1
00:00:32,200 --> 00:00:33,160
アンゾ

2
00:00:39,000 --> 00:00:39,920
アンゾ

3
00:00:43,600 --> 00:00:44,440
アンゾ

4
00:00:52,320 --> 00:00:53,160
アンゾ

5
00:01:08,760 --> 00:01:12,680
{\an8}あなたは誰?
エリン・カーター

6
00:01:23,200 --> 00:01:24,280
ハーパー

7
00:01:25,760 --> 00:01:26,800
ゴーグル

8
00:01:44,760 --> 00:01:45,680
エリン

9
00:01:45,680 --> 00:01:47,920
やっと出た 伝言見た?

10
00:01:47,920 --> 00:01:50,040
ああ 全部見たよ

11
00:01:50,040 --> 00:01:51,440
不在着信も

12
00:01:51,440 --> 00:01:53,840
写真は送信された?

13
00:01:53,840 --> 00:01:56,440
大変なことになってる

14
00:01:57,520 --> 00:02:01,280
エスピネルベス近くの森で
遺体を発見

15
00:02:01,880 --> 00:02:02,840
クソ

16
00:02:03,600 --> 00:02:05,120
それは最悪

17
00:02:05,120 --> 00:02:10,360
身分証も証拠もない
鑑識も手間取るだろうが最悪

18
00:02:10,840 --> 00:02:14,960
私や家族が追われないか
心配なの

19
00:02:15,640 --> 00:02:16,480
待って

20
00:02:20,840 --> 00:02:21,760
いる?

21
00:02:21,760 --> 00:02:23,240
ええ いるわ

22
00:02:25,800 --> 00:02:27,880
それで写真は?

23
00:02:27,880 --> 00:02:31,320
君の写真を送ったようだ

24
00:02:32,200 --> 00:02:33,240
誰に?

25
00:02:33,240 --> 00:02:36,360
ヴァレリアという人物だ

26
00:02:36,360 --> 00:02:40,600
ヴァレリアって誰?
私は追われる?

27
00:02:40,600 --> 00:02:42,560
アグスティンの秘書

28
00:02:42,560 --> 00:02:48,400
あんな不鮮明な写真で君が
追われる確率はほとんどない

29
00:02:48,400 --> 00:02:51,880
ほとんどじゃダメ
家族が心配

30
00:02:51,880 --> 00:02:54,560
遺体の件は俺に任せて

31
00:02:55,520 --> 00:02:57,960
これ以上 目立つな

32
00:02:57,960 --> 00:03:01,800
家でおとなしくしててくれ

33
00:03:03,720 --> 00:03:04,280
頼む

34
00:03:04,280 --> 00:03:05,360
分かった

35
00:03:12,160 --> 00:03:14,720
ハーパー 行くわよ

36
00:03:14,720 --> 00:03:15,640
嫌よ

37
00:03:15,640 --> 00:03:16,960
行くのよ

38
00:03:17,680 --> 00:03:19,480
友達と遊んでる

39
00:03:20,040 --> 00:03:23,520
お願いよ
プールから出て来て

40
00:03:23,520 --> 00:03:24,480
ハーパー

41
00:03:28,560 --> 00:03:30,320
ペネロペ ハーイ

42
00:03:30,840 --> 00:03:33,800
エリン 私の大好きな隣人

43
00:03:35,000 --> 00:03:37,400
ハーパーを見ててくれる?

44
00:03:38,080 --> 00:03:40,160
一人で家に帰れる

45
00:03:40,160 --> 00:03:43,840
学校で急用なの
体育の代行が必要

46
00:03:43,840 --> 00:03:44,680
いい?

47
00:03:44,680 --> 00:03:47,320
もちろん 昼食もどうぞ

48
00:03:47,320 --> 00:03:49,400
その必要はない

49
00:03:49,400 --> 00:03:53,640
たまには家庭的な食事も
必要よ

50
00:03:56,920 --> 00:03:57,640
ありがと

51
00:03:57,640 --> 00:03:58,920
いいのよ

52
00:04:00,520 --> 00:04:01,240
ハーパー

53
00:04:01,720 --> 00:04:03,800
ペネロペに頼んだ

54
00:04:03,800 --> 00:04:05,080
楽しんで

55
00:04:07,840 --> 00:04:10,360
〈娘をプールに置き去り?〉

56
00:04:27,800 --> 00:04:29,720
“ヴァレリア”

57
00:04:30,600 --> 00:04:32,120
エストラーダ

58
00:05:53,080 --> 00:05:53,640
はい

59
00:05:53,640 --> 00:05:56,560
カーター先生?
ダニエルです

60
00:05:56,560 --> 00:05:57,840
ダニエル?

61
00:05:57,840 --> 00:05:59,200
この前 会った

62
00:06:00,160 --> 00:06:04,440
息子のディランが模試で
芸術的作品を描いた

63
00:06:04,440 --> 00:06:08,240
思い出しました
ディランは大丈夫?

64
00:06:08,240 --> 00:06:11,000
息子は平気 別件で話がある

65
00:06:11,000 --> 00:06:15,560
ご主人も一緒に
食事をしながら話せる?

66
00:06:15,560 --> 00:06:18,280
地元のカジュアルな店で

67
00:06:18,280 --> 00:06:22,280
それはすてき 詳細を送って

68
00:06:22,280 --> 00:06:23,360
よかった

69
00:06:23,840 --> 00:06:25,040
じゃあ また

70
00:06:52,760 --> 00:06:54,000
ヴァレリア?

