1
00:00:09,200 --> 00:00:12,200
‏תכף נמשיך עם זה, אבל הנה ג'יל עם משהו אחר.

2
00:00:12,280 --> 00:00:13,960
‏נאבקת לה, שלום.

3
00:00:16,440 --> 00:00:20,640
‏הטלוויזיה, במובן מסוים,
‏תמיד ריתקה אותי, מימים ימימה.

4
00:00:20,720 --> 00:00:24,040
‏אני חושבת שבגיל שמונה בערך
‏היו לי ארבעה כרטיסי ספרייה,

5
00:00:24,120 --> 00:00:27,000
‏הלכתי לספרייה מדי שבוע
‏ושאלתי ספרים על טלוויזיה.

6
00:00:27,080 --> 00:00:28,600
‏בוקר טוב מג'יל וממני.

7
00:00:28,680 --> 00:00:31,720
‏אתם צופים בחדשות הבוקר של 6:30 בבי-בי-סי.

8
00:00:31,800 --> 00:00:35,120
‏לקח לי, אני משערת, עד גיל 25 להיכנס לזה.

9
00:00:35,200 --> 00:00:36,080
‏ג'יל דנדו.

10
00:00:36,160 --> 00:00:39,440
‏ג'יל הייתה מגישת הטלוויזיה
‏הכי מפורסמת בטלוויזיה הבריטית.

11
00:00:40,080 --> 00:00:42,600
‏ילדת הפלא של הטלוויזיה הבריטית,

12
00:00:42,680 --> 00:00:45,360
‏נרצחה על מפתן דלתה לאור יום.

13
00:00:45,440 --> 00:00:47,160
‏- נרצחה
‏'הוצאה להורג' -

14
00:00:47,240 --> 00:00:49,080
‏דבר כזה פשוט לא קורה.

15
00:00:49,880 --> 00:00:52,640
‏אני חושבת שכל מי שזכה במעט פרסום

16
00:00:52,720 --> 00:00:55,000
‏יודע שיש לו שני צדדים.

17
00:00:55,080 --> 00:00:57,120
‏מקבלים הרבה תשומת לב לא רצויה.

18
00:00:57,920 --> 00:01:00,200
‏אנשים מוזרים. אובססיביים.

19
00:01:00,960 --> 00:01:03,400
‏מביטים קצת מעבר לכתף.

20
00:01:03,480 --> 00:01:05,600
‏אנשים בכל רחבי המדינה מתאחדים שוב יחדיו

21
00:01:05,680 --> 00:01:08,760
‏כדי לפתור כמה מהפשעים
‏הכי קשים וחמורים בבריטניה.

22
00:01:08,840 --> 00:01:11,400
‏ל"קריימווץ'" היה מוניטין מעולה,

23
00:01:11,480 --> 00:01:14,000
‏בזכות הצגת מידע

24
00:01:14,080 --> 00:01:17,760
‏שגרם לאנשים למסור בטלפון ראיות קריטיות.

25
00:01:17,840 --> 00:01:21,840
‏אם יש לכם חשד כלשהו, אנא התקשרו.
‏המון רמזים והמון סבל.

26
00:01:21,920 --> 00:01:25,120
‏קורה שאת מודאגת
‏מהדברים שאת רואה ב"בקריימווץ'"?

27
00:01:25,200 --> 00:01:28,760
‏זה אכן קורה,
‏אבל הפשעים שאנחנו מציגים נדירים מאוד.

28
00:01:28,840 --> 00:01:31,280
‏אלה לא דברים שאדם יוצא לרחוב

29
00:01:31,360 --> 00:01:33,880
‏וחושב, "בחיי, אותו דבר יקרה לי".

30
00:01:35,160 --> 00:01:37,000
‏הייתה סיבה לפחד.

31
00:01:37,080 --> 00:01:38,880
‏דרוש טיפוס מסוים מאוד,

32
00:01:38,960 --> 00:01:42,560
‏פסיכופת אכזרי וסדיסט, לירות לה בראש באקדח.

33
00:01:43,120 --> 00:01:45,280
‏זו אחת מחקירות הרצח הכי גדולות

34
00:01:45,360 --> 00:01:47,440
‏שמשטרת לונדון נאלצה להתמודד איתה.

35
00:01:47,520 --> 00:01:49,880
‏חלפו 22 שנים והיא לא פוענחה.

36
00:01:50,720 --> 00:01:53,400
‏מי שביצע את זה עדיין מסתובב חופשי.

37
00:01:57,080 --> 00:02:00,600
‏אחת ממגישות הטלוויזיה
‏הכי אהודות בבריטניה נרצחה

38
00:02:00,680 --> 00:02:02,680
‏במה שעלול להתברר כחיסול מקצועי.

39
00:02:05,160 --> 00:02:09,640
‏מחוות הפרחים שכאן מהדהדות
‏את תגובת ההלם הסוחפת…

40
00:02:10,560 --> 00:02:13,479
‏גם המלכה נדרשה להגיב, ואמרה שהיא המומה…

41
00:02:13,560 --> 00:02:16,440
‏לפי המשטרה, יש הרבה מניעים אפשריים לרצח.

42
00:02:16,520 --> 00:02:20,480
‏…שאחראית לפענוח פשעים רבים כל כך,
‏אולי יצרה אויבים תוך כדי כך.

43
00:02:20,560 --> 00:02:23,760
‏ייתכן שהתנקשו במגישת "קריימווץ'" כנקמה

44
00:02:23,840 --> 00:02:25,640
‏על הפגזת נאט"ו בבלגרד.

45
00:02:25,720 --> 00:02:29,320
‏בלשים אישרו שג'יל דנדו
‏התלוננה בעבר שעקב אחריה

46
00:02:29,400 --> 00:02:30,280
‏מטרידן.

47
00:02:30,360 --> 00:02:33,880
‏לאדם שנשפט בלונדון הייתה אובססיה לידוענים,

48
00:02:33,960 --> 00:02:35,720
‏והוא היה מוקסם מנשק חם.

49
00:02:36,720 --> 00:02:39,720
‏לפי הבלשים, שום קו חקירה לא נשלל.

50
00:02:39,800 --> 00:02:42,600
‏יש הסבורים שהרוצח יצא פטור מרצח.

51
00:02:42,680 --> 00:02:45,600
‏- הרצח של ג'יל דנדו -

52
00:02:50,880 --> 00:02:54,600
‏- 26 באפריל 1999
‏פולהאם, לונדון -

53
00:02:56,480 --> 00:02:57,760
‏שירות אמבולנסים, הלו?

54
00:02:57,840 --> 00:03:00,640
‏הלו, אמבולנס?
‏אני צועדת לאורך גוואן אווניו.

55
00:03:00,720 --> 00:03:03,680
‏נראה שמישהי התמוטטה.

56
00:03:03,760 --> 00:03:06,680
‏רק בינינו, היא נראית כמו ג'יל דנדו.

57
00:03:06,760 --> 00:03:09,720
‏היא התמוטטה במפתן דלתה. יש המון דם.

58
00:03:09,800 --> 00:03:12,160
‏תוכלי לגשת ולבדוק למעני אם הגברת נושמת?

59
00:03:12,240 --> 00:03:14,640
‏נראה שהיא לא נושמת.
‏-בסדר.

60
00:03:14,720 --> 00:03:17,720
‏יוצא לה דם מהאף, הזרועות שלה כחולות.

61
00:03:17,800 --> 00:03:20,800
‏אני רק צריך לברר אם היא צריכה…
‏אם היא נושמת.

62
00:03:20,880 --> 00:03:23,200
‏החזה של הגברת עולה ויורד?

63
00:03:24,680 --> 00:03:27,600
‏אלוהים. לא. אני חושבת שהיא לא בחיים.

64
00:03:27,680 --> 00:03:28,920
‏בסדר. טוב.
‏-מצטערת.

65
00:03:29,000 --> 00:03:31,200
‏אל תדאגי. אשלח לך עזרה בהקדם.

66
00:03:31,280 --> 00:03:32,160
‏בבקשה.

67
00:03:38,200 --> 00:03:42,680
‏- תחנת משטרת קנזינגטון
‏מערב לונדון -

68
00:03:44,120 --> 00:03:47,160
‏הייתי בתורנות בחקירות הרצח במרכז לונדון.

69
00:03:48,320 --> 00:03:52,120
‏היינו עמוסים, היה לנו מחסור במשאבים.

70
00:03:53,000 --> 00:03:55,040
‏וסמל הבילוש שלי אמר לי…

71
00:03:55,120 --> 00:03:56,880
‏- האמיש קמפבל
‏קצין חקירות בכיר -

72
00:03:56,960 --> 00:03:58,880
‏שהייתה דקירה בפולהאם.

73
00:04:00,720 --> 00:04:03,480
‏פולהאם היה אזור אמיד ועשיר.

74
00:04:04,360 --> 00:04:06,440
‏מהסיבה הזאת זה היה חריג.

75
00:04:06,520 --> 00:04:07,840
‏חריג מאוד.

76
00:04:09,560 --> 00:04:11,800
‏נהגתי לשם,

77
00:04:11,880 --> 00:04:14,600
‏והתקשר אליי סגן הניצב שלי.

78
00:04:16,280 --> 00:04:19,800
‏והוא אמר לי,
‏"החקירה הזאת עומדת להיות על ג'יל דנדו."

79
00:04:22,920 --> 00:04:23,880
‏ברוב חקירות הרצח,

80
00:04:23,959 --> 00:04:26,959
‏הבלשים לא מכירים את הקורבנות בכלל,

81
00:04:27,040 --> 00:04:30,200
‏אבל במקרה הזה,
‏כמעט כולם הכירו את ג'יל דנדו.

