WEBVTT

00:12.346 --> 00:14.723
彼はデイ　私の彼氏よ

00:26.818 --> 00:27.653
失礼

00:28.570 --> 00:30.239
こんなのウソよ

00:38.372 --> 00:41.208
デイ　あなたとは
話したくない

00:43.502 --> 00:45.212
トイレを探してる

00:47.673 --> 00:51.593
僕はアレックス
オーストラリアから来た

00:52.094 --> 00:53.679
新入りの教師だ

00:55.222 --> 00:56.473
デイは どこ？

00:57.683 --> 01:00.102
君が話したくない人か？

01:03.397 --> 01:04.481
ありがとう

01:04.565 --> 01:05.774
〈キティはどこ？〉

01:05.858 --> 01:06.567
〈帰った〉

01:07.693 --> 01:09.069
〈最悪だよ〉

01:10.654 --> 01:13.240
〈デイ　取り乱さないで〉

01:13.323 --> 01:16.493
〈キティとの関係を
勘繰られてる〉

01:16.577 --> 01:19.788
〈君の子分には
関係ないだろ〉

01:20.914 --> 01:24.126
〈私の恋人だもの
関心の的よ〉

01:24.209 --> 01:26.587
〈ママにも話したわ〉

01:26.670 --> 01:28.547
〈ああ　さっき聞いた〉

01:28.630 --> 01:31.967
〈キティは忘れて
恋人らしくして〉

01:32.050 --> 01:33.385
〈みんな見てる〉

01:34.428 --> 01:36.471
誰かさんはラブラブね

01:37.347 --> 01:38.640
ジュリアナは？

01:38.724 --> 01:40.976
メッセージの返信もない

01:41.059 --> 01:42.186
電話してみる

01:44.313 --> 01:45.189
“ベイビー”