71
00:06:54,000 --> 00:06:54,600
違う

72
00:06:54,600 --> 00:06:56,800
ちょっと待ってよ

73
00:06:56,800 --> 00:06:57,720
出てけ

74
00:06:59,080 --> 00:06:59,680
冷静に

75
00:06:59,680 --> 00:07:01,040
出てって!

76
00:07:01,040 --> 00:07:02,640
落ち着いて

77
00:07:02,640 --> 00:07:05,320
受信した写真を削除して

78
00:07:05,800 --> 00:07:06,360
なぜ?

79
00:07:06,360 --> 00:07:07,880
誤解だから

80
00:07:08,960 --> 00:07:09,520
置いて

81
00:07:09,520 --> 00:07:11,000
置かないわ

82
00:07:11,000 --> 00:07:12,760
包丁を置いて

83
00:07:12,760 --> 00:07:13,760
嫌よ

84
00:07:15,160 --> 00:07:16,480
何なのよ!

85
00:07:17,080 --> 00:07:18,440
かっこいい

86
00:07:18,440 --> 00:07:19,520
何者?

87
00:07:20,280 --> 00:07:21,080
いい?

88
00:07:23,160 --> 00:07:26,640
アグスティンは
勘違いで写真を送った

89
00:07:26,640 --> 00:07:28,520
誰だと思った?

90
00:07:29,120 --> 00:07:33,800
とにかく他に送ってない?
写真を削除して

91
00:07:33,800 --> 00:07:35,400
そんな暇ない

92
00:07:35,400 --> 00:07:36,760
やってよ

93
00:07:36,760 --> 00:07:39,680
私は出かける
あなたも出てって

94
00:07:40,360 --> 00:07:41,720
カバンを返して

95
00:07:41,720 --> 00:07:44,720
返してほしければ削除して

96
00:07:44,720 --> 00:07:46,520
何も分かってない

97
00:07:46,520 --> 00:07:48,600
そうよ 知らない

98
00:07:48,600 --> 00:07:52,600
アグスティンは昨夜
ひき逃げされて死んだ

99
00:07:52,600 --> 00:07:54,680
悪い人と関わってた

100
00:07:54,680 --> 00:07:59,320
今朝 写真に気付いた 正体を調べろと

101
00:07:59,320 --> 00:08:02,080
知らなかった お気の毒に

102
00:08:03,040 --> 00:08:05,400
なぜ写真を送ったと?

103
00:08:06,160 --> 00:08:07,440
いい質問ね

104
00:08:07,440 --> 00:08:08,520
そうよね

105
00:08:10,160 --> 00:08:11,120
連れが?

106
00:08:11,120 --> 00:08:11,840
いえ

107
00:08:12,760 --> 00:08:13,280
クソ

108
00:08:16,640 --> 00:08:17,360
〈どこ?〉

109
00:08:22,600 --> 00:08:23,560
〈どこだ〉

110
00:08:50,840 --> 00:08:51,880
行くわよ

111
00:08:54,160 --> 00:08:56,000
クソ 最悪だ

112
00:08:57,240 --> 00:08:58,360
ヴァレリア

113
00:09:01,400 --> 00:09:02,960
〈早く来い!〉

114
00:09:02,960 --> 00:09:04,840
私のお金よ

115
00:09:04,840 --> 00:09:05,760
ダメ!

116
00:09:19,800 --> 00:09:20,640
クソ

117
00:09:21,640 --> 00:09:23,520
何してるの?

118
00:09:23,520 --> 00:09:24,880
早く行こう

119
00:09:25,920 --> 00:09:26,960
行こう!

120
00:09:29,000 --> 00:09:30,600
早く行こう

121
00:09:36,040 --> 00:09:37,360
〈こっちだ〉

122
00:09:39,200 --> 00:09:40,280
急いで!

123
00:09:47,080 --> 00:09:48,200
こっち

124
00:09:48,880 --> 00:09:49,720
クソ

125
00:09:54,840 --> 00:09:56,160
早く出して

126
00:10:02,760 --> 00:10:03,560
誰?

127
00:10:03,560 --> 00:10:07,320
アグスティンのボスの手下
組織犯罪よ

128
00:10:07,320 --> 00:10:09,000
彼が死んだせい

129
00:10:09,000 --> 00:10:13,240
今朝 手下が職場に来て ファイルを調べて...

130
00:10:13,240 --> 00:10:15,200
何て言う? 銀行の...

131
00:10:15,200 --> 00:10:16,120
口座?

132
00:10:16,120 --> 00:10:19,320
そう 私のせいで お金が消えたと

133
00:10:19,920 --> 00:10:21,360
事実でしょ

134
00:10:21,360 --> 00:10:23,320
でもバレてない

135
00:10:23,320 --> 00:10:27,280
私は賢い 資金洗浄する時 少しずつ取った

136
00:10:27,280 --> 00:10:29,600
彼が死んだからバレた

137
00:10:29,600 --> 00:10:34,760
法律事務所で資金洗浄した
お金を盗むのが賢い?

138
00:10:34,760 --> 00:10:38,040
余計なお世話よ
人生を変えたかった

139
00:10:40,520 --> 00:10:41,520
いくら?

140
00:10:42,000 --> 00:10:45,720
12032ユーロ
あなたが無くした

141
00:10:46,720 --> 00:10:49,320
あなたは殺されそうだった

142
00:10:49,320 --> 00:10:52,880
あなたが来なければ
私は逃げてた

143
00:10:52,880 --> 00:10:59,160
明日までにお金を返して
そうでなければ写真を送る

144
00:10:59,160 --> 00:11:00,320
待って...