82
00:04:32,440 --> 00:04:36,960
‏אמבולנס נסע במעלה דרך פולהאם
‏כשהגענו בכיוון ההפוך,

83
00:04:37,040 --> 00:04:40,000
‏וקלטתי שהיא זו שמפונה מהזירה.

84
00:04:41,400 --> 00:04:45,240
‏- מרכז השידור של הבי-בי-סי
‏וייט סיטי, לונדון -

85
00:04:49,360 --> 00:04:50,720
‏זה היה יום אביבי מקסים…

86
00:04:50,800 --> 00:04:53,840
‏- בי-בי-סי -

87
00:04:53,920 --> 00:04:58,120
‏וקראתי את המבזקים, תקצירי החדשות.

88
00:04:58,200 --> 00:04:59,960
‏המבזק המתוכנן הבא ב-14:40.

89
00:05:00,040 --> 00:05:03,040
‏לבשתי חליפה כחולה נחמדה למדי.

90
00:05:05,120 --> 00:05:06,320
‏היא למעשה מהמעצבים…

91
00:05:06,400 --> 00:05:07,640
‏- ג'ני בונד
‏קריינית חדשות -

92
00:05:07,720 --> 00:05:09,680
‏שג'יל ואני הלכנו אליהם ביחד.

93
00:05:10,720 --> 00:05:15,880
‏והכול היה כשורה בחדר החדשות,
‏שהוא מקום רוחש, רועש ותוסס.

94
00:05:15,960 --> 00:05:18,320
‏אנחנו בעמוד 45. אילו פרומואים משודרים?

95
00:05:18,400 --> 00:05:22,680
‏ואז הגיעה הידיעה שנהרגה אישה.

96
00:05:25,200 --> 00:05:29,040
‏ונפוצו שמועות בחדר החדשות שזו ג'יל.

97
00:05:29,720 --> 00:05:31,200
‏והשתרר שקט.

98
00:05:42,040 --> 00:05:45,160
‏כשהגעתי, תודרכתי בידי שוטרי הסיור.

99
00:05:46,520 --> 00:05:50,920
‏הם אמרו לי שאיש לא ראה מה באמת קרה לג'יל,

100
00:05:51,000 --> 00:05:53,760
‏אבל הם כבר זיהו שני עדים

101
00:05:53,840 --> 00:05:55,720
‏שראו גבר שעוזב את הזירה.

102
00:05:58,640 --> 00:06:03,000
‏והם תיארו גבר לבן, שיער שחור, מבנה מוצק,

103
00:06:03,080 --> 00:06:08,520
‏לבוש במעיל, מעיל כהה, בלי מסכה, בלי כפפות.

104
00:06:10,320 --> 00:06:14,120
‏אז המיקוד האמיתי, על המקום, היה כיצד האדם

105
00:06:14,200 --> 00:06:17,160
‏שנראה בורח, ייתפס.

106
00:06:21,760 --> 00:06:26,120
‏נאמר לשוטרי הסיור להתפרש
‏ולבצע חיפוש באזור.

107
00:06:30,200 --> 00:06:33,560
‏חיכינו למידע מבית החולים,

108
00:06:33,640 --> 00:06:36,240
‏כי לא היה שום אישור לכך שג'יל מתה.

109
00:06:37,840 --> 00:06:41,480
‏זה השתנה במהרה, כשעמדתי על המדרכה

110
00:06:41,560 --> 00:06:43,520
‏ורק הבטתי מהשער

111
00:06:44,240 --> 00:06:46,440
‏אל דלת הכניסה בביתה של ג'יל.

112
00:06:48,480 --> 00:06:51,840
‏יכולתי לראות את הקליע והתרמיל
‏על מפתן הדלת.

113
00:06:53,200 --> 00:06:55,480
‏ג'יל דנדו נורתה בראש.

114
00:06:59,560 --> 00:07:01,920
‏מיידית זה היה בלתי נתפס.

115
00:07:05,680 --> 00:07:10,520
‏הרעיון שאישה כלשהי נורית בראשה בלונדון,

116
00:07:10,600 --> 00:07:14,040
‏לא כל שכן ידוענית, היה נדיר בקיצוניות.

117
00:07:14,120 --> 00:07:16,480
‏- משטרה -

118
00:07:16,560 --> 00:07:18,840
‏התקשורת כבר הגיעה לסרט המשטרתי הקרוב.

119
00:07:18,920 --> 00:07:22,760
‏אז ידעתי שהעניין התקשורתי יהיה יוצא מהכלל.

120
00:07:24,720 --> 00:07:28,800
‏ג'יל דנדו הגיעה לכאן באמבולנס
‏ב-12:30 בצהריים.

121
00:07:28,880 --> 00:07:33,240
‏חרף כל מאמצי הפרמדיקים באמבולנס
‏והצוות הרפואי בביה"ח,

122
00:07:33,320 --> 00:07:36,840
‏מותה נקבע ב-13:03 בצהריים.

123
00:07:37,440 --> 00:07:42,000
‏חדר החדשות קפא מהלם.

124
00:07:42,600 --> 00:07:43,720
‏הלם אמיתי.

125
00:07:47,680 --> 00:07:51,160
‏אנחנו אנשים שרגילים לדווח

126
00:07:51,240 --> 00:07:54,800
‏על כל מיני מקרי מוות, אסונות, מלחמות.

127
00:07:55,480 --> 00:07:57,360
‏אבל שאחת משלנו…

128
00:07:57,440 --> 00:07:59,360
‏סליחה. אני פשוט…

129
00:07:59,440 --> 00:08:01,120
‏אחת מהקרובות אלינו…

130
00:08:02,440 --> 00:08:08,440
‏נהרגה באופן כזה על מפתן דלתה,
‏היה מחריד מדי להאמין שקרה.

131
00:08:12,680 --> 00:08:14,280
‏ונאלצתי להקריא את זה.

132
00:08:16,960 --> 00:08:18,520
‏ג'יל הייתה בת 37.

133
00:08:18,600 --> 00:08:22,240
‏זכור לי שאחד מהבוסים בא ואמר לי,
‏"תצליחי לעשות את זה?"

134
00:08:22,320 --> 00:08:24,120
‏ואמרתי שכן, אצליח.

135
00:08:24,960 --> 00:08:26,400
‏ג'יל הייתה בת 37.

136
00:08:27,160 --> 00:08:29,240
‏פיט, אני אומר לך שהיא הייתה בת 37.

137
00:08:29,320 --> 00:08:30,280
‏בסדר.

138
00:08:30,360 --> 00:08:32,760
‏אמרתי לה, היא הייתה בת 37.

139
00:08:32,840 --> 00:08:35,760
‏היא הייתה צעירה ממני בשנתיים בדיוק.
‏היא הייתה בת 37.

140
00:08:37,880 --> 00:08:39,080
‏מה לומר?

141
00:08:39,159 --> 00:08:41,679
‏אני אומר לך, היא בוודאות בת 37. בוודאות.

142
00:08:46,440 --> 00:08:47,440
‏מתחילים.

143
00:08:49,200 --> 00:08:51,720
‏בדקות האחרונות, המשטרה אישרה

144
00:08:51,800 --> 00:08:55,680
‏שמגישת הבי-בי-סי, ג'יל דנדו, נדקרה למוות

145
00:08:55,760 --> 00:08:57,520
‏מחוץ לביתה במערב לונדון.

146
00:08:57,600 --> 00:09:00,040
‏היא מתה באמבולנס בדרכה לבית החולים.

147
00:09:00,120 --> 00:09:02,280
‏אין פרטים נוספים כרגע.

148
00:09:03,320 --> 00:09:06,320
‏המבזק המתוכנן הבא ב-14:40.

149
00:09:13,280 --> 00:09:17,040
‏- בריסטול
‏הממלכה המאוחדת -

150
00:09:18,440 --> 00:09:20,440
‏עבדתי במשרד בבריסטול…

151
00:09:20,520 --> 00:09:22,120
‏- נייג'ל דנדו
‏אחיה של ג'יל -

152
00:09:22,200 --> 00:09:23,720
‏ב"בריסטול איבנינג פוסט".

153
00:09:25,520 --> 00:09:28,880
‏ובחדר החדשות שלנו
‏הייתה שורת מסכי טלוויזיה.

154
00:09:28,960 --> 00:09:31,360
‏העמיתה שלנו בבי-בי-סי, ג'יל דנדו, מתה

155
00:09:31,440 --> 00:09:33,680
‏אחרי שהותקפה מחוץ לביתה בלונדון.

156
00:09:33,760 --> 00:09:35,920
‏שודרו דיווחים שהיא מתה.

157
00:09:37,480 --> 00:09:40,200
‏עברתי למעין תפקוד אוטומטי.

158
00:09:40,280 --> 00:09:43,640
‏חשבתי שעליי להגן על אבי מפני זה.

159
00:09:45,200 --> 00:09:46,040
‏- הרציף הגדול -

160
00:09:46,120 --> 00:09:48,240
‏רצתי לווסטון-סופר-מר.

161
00:09:51,320 --> 00:09:52,840
‏הוא היה הרוס, כמובן.

162
00:09:56,320 --> 00:09:59,120
‏תהיתי איך נתמודד עם כל זה.

163
00:10:01,200 --> 00:10:04,000
‏כחצי שעה אחרי שהגעתי לווסטון,

164
00:10:04,080 --> 00:10:08,800
‏כתב טלוויזיה מ"פוינטס וסט" של הבי-בי-סי
‏דפק בדלת. הכרתי אותו,

165
00:10:09,480 --> 00:10:12,040
‏וחזרתי לתפקד כעיתונאי.

166
00:10:12,800 --> 00:10:14,520
‏הענקתי לו ריאיון.

167
00:10:14,600 --> 00:10:16,280
‏מתי ראית אותה לאחרונה? זה היה…

168
00:10:16,360 --> 00:10:19,200
‏ראיתי אותה ביום ראשון של פסחא.

