --> 00:00:49,875
se Hva som vil skje

7
00:00:56,250 --> 00:00:59,041
Sophia! Hva har du gjort?!

8
00:00:59,958 --> 00:01:04,791
Enhjørning-øya.
Akkurat som jeg husker den.

9
00:01:05,583 --> 00:01:08,000
Jeg så deg i Wildstars drøm.

10
00:01:08,083 --> 00:01:09,208
Hvem er d-,

11
00:01:09,291 --> 00:01:11,708
Lazul! Det var han som
skadet bestemoren min.

12
00:01:14,416 --> 00:01:15,708
Nei, nei!

13
00:01:15,916 --> 00:01:17,041
Nei! Pappa!

14
00:01:19,041 --> 00:01:22,208
Det er så fint å endelig møte deg, Sophia

15
00:01:24,500 --> 00:01:29,875
Og Wildstar! Miles har fortalt så mye om
dere begge. Han trodde ikke du ville

16
00:01:29,958 --> 00:01:35,250
hjelpe meg med å få tilbake Grimoria,
men jeg visste jeg kunne stole på deg.

17
00:01:35,333 --> 00:01:36,166
Hah!

18
00:01:36,333 --> 00:01:41,333
Hjelpe deg? Det, gjorde vi ikke!
Pappa ville vi-, han-, han prøvde å-,

19
00:01:41,416 --> 00:01:45,875
Hva? Sende deg signaler
via den? Er du sikker?

20
00:01:47,125 --> 00:01:51,375
Hvis vi finner kronestjernene, kan vi
bruke kraften til å få han tilbake!

21
00:01:53,791 --> 00:01:55,041
Hva er det pappa vil?

22
00:01:56,041 --> 00:02:00,208
Vi kommer, pappa. Heh- Var det deg?

23
00:02:00,291 --> 00:02:06,333
Det var flaks for meg at faren din ga deg
det halssmykket. Fordi, jeg er knyttet til

24
00:02:06,416 --> 00:02:09,583
krystall, og
krystallet knytter meg til deg.

25
00:02:09,666 --> 00:02:13,166
Du brukte meg. Du, lurte meg!

26
00:02:13,250 --> 00:02:20,166
Jeg hjalp deg, jeg heiet på deg til å
finne krone-stjernene. Det du har gjort er

27
00:02:20,708 --> 00:02:27,083
utrolig, Sophia. Det minste jeg
kunne gjøre var å, gi deg faren din.

28
00:02:30,375 --> 00:02:37,208
Jeg skylder uansett den gamle mannen
tjeneste. Da han forviste Grimoria, ga han

29
00:02:37,291 --> 00:02:44,208
meg en gave. Tid. Tid til å ta kontroll i
Ravenzellas fravær. Og nå som Grimoria er

30
00:02:44,291 --> 00:02:50,958
tilbake, kan jeg utvide området
mitt, og starte med å ta over akademiet.

31
00:02:52,291 --> 00:02:53,875
Vi lar deg aldri gjøre det.

32
00:02:55,083 --> 00:03:01,083
Jeg vet akkurat hvor sta og dumdristig
du kan være, men ting er annerledes denne

33
00:03:01,166 --> 00:03:07,041
gangen. Du vil vel ikke at jeg skal
skade den kjære faren din, vil du? Nå som

34
00:03:07,125 --> 00:03:09,250
du nettopp fikk han tilbake?

35
00:03:24,250 --> 00:03:25,458
Pappa! Nei!

36
00:03:26,083 --> 00:03:27,708
Sophia, tilbake!

37
00:03:36,875 --> 00:03:42,333
Ikke gå i veien for meg.
Alt dette er over snart

38
00:03:44,416 --> 00:03:45,291
Aaagh!

39
00:03:47,208 --> 00:03:48,041
Aaa-

40
00:03:48,833 --> 00:03:49,875
Pappaaa!

41
00:03:52,291 --> 00:03:53,291
Sophia!