145
00:11:02,880 --> 00:11:04,040
ヴァレリア

146
00:11:04,040 --> 00:11:05,520
明日までよ

147
00:11:08,960 --> 00:11:09,800
クソ

148
00:11:23,160 --> 00:11:25,520
“〈名前は?〉”

149
00:11:32,480 --> 00:11:33,560
〈マルティン〉

150
00:11:33,560 --> 00:11:34,480
〈はい〉

151
00:11:35,000 --> 00:11:37,320
〈ペレスだ いい情報だ〉

152
00:11:37,320 --> 00:11:38,240
〈元気?〉

153
00:11:38,240 --> 00:11:39,320
〈ああ〉

154
00:11:40,160 --> 00:11:44,320
〈君の情報で
組織の糸口がつかめた〉

155
00:11:44,320 --> 00:11:46,960
〈名前や時間 予定〉

156
00:11:47,440 --> 00:11:48,960
〈興味ある?〉

157
00:11:50,800 --> 00:11:53,200
〈ああ もちろん〉

158
00:11:53,200 --> 00:11:54,360
〈大変だな〉

159
00:11:54,960 --> 00:11:57,120
〈父親似で いい警官だ〉

160
00:11:58,480 --> 00:11:59,320
〈ああ〉

161
00:12:02,640 --> 00:12:04,160
〈ソニア 待って〉

162
00:12:04,920 --> 00:12:05,920
〈身元が?〉

163
00:12:05,920 --> 00:12:07,960
〈ええ 報道されてる〉

164
00:12:07,960 --> 00:12:08,880
〈誰?〉

165
00:12:10,280 --> 00:12:11,920
マーゴット・ミュラー

166
00:12:11,920 --> 00:12:16,760
〈イギリス警察が手配してた
強盗 暴行 窃盗〉

167
00:12:16,760 --> 00:12:17,680
〈マジか〉

168
00:12:17,680 --> 00:12:21,200
〈普通の人でなくて
よかった〉

169
00:12:29,000 --> 00:12:31,840
{\an8}イングランド ロンドン

170
00:12:35,160 --> 00:12:39,440
エミリー 見つけるわよ

171
00:12:42,480 --> 00:12:43,480
見つけた

172
00:12:47,600 --> 00:12:48,880
捕まえた

173
00:12:49,720 --> 00:12:51,080
掃除は?

174
00:12:53,560 --> 00:12:55,360
いえ まだです

175
00:12:58,000 --> 00:12:59,240
おいで

176
00:13:18,560 --> 00:13:19,160
はい

177
00:13:19,160 --> 00:13:22,480
ニュースを見て
マーゴットが死んだ

178
00:13:22,480 --> 00:13:23,400
え?

179
00:13:57,480 --> 00:13:59,840
“〈遺体は
マーゴット・ミュラー〉”

180
00:13:59,840 --> 00:14:01,160
何てこと

181
00:14:13,160 --> 00:14:14,040
何なの?

182
00:14:14,040 --> 00:14:16,480
少し見せてください

183
00:14:16,480 --> 00:14:19,040
私のパソコンから離れて

184
00:14:23,440 --> 00:14:25,240
警察に通報する

185
00:14:29,480 --> 00:14:31,560
〈ピザですよ〉

186
00:14:32,280 --> 00:14:33,120
〈どうも〉

187
00:14:33,120 --> 00:14:35,680
礼は不要 給料を払ってる

188
00:14:38,120 --> 00:14:39,240
ハーパーだ

189
00:14:39,240 --> 00:14:42,760
やめとけ 母親に殺されるぞ

190
00:14:44,680 --> 00:14:46,640
冗談だよ

191
00:14:46,640 --> 00:14:48,680
トイレに行く

192
00:14:48,680 --> 00:14:51,200
忙しいのは分かるけど

193
00:14:51,200 --> 00:14:54,560
テニス大会の
準備を手伝う約束よ

194
00:14:56,200 --> 00:14:59,760
文句ではない
いつ帰るか聞いてるだけ

195
00:15:02,920 --> 00:15:04,640
分かってるわ

196
00:15:05,160 --> 00:15:06,480
分かってる

197
00:15:06,480 --> 00:15:07,280
ええ

198
00:15:14,240 --> 00:15:15,080
何?

199
00:15:15,680 --> 00:15:16,360
ごめん

200
00:15:16,360 --> 00:15:17,200
待って

201
00:15:18,200 --> 00:15:18,800
来て

202
00:15:21,280 --> 00:15:25,280
髪がボサボサ
泳いだあとは手入れが必要

203
00:15:25,280 --> 00:15:26,040
座って

204
00:15:35,400 --> 00:15:39,000
アントニオは小さい頃
かわいかった

205
00:15:39,480 --> 00:15:41,720
大きくなると父親に似る

206
00:15:43,600 --> 00:15:44,440
ごめん

207
00:15:46,080 --> 00:15:47,440
謝る必要ない

208
00:15:47,440 --> 00:15:48,400
違うの

209
00:15:49,160 --> 00:15:50,400
ごめんなさい

210
00:15:52,520 --> 00:15:53,840
暴力のこと?

211
00:15:55,480 --> 00:15:58,280
あなたの目を
からかったそうね

212
00:15:59,160 --> 00:16:00,680
どんな感じ?

213
00:16:01,880 --> 00:16:03,800
こんな感じよ

214
00:16:04,840 --> 00:16:07,320
周りが丸く見える

215
00:16:08,320 --> 00:16:10,040
遺伝なの

216
00:16:12,000 --> 00:16:13,920
ママ? パパ?

217
00:16:14,520 --> 00:16:15,600
たぶんパパ

218
00:16:17,640 --> 00:16:19,160
実の父親は誰?