169
00:10:19,280 --> 00:10:21,560
‏זה היה לפני כשבועיים, שלושה.

170
00:10:21,640 --> 00:10:24,800
‏כן, מצבה היה טוב. ציפתה לחתונה שלה.

171
00:10:27,040 --> 00:10:29,720
‏הייתה תחושת ריקנות ותחושת ייאוש.

172
00:10:32,200 --> 00:10:36,280
‏נאלצתי להסביר לאבי מה קרה,

173
00:10:36,360 --> 00:10:37,920
‏מה עומד לקרות.

174
00:10:39,720 --> 00:10:42,480
‏שאנחנו נהיה בעין הסערה.

175
00:10:48,520 --> 00:10:49,880
‏- משטרה -

176
00:10:49,960 --> 00:10:52,760
‏החיפוש המשטרתי נמצא כעת בעיצומו, אלן.

177
00:10:52,840 --> 00:10:55,600
‏יש לפחות 30 בלשים.

178
00:10:56,200 --> 00:10:59,760
‏ניתן לראות מאחוריי
‏את ההתנהלות מול ביתה של ג'יל.

179
00:11:00,400 --> 00:11:01,560
‏כל המשאבים הגיעו.

180
00:11:03,240 --> 00:11:07,400
‏מומחי בליסטיקה,
‏מומחים לדם, צלמי זירות פשע.

181
00:11:10,520 --> 00:11:13,000
‏הזירה עצמה זוהמה קשות,

182
00:11:14,720 --> 00:11:17,200
‏כי היו ניסיונות החייאה.

183
00:11:18,480 --> 00:11:22,320
‏אבל הכול נאסף,
‏בין אם רלוונטי ובין אם לא. קילופים, חצץ,

184
00:11:24,000 --> 00:11:25,840
‏טביעות אצבעות מהשער,

185
00:11:26,400 --> 00:11:27,280
‏סיבים.

186
00:11:28,760 --> 00:11:32,120
‏היו קליע ותרמיל על מפתן הדלת.

187
00:11:34,080 --> 00:11:37,680
‏מומחה הבליסטיקה אמר לי שנורתה ירייה יחידה

188
00:11:37,760 --> 00:11:39,240
‏בצד שמאל של ראשה.

189
00:11:39,320 --> 00:11:42,040
‏היו מי שחשבו שזה חיסול מקצועי.

190
00:11:43,560 --> 00:11:49,040
‏הקליע והתרמיל על מפתן הדלת
‏היו מנשק בקוטר תשעה מ"מ.

191
00:11:51,560 --> 00:11:53,240
‏צוותי החיפוש הגיעו.

192
00:11:53,320 --> 00:11:55,680
‏נערך חיפוש בכל גוואן אווניו.

193
00:11:55,760 --> 00:11:58,440
‏פחים, גינות, ערוגות פרחים, שיחים.

194
00:11:58,520 --> 00:12:02,400
‏בדקו אם האקדח הושלך, או אם משהו הושלך.

195
00:12:03,520 --> 00:12:06,520
‏זיהינו כמה מעדי המפתח.

196
00:12:07,320 --> 00:12:10,000
‏הדוור ראה גבר בעל חזות מזרח תיכונית,

197
00:12:10,080 --> 00:12:14,200
‏קצת אחרי השעה 10:00,
‏בצד השני של הכביש, מול ביתה של ג'יל.

198
00:12:15,440 --> 00:12:18,880
‏ועד טען שהוא ראה גבר חוצה את הכביש בריצה,

199
00:12:18,960 --> 00:12:20,600
‏ועוצר בתחנת האוטובוס.

200
00:12:21,280 --> 00:12:22,920
‏והוא הזיע.

201
00:12:23,880 --> 00:12:25,080
‏- שוטרת תנועה 188 -

202
00:12:25,160 --> 00:12:26,800
‏הייתה שוטרת התנועה,

203
00:12:26,880 --> 00:12:30,760
‏והיא עמדה לתת דוח
‏לנהג של ריינג' רובר כחולה,

204
00:12:30,840 --> 00:12:33,680
‏וכשהיא התחילה למלא את הדוח,

205
00:12:33,760 --> 00:12:35,960
‏הוא הדף אותה ונסע משם.

206
00:12:38,240 --> 00:12:39,720
‏אז בשעתו לא ידעתי

207
00:12:39,800 --> 00:12:43,400
‏אם מעורב בזה אדם אחד או שניים או שלושה.

208
00:12:44,880 --> 00:12:48,120
‏היה צריך לשלול
‏את כל מי שהיה באותו רחוב באותו יום,

209
00:12:48,200 --> 00:12:49,560
‏ככל האפשר.

210
00:13:02,200 --> 00:13:05,360
‏העיתונים למחרת היו פשוט
‏מפוצצים מסיפורים על הרצח.

211
00:13:05,440 --> 00:13:07,400
‏- ג'ף אדוארדס
‏כתב פלילים לשעבר -

212
00:13:07,480 --> 00:13:08,760
‏- הסאן
‏חוסלה -

213
00:13:08,840 --> 00:13:10,040
‏- המירור
‏הוצאה להורג -

214
00:13:10,120 --> 00:13:11,320
‏- מות הבת של השכן -

215
00:13:11,400 --> 00:13:12,760
‏זה היה הסיפור היחיד.

216
00:13:12,840 --> 00:13:15,680
‏בבוקר עצוב מאוד,
‏נשוחח מייד על ג'יל דנדו המסכנה.

217
00:13:15,760 --> 00:13:17,600
‏האובדן המזעזע…

218
00:13:17,680 --> 00:13:20,240
‏של אישיות ידועה גררה מחוות…

219
00:13:20,320 --> 00:13:22,480
‏בלונדון, המשטרה חוקרת את הרצח

220
00:13:22,560 --> 00:13:24,760
‏שהדהים את קהל צופי הטלוויזיה.

221
00:13:24,840 --> 00:13:27,480
‏ג'יל דנדו הייתה, לדעת בריטים רבים,

222
00:13:27,560 --> 00:13:29,720
‏שנייה רק לנסיכה דיאנה,

223
00:13:29,800 --> 00:13:31,520
‏מבחינת אהבת הקהל.

224
00:13:32,400 --> 00:13:37,600
‏ג'יל דנדו הייתה מישהי מוכרת
‏בפועל לכל אחד במדינה.

225
00:13:37,680 --> 00:13:42,640
‏גם המלכה נדרשה להגיב,
‏ואמרה שהיא המומה ועצובה.

226
00:13:43,240 --> 00:13:45,720
‏אחרי מותה של הנסיכה דיאנה,

227
00:13:46,480 --> 00:13:48,400
‏הייתי אומרת שהרצח של ג'יל דנדו…

228
00:13:48,480 --> 00:13:50,160
‏- ג'יין מור
‏עיתונאית ושדרנית -

229
00:13:50,240 --> 00:13:52,800
‏היה הסיפור הכי גדול שנדווח עליו אי פעם.

230
00:13:54,600 --> 00:13:56,000
‏- האם נרצחה בגלל תהילה? -

231
00:13:56,080 --> 00:13:59,080
‏עיתונאיות בנות דורי הזדעזעו מזה,

232
00:13:59,160 --> 00:14:02,360
‏כי ראינו את עצמנו בג'יל.

233
00:14:04,520 --> 00:14:07,000
‏ג'יל הייתה עיתונאית
‏שאהבה את התקשורת הכתובה.

234
00:14:07,080 --> 00:14:10,360
‏היא הייתה נחמדה אלינו,
‏כיבדה אותנו, ידעה שזו עבודתנו,

235
00:14:10,440 --> 00:14:13,440
‏ואנחנו רצינו, בדיוק כמו המשטרה,

236
00:14:13,520 --> 00:14:17,000
‏לגלות מי עשה את זה,
‏כי היא הייתה אחת משלנו.

237
00:14:18,000 --> 00:14:22,280
‏- מטה ה"דיילי מירור"
‏קנרי וורף, לונדון -

238
00:14:22,360 --> 00:14:24,880
‏הייתי כתב הפלילים ב"דיילי מירור".

239
00:14:26,840 --> 00:14:30,680
‏זכור לי שדנתי בזה עם עורך החדשות שלי,

240
00:14:30,760 --> 00:14:33,600
‏ושהוא אמר לי, "מה דעתך על זה?"

241
00:14:33,680 --> 00:14:35,840
‏הוא אמר, "זה בטח קשור ל'קריימווץ''."

242
00:14:35,920 --> 00:14:38,400
‏לא בהכרח. אל תמהר.

243
00:14:41,160 --> 00:14:45,240
‏אחת מפיסות המידע שהגיעו
‏מאחד הכתבים שלנו בשטח

244
00:14:45,320 --> 00:14:50,000
‏הייתה שנמצא שכן של ג'יל בגוואן אווניו,

245
00:14:50,080 --> 00:14:52,080
‏ששמע צעקה.

246
00:14:52,160 --> 00:14:53,600
‏שמעת קול של גבר?

247
00:14:53,680 --> 00:14:55,280
‏ממש לא קול של גבר.

248
00:14:55,360 --> 00:14:58,080
‏שמעת ירייה או…
‏-לא היו יריות.

249
00:14:58,160 --> 00:15:01,240
‏לא ירייה שאני זיהיתי.
‏לא חשבתי שהייתה ירייה, לא.

250
00:15:01,320 --> 00:15:03,320
‏לפי הערכה שלך, מה שמעת?

251
00:15:03,400 --> 00:15:05,760
‏שמעתי צעקה אחת.

252
00:15:06,840 --> 00:15:09,120
‏ניהלתי שיחה פרטית

253
00:15:09,200 --> 00:15:11,840
‏עם אחד מאנשי חקירות הרצח.