42
00:03:54,083 --> 00:03:55,125
Gikk det bra med deg?

43
00:03:55,208 --> 00:03:58,125
Hvis han skader så mye
som ett hår på hodet ditt-,

44
00:04:09,208 --> 00:04:12,375
Ser ut som Lazul har
invitert vennene sine for å leke.

45
00:04:20,166 --> 00:04:21,041
Lazul!

46
00:04:23,500 --> 00:04:24,375
Åh! Nei!

47
00:04:24,958 --> 00:04:27,166
Vi trenger forsterkninger, kom igjen!

48
00:04:39,916 --> 00:04:42,375
Full fart, vi må advare
Frøken Primrose om hva som kommer.

49
00:04:42,458 --> 00:04:46,916
Hva? Du kan umulig stole på henne etter
alt hun har gjort? Hun løy til oss, og,

50
00:04:47,041 --> 00:04:51,708
Og du løy til henne, og jeg løy til deg,
hva så? Det hjelper oss ikke å bære nag

51
00:04:51,791 --> 00:04:53,833
nå… Hvis ikke du har en bedre ide?

52
00:04:55,458 --> 00:05:00,500
Eh, dere finner ut av det, hva? For jeg
tror vi andre har hendene fulle her ute.

53
00:05:18,125 --> 00:05:20,500
Hvordan har du-, hva har du gjort?

54
00:05:20,583 --> 00:05:22,250
Grimoria er tilbake!

55
00:05:22,333 --> 00:05:25,791
Krone-stjernene! Du brukte
dem til å få faren din tilbake!

56
00:05:25,875 --> 00:05:29,541
-Hva?!
-Ja da, men, Lazul tok han!

57
00:05:29,625 --> 00:05:32,208
Eh, Lazul? Umulig!

58
00:05:32,291 --> 00:05:35,375
Det er sant, tante, og han
er på vei til akademiet.

59
00:05:35,458 --> 00:05:39,250
Det er akkurat dette jeg
har prøvd å forhindre!

60
00:05:39,333 --> 00:05:43,958
Vet det, og nå, hvis vi prøver å
stoppe Lazul, så kan han skade faren min.

61
00:05:44,500 --> 00:05:47,833
Iblant må Enhjørning-rytter ta vanskelige
beslutninger. Som faren din gjorde, da han

62
00:05:47,916 --> 00:05:51,125
reddet Enhjørning-øya!

63
00:05:57,458 --> 00:05:58,541
Pass på!

64
00:05:58,625 --> 00:06:00,208
Heh- Haaah!

65
00:06:02,291 --> 00:06:06,041
Vi var kanskje ikke tydelig nok, men vi
har en situasjon her! Heh, grim magi, onde

66
00:06:06,125 --> 00:06:08,541
skapninger, altså,
klassisk kaos og dårlig stemning!

67
00:06:08,625 --> 00:06:12,500
Samle rytterne, og gjør
klar til å forsvare øya!

68
00:06:30,541 --> 00:06:33,500
Å ja! Ikke prøv dere på vær-krigerne!

69
00:06:36,833 --> 00:06:38,083
Å-åh. Aah!

70
00:06:42,500 --> 00:06:46,916
Vi må gjøre oss klare. Lazul sa han skal
ta akademiet, med en drage, er det litt

71
00:06:47,000 --> 00:06:48,166
voldsom?

72
00:06:48,416 --> 00:06:49,583
Hvor er Sophia?

73
00:06:49,666 --> 00:06:53,708
Hva? Hun er rett bak-, Seriøst, Mendoza?!

74
00:06:55,625 --> 00:06:58,291
Han har rett. Alt er min skyld.

75
00:07:01,958 --> 00:07:07,833
Jeg vet du støtter meg. Men det var meg
Lazul lurte. Primrose prøvde å advare meg,

76
00:07:07,916 --> 00:07:13,666
men jeg nektet å høre. Jeg stolte heller
på magefølelsen. Nå er akademiet i fare,

77
00:07:13,750 --> 00:07:18,666
og pappa, hvis jeg ikke kan
stole på meg selv mer, hvem andre?