219
00:16:20,400 --> 00:16:21,400
知らない

220
00:16:22,400 --> 00:16:25,040
ママは話したがらない

221
00:16:26,640 --> 00:16:30,360
波風を立てるつもりは
ないけど--

222
00:16:31,160 --> 00:16:35,680
話したがらないことほど
聞くべきよ

223
00:16:38,840 --> 00:16:41,800
“〈ガラス修理済み〉”

224
00:17:28,000 --> 00:17:28,920
ただいま

225
00:17:29,400 --> 00:17:30,800
娘が大変身

226
00:17:32,360 --> 00:17:33,760
そのようね

227
00:17:33,760 --> 00:17:35,160
ペネロペが

228
00:17:37,520 --> 00:17:39,480
すごく すてきよ

229
00:17:40,400 --> 00:17:43,960
嫌いなのね
ペネロペは一緒にいてくれた

230
00:17:43,960 --> 00:17:45,080
ハーパー

231
00:17:46,720 --> 00:17:47,720
見た?

232
00:17:48,280 --> 00:17:51,600
ペネロペの嫌がらせ
“クソ”編み込み

233
00:17:51,600 --> 00:17:52,680
違うかも

234
00:17:52,680 --> 00:17:55,720
冷静に僕の話を聞いて

235
00:17:56,280 --> 00:17:59,680
ハーパーを
喜ばせたかっただけかも

236
00:17:59,680 --> 00:18:00,840
そうよね

237
00:18:00,840 --> 00:18:03,080
急な頼みに応じてくれた

238
00:18:03,080 --> 00:18:05,360
なぜ こいつは...

239
00:18:09,080 --> 00:18:10,120
ありがと

240
00:18:14,720 --> 00:18:16,560
髪型は似合ってた

241
00:18:16,560 --> 00:18:20,040
好きでプールを
去ったのではない

242
00:18:21,400 --> 00:18:23,920
僕もハーパーも理解してる

243
00:18:25,160 --> 00:18:26,680
後ろを向いて

244
00:18:33,840 --> 00:18:38,480
1週間前のスーパーの
事件からずっと思ってる

245
00:18:40,200 --> 00:18:41,760
元に戻りたいと

246
00:18:44,120 --> 00:18:45,640
時間がかかる

247
00:19:24,440 --> 00:19:25,000
クソ

248
00:19:44,840 --> 00:19:46,800
〈最後の警告だ〉

249
00:19:47,400 --> 00:19:49,520
〈組織から手を引け〉

250
00:19:50,240 --> 00:19:52,320
〈捜査を中止しろ〉

251
00:19:58,640 --> 00:20:00,280
エリン 行こう

252
00:20:01,400 --> 00:20:02,880
“854.23ユーロ”

253
00:20:04,800 --> 00:20:05,680
エリン

254
00:20:07,720 --> 00:20:08,600
クソ

255
00:20:24,600 --> 00:20:25,440
彼よ

256
00:20:29,720 --> 00:20:30,680
どうも

257
00:20:30,680 --> 00:20:31,720
やあ

258
00:20:31,720 --> 00:20:33,920
元気? 会えてうれしい

259
00:20:33,920 --> 00:20:34,840
ダニエル

260
00:20:34,840 --> 00:20:38,480
正直に言う
シェイクを作るのは久しぶり

261
00:20:39,200 --> 00:20:43,600
ペネロペは機械を持ってる
アイスクリームメーカーも

262
00:20:43,600 --> 00:20:45,680
ペネロペは特別

263
00:20:46,360 --> 00:20:50,960
ご主人はそう思ってないかも
電話でケンカしてた

264
00:20:50,960 --> 00:20:55,400
ハーパーったら
噂(うわさ)好きのおばさんみたい

265
00:20:56,840 --> 00:20:57,800
いいわ

266
00:20:58,960 --> 00:21:00,960
赤ちゃんの写真ある?

267
00:21:00,960 --> 00:21:01,840
子供の?

268
00:21:01,840 --> 00:21:03,920
ええ 見たい?

269
00:21:03,920 --> 00:21:04,600
うん

270
00:21:05,120 --> 00:21:06,520
いいわね

271
00:21:08,000 --> 00:21:09,240
いくわよ

272
00:21:12,960 --> 00:21:14,640
ヒューズが切れた

273
00:21:15,680 --> 00:21:16,880
箱はどこ?

274
00:21:16,880 --> 00:21:17,960
あっち

275
00:21:17,960 --> 00:21:21,560
了解
火事にせずに直せるかな

276
00:21:26,480 --> 00:21:27,880
ここかしら

277
00:21:31,200 --> 00:21:32,320
もうヤダ

278
00:21:42,800 --> 00:21:43,920
どうした?

279
00:21:46,520 --> 00:21:50,360
ディランは3つの学校を
追い出された

280
00:21:50,920 --> 00:21:53,640
つまり3つの学校を
除外された

281
00:21:53,640 --> 00:21:56,240
学校が変わるたび

282
00:21:56,240 --> 00:22:01,520
保証に加えて
任意の寄付が必要になる

283
00:22:01,520 --> 00:22:07,000
つまり学校をやめて
ホームスクールにしたい

284
00:22:07,600 --> 00:22:11,440
私にディランの家庭教師を?

285
00:22:11,440 --> 00:22:12,360
そうだ

286
00:22:13,000 --> 00:22:13,800
常勤で

287
00:22:13,800 --> 00:22:17,880
今の学校を
辞めないといけない?