254
00:15:12,560 --> 00:15:16,480
‏הוא אמר שהם לא מוצאים שום עד, שום שכן,

255
00:15:16,560 --> 00:15:20,800
‏מישהו שהיה באזור באותה שעה,
‏שממש שמע יריית אקדח.

256
00:15:21,840 --> 00:15:25,000
‏האקדח לא בידינו. אין אף אחד שראה את האקדח.

257
00:15:25,760 --> 00:15:28,280
‏אבל ייתכן שהיה משתיק קול לנשק.

258
00:15:30,040 --> 00:15:31,960
‏בניגוד לקולנוע,

259
00:15:32,040 --> 00:15:36,680
‏משתיק קול לאקדח
‏הוא ציוד נדיר מאוד במציאות.

260
00:15:37,760 --> 00:15:41,960
‏כך שאוטומטית, המחשבה הזאת הכווינה אותנו

261
00:15:42,040 --> 00:15:44,520
‏שאולי זה היה חיסול מקצועי.

262
00:15:46,680 --> 00:15:50,200
‏מישהו שאל את השאלה, האם זו התנקשות?

263
00:15:50,280 --> 00:15:52,320
‏האם זו הוצאה להורג?

264
00:15:52,400 --> 00:15:56,840
‏למשל, רצח פוליטי או רצח של הפשע המאורגן.

265
00:15:56,920 --> 00:16:00,880
‏כל התאוריות על מי, מה ולמה,

266
00:16:00,960 --> 00:16:03,360
‏התחילו להצטבר.

267
00:16:04,560 --> 00:16:07,800
‏ג'יל דנדו נותרה גוססת במפתן דלתה,

268
00:16:07,880 --> 00:16:12,520
‏אולי כנקמה על תפקידה
‏ככתבת פלילים שעזרה לכלוא עברייני צמרת.

269
00:16:20,520 --> 00:16:24,840
‏- סקוטלנד יארד
‏וסטמינסטר, לונדון -

270
00:16:24,920 --> 00:16:30,200
‏לכל אחד הייתה דעה על האופן שבו
‏ג'יל דנדו נרצחה ומי האחראי.

271
00:16:33,960 --> 00:16:37,240
‏כשחזרתי למשרד קיימתי ישיבת צוות.

272
00:16:38,000 --> 00:16:41,360
‏אמרתי שיש סכנה שניסחף אחר הרעש התקשורתי.

273
00:16:42,040 --> 00:16:45,480
‏והזכרתי להם שבכל חקירת רצח,

274
00:16:45,560 --> 00:16:48,600
‏הקורבן הוא מרכיב יסודי בניסיון הפענוח.

275
00:16:49,560 --> 00:16:51,480
‏היה עלינו לבחון את חייה של ג'יל.

276
00:16:51,560 --> 00:16:53,720
‏מיהי ג'יל

277
00:16:53,800 --> 00:16:56,920
‏ומי האנשים הכי קרובים וסמוכים אליה.

278
00:16:57,000 --> 00:16:58,040
‏אין לי, לצערי.

279
00:16:58,120 --> 00:17:01,000
‏אני מהאנשים שליבם ופיהם שווים.

280
00:17:01,080 --> 00:17:04,200
‏לדעתי אין לי שום שלדים בארון,
‏שעולים בדעתי.

281
00:17:05,880 --> 00:17:09,920
‏- וסטון-סופר-מר
‏הממלכה המאוחדת -

282
00:17:21,040 --> 00:17:24,359
‏הייתי בן תשע כשג'יל נולדה, ב-1961.

283
00:17:25,640 --> 00:17:28,440
‏לעיתים תכופות, בימי ראשון, כמשפחה

284
00:17:29,280 --> 00:17:31,280
‏נסענו לפיקניק בחוף.

285
00:17:32,560 --> 00:17:35,320
‏זוכרים את כריכי החסה מלאי החול המתעופף?

286
00:17:36,400 --> 00:17:38,120
‏הם היו חלק מהתזונה העיקרית

287
00:17:38,200 --> 00:17:40,400
‏בקייצים בילדותנו בווסטון-סופר-מר.

288
00:17:42,000 --> 00:17:43,640
‏לא היה הרבה כסף.

289
00:17:43,720 --> 00:17:45,880
‏לא היו לנו חופשות אקזוטיות וכדומה.

290
00:17:46,840 --> 00:17:49,040
‏מעניין אם היה לה בכלל דרכון…

291
00:17:49,120 --> 00:17:50,120
‏- הולידיי -

292
00:17:50,200 --> 00:17:53,640
‏לפני שהוצע לה תפקיד
‏מגישת התוכנית "הולידיי".

293
00:17:56,400 --> 00:18:00,040
‏זו הייתה כמעט גזרת גורל
‏שהיא תהיה עיתונאית.

294
00:18:00,880 --> 00:18:05,720
‏היא התעניינה במילים,
‏והיא הייתה חברותית יותר ממני.

295
00:18:06,840 --> 00:18:10,560
‏מדי פעם לחשתי באוזנה,
‏"למה את עדיין בווסטון?

296
00:18:10,640 --> 00:18:13,240
‏"אולי תחפשי עבודות בסביבה?"

297
00:18:13,320 --> 00:18:16,600
‏לפני 30 שנים, מחשב שבנוי לחישובים דומים

298
00:18:16,680 --> 00:18:19,120
‏לא היה נכנס לבניין בגודל כזה.

299
00:18:19,200 --> 00:18:20,720
‏הוא היה מלא…

300
00:18:20,800 --> 00:18:24,800
‏היא השיגה עבודה כעיתונאית
‏ב"ספוטלייט" של הבי-בי-סי, בפלימות'.

301
00:18:26,280 --> 00:18:29,280
‏ואז היא נהייתה מגישה.

302
00:18:29,360 --> 00:18:32,880
‏אכן מציינים שוועדת האתיקה דחתה את הרעיון.

303
00:18:32,960 --> 00:18:35,440
‏למעשה, נאמר שנזירות לא יתרמו יותר…

304
00:18:35,520 --> 00:18:38,120
‏היא הייתה כה מלוטשת ומקצועית.

305
00:18:38,200 --> 00:18:40,920
‏…התלות בדיג במצוקה כלכלית עמוקה.

306
00:18:41,000 --> 00:18:44,520
‏אבל בו בזמן היא שמרה על חמימות טבעית.

307
00:18:47,080 --> 00:18:48,720
‏מעין ניצוץ בעין.

308
00:18:50,800 --> 00:18:53,080
‏ההופעות שלה ב"ספוטלייט"

309
00:18:53,160 --> 00:18:55,920
‏משכו את תשומת לב
‏מפיקי חדשות הבוקר של הבי-בי-סי.

310
00:18:56,000 --> 00:18:59,040
‏העלמה הטלוויזיונית
‏מטפסת בסולם לחדשות הבוקר.

311
00:18:59,120 --> 00:19:00,960
‏בשלב הזה, העולם היה בכף ידה.

312
00:19:01,040 --> 00:19:03,840
‏אני צריך…
‏-כמה פעמים כבר עשיתי את זה?

313
00:19:03,920 --> 00:19:06,480
‏תודה רבה. אלוהים.

314
00:19:06,560 --> 00:19:08,280
‏כל טוב לך, יקירתי.
‏-תודה.

315
00:19:08,360 --> 00:19:10,520
‏כדאי שתגידי לילה טוב בפעם האחרונה.

316
00:19:10,600 --> 00:19:14,000
‏לילה טוב מכאן, ובוקר טוב מלונדון ביום שני.

317
00:19:14,080 --> 00:19:17,880
‏אנחנו בעמוד 45. אילו פרומואים משודרים?

318
00:19:17,960 --> 00:19:19,720
‏תנו לי את זה. חכה שנייה.

319
00:19:19,800 --> 00:19:21,120
‏לא, בוב, עכשיו.

320
00:19:21,200 --> 00:19:23,920
‏תריץ את הראשון. אאשר בעוד כמה שניות.

321
00:19:25,520 --> 00:19:26,800
‏אני בוב ויטון.

322
00:19:26,880 --> 00:19:29,000
‏- בוב ויטון
‏עורך ובן זוג לשעבר -

323
00:19:29,080 --> 00:19:33,040
‏באותה עת ניהלתי את חדשות השעה 18:00.

324
00:19:35,960 --> 00:19:37,000
‏אני זוכר.

325
00:19:38,120 --> 00:19:39,760
‏ישבתי לתומי בדסק,

326
00:19:39,840 --> 00:19:43,240
‏ונערכתי להכין את חדשות השעה 18:00 היומיות.

327
00:19:44,240 --> 00:19:46,840
‏ובחדשות הבוקר של בי-בי-סי…

328
00:19:46,920 --> 00:19:49,600
‏נמצאו ראיות נוספות שדמנציה…
‏-…הייתה ג'יל.

329
00:19:49,680 --> 00:19:51,360
‏…קשורה כנראה לרמות אלומיניום…

330
00:19:51,440 --> 00:19:52,600
‏לא ראיתי אותה בעבר.

331
00:19:52,680 --> 00:19:54,080
‏המחקר שפורסם…

332
00:19:54,160 --> 00:19:56,160
‏היו לה פנים טלוויזיוניות מאוד.

333
00:19:56,280 --> 00:19:58,560
‏בזמן שפרנק ברונו מתכונן לקרב שלו…

334
00:19:58,640 --> 00:20:02,080
‏קולה יפה, קול אנגלי נטול מליצות.

335
00:20:02,160 --> 00:20:03,920
‏…התכתשות עם צוות צילום בקנדה.

336
00:20:04,000 --> 00:20:05,120
‏היה לה כישרון טבעי.

337
00:20:05,840 --> 00:20:07,360
‏הרוח תגיע ל-160 קמ"ש…

338
00:20:07,440 --> 00:20:10,240
‏היא זרחה וידעתי שהיא תגיע רחוק.