78
00:07:18,750 --> 00:07:23,000
Åågh. Og de kaller meg
selvsentrert? Kom nå, vi har en øy å

79
00:07:23,083 --> 00:07:23,958
redde.

80
00:07:24,250 --> 00:07:28,166
Valentina, jeg vet ikke hva jeg
gjør. Jeg kan ikke miste pappa igjen.

81
00:07:28,291 --> 00:07:30,666
Duh! Det er derfor vi
skal redde han først.

82
00:07:31,416 --> 00:07:34,250
-Men Lazul sa at-,
-Den klovnen aner ikke hvem han har med

83
00:07:34,333 --> 00:07:38,208
å gjøre. Vi redder faren din, så drar vi
tilbake og stopper Lazul.

84
00:07:39,500 --> 00:07:41,916
Du kan stole på oss, Sophia.

85
00:07:47,708 --> 00:07:50,250
Juhuu! Av sted, Team Knus Lazul!

86
00:07:50,333 --> 00:07:53,083
Kjapt spørsmål, hvor ble Lazul av?

87
00:07:53,166 --> 00:07:55,958
Han hadde en drage, han
kan være hvor som helst!

88
00:07:56,541 --> 00:08:02,125
Ja, jøss. Tenk om vi hadde noe superkult
som kunne fly rundt og lete etter han.

89
00:08:04,458 --> 00:08:08,458
Bare tulla, det har vi jo! Og jeg er
på saken. Leaf, hvordan går den med

90
00:08:08,541 --> 00:08:09,833
sommerfugl-vennen vår?

91
00:08:29,083 --> 00:08:32,000
-Jeg tror Leaf vet hvor Lazul er!
-Da drar vi dit!

92
00:08:37,291 --> 00:08:44,333
Såå, det er her du har holdt Ravenzella?
Praktfulle krystaller, hun må ha hatet

93
00:08:44,833 --> 00:08:45,666
det.

94
00:08:47,000 --> 00:08:53,625
Vet du hva, oss imellom, så målene
hennes alltid vært, enkle. Jeg har mål som

95
00:08:53,708 --> 00:09:00,625
sikter så mye høyere. Nå har Grimoria en
konge, verdig oppgaven. Og etter jeg har

96
00:09:00,708 --> 00:09:05,708
tatt over Enhjørning-øya,
skal jeg ta over hele verden.

97
00:09:05,791 --> 00:09:06,625
Jaa!

98
00:09:07,166 --> 00:09:08,166
Ha-hah!

99
00:09:08,375 --> 00:09:14,416
-Du slipper ikke unna med dette! Sophia-,
-Er smart nok til å skygge banen, så

100
00:09:14,500 --> 00:09:20,583
lenge du er vår gjest. Så, ha meg
unnskyldt, jeg må videre.

101
00:09:36,958 --> 00:09:38,708
Bra jobba, lille venn.

102
00:09:38,791 --> 00:09:43,000
Krystall-grottene, så klart! En
skurke-base må alltid gi deg en fordel.

103
00:09:43,083 --> 00:09:45,166
Derfor ville jeg valgt biblioteket.

104
00:09:48,041 --> 00:09:50,375
Ikke, det at jeg vil trenge en skurkebase.

105
00:09:51,375 --> 00:09:54,083
Vi kommer tilbake til
det, Men nå, klar for kamp?

106
00:09:54,166 --> 00:09:54,916
Ja-ha-haah!

107
00:09:59,000 --> 00:10:04,000
Hei, null stress, farer, uhyrer, et
gissel, det er akkurat som prøven vår.

108
00:10:04,083 --> 00:10:07,541
Men det er ikke en prøve, det
er ekte. Og vi må klare det nå.

109
00:10:08,125 --> 00:10:12,375
Vi klarte det sist også. Vi reddet
tanten min. Nå redder vi faren din.