288
00:22:17,880 --> 00:22:22,240
だがジョセフ学園の
常勤教師と同等の給料を払う

289
00:22:22,720 --> 00:22:24,560
かなりの費用だ

290
00:22:24,560 --> 00:22:27,680
費用というより投資と考える

291
00:22:27,680 --> 00:22:32,840
前払いしてもらうことも
可能かしら?

292
00:22:32,840 --> 00:22:35,040
そんなに困ってない

293
00:22:35,040 --> 00:22:38,360
もちろん
詳細は相談しよう

294
00:22:43,200 --> 00:22:44,040
そう

295
00:22:46,840 --> 00:22:48,600
最悪の発想ね

296
00:22:51,360 --> 00:22:52,280
そうか

297
00:22:52,280 --> 00:22:57,800
ディランはあなたを試してる
学校を辞めさせたら彼の勝ち

298
00:22:57,800 --> 00:22:59,640
君が家庭教師を勧めた

299
00:22:59,640 --> 00:23:01,960
放課後の家庭教師よ

300
00:23:01,960 --> 00:23:04,920
努力して今の地位を得た

301
00:23:04,920 --> 00:23:09,200
気まぐれな人のために
ふいにできない

302
00:23:09,200 --> 00:23:10,560
ひどいな

303
00:23:10,560 --> 00:23:15,200
今日も好きな物を選べるよう
メニュー全部 注文した

304
00:23:17,920 --> 00:23:18,880
失礼

305
00:23:21,400 --> 00:23:24,400
オリビアからよ 出ないと

306
00:23:25,760 --> 00:23:26,760
分かった

307
00:23:27,480 --> 00:23:28,320
順調?

308
00:23:31,840 --> 00:23:35,840
大げさだったかも
でも すごい叫び声だった

309
00:23:35,840 --> 00:23:39,800
連絡をくれて助かった
ありがとう

310
00:23:40,600 --> 00:23:45,800
最近いろいろあった
今は眠ってる 大丈夫よ

311
00:23:46,440 --> 00:23:47,280
そう?

312
00:23:48,320 --> 00:23:52,720
あなたがスーパーで
人を殺したのを目撃した

313
00:23:53,440 --> 00:23:55,560
専門家に診せるべき

314
00:23:56,880 --> 00:24:01,320
連絡してくれてありがとう
様子を見てくる

315
00:24:01,320 --> 00:24:02,240
じゃあ

316
00:24:03,400 --> 00:24:04,600
じゃあね

317
00:24:09,320 --> 00:24:10,800
どうした?

318
00:24:11,960 --> 00:24:12,720
別に

319
00:24:16,400 --> 00:24:17,240
いいわ

320
00:24:24,920 --> 00:24:29,320
ハーパーはあなたが
銃を持ってると言った

321
00:24:31,040 --> 00:24:32,880
屋根裏を探した

322
00:24:33,480 --> 00:24:34,160
ええ

323
00:24:34,720 --> 00:24:36,040
ハーパーは--

324
00:24:36,880 --> 00:24:39,280
とても混乱してる

325
00:24:40,800 --> 00:24:41,560
ええ

326
00:24:42,520 --> 00:24:43,240
そうね

327
00:24:44,200 --> 00:24:45,480
あなたも...

328
00:24:46,600 --> 00:24:49,480
あなたも混乱してる

329
00:24:50,000 --> 00:24:52,800
彼女を専門家に診せて

330
00:24:53,400 --> 00:24:54,240
分かった

331
00:24:55,240 --> 00:24:56,080
ありがと

332
00:24:56,720 --> 00:24:57,600
おやすみ

333
00:25:26,360 --> 00:25:27,200
いいわ

334
00:25:28,280 --> 00:25:30,000
専門家に診せる

335
00:25:31,560 --> 00:25:32,320
明日?

336
00:25:34,480 --> 00:25:36,520
明日ではなく来週

337
00:25:39,120 --> 00:25:39,840
ああ

338
00:27:27,880 --> 00:27:29,000
{\an8}〝ヴァレリア〞

339
00:27:29,000 --> 00:27:31,920
{\an8}〝お金を届けて
来ないと写真を送る〞

340
00:28:08,080 --> 00:28:09,360
それは?

341
00:28:12,760 --> 00:28:16,360
ダメ これは思い入れがある

342
00:28:16,360 --> 00:28:18,760
母からの贈り物なの

343
00:28:19,360 --> 00:28:20,200
そうか

344
00:28:21,200 --> 00:28:22,280
残念だ

345
00:29:08,360 --> 00:29:09,440
最悪

346
00:29:16,840 --> 00:29:17,680
どう?

347
00:29:18,360 --> 00:29:19,640
お金はある

348
00:29:19,640 --> 00:29:21,360
いつ会える?

349
00:29:22,280 --> 00:29:23,440
4時に

350
00:29:23,440 --> 00:29:24,880
モーテルにいる

351
00:29:24,880 --> 00:29:26,560
場所を送って

352
00:29:26,560 --> 00:29:28,840
すぐ送る 遅れないで

353
00:29:29,920 --> 00:29:30,760
了解

354
00:29:40,800 --> 00:29:42,080
いいわね

355
00:29:45,680 --> 00:29:50,160
スーパーの人も
マスクをしてたわよね

356
00:29:52,400 --> 00:29:53,880
これは違う

357
00:29:56,480 --> 00:29:58,760
自分で気付かなくても

358
00:29:58,760 --> 00:30:01,920
何か悪いことが起きた時

359
00:30:01,920 --> 00:30:04,600
脳は不思議な反応をする

360
00:30:05,200 --> 00:30:06,840
怖いと感じるかも

361
00:30:06,840 --> 00:30:08,160
怖くない

362
00:30:08,960 --> 00:30:09,960
もう平気

363
00:30:13,640 --> 00:30:15,240
かわいそう

364
00:30:17,560 --> 00:30:18,400
なぜ?