339
00:20:13,480 --> 00:20:16,120
‏אבל אני חושב שהמראה משנה.

340
00:20:17,160 --> 00:20:20,800
‏והיא הגיעה ממחוזות רחוקים
‏עם מראה של בחורה מקומית.

341
00:20:22,160 --> 00:20:26,600
‏הבטתי בה ואמרתי לה,
‏"את צריכה לטפל בתסרוקת שלך,

342
00:20:26,680 --> 00:20:30,000
‏"את צריכה ללבוש בגדים מתאימים".
‏היא עלתה הרבה במשקל.

343
00:20:30,080 --> 00:20:33,440
‏וייעצו לה שהיא צריכה מראה הולם.

344
00:20:34,400 --> 00:20:36,200
‏בשעתו היו לה תלתלים מסולסלים.

345
00:20:36,280 --> 00:20:37,920
‏- מרטין מקסי
‏ידיד וספר של ג'יל -

346
00:20:38,000 --> 00:20:38,880
‏חום.

347
00:20:38,960 --> 00:20:41,680
‏והיא רצתה מראה שונה.

348
00:20:41,760 --> 00:20:46,360
‏אני חושב שהצעתי תספורת קצרה
‏ונראה לאן זה יגיע.

349
00:20:46,440 --> 00:20:50,000
‏והיא אמרה, "אני אופיע בטלוויזיה.
‏שאשאל את המפיק שלי?"

350
00:20:50,080 --> 00:20:53,240
‏ואמרתי, "לא. זה כנראה רעיון לא טוב."

351
00:21:00,680 --> 00:21:01,520
‏- מס גולגולת -

352
00:21:01,600 --> 00:21:04,920
‏החבילה הממשלתית בסך 3.25 מיליארד ליש"ט
‏להפחתת מס הגולגולת

353
00:21:05,000 --> 00:21:07,640
‏התקבלה בברכה
‏מצד הפוליטיקאים השמרנים הזוטרים.

354
00:21:07,720 --> 00:21:09,400
‏זה נהיה המראה האופייני שלה.

355
00:21:10,040 --> 00:21:14,440
‏ובמובנים רבים אנשים ראו את ג'יל
‏כדיאנה טלוויזיונית.

356
00:21:15,520 --> 00:21:18,160
‏באותה עת, דיאנה הייתה מגיעה

357
00:21:18,240 --> 00:21:20,680
‏ולבטח עשינו פן מזדמן.

358
00:21:22,160 --> 00:21:24,240
‏התספורת של מי הייתה ראשונה?

359
00:21:25,600 --> 00:21:26,440
‏ג'יל.

360
00:21:30,760 --> 00:21:33,280
‏הייתה לה תסרוקת הולמת. היא רזתה מאוד.

361
00:21:33,360 --> 00:21:38,240
‏חיתוך הדיבור שלה היה מושלם.
‏היה לה חן בהגשת החדשות.

362
00:21:38,320 --> 00:21:39,880
‏טוב, צפוי סופ"ש נאה.

363
00:21:39,960 --> 00:21:42,240
‏ואנשים ראו בה את בת השכן,

364
00:21:42,320 --> 00:21:46,240
‏שמסרה להם את חדשות בי-בי-סי בסמכותיות.
‏זו הייתה חבילה טובה.

365
00:21:48,080 --> 00:21:52,480
‏אני משער שכשחגגנו את ההצלחה, התקרבנו.

366
00:21:53,520 --> 00:21:55,760
‏ובסופו של דבר נוצר בינינו קשר.

367
00:21:57,320 --> 00:21:59,920
‏ג'יל יצרה קשר עם בוב בשלב די מוקדם,

368
00:22:00,000 --> 00:22:02,680
‏כך שזה היה תמיד…
‏אני לא רוצה לומר זאת למצלמה.

369
00:22:02,760 --> 00:22:06,320
‏היה מצב מסובך. היא הייתה עם הבוס.

370
00:22:08,640 --> 00:22:10,880
‏לדעתי הפתיח יהיה שוב דרום אפריקה, כנראה.

371
00:22:10,960 --> 00:22:12,280
‏היום. או שבעצם היום…

372
00:22:12,360 --> 00:22:14,760
‏תמיד חשבתי שאלו יחסים משונים מאוד,

373
00:22:14,840 --> 00:22:16,480
‏כי היא הייתה כה משוחררת…

374
00:22:18,360 --> 00:22:24,280
‏והוא היה חולה שליטה רציני, אבל בצורה שקטה.

375
00:22:24,360 --> 00:22:25,600
‏- ג'ון רוזמן
‏מנהל עסקי -

376
00:22:25,680 --> 00:22:28,560
‏לא נאמרה אף מילה רעה, זה כאילו…

377
00:22:29,480 --> 00:22:34,160
‏"אני אסביר. ככה זה". זה היה סוג היחסים.

378
00:22:34,240 --> 00:22:36,880
‏…קטע עם סרטי ארכיון וגרפיקה וכולי.

379
00:22:38,320 --> 00:22:39,200
‏ג'יל הייתה בשיא.

380
00:22:39,280 --> 00:22:40,800
‏- אנסטסיה בייקר
‏חברה ועמיתה -

381
00:22:40,880 --> 00:22:41,880
‏היא בחרה כרצונה.

382
00:22:44,360 --> 00:22:48,360
‏הובאתי כעיתונאית צעירה.
‏לדעתי הייתי בת 23 בערך.

383
00:22:50,480 --> 00:22:52,200
‏הערצתי את ג'יל מאוד.

384
00:22:52,280 --> 00:22:55,280
‏היא הייתה בדיוק במקום שרציתי להגיע אליו.

385
00:22:55,360 --> 00:22:56,720
‏כותרות הבוקר…

386
00:22:56,800 --> 00:22:58,680
‏אבל היה קשה מאוד.

387
00:22:59,600 --> 00:23:02,240
‏היה קשה לא להרגיש כמו מתחזה.

388
00:23:02,320 --> 00:23:04,760
‏אפשר לקבל… דווקא לא אתנגד לתסריטים.

389
00:23:04,840 --> 00:23:10,840
‏כשישבה ליד הגברים הדומיננטיים האלה,
‏לפעמים גרמו לה להרגיש נחותה.

390
00:23:10,920 --> 00:23:12,960
‏לעיתים קרובות בשיחה עם נשים, הן אומרות

391
00:23:13,040 --> 00:23:14,680
‏שקשה להן יותר בערוצי השידור.

392
00:23:14,760 --> 00:23:17,600
‏ואני כל הזמן חושב שאלו שטויות גמורות.

393
00:23:17,680 --> 00:23:20,560
‏אם את אישה נאה, אז אין קושי.

394
00:23:20,640 --> 00:23:23,160
‏טוב…
‏-זה קל יותר.

395
00:23:23,240 --> 00:23:26,840
‏אני חושבת שאנשים
‏מצפים מנשים ליותר, זאת הבעיה.

396
00:23:26,920 --> 00:23:29,240
‏ככל שהקריירה של ג'יל התקדמה,

397
00:23:30,280 --> 00:23:33,160
‏אחת מהבעיות שהיו לה…

398
00:23:33,240 --> 00:23:38,880
‏כמו לכל הנשים,
‏היא שזו חברה שנשלטה במידה רבה בידי גברים.

399
00:23:39,600 --> 00:23:43,280
‏אם להיות כן לגמרי, היא הייתה די מיזוגינית.

400
00:23:44,760 --> 00:23:47,120
‏כל מיני גברים ייחשבו כשתלטנים,

401
00:23:47,200 --> 00:23:50,360
‏כי גברים… במיוחד עורכים קשוחים,
‏הם קשוחים לפעמים.

402
00:23:50,440 --> 00:23:54,120
‏אבל שתלטנים בצורה הרסנית למערכת היחסים

403
00:23:54,200 --> 00:23:56,520
‏או לאדם, ממש לא.

404
00:24:02,360 --> 00:24:03,720
‏- רצח -

405
00:24:03,800 --> 00:24:07,080
‏המציאות היא שרוב האנשים
‏נהרגים בידי מישהו שהם מכירים.

406
00:24:09,720 --> 00:24:12,800
‏האנשים במעגל הקרוב שלה
‏היו אלן פרת'ינג, הארוס שלה.

407
00:24:12,880 --> 00:24:14,400
‏- אלן פרת'ינג -

408
00:24:14,480 --> 00:24:18,840
‏בן זוגה הקודם,
‏שהיה בן זוגה במשך לא מעט שנים, שבע שנים,

409
00:24:18,920 --> 00:24:20,280
‏מר ויטון.

410
00:24:20,360 --> 00:24:22,600
‏- בוב ויטון -

411
00:24:22,680 --> 00:24:26,640
‏והמנהל העסקי שלה, מר רוזמן.

412
00:24:26,720 --> 00:24:27,760
‏- רוזמן -

413
00:24:27,840 --> 00:24:32,160
‏היה צריך להיפגש איתם, לתשאל אותם,
‏ולשלול את החשד הראשוני על סמך אליבי.

414
00:24:32,920 --> 00:24:37,920
‏אם יכולת להוכיח שהיית במקום אחר
‏ב-26 באפריל, במסגרת הזמן הזאת,

415
00:24:38,440 --> 00:24:39,800
‏אתה לא יכול להיות הרוצח.

416
00:24:39,880 --> 00:24:44,160
‏אבל זה לא בהכרח פוסל אותך
‏מארגון הרצח שלה איכשהו,

417
00:24:44,240 --> 00:24:45,880
‏אילו זה היה המצב.

418
00:24:47,280 --> 00:24:51,800
‏- אלן פרת'ינג
‏הארוס של ג'יל -

419
00:24:54,000 --> 00:24:57,000
‏קודם כול רציתי לשאול אותך
‏איך אתה מתמודד כרגע.