110
00:10:19,083 --> 00:10:21,125
Er det en grim skygge-skapning?

111
00:10:21,208 --> 00:10:22,041
Mgh!

112
00:10:23,083 --> 00:10:24,875
Inngangen er tungt bevoktet.

113
00:10:24,958 --> 00:10:27,791
Heldigvis kan det være en annen vei inn.

114
00:10:41,958 --> 00:10:42,791
Hæ?

115
00:10:42,958 --> 00:10:43,833
Huagh!

116
00:10:55,875 --> 00:10:56,916
Bare hyggelig!

117
00:10:59,875 --> 00:11:02,500
Der kommer vi oss inn, uten at de ser oss!

118
00:11:18,666 --> 00:11:20,125
Jii-haaah!

119
00:11:41,708 --> 00:11:45,375
Jeg ser dere har samlet styrkene
deres. Satte dere pris på

120
00:11:45,458 --> 00:11:46,708
velkomstkomiteen?

121
00:11:46,791 --> 00:11:50,083
Hver eneste en av oss vil kjempe
mot deg til siste slutt, Lazul

122
00:11:50,166 --> 00:11:56,958
Klar til å møte ild med ild, så typisk
Furi. Det trenger jo ikke å bli noen kamp.

123
00:11:57,041 --> 00:12:03,416
Jeg vil bare ha tilgang til noe på
skolen. Tre til side, så trenger ingen å

124
00:12:03,500 --> 00:12:04,750
bli skadet.

125
00:12:04,833 --> 00:12:06,958
Så dumme er vi ikke!

126
00:12:07,041 --> 00:12:13,791
Jeg vet det har vært ondt blod mellom våre
folk. Men nå har jeg hatt tid til å tenke

127
00:12:13,875 --> 00:12:19,166
på hva vi kan gjøre, hvis vi
samarbeider. Denne øya har all magi i

128
00:12:19,250 --> 00:12:24,333
verden, så hvorfor er den ikke
senter for all makt i verden?

129
00:12:24,416 --> 00:12:26,875
Vi vil aldri forenes med deg!

130
00:12:27,458 --> 00:12:30,250
Da beklager jeg det som må skje.

131
00:12:32,750 --> 00:12:34,208
Hah- Gaah!

132
00:12:35,166 --> 00:12:40,083
Ikke jeg! Som moren
min sier «øye for øye»!

133
00:12:55,958 --> 00:13:00,375
Så, det var her faren din fanget
Ravenzella? Og nå er han fanget her? Hvis

134
00:13:00,458 --> 00:13:03,500
jeg ikke hatet Lazul,
hadde jeg gi han stilpoeng.

135
00:13:04,416 --> 00:13:06,166
Vi må få de uhyrene vekk herfra.

136
00:13:06,250 --> 00:13:10,791
Å, å, å, okei! Det er litt rart, men det
er noe Storm og jeg alltid har drømt om å

137
00:13:10,875 --> 00:13:12,041
prøve. …

138
00:13:12,125 --> 00:13:13,583
Hvor rart egentlig?

139
00:13:21,208 --> 00:13:21,875
Hæ?

140
00:13:25,083 --> 00:13:26,541
Duu deeer!

141
00:13:30,208 --> 00:13:36,958
Ja, du! Hva gjør du her? Herr Lazul
trenger deg oppe. Den Isdragen lager kaos!

142
00:13:37,583 --> 00:13:44,416
Vi snakker store isbiter overaaalt.
Dere to har ryddevakt, så sett i gang!

143
00:13:47,791 --> 00:13:52,625
Ja! Visste det vil gå!
Hei, faren til Sophia!

144
00:13:52,708 --> 00:13:53,541
Ååh.

145
00:13:59,166 --> 00:14:00,041
Pappa!

146
00:14:00,375 --> 00:14:01,791
Sophia! Wildstar!