365
00:30:21,320 --> 00:30:22,600
死んだから

366
00:30:25,520 --> 00:30:27,160
なぜ死んだと思う?

367
00:30:29,640 --> 00:30:31,400
見たことある?

368
00:30:53,440 --> 00:30:54,320
何なの?

369
00:30:54,320 --> 00:30:57,400
ルシアだ 病院の同僚で...

370
00:30:57,400 --> 00:30:59,200
何してるの?

371
00:30:59,200 --> 00:31:00,600
よろしく

372
00:31:01,240 --> 00:31:02,360
何してる?

373
00:31:03,040 --> 00:31:03,600
その...

374
00:31:03,600 --> 00:31:05,840
ジョディに頼まれた

375
00:31:05,840 --> 00:31:07,160
同意してない

376
00:31:07,160 --> 00:31:10,800
同意した
時期は決めてないが

377
00:31:11,520 --> 00:31:14,240
起きたらいないし
電話も出ない

378
00:31:14,240 --> 00:31:16,480
ドライブしてた

379
00:31:16,480 --> 00:31:18,040
私に内緒で...

380
00:31:18,040 --> 00:31:19,000
違うよ

381
00:31:19,000 --> 00:31:19,920
そうよ

382
00:31:19,920 --> 00:31:22,400
僕も親として決めた

383
00:31:22,400 --> 00:31:25,800
ハーパーの前で口論しないで

384
00:31:27,360 --> 00:31:28,240
ジョディ

385
00:31:30,440 --> 00:31:31,520
ハーパー

386
00:31:32,560 --> 00:31:33,560
〈話そう〉

387
00:31:47,560 --> 00:31:48,400
ねえ

388
00:31:49,360 --> 00:31:50,360
やめて

389
00:31:53,000 --> 00:31:54,760
私の絵を破いた

390
00:31:55,680 --> 00:31:56,520
悪影響よ

391
00:31:56,520 --> 00:31:58,440
ママが嫌なんでしょ

392
00:32:04,800 --> 00:32:07,400
私は赤ちゃんの写真がない

393
00:32:08,840 --> 00:32:10,000
あるわよ

394
00:32:10,880 --> 00:32:13,280
5歳か6歳の頃から

395
00:32:14,840 --> 00:32:17,720
アントニオは
赤ちゃんの写真がある

396
00:32:18,320 --> 00:32:20,840
オリビアの子供も

397
00:32:22,000 --> 00:32:24,520
なぜ私の写真はない?

398
00:32:25,960 --> 00:32:29,480
あなたを誰よりも
愛してるけど--

399
00:32:31,000 --> 00:32:32,360
悪い母だった

400
00:32:32,840 --> 00:32:35,920
あなたが小さい頃
育児放棄した

401
00:32:36,480 --> 00:32:38,560
うまくできずに...

402
00:32:40,960 --> 00:32:42,240
恥じてる

403
00:32:44,440 --> 00:32:45,920
私を変人にした

404
00:32:45,920 --> 00:32:49,800
違うわ
眼科に行って状態が...

405
00:32:49,800 --> 00:32:51,800
私の目は関係ない

406
00:32:52,440 --> 00:32:54,240
ママは人殺し

407
00:32:56,120 --> 00:32:58,360
ママが問題なの

408
00:33:01,920 --> 00:33:02,680
ねえ

409
00:33:03,240 --> 00:33:06,760
家族のために私がどれだけ...

410
00:33:06,760 --> 00:33:07,800
関係ない

411
00:33:09,680 --> 00:33:11,240
私は友達もいない

412
00:33:11,240 --> 00:33:15,840
私にどうしろと?
何でもやるから言って

413
00:33:15,840 --> 00:33:20,040
みんなテニス大会に参加する
忙しくて無理よね

414
00:33:20,640 --> 00:33:23,040
またどこかに出かける?

415
00:33:27,280 --> 00:33:29,240
〈スコアはゼロに〉

416
00:33:29,880 --> 00:33:30,920
〈またな〉

417
00:33:31,920 --> 00:33:32,800
テニス?

418
00:33:33,280 --> 00:33:34,120
そうよ

419
00:33:35,040 --> 00:33:37,080
家にいるべきなのよね

420
00:33:37,800 --> 00:33:38,560
ああ

421
00:33:41,040 --> 00:33:44,000
マーゴット・ミュラーを
知ってる?

422
00:33:44,680 --> 00:33:45,800
いえ なぜ?

423
00:33:47,160 --> 00:33:49,400
遺体の身元が分かった

424
00:33:50,800 --> 00:33:52,520
正直に話して

425
00:33:54,080 --> 00:33:55,520
私は正直よ

426
00:33:57,560 --> 00:33:59,800
ルールが分かった

427
00:34:00,360 --> 00:34:04,120
4ゲームマッチで
タイブレークあり

428
00:34:04,120 --> 00:34:07,000
初戦の相手は誰だと思う?