420
00:24:58,520 --> 00:25:01,440
‏אני חושב שאני מתמודד באותו אופן…

421
00:25:02,120 --> 00:25:04,480
‏שבו כל אחד היה מתמודד בנסיבות האלה.

422
00:25:04,560 --> 00:25:06,920
‏אני הרוס.

423
00:25:07,000 --> 00:25:10,280
‏כל הסובבים אותי הרוסים.

424
00:25:14,960 --> 00:25:20,680
‏אני לא מבין למה שמישהו ירצה להרוג
‏מישהי כה עדינה,

425
00:25:21,880 --> 00:25:25,040
‏אדיבה, בעלת כוונות טובות ו…

426
00:25:26,120 --> 00:25:27,760
‏מושלמת כמו ג'יל.

427
00:25:33,800 --> 00:25:38,040
‏- וסטון-סופר-מר
‏הממלכה המאוחדת -

428
00:25:39,800 --> 00:25:41,000
‏תמיד אזכור את זה.

429
00:25:41,080 --> 00:25:43,400
‏- 21 במאי 1999 -

430
00:25:43,480 --> 00:25:48,360
‏ישבנו במושב האחורי של לימוזינה,
‏נסענו אחרי הארון של ג'יל.

431
00:25:50,560 --> 00:25:54,200
‏פשוט התייצבו אלפי אנשים.

432
00:25:59,760 --> 00:26:00,960
‏וסטון פשוט עצרה.

433
00:26:08,400 --> 00:26:11,560
‏לא הכרתי אותה אישית,
‏אבל חשבתי שאני רוצה להיות פה.

434
00:26:15,000 --> 00:26:19,240
‏דיאנה הייתה השושנה שלנו,
‏אבל ג'יל הייתה החמנייה שלנו.

435
00:26:20,200 --> 00:26:21,880
‏אני לא יכולה להוסיף.

436
00:26:24,920 --> 00:26:27,720
‏כ-100 אנשים הוזמנו לכנסייה.

437
00:26:27,800 --> 00:26:31,000
‏רבים מחבריה עבדו איתה בבי-בי-סי.

438
00:26:33,280 --> 00:26:36,000
‏הארון הגיע לכנסייה בשעה 15:00.

439
00:26:36,080 --> 00:26:38,280
‏ליוו אותו אחיה נייג'ל,

440
00:26:38,920 --> 00:26:40,280
‏אביה ג'ק,

441
00:26:41,280 --> 00:26:44,480
‏וכמובן, האדם שהיא עמדה להינשא לו בספטמבר,

442
00:26:44,560 --> 00:26:46,400
‏הארוס שלה אלן פרת'ינג.

443
00:26:48,480 --> 00:26:52,680
‏כשג'יל פגשה את אלן,
‏זה היה רגע שממש שינה את חייה.

444
00:26:54,400 --> 00:26:58,640
‏רגע שהיא חשבה עליו וחלמה עליו זמן מה.

445
00:26:58,720 --> 00:27:01,120
‏- ג'יל דנדו משתפת
‏תמונות אירוסין יפות -

446
00:27:01,200 --> 00:27:02,840
‏היא הכריזה על אירוסיה.

447
00:27:04,840 --> 00:27:08,040
‏היא הייתה אמורה להתחתן בכנסייה,

448
00:27:08,120 --> 00:27:10,200
‏והנה היא נקברת בכנסייה.

449
00:27:15,120 --> 00:27:20,200
‏החיים נכנסו לעידן חדש, מלהיב ומלא סיפוק.

450
00:27:22,520 --> 00:27:24,320
‏עד אותו רגע הרה גורל,

451
00:27:25,600 --> 00:27:27,400
‏ג'יל, בת השכן היפה…

452
00:27:27,480 --> 00:27:29,040
‏- ג'יל ז"ל
‏וסטון איבדה נסיכה -

453
00:27:29,120 --> 00:27:33,080
‏המוכרת לכל משפחה במדינה, נורתה למוות.

454
00:27:33,880 --> 00:27:37,880
‏ואז כולם שאלו את השאלה, מדוע?

455
00:27:41,400 --> 00:27:43,560
‏אז המחשבה המרכזית שלי הייתה,

456
00:27:44,120 --> 00:27:46,680
‏שאם מישהו רצה להרוג אותה במתכוון,

457
00:27:46,760 --> 00:27:50,600
‏למה בחר להרוג אותה? מה יש להרוויח מזה?

458
00:27:50,680 --> 00:27:54,880
‏איזו תועלת תצמח למישהו מהריגת ג'יל דנדו?

459
00:27:56,120 --> 00:27:59,720
‏ואז אלן פרת'ינג ציין שסכום כסף גדול,

460
00:27:59,800 --> 00:28:01,400
‏יותר מ-35-30 אלף ליש"ט,

461
00:28:01,480 --> 00:28:04,080
‏ניתנו מצד ג'יל למר ויטון.

462
00:28:08,080 --> 00:28:09,520
‏- העברה מחשבון 35,000 -

463
00:28:09,600 --> 00:28:13,040
‏כך שהיה צריך לחקור
‏מדוע סכום הכסף הזה ניתן.

464
00:28:21,080 --> 00:28:23,560
‏אחרי הלוויה, המשטרה באה אליי.

465
00:28:23,640 --> 00:28:27,600
‏ואחד מהשוטרים אמר, "קיבלנו דיווח

466
00:28:27,680 --> 00:28:31,160
‏"שהיית חייב לה די הרבה כסף,

467
00:28:31,240 --> 00:28:35,560
‏"ועדיין היית חייב לה אותו במותה.

468
00:28:35,640 --> 00:28:38,160
‏"האם תרצה להסביר את זה?"

469
00:28:38,240 --> 00:28:41,520
‏אמרתי, "כן, אעשה זאת בשמחה."

470
00:28:43,800 --> 00:28:47,760
‏ומרגישים מעין, "בחיי, הזרקור מופנה אליי."

471
00:28:49,360 --> 00:28:51,600
‏הם רצו לדעת איך הכרנו,

472
00:28:51,680 --> 00:28:54,640
‏כמה זמן היינו ביחד, איך נפרדנו.

473
00:28:56,320 --> 00:29:00,720
‏וכן, היא סייעה לי לרכוש
‏את ביתי על גדת הנהר.

474
00:29:02,760 --> 00:29:05,880
‏אמרתי שהייתה לי משכנתה,
‏אבל היה גירעון קטן.

475
00:29:05,960 --> 00:29:08,800
‏יכולתי לקחת משכנתה גדולה בהרבה
‏אבל היא רצתה לחלוק,

476
00:29:08,880 --> 00:29:11,520
‏כי בזמנו חיינו בבית יחדיו.

477
00:29:13,440 --> 00:29:17,480
‏דרך אגב, אני לא זקוק נואשות לסכום כסף כזה.

478
00:29:17,560 --> 00:29:20,680
‏אני יכול להראות ראיות לסיבה,
‏ולקחתי אותם למחשב שלי,

479
00:29:20,760 --> 00:29:26,800
‏נכנסתי לחשבון הבנק שלי
‏והראיתי לו שהיה לי לא מעט כסף.

480
00:29:27,720 --> 00:29:29,920
‏היא הייתה נדיבה לכולם, כולל כלפיי.

481
00:29:30,760 --> 00:29:32,120
‏אהבנו זה את זה.

482
00:29:32,200 --> 00:29:34,720
‏לעולם לא הייתי חושב לעשות דבר כזה.

483
00:29:35,800 --> 00:29:42,360
‏האובדן של מישהי
‏שעימה ביליתי שנים יקרות, מעניינות,

484
00:29:42,440 --> 00:29:46,320
‏חשובות ומהנות, היה מכה אדירה.

485
00:29:50,720 --> 00:29:53,800
‏דברים תמימים עלולים להיראות חשודים.

486
00:29:56,160 --> 00:29:59,120
‏אני חושב שזו הייתה
‏סתם מתנה מג'יל למר ויטון.

487
00:30:00,160 --> 00:30:02,480
‏מדברים על דברים בפרוטרוט,

488
00:30:02,560 --> 00:30:05,440
‏אבל בעקבות מוות, עלולים לצוף דברים…

489
00:30:06,320 --> 00:30:10,520
‏אבל הם על גבול הלהג, הרכילות,
‏בעלי אופי מיני או אחר.

490
00:30:11,080 --> 00:30:15,240
‏אבל זה לא עובר לתחום האחריות על הרג.

491
00:30:19,080 --> 00:30:20,560
‏הסקנו שזה…

492
00:30:20,640 --> 00:30:22,840
‏שלא היה לו שום קשר לרצח בכלל.

493
00:30:24,480 --> 00:30:27,560
‏והיינו צריכים לסנן את הרעש,

494
00:30:27,640 --> 00:30:30,880
‏בניסיון להתמקד ממש בעקרונות בסיסיים,

495
00:30:30,960 --> 00:30:34,520
‏לפני שניסחף עוד ועוד לכיוונים שונים.

496
00:30:40,040 --> 00:30:42,160
‏ג'יל לא גרה בגוואן אווניו מספר 29.

497
00:30:42,240 --> 00:30:45,600
‏היא גרה עם הארוס שלה, מערבה יותר בלונדון.

498
00:30:47,040 --> 00:30:52,320
‏ידענו שנדיר שהיא ביקרה בגוואן אווניו,
‏ונשארה ללון לעיתים נדירות עוד יותר.

499
00:30:53,680 --> 00:30:57,120
‏אז כדי לדעת שג'יל תגיע לגוואן אווניו 29,

500
00:30:57,200 --> 00:30:58,840
‏ביום שני בבוקר עד 11:30…

501
00:30:58,920 --> 00:31:00,600
‏- רגעיה האחרונים של ג'יל -

502
00:31:00,680 --> 00:31:02,800
‏היית חייב לעקוב אחריה.