147
00:14:11,416 --> 00:14:16,083
Pappa! Unnskyld meg, alt er min skyld! Du
sa jeg ikke skulle lete etter deg, men jeg

148
00:14:16,166 --> 00:14:17,250
hørte ikke og nå-,

149
00:14:17,333 --> 00:14:22,166
Sophia! Ååh, modige jente! Jeg burde ha
visst at du ville finne meg, uansett hva

150
00:14:22,250 --> 00:14:27,333
jeg sa til deg. Jeg er stolt over at du
fulgte hjertet. Jeg er stolt av dere alle!

151
00:14:27,416 --> 00:14:29,958
Det vil være en ære å
få ri med dere i dag.

152
00:14:30,083 --> 00:14:30,916
Ja!

153
00:14:35,291 --> 00:14:36,125
Åååh!

154
00:14:37,458 --> 00:14:38,625
Eh, hei?

155
00:14:38,958 --> 00:14:43,250
Hei! Jeg heter Ava, og jeg er Sophias
bestevenn, og tenk at jeg snakker med

156
00:14:43,333 --> 00:14:47,750
pappaen hennes, du må jo ha så mange
historier om da hun var en søt liten baby,

157
00:14:47,833 --> 00:14:49,750
og jeg vil høre alle historiene, takk!

158
00:14:50,500 --> 00:14:54,375
Hun er heldig som har deg, og jeg
har en masse historier, etterpå.

159
00:14:54,875 --> 00:14:57,083
Ja, sant, redde verden!

160
00:15:08,666 --> 00:15:09,833
Hi-yaah!

161
00:15:10,500 --> 00:15:12,958
Jeg syns jeg akkurat så Miles Mendoza!

162
00:15:14,083 --> 00:15:15,000
Hii-ya!

163
00:15:20,708 --> 00:15:22,000
M-Miles?!

164
00:15:22,916 --> 00:15:26,333
Hei, Evey. Alt for lenge
siden. Greit at jeg slåss med?

165
00:15:33,250 --> 00:15:34,125
Hvor er Lazul?

166
00:15:35,166 --> 00:15:37,041
A-hah! U-agh!

167
00:15:41,458 --> 00:15:46,833
Du er så langt fra
Ravenzella. Hun var en verdig fiende.

168
00:15:46,916 --> 00:15:47,750
Hah!

169
00:15:48,791 --> 00:15:50,958
-Hi-yah!
-Aagh!

170
00:15:54,208 --> 00:15:55,083
Hi-yah! Å-ååh!

171
00:15:57,666 --> 00:16:01,416
Da blir nok moren din
skuffa når jeg vinner.

172
00:16:05,333 --> 00:16:06,166
Åågh!

173
00:16:08,250 --> 00:16:09,083
Aah!

174
00:16:09,625 --> 00:16:10,500
Tante!

175
00:16:10,625 --> 00:16:11,375
Hee-egh?

176
00:16:16,666 --> 00:16:17,500
Hah!

177
00:16:20,291 --> 00:16:22,083
Jeg trodde vi hadde en avtale?

178
00:16:22,166 --> 00:16:24,750
Du kjenner meg, sta og
dumdristig, som du sa.

179
00:16:24,875 --> 00:16:25,750
Lazul!

180
00:16:35,500 --> 00:16:36,333
Nei!

181
00:16:40,791 --> 00:16:43,125
Sophia, stopp Lazul!

182
00:16:43,208 --> 00:16:45,583
Jeg blir her, jeg vil
ikke miste deg igjen!

183
00:16:45,666 --> 00:16:48,500
Du mistet meg aldri, jeg
er en del av deg, alltid!

184
00:16:55,583 --> 00:16:56,875
Hold dere bak meg, jenter!

185
00:16:56,958 --> 00:16:58,666
Vi takler det, Herr Mendoza.

186
00:16:58,750 --> 00:17:02,083
Ja, Layla og Glacier har
erfaring med på stanse isdrager.

187
00:17:07,291 --> 00:17:08,083
Hvor skal han?

188
00:17:28,250 --> 00:17:29,125
Lazul!