429
00:34:11,200 --> 00:34:11,880
ああ

430
00:34:13,880 --> 00:34:15,120
頑張って

431
00:34:15,120 --> 00:34:16,520
お互いにな

432
00:34:19,760 --> 00:34:21,120
ママ 頑張って

433
00:34:21,120 --> 00:34:22,840
いけ ブルーノ

434
00:34:38,560 --> 00:34:39,560
アウト

435
00:34:39,560 --> 00:34:40,200
ああ

436
00:34:40,200 --> 00:34:42,640
あれは僕のボール

437
00:34:46,640 --> 00:34:47,560
アウト

438
00:34:48,280 --> 00:34:49,120
集中して

439
00:34:51,960 --> 00:34:53,040
アウト

440
00:34:53,040 --> 00:34:54,240
{\an8}〝ゲーム 4対1〞

441
00:34:58,880 --> 00:35:02,320
ゲーム
ペネロペとブルーノが先取

442
00:35:10,520 --> 00:35:13,480
ルシアのこと謝らないぞ

443
00:35:13,480 --> 00:35:14,840
娘に言われた

444
00:35:15,560 --> 00:35:16,880
私が問題ね

445
00:35:22,840 --> 00:35:25,560
なぜテニスを
させたいと思う?

446
00:35:25,560 --> 00:35:28,120
私がこういうの嫌いだから

447
00:35:28,120 --> 00:35:30,680
違う 君がすごいから

448
00:35:31,600 --> 00:35:37,360
優しくて最高の母親を
みんなに見せたいんだ

449
00:35:38,680 --> 00:35:39,680
ありがとう

450
00:35:40,720 --> 00:35:43,160
僕らはチームだろ?

451
00:35:45,800 --> 00:35:46,960
一心同体ね

452
00:35:53,440 --> 00:35:54,280
任せて

453
00:35:56,840 --> 00:35:59,320
何してる? 役立たずめ

454
00:36:03,280 --> 00:36:04,120
やった

455
00:36:11,880 --> 00:36:12,920
取れる!

456
00:36:18,280 --> 00:36:19,440
タイブレイク

457
00:36:24,360 --> 00:36:25,320
私が取る

458
00:36:28,320 --> 00:36:30,120
これが私の妻

459
00:36:34,080 --> 00:36:37,280
マッチポイント 次で決まる

460
00:36:55,000 --> 00:36:55,680
さあ

461
00:36:55,680 --> 00:36:56,520
やった

462
00:36:56,520 --> 00:36:58,000
〈試合終了〉

463
00:37:09,440 --> 00:37:10,400
おめでとう

464
00:37:10,400 --> 00:37:11,880
情けはいらない

465
00:37:11,880 --> 00:37:13,680
いいゲームだった

466
00:37:14,760 --> 00:37:17,000
すばらしかったわ

467
00:37:17,000 --> 00:37:18,000
〈どうも〉

468
00:37:28,880 --> 00:37:31,880
勝たせてあげたのか?

469
00:37:32,440 --> 00:37:35,000
ペネロペは必死だった

470
00:37:35,000 --> 00:37:36,200
ハーイ!

471
00:37:36,200 --> 00:37:37,640
シャンパンは?

472
00:37:38,360 --> 00:37:39,920
どならなかった

473
00:37:39,920 --> 00:37:40,800
当然よ

474
00:37:41,280 --> 00:37:44,000
残りの試合を
気楽に観戦できる

475
00:37:44,000 --> 00:37:48,480
言い忘れてたけど
ヨガを予約してる

476
00:37:49,200 --> 00:37:51,040
キャンセルすれば?

477
00:37:51,600 --> 00:37:53,800
でも今の私には必要かも

478
00:37:53,800 --> 00:37:57,320
心の平和が得られると思う

479
00:37:58,360 --> 00:37:59,200
そうか

480
00:37:59,800 --> 00:38:00,560
ええ

481
00:38:01,480 --> 00:38:04,400
すぐ戻る 何か買ってくる?

482
00:38:04,400 --> 00:38:05,360
いらない

483
00:38:05,360 --> 00:38:06,000
そう

484
00:38:06,000 --> 00:38:06,720
じゃあ

485
00:38:13,320 --> 00:38:14,560
どこなの?

486
00:38:14,560 --> 00:38:18,000
向かってるけど渋滞してる

487
00:38:18,000 --> 00:38:21,920
日曜に?
来ないつもりなのね

488
00:38:21,920 --> 00:38:23,840
写真を送るわ

489
00:38:23,840 --> 00:38:25,800
落ち着いてよ

490
00:38:29,480 --> 00:38:32,040
すぐ行く
バカなことしないで

491
00:38:32,640 --> 00:38:33,160
クソ

492
00:38:40,240 --> 00:38:43,040
〈お前に見せたい物がある〉

493
00:38:43,040 --> 00:38:44,040
〈僕に?〉

494
00:38:46,400 --> 00:38:47,760
〈エリンを調べた〉

495
00:38:47,760 --> 00:38:49,760
〈なぜ そんな?〉

496
00:38:50,640 --> 00:38:54,640
〈だってエリンとのこと
急に決まったから〉

497
00:38:55,440 --> 00:38:56,040
〈え?〉

498
00:38:56,040 --> 00:38:59,160
〈何だよ 見ないのか?〉

499
00:39:02,120 --> 00:39:04,880
〈プロの見解は
どうなんだ?〉

500
00:39:04,880 --> 00:39:08,720
〈彼女との結婚を
やめるべき理由がある?〉

501
00:39:09,200 --> 00:39:10,880
〈そうではない〉

502
00:39:10,880 --> 00:39:12,640
〈エリンを信じてる〉

503
00:39:16,200 --> 00:39:17,280
〈そうか〉

504
00:39:18,000 --> 00:39:21,760
〈それならいい
だが取っておけ〉

505
00:39:22,360 --> 00:39:24,360
〈いつか使うかも〉

506
00:40:02,640 --> 00:40:04,640
はい 伝言をどうぞ

507
00:40:09,920 --> 00:40:11,280
宿題はどう?