01:48.192 --> 01:51.528
〈この番号は
現在 使われておりません〉

01:52.070 --> 01:55.240
〈この番号は
現在 使われておりません〉

01:56.992 --> 01:57.951
大丈夫？

01:58.035 --> 01:59.119
何か飲む？

01:59.203 --> 02:00.245
いいんです

02:00.329 --> 02:01.747
アメリカ人だね？

02:02.789 --> 02:03.290
ええ

02:03.373 --> 02:05.375
君たちは すごいよ

02:05.459 --> 02:07.044
デイは どこよ？

02:07.127 --> 02:08.378
騒がしくて

02:08.462 --> 02:09.004
何て？

02:09.087 --> 02:12.591
誰よりも大きな声で話すよね

02:13.592 --> 02:15.427
今の話は忘れて

02:17.429 --> 02:21.558
デイから事情を聞くまで
帰れない

02:26.021 --> 02:29.942
愛をこめて、キティより

02:37.282 --> 02:38.575
話せる？

02:38.659 --> 02:42.287
この子は韓国人の男を
つかまえたがる

02:43.830 --> 02:44.540
断るよ

02:44.623 --> 02:47.125
高慢ね　デイを捜してるの

02:47.793 --> 02:49.419
〈もう やめよう〉

02:49.503 --> 02:50.837
〈無理よ〉

02:51.463 --> 02:52.548
今に分かる

02:53.257 --> 02:54.174
〈チョンさん〉

02:54.258 --> 02:56.260
〈ユリ　こんにちは〉

02:56.343 --> 03:00.472
〈デイ　学費が入ってた
何とかなったのね〉

03:01.348 --> 03:02.015
〈よかった〉

03:02.891 --> 03:03.559
〈どうも〉

03:06.144 --> 03:07.813
〈君が全額 払ったの？〉

03:07.896 --> 03:10.148
〈そういう約束でしょ？〉

03:10.232 --> 03:12.568
〈数百ドルかと思ってた〉

03:12.651 --> 03:14.987
〈これで貸しができたわ〉

03:15.070 --> 03:16.572
君は誰なんだ？

03:17.364 --> 03:18.532
キティ･ソン･コヴィーよ

03:19.658 --> 03:20.576
君が？

03:23.453 --> 03:25.080
あなたがＱ(キュー)ね？

03:25.163 --> 03:27.833
心優しい陸上のスター？

03:27.916 --> 03:29.042
そのとおり

03:29.126 --> 03:31.044
ハグする展開だ

03:31.128 --> 03:33.630
後でね　デイを捜さなきゃ

03:33.714 --> 03:35.507
君が文通相手か？

03:37.342 --> 03:40.846
彼がＱなら
あなたはミンホね

03:42.347 --> 03:43.765
やっぱり

03:44.474 --> 03:45.434
デイは？

03:45.517 --> 03:48.770
〈なんで 偽の彼氏が
要るんだよ？〉

03:49.438 --> 03:53.192
〈運転手の息子に
誘惑されたら親は嫌がる〉

03:56.111 --> 03:57.529
気持ち悪い

03:57.613 --> 03:59.072
〈誘惑って何よ？〉

04:00.616 --> 04:04.077
〈ママは注目を集めるためと
思ってる〉

04:05.579 --> 04:07.998
〈真実を知られるより
マシね〉

04:10.500 --> 04:12.669
〈キティに事情を話すよ〉

04:15.964 --> 04:17.341
〈明日 話せば？〉

04:18.509 --> 04:20.677
〈今日は私の恋人よ〉

04:27.351 --> 04:32.773
K-POPの大ファンで
カラオケも韓国語だけです

04:34.316 --> 04:38.278
こちらはマディソン
ミラー家の娘さんよ

04:38.362 --> 04:41.448
あなたのパパが
ご両親と商談中なの

04:41.532 --> 04:42.699
よろしく

04:42.783 --> 04:43.534
〈どうも〉

04:45.244 --> 04:46.578
ママ　デイよ

04:46.662 --> 04:49.122
知ってるわ　優秀な生徒なの

04:49.831 --> 04:52.209
私たち付き合ってる

04:52.292 --> 04:53.544
〈よろしく〉

04:57.464 --> 04:58.841
家庭教師と？

04:58.924 --> 05:00.717
優秀な人でしょ？

05:00.801 --> 05:02.261
だから家庭教師に

05:02.344 --> 05:03.804
ドラマチックね

05:03.887 --> 05:06.056
怒ってないですよね

05:07.641 --> 05:09.601
もちろんよ

05:09.685 --> 05:12.521
優秀な生徒の１人だもの

05:14.773 --> 05:15.732
よかった

05:16.525 --> 05:18.735
ジュリアナの両親とは？

05:19.444 --> 05:21.405
そのことは後でね

05:21.488 --> 05:22.322
でも…

05:22.406 --> 05:26.451
韓国語のチェ先生に
紹介したいわ

05:26.535 --> 05:28.412
きっと感心する

05:28.495 --> 05:30.539
ジュリアナは来ないの？

05:31.540 --> 05:33.000
どういうこと？

05:33.083 --> 05:34.251
勘違いだよ

05:34.334 --> 05:35.460
二股でしょ？

05:36.628 --> 05:38.672
だまされて平気なの？

05:38.755 --> 05:40.716
だまされたのは あなた

05:40.799 --> 05:44.178
私は文通相手のことを
知ってたわ

05:45.012 --> 05:47.347