503
00:31:07,760 --> 00:31:11,120
‏הייתי הסגן בחקירה.

504
00:31:12,000 --> 00:31:15,760
‏זה היה תהליך קפדני.

505
00:31:16,520 --> 00:31:18,720
‏שני שוטרים עברו…

506
00:31:18,800 --> 00:31:20,480
‏- איאן הורוקס
‏מפקח בילוש -

507
00:31:20,560 --> 00:31:23,960
‏על מאות רבות של שעות צילומי אבטחה.

508
00:31:28,880 --> 00:31:33,200
‏היה צריך לשלול אלפי אנשים בחקירה.

509
00:31:37,000 --> 00:31:42,680
‏דבר לא נפסל עד שהכול נבחן

510
00:31:42,760 --> 00:31:45,920
‏במידת מה בידי אחד מאנשי הצוות.

511
00:31:46,680 --> 00:31:50,720
‏היו יותר מ-190 מצלמות אבטחה
‏ברחובות שמסביב.

512
00:31:52,320 --> 00:31:55,280
‏ארבע מאות ושלושים שעות צפייה.

513
00:31:56,720 --> 00:32:00,640
‏ומזה ביססנו
‏את תנועותיה של ג'יל ב-26 באפריל.

514
00:32:02,720 --> 00:32:04,680
‏החל מביתו של אלן פרת'ינג.

515
00:32:05,360 --> 00:32:06,800
‏- 11:46 בבוקר -

516
00:32:07,840 --> 00:32:08,680
‏- 10:05 בבוקר -

517
00:32:14,480 --> 00:32:16,600
‏היא עצרה בתחנת דלק.

518
00:32:17,200 --> 00:32:18,880
‏- 10:21 בבוקר -

519
00:32:18,960 --> 00:32:20,360
‏תדלקה את המכונית.

520
00:32:20,440 --> 00:32:22,320
‏- 26 באפריל 1999 -

521
00:32:22,400 --> 00:32:26,560
‏ואז היא יצאה מתחנת הדלק
‏ונסעה למרכז המרסמית.

522
00:32:30,040 --> 00:32:31,560
‏- מצלמה 4 -

523
00:32:37,240 --> 00:32:41,200
‏היא הלכה לשתיים, אולי שלוש חנויות,
‏לקנות נייר לפקס או נייר צילום.

524
00:32:42,120 --> 00:32:44,640
‏- 10:50 בבוקר -

525
00:32:51,360 --> 00:32:52,680
‏היא חזרה למכונית שלה.

526
00:32:56,840 --> 00:32:58,000
‏- 11:10 בבוקר -

527
00:32:58,080 --> 00:33:01,400
‏ואז היא יצאה מהמרסמית
‏ונסעה דרומה בדרך פולהאם.

528
00:33:02,880 --> 00:33:04,880
‏כשהיא התקרבה לגוואן אווניו…

529
00:33:04,960 --> 00:33:05,880
‏- גוואן אווניו -

530
00:33:05,960 --> 00:33:07,600
‏היא חנתה מחוץ לביתה.

531
00:33:08,800 --> 00:33:10,720
‏- 11:31 בבוקר -

532
00:33:10,800 --> 00:33:13,000
‏ואז היא צעדה מבעד לשער.

533
00:33:19,200 --> 00:33:20,600
‏ונרצחה במפתן הדלת.

534
00:33:23,000 --> 00:33:28,320
‏זה היה פשוט עניין של חריש כללי עמוק.

535
00:33:29,080 --> 00:33:34,360
‏ואנחנו יכולים לומר נחרצות,
‏במאת האחוזים, שלא עקבו אחריה.

536
00:33:38,280 --> 00:33:41,440
‏אז איך הרוצח ידע

537
00:33:42,080 --> 00:33:45,320
‏שהיא תהיה בגוואן אווניו באותו בוקר?

538
00:33:48,400 --> 00:33:49,640
‏ואז יש מחשבה

539
00:33:50,360 --> 00:33:53,480
‏שג'יל אמרה למישהו היכן היא.

540
00:33:56,040 --> 00:33:59,680
‏לכן בחנו את שיחות הטלפון אליה באותו יום.

541
00:34:00,800 --> 00:34:03,080
‏מי ידע שהיא תהיה היכן שהייתה?

542
00:34:05,040 --> 00:34:06,760
‏היה אדם אחד ויחיד.

543
00:34:07,600 --> 00:34:09,120
‏מר רוזמן.

544
00:34:13,239 --> 00:34:18,639
‏ג'ון רוזמן היה המנהל הססגוני מאוד של ג'יל.

545
00:34:18,719 --> 00:34:22,239
‏היו לי הרבה עניינים עם ג'ון לאורך השנים.

546
00:34:22,960 --> 00:34:28,199
‏הוא היה מאוד… שמא נאמר, כוחני במגעיו.

547
00:34:28,280 --> 00:34:32,800
‏הוא היה ישיר מאוד. ידעת אם הרגזת אותו.

548
00:34:32,880 --> 00:34:34,880
‏יש סיפור מפורסם מאוד עליו,

549
00:34:34,960 --> 00:34:39,280
‏שהלך לאנשהו עם אלת בייסבול
‏כדי להביע את רגשותיו.

550
00:34:45,480 --> 00:34:48,239
‏המשטרה באה לבקר אצלי בשבת בבוקר,

551
00:34:50,880 --> 00:34:52,639
‏ונשאלתי לגבי ציר הזמן.

552
00:34:54,080 --> 00:34:58,320
‏כי הסיבה היחידה שהיא הלכה לשם באותו יום
‏הייתה לאסוף כמה פקסים,

553
00:34:58,400 --> 00:35:01,760
‏שנשלחו אליה מהמשרד שלי בנוגע לעבודה.

554
00:35:03,400 --> 00:35:06,600
‏היא הייתה בדרך לארוחת צהריים, לדעתי.

555
00:35:07,680 --> 00:35:09,600
‏כך שהיא, פשוטו כמשמעו, עצרה בדרך

556
00:35:09,680 --> 00:35:11,440
‏אצלה בבית כדי לאסוף פקסים.

557
00:35:14,720 --> 00:35:18,800
‏אחד הדברים שעניין אותם היה הספר שלי.

558
00:35:20,440 --> 00:35:22,320
‏תמיד רציתי להיות סופר.

559
00:35:23,000 --> 00:35:24,520
‏כך שכתבתי ספר.

560
00:35:24,600 --> 00:35:25,880
‏- טיוטה 15
‏מאת ג'ון רוזמן -

561
00:35:26,560 --> 00:35:28,520
‏תמיד אומרים לכתוב על מה שמכירים,

562
00:35:28,600 --> 00:35:30,160
‏אז כתבתי על מנהל עסקי.

563
00:35:31,440 --> 00:35:36,200
‏מנהל עסקי שהלקוחות שלו
‏נרצחו בנסיבות מסתוריות.

564
00:35:36,280 --> 00:35:37,600
‏לקוחה שנורתה.

565
00:35:39,080 --> 00:35:41,240
‏מר רוזמן כתב ספר

566
00:35:41,320 --> 00:35:45,440
‏שעוסק במותה של מגישה או מפורסמת.

567
00:35:46,120 --> 00:35:49,880
‏אז זה נראה אירוני, שהוא כותב רומן

568
00:35:49,960 --> 00:35:52,120
‏שגם התרחש במציאות.

569
00:35:55,320 --> 00:35:58,840
‏שני שוטרים ישבו במשרד שלי

570
00:35:58,920 --> 00:36:00,640
‏ודנו בזה,

571
00:36:00,720 --> 00:36:04,920
‏והם שאלו אותי
‏אם יש לי כתב יד מהספר, והיה לי,

572
00:36:05,000 --> 00:36:08,200
‏והם גם שאלו, מה פער הזמנים

573
00:36:08,280 --> 00:36:12,880
‏בין הרצח הראשון בספר לבין הרצח השני בספר?

574
00:36:12,960 --> 00:36:16,360
‏וחשבתי שאני ב"אזור הדמדומים".

575
00:36:16,440 --> 00:36:18,840
‏חשבתי לעצמי שהוא לא מתייחס לזה ברצינות,

576
00:36:18,920 --> 00:36:23,760
‏כאילו מישהו לקח את כתב היד שלי
‏ונצמד לתוכנית שבספר.

577
00:36:24,640 --> 00:36:28,680
‏האם חשבת שאחרים אולי חושדים בך?

578
00:36:30,320 --> 00:36:33,720
‏הייתי צריך לשלם למישהו
‏לעשות את זה, זה בטוח.

579
00:36:35,360 --> 00:36:36,920
‏אבל יצא לי מוניטין,

580
00:36:37,000 --> 00:36:41,200
‏ונכון שהייתי קשוח מאוד,
‏אבל זו הייתה רק העמדת פנים.

581
00:36:41,960 --> 00:36:45,520
‏וכל מי שחשד שאגדע

582
00:36:45,600 --> 00:36:49,760
‏הכנסה כספית כמו ג'יל דנדו,
‏חייב להיות משוגע.

583
00:36:51,800 --> 00:36:53,240
‏אקשן.

584
00:36:53,320 --> 00:36:54,400
‏טוב, זה הכול…

585
00:36:54,480 --> 00:36:56,400
‏רגע, אני לא רואה עדשה. הנה. סליחה.

586
00:36:56,480 --> 00:36:59,720
‏כשאת מסתובבת, תפני את גופך.
‏-בסדר. אעשה…

587
00:36:59,800 --> 00:37:02,640
‏זה נשמע נורא, אבל לולא שלחנו לה פקסים…

588
00:37:02,720 --> 00:37:04,160
‏זה הכול השבוע ממאוריציוס.

589
00:37:04,240 --> 00:37:06,440
‏בשבוע הבא אהיה באי היווני סקיאתוס.