508
00:40:12,160 --> 00:40:14,080
家系図をやってる

509
00:40:14,080 --> 00:40:14,840
そうか

510
00:40:14,840 --> 00:40:20,520
ジョディの家族はいるけど
ママの関係がない

511
00:40:20,520 --> 00:40:24,560
ママは若い頃
お母さんを亡くした

512
00:40:27,240 --> 00:40:30,280
ママの関係に
おばさんを書けば?

513
00:40:30,280 --> 00:40:33,880
おばではない
ママがそう呼んでるだけ

514
00:40:34,760 --> 00:40:37,840
小さい頃 一緒に住んでた
〝ママ:エリン
おばさん〞

515
00:41:34,960 --> 00:41:37,560
“家族:不明”

516
00:41:39,760 --> 00:41:43,440
“スペイン居住 開始日:
不明”

517
00:42:36,080 --> 00:42:38,560
“ホテル”

518
00:43:01,200 --> 00:43:01,920
はい

519
00:43:02,400 --> 00:43:03,240
どうも

520
00:43:07,760 --> 00:43:08,680
入って

521
00:43:12,640 --> 00:43:16,000
数える手間を省いてあげる
3000ある

522
00:43:16,000 --> 00:43:16,920
少ない

523
00:43:16,920 --> 00:43:18,880
これが精いっぱい

524
00:43:18,880 --> 00:43:19,960
私のお金

525
00:43:19,960 --> 00:43:24,360
違うでしょ
でも写真代として払う

526
00:43:24,360 --> 00:43:25,480
電話を

527
00:43:33,600 --> 00:43:35,120
コピーは?

528
00:43:36,200 --> 00:43:36,760
ない

529
00:43:36,760 --> 00:43:37,640
本当?

530
00:43:38,200 --> 00:43:38,760
ええ

531
00:43:46,560 --> 00:43:47,640
“〈削除〉”

532
00:43:47,640 --> 00:43:50,880
あなたの気持ちは分かる

533
00:43:54,360 --> 00:43:57,920
独りぼっちで
誰も信用できない

534
00:43:58,680 --> 00:44:00,240
私の何が分かる?

535
00:44:00,240 --> 00:44:03,160
困ったら家族や友達を頼る

536
00:44:03,160 --> 00:44:05,840
ホテルに来たのは...

537
00:44:06,680 --> 00:44:08,440
ベッドに死んだ猫...

538
00:44:08,440 --> 00:44:10,200
ない 確認した

539
00:44:10,200 --> 00:44:12,840
話し相手が欲しいなら--

540
00:44:13,720 --> 00:44:14,640
私が聞く

541
00:44:16,080 --> 00:44:18,240
なぜ そんな親切なの?

542
00:44:25,200 --> 00:44:26,680
何をした?

543
00:44:27,480 --> 00:44:29,600
正直に話して

544
00:44:30,640 --> 00:44:34,040
あなたは遅いし
お金があるか不安で...

545
00:44:35,560 --> 00:44:37,560
ここに来ると話した

546
00:44:39,240 --> 00:44:40,080
誰に?

547
00:44:40,560 --> 00:44:45,360
アグスティンの仲間
あなたに興味を示すと思った

548
00:44:47,280 --> 00:44:49,200
私の写真を見せた?

549
00:44:49,200 --> 00:44:50,000
本当?

550
00:44:50,000 --> 00:44:52,320
誓って見せてない

551
00:44:59,760 --> 00:45:00,480
クソ

552
00:45:01,160 --> 00:45:04,360
お金を盗んだあなたも捕まる

553
00:45:05,040 --> 00:45:08,280
銃を持って来た?
殺す気だったの?

554
00:45:08,280 --> 00:45:11,320
脅すつもりだった 弾はない

555
00:45:11,320 --> 00:45:13,800
静かに隠れてて

556
00:45:14,440 --> 00:45:15,280
分かった

557
00:45:29,840 --> 00:45:30,680
来て

558
00:45:34,480 --> 00:45:36,120
待って お金

559
00:45:36,120 --> 00:45:37,280
何なの?

560
00:45:37,800 --> 00:45:38,560
クソ

561
00:45:40,480 --> 00:45:41,080
マズい

562
00:45:41,960 --> 00:45:42,760
急いで

563
00:45:42,760 --> 00:45:43,720
あった

564
00:45:44,320 --> 00:45:45,600
行くわよ!

565
00:45:45,600 --> 00:45:47,200
〈上にいる〉

566
00:46:00,800 --> 00:46:02,600
〈階段を降りてる〉

567
00:46:02,600 --> 00:46:03,760
〈逃げた〉

568
00:46:05,760 --> 00:46:06,720
〈逃すな〉

569
00:46:07,440 --> 00:46:09,320
〈ここにいるぞ〉

570
00:46:09,960 --> 00:46:10,640
〈追え〉

571
00:46:13,240 --> 00:46:14,320
〈逃すな〉

572
00:46:15,920 --> 00:46:17,240
〈捕まえろ〉

573
00:46:18,000 --> 00:46:19,280
〈逃すな!〉

574
00:46:25,560 --> 00:46:26,840
〈囲め〉

575
00:46:37,040 --> 00:46:38,800
〈車の後ろだ〉

576
00:46:40,440 --> 00:46:42,360
〈追いつめろ〉

577
00:46:44,880 --> 00:46:46,200
〈逃すな〉

578
00:46:59,040 --> 00:47:01,120
〈あの女を追え〉

579
00:47:26,920 --> 00:47:28,840
〈待て 飛ぶな〉

580
00:49:37,400 --> 00:49:40,080
日本語字幕 藤井 幸子