あなたとは知らなかった

05:48.682 --> 05:49.808
ユリ　撮るよ

05:59.526 --> 06:00.611
遅くなった

06:01.278 --> 06:02.905
でも来てくれたわ

06:05.657 --> 06:07.618
運転手の息子と？

06:13.332 --> 06:14.291
なぜ…

06:15.125 --> 06:15.959
レタスが？

06:20.714 --> 06:24.343
私 大ウソつきに
恋してたのね

06:24.426 --> 06:25.928
とんだ偽物よ

06:26.011 --> 06:29.723
二股男に恋して
数年をムダにした

06:39.566 --> 06:42.694
スイーツにぶつかる子を
初めて見た？

06:43.570 --> 06:45.614
見せ物じゃないわ

06:54.373 --> 06:57.376
今ので完全に見せ物ね

06:59.044 --> 07:00.045
大丈夫？

07:00.128 --> 07:01.255
ほっといて

07:14.643 --> 07:19.523
〈エアアジアへ ようこそ
韓国語は１を〉

07:19.606 --> 07:21.024
英語は２を

07:21.817 --> 07:24.862
オペレーターを
お待ちください

07:24.945 --> 07:27.823
深呼吸して　うちへ帰るのよ

07:27.906 --> 07:30.033
失恋で苦しまなくていい

07:30.117 --> 07:32.744
ただ今の待ち時間は70分です

07:32.828 --> 07:34.329
お待ちください

07:47.092 --> 07:51.722
“デイ：嫌われても仕方ない
でも説明させて”

07:53.265 --> 07:54.266
白状しろ

07:59.980 --> 08:04.359
ユリとは いつから？
どこまで進んでる？

08:04.443 --> 08:07.654
一番 知りたいのは
付き合う理由だ

08:09.031 --> 08:10.240
デイ

08:10.324 --> 08:12.159
お前は詐欺師だな

08:12.242 --> 08:13.035
デイ？

08:13.118 --> 08:15.078
彼女がスーツを買った？

08:15.704 --> 08:16.663
なぜ分かる？

08:17.956 --> 08:19.458
5000ドルする

08:22.544 --> 08:23.879
本当に？

08:23.962 --> 08:26.715
何だかキティが気の毒だ

08:27.508 --> 08:28.258
そうか？

08:28.342 --> 08:29.134
冷たいな

08:29.218 --> 08:31.720
こんな別れ方は ひどい

08:31.803 --> 08:35.891
ただの文通相手だろ？
別れたとは言えない

08:35.974 --> 08:40.020
文通相手より
本物の彼女がいいさ

08:46.360 --> 08:47.861
マリウス？

08:51.323 --> 08:52.574
まずいわ

08:55.327 --> 08:57.329
ギリシャに帰ったはず

08:58.163 --> 08:59.373
気が変わった？

09:01.959 --> 09:04.503
起きろ　授業の時間だ

09:07.297 --> 09:08.215
手を貸せ

09:20.853 --> 09:23.313
文通相手に殺される

09:23.397 --> 09:24.898
私の部屋よ

09:29.611 --> 09:30.821
“ソン･コヴィー”と

09:30.904 --> 09:32.197
だから？

09:32.281 --> 09:35.284
男の名前と間違えられたんだ

09:35.367 --> 09:36.326
そんな

09:38.996 --> 09:42.374
わざとだよ
デイに近づくためさ

09:42.457 --> 09:43.709
俺にもだ

09:43.792 --> 09:44.668
まさか

09:44.751 --> 09:47.671
空港で言い寄られた

09:47.754 --> 09:50.507
私は言い寄ってない

09:50.591 --> 09:51.425
キティ

09:52.384 --> 09:53.844
話を聞いてくれ

09:54.553 --> 09:57.347
あなたとは話したくないわ

09:58.932 --> 09:59.766
キティ

09:59.850 --> 10:01.643
ネックレスを返して

10:03.437 --> 10:04.521
ネックレス？

10:05.731 --> 10:08.275
お母さんを
亡くした時にあげた

10:09.776 --> 10:12.696
その辺りに あると思う

10:13.405 --> 10:14.323
“その辺り”？

10:15.407 --> 10:16.491
捜すよ

10:16.575 --> 10:18.327
どこか分からないの？

10:18.410 --> 10:20.329
ママのネックレスよ

10:20.412 --> 10:21.747
絶対に返す

10:22.289 --> 10:23.957
約束する

10:25.459 --> 10:27.920
あなたの約束は信じない

10:32.758 --> 10:35.469
デイの荷物は彼女の部屋だ

10:49.733 --> 10:50.567
使えよ

10:51.610 --> 10:52.361
助かる

10:53.779 --> 10:57.282
彼女を泊めて
カッコつけてるけど⸺

10:57.908 --> 10:59.451
ここはホテルじゃない

10:59.535 --> 11:01.370
ホテルなら歓迎される

11:01.453 --> 11:04.081
友達なら歓迎するさ

11:05.666 --> 11:07.000
お前の彼女は⸺

11:07.084 --> 11:11.755
世界一 金持ちで
人脈のある家の一人娘だ

11:13.215 --> 11:14.299
しくじるな

11:19.096 --> 11:21.974
隣の部屋には愛する人がいる

11:23.559 --> 11:24.601
しくじるな

12:14.651 --> 12:18.113
“君のネックレスは
ずっと着けてる”