590
00:37:06,520 --> 00:37:08,160
‏לא אגיד…

591
00:37:08,240 --> 00:37:11,600
‏לולא חזרה הביתה באותו יום, זה לא היה קורה.

592
00:37:11,680 --> 00:37:14,120
‏מי יודע איפה זה היה קורה אחרת,

593
00:37:14,200 --> 00:37:17,080
‏אבל זאת הייתה הסיבה שהיא חזרה הביתה.

594
00:37:23,240 --> 00:37:26,840
‏אני מגלה שממש קשה לי לדבר על הדברים האלה.

595
00:37:27,840 --> 00:37:32,080
‏זה זוהר כל כך. נפלא. אני הולכת על זה.

596
00:37:33,720 --> 00:37:35,920
‏מצבה היה טוב כל כך.

597
00:37:37,080 --> 00:37:41,760
‏באתי הנה ללא בן זוג,
‏אבל נאמר לי שנסיך ממתין בצד.

598
00:37:41,840 --> 00:37:44,160
‏לאף אחד אין חיים כאלה, נכון?

599
00:37:44,240 --> 00:37:46,720
‏היינו שמחים לחיים כאלה, נכון?

600
00:37:46,800 --> 00:37:48,480
‏אבל לג'יל היו חיים כאלה.

601
00:37:49,400 --> 00:37:53,120
‏זה לא!

602
00:37:56,520 --> 00:37:58,320
‏ג'יל, אני מתנצל על זה.

603
00:37:58,400 --> 00:38:02,760
‏עדיין קשה לי להשלים עם מותה.

604
00:38:04,520 --> 00:38:06,040
‏אכפת לכם אם אסחף אותה מכאן?

605
00:38:06,120 --> 00:38:08,320
‏אתה רשאי לסחוף. אני לא מאמינה.

606
00:38:10,680 --> 00:38:11,600
‏הרי לכם.

607
00:38:19,840 --> 00:38:24,280
‏אף אחד מהחבורה הפנימית
‏לא היה אחראי לרצח של ג'יל דנדו.

608
00:38:24,360 --> 00:38:25,280
‏- סקוטלנד יארד -

609
00:38:25,360 --> 00:38:29,360
‏ועדיין לא הגענו להבנה מדוע ג'יל נהרגה.

610
00:38:29,440 --> 00:38:30,520
‏- יח' חקירות מרכזית -

611
00:38:33,520 --> 00:38:36,040
‏היינו צריכים להתמקד כמו שצריך.

612
00:38:39,400 --> 00:38:42,000
‏מיהו האיש שנראה בורח?

613
00:38:44,000 --> 00:38:46,160
‏מי נהג בריינג' רובר הכחולה?

614
00:38:48,400 --> 00:38:50,360
‏ומיהו האיש המיוזע?

615
00:38:57,240 --> 00:39:00,280
‏בשלב ההוא ידעתי, משיחה עם אנשי קשר שלי,

616
00:39:00,360 --> 00:39:04,480
‏שהרצח של ג'יל דנדו גרם לתדהמה רבתי

617
00:39:05,080 --> 00:39:08,720
‏גם בקרב הדרגים הבכירים בסקוטלנד יארד,

618
00:39:09,360 --> 00:39:12,640
‏כי ג'יל דנדו נתפסה כחלק ממשפחת השיטור.

619
00:39:12,720 --> 00:39:16,840
‏אבל הם היו מבולבלים מהעובדה
‏שלא היה להם חשוד של ממש.

620
00:39:16,920 --> 00:39:18,280
‏לא היה להם כלי רצח.

621
00:39:18,360 --> 00:39:19,200
‏- חוקר
‏מקרי מוות -

622
00:39:19,280 --> 00:39:20,520
‏בוקר טוב.

623
00:39:20,600 --> 00:39:24,080
‏האם התקרבתם למציאת חשוד או מניע לרצח הזה?

624
00:39:24,160 --> 00:39:27,080
‏אנחנו לא יודע כרגע
‏מי האדם שהרג את ג'יל דנדו,

625
00:39:27,160 --> 00:39:30,360
‏ואנחנו עדיין מנסים לבסס מניע ברור להריגתה.

626
00:39:30,440 --> 00:39:33,240
‏החקירה העיקרית שלנו מתמקדת בקביעת המניע.

627
00:39:33,320 --> 00:39:37,160
‏ברגע שנבסס מניע,
‏נוכל להתקדם במהירות רבה יותר

628
00:39:37,240 --> 00:39:38,840
‏באשר לזהות החשוד או החשודים.

629
00:39:40,040 --> 00:39:44,440
‏עסקי הצהובונים לא סובלים ריק.

630
00:39:44,520 --> 00:39:46,960
‏הם רוצים מידע. הם צריכים למלא דפים.

631
00:39:47,040 --> 00:39:49,880
‏יכולתי לראות את הבאות,

632
00:39:49,960 --> 00:39:54,240
‏וידעתי שאלא אם הפשע הזה יפוענח במהירות,

633
00:39:54,320 --> 00:39:56,080
‏בתוך זמן קצר בלבד

634
00:39:56,160 --> 00:40:00,800
‏נתחיל להיות מוצפים בכל מיני תאוריות.

635
00:40:10,280 --> 00:40:13,000
‏בהיעדר מניע ברור כלשהו לתקיפה,

636
00:40:13,080 --> 00:40:17,720
‏ההשערה, וזו השערה בלבד,
‏מתמקדת במטרידן אפשרי.

637
00:40:19,040 --> 00:40:22,920
‏היו לג'יל דנדו
‏בעיות עם מעריצים אובססיביים בעבר,

638
00:40:23,000 --> 00:40:25,120
‏כפי שעמית קרוב משחזר.

639
00:40:25,640 --> 00:40:28,320
‏לדעתי היא כלל לא חשה סכנת חיים…

640
00:40:28,400 --> 00:40:29,880
‏- ניק רוס
‏מגיש "קריימווץ'" -

641
00:40:29,960 --> 00:40:33,760
‏לבטח לא שיקרה לה משהו.
‏היא התעצבנה מפעם לפעם.

642
00:40:33,840 --> 00:40:36,120
‏היה מישהו שהטריד אותה.

643
00:40:37,360 --> 00:40:40,320
‏למען הכנות, זה סיכון מקצועי.

644
00:40:40,400 --> 00:40:41,480
‏- מרכז השידור -

645
00:40:41,560 --> 00:40:44,800
‏כל מי שנמצא בעין הציבור,
‏וג'יל הייתה בעין הציבור

646
00:40:44,880 --> 00:40:49,080
‏יותר מכל אחד כמעט, חווה איומים מסוימים.

647
00:40:49,160 --> 00:40:51,720
‏נהגנו לקבל את כל הדואר למשרד.

648
00:40:54,800 --> 00:40:57,160
‏חלק מהדואר היה קצת ככה-ככה,

649
00:40:57,240 --> 00:41:00,760
‏אז היינו צריכים להיזהר
‏ולסלק את המכתבים הללו.

650
00:41:00,840 --> 00:41:03,680
‏אבל הם לא היו מאיימים. הם היו סתם…

651
00:41:03,760 --> 00:41:05,600
‏מסתובבים הרבה סוטים בחוץ.

652
00:41:08,040 --> 00:41:13,000
‏אבל אז קיבלנו מכתב ממישהו שטען שהוא סרבי.

653
00:41:13,960 --> 00:41:17,240
‏זה היה בקשר לפנייה

654
00:41:17,320 --> 00:41:20,000
‏שג'יל השמיעה בתחילת החודש בשם קוסובו.

655
00:41:20,080 --> 00:41:21,920
‏בסוף שבוע זה כולנו התוודענו…

656
00:41:22,000 --> 00:41:22,960
‏- ג'יל דנדו -

657
00:41:23,040 --> 00:41:24,880
‏למשבר ההומניטרי בבלקנים,

658
00:41:24,960 --> 00:41:26,440
‏כשאלפי אנשים מקוסובו…

659
00:41:26,520 --> 00:41:29,200
‏היה נדמה שהמכתב מאיים במידת מה.

660
00:41:30,120 --> 00:41:33,320
‏מה שתוכלו להרשות לעצמכם
‏עשוי לחולל שינוי גדול בחיי האנשים

661
00:41:33,400 --> 00:41:35,360
‏ובסיכוייהם לשרוד.

662
00:41:35,440 --> 00:41:38,920
‏המלחמה בבלקנים נמשכה ביוגוסלביה לשעבר,

663
00:41:39,000 --> 00:41:41,480
‏שהתפצלה למדינות שונות,

664
00:41:41,560 --> 00:41:44,160
‏סרביה, קוסובו וכולי.

665
00:41:44,240 --> 00:41:46,600
‏זו הייתה מלחמה מחרידה ביותר.

666
00:41:47,960 --> 00:41:52,720
‏מה שהתחיל לצוץ,
‏היה שהמנהל שלה קיבל מכתב מאיים…

667
00:41:53,720 --> 00:41:58,640
‏ואז בבי-בי-סי התחילו לקבל איומים טלפוניים…

668
00:41:58,720 --> 00:42:00,960
‏שערותיי סמרו.

669
00:42:02,240 --> 00:42:05,560
‏הרצח של אחת מהדמויות
‏הטלוויזיוניות המפורסמות

670
00:42:05,640 --> 00:42:07,280
‏קיבל תפנית מבעיתה.

671
00:42:07,360 --> 00:42:10,760
‏מרכז השידור שבו ג'יל דנדו עבדה
‏קיבל שיחת טלפון.

672
00:42:10,840 --> 00:42:13,160
‏היא הייתה מאדם שטען שהוא סרבי,

673
00:42:13,240 --> 00:42:16,400
‏ואמר שהוא עומד מאחורי מותה של הכוכבת.

674
00:42:57,840 --> 00:43:02,840
‏תרגום כתוביות: תמי יפה