189
00:17:33,291 --> 00:17:40,166
Det magiske kartet! Jeg kunne aldri ha
forestilt meg at Enhjørning-rytterne hadde

190
00:17:40,250 --> 00:17:47,083
en så mektig kraft. Ikke før jeg så det
fantastiske underet gjennom øynene dine.

191
00:17:47,166 --> 00:17:48,000
Nei!

192
00:17:48,250 --> 00:17:54,541
Med det, finnes ingen grenser for kraften
min. Jeg kan åpne en portal og slippe fri

193
00:17:54,625 --> 00:18:00,416
magien min, over alt! Snart, vil hele
verden være min. Bare på grunn av deg.

194
00:18:02,041 --> 00:18:05,750
Nei! Du brukte meg, men det er
over. Du får ikke gjøre det!

195
00:18:12,000 --> 00:18:15,458
Husk på, Sophia, at alt
dette er din egen skyld!

196
00:18:25,625 --> 00:18:29,500
Det var, så kult! Tror
du faren din så det?

197
00:18:31,875 --> 00:18:32,958
Eh, Wildstar?!

198
00:18:35,291 --> 00:18:37,833
Jeg låner deg gjerne
en hånd, eller blomst.

199
00:18:38,375 --> 00:18:41,291
Lazul holder på å flykte,
vi må opp igjen dit, nå!

200
00:18:45,166 --> 00:18:51,041
Eller, Lazul sa han var knyttet til meg,
gjennom halssmykket, haah, som betyr at

201
00:18:51,125 --> 00:18:53,541
jeg er knyttet til han gjennom det.

202
00:19:02,958 --> 00:19:04,333
Nå, Wildstar!

203
00:19:17,583 --> 00:19:18,958
Sta drittunge!

204
00:19:20,083 --> 00:19:22,500
Lenge leve kongen av Grimoria!

205
00:19:36,625 --> 00:19:37,875
Tusen takk!

206
00:19:37,958 --> 00:19:41,000
Gikk det? Hah! Det gikk!

207
00:19:50,041 --> 00:19:51,958
Hah, tante! Åh. Åh.

208
00:20:16,375 --> 00:20:21,000
Hva om vi neste år tar en pause fra å
redde verden? Så kan vi isteden lære om

209
00:20:21,083 --> 00:20:22,625
enhjørningers sovemønster?

210
00:20:22,708 --> 00:20:25,125
Ååh! Eller hvordan vi
baker himmel-bær-pai?

211
00:20:25,208 --> 00:20:27,708
Jeg vil heller ha spise-pai-kurs.

212
00:20:27,791 --> 00:20:34,708
Veldig bra! Ja jeg hadde mine tvil,
men, veldig bra, alle sammen! Grimoria er

213
00:20:35,500 --> 00:20:42,291
tilbake, men takket være dere, så står i
det minste akademiet her til andreåret

214
00:20:43,375 --> 00:20:44,250
deres.

215
00:20:44,625 --> 00:20:48,666
Usikker på om belønningen for å
redde skolen skal være mer skole?

216
00:20:53,458 --> 00:20:54,916
Huh, rart.

217
00:20:57,541 --> 00:20:59,458
Jeg tenkte du ville ha dette tilbake.

218
00:21:07,083 --> 00:21:08,500
Du reddet livet mitt.

219
00:21:11,166 --> 00:21:11,875
Igjen.

220
00:21:15,666 --> 00:21:19,166
Jeg er snart tilbake, men det
er på tide at pappa drar hjem.

221
00:21:56,875 --> 00:22:03,583
Kom bli med meg Vi er på vei Hvis du vil
være med Kan du få se Hva som vil skje Kom

222
00:22:04,166 --> 00:22:10,916
bli med meee-e-e-eg Vi er på vei Hvis du
vil være med Kan du få se Hva som vil skje

223
00:22:11,000 --> 00:22:16,625
-Kom bli med meg
-. meee-e-e-eg… vee-e-e-ei Kom bli med meg