12:18.197 --> 12:20.782
“返す前に
話を聞いてほしい”

12:20.866 --> 12:22.409
“送信不可”

12:30.500 --> 12:32.169
〈毛布を取るなよ〉

12:37.132 --> 12:38.175
“ソン姉妹”

12:38.258 --> 12:40.260
“初キスは どうだった？”

12:40.344 --> 12:42.221
“全部 白状するのよ”

12:42.304 --> 12:45.140
“彼には恋人がいた
明日 帰る”

12:58.278 --> 13:01.031
“ベイビー･･
歓迎会には行けない”

13:01.114 --> 13:02.366
“こっちにいる？”

13:02.449 --> 13:03.200
“電話して”

13:03.283 --> 13:05.160
“送信不可”

13:05.244 --> 13:05.994
Ｓｉｒｉ

13:06.870 --> 13:09.790
レイキャビクの曲を
かけて

13:19.758 --> 13:23.220
〈この番号は
現在 使われておりません〉

13:29.226 --> 13:30.352
“女子グループ”

13:30.435 --> 13:32.020
“あなたのお父さんが⸺”

13:32.104 --> 13:34.398
“シェフにキレてる
動画が流出”

13:34.481 --> 13:36.650
“ウソでしょ”

14:08.557 --> 14:11.643
９時までに空港へ行きます

14:46.803 --> 14:48.138
あの木は…

15:05.280 --> 15:08.158
ママが立ってた場所ね

15:16.583 --> 15:17.084
待って

15:17.084 --> 15:17.084
待って

15:17.084 --> 15:17.668
“夢があれば道は開く”

15:17.668 --> 15:18.585
“夢があれば道は開く”

15:20.128 --> 15:22.089
帰るなってこと？

15:31.139 --> 15:34.893
ユリとの関係は
見せかけなんだ

15:36.854 --> 15:39.523
説明するから ドアを開けて

15:39.606 --> 15:41.108
泣きつくなよ

15:42.776 --> 15:45.946
まさか
着替えたかっただけだ

15:47.781 --> 15:51.869
不法占拠だぞ
学校の準備があるんだ

15:54.538 --> 15:55.706
遅刻するだろ

15:59.585 --> 16:00.752
いないぞ

16:01.253 --> 16:02.212
よかった

16:02.921 --> 16:04.798
デイ　心配するな…

16:08.135 --> 16:11.263
〈ハン社長は
やりすぎだよ〉

16:11.346 --> 16:15.350
〈今の時代に
社員にキレるなんて論外だ〉

16:15.434 --> 16:18.896
〈誰にでも
敬意を持つべきだね〉

16:18.979 --> 16:21.815
〈あんな虐待は許されない〉

16:21.899 --> 16:24.735
〈幸い韓国内だけの
ニュースです〉

16:25.611 --> 16:29.656
〈ハン社長
ＢＢＣでも放送されました〉

16:31.074 --> 16:32.451
〈そんなバカな〉

16:33.410 --> 16:36.705
ハン氏の行動が
問題視され⸺

16:36.788 --> 16:41.210
政界 宗教界から
謝罪の要請が出ています

16:41.293 --> 16:45.506
ミラー･ホテルの
買収の動向にも⸺

16:45.589 --> 16:49.134
ＣＥＯの言動が
影響するでしょう

16:49.635 --> 16:54.097
ミラーはアイオワが拠点の
ホテルチェーンです

16:54.181 --> 16:58.060
ハン氏の娘が
父親を風刺した⸺

16:58.143 --> 16:59.728
動画を上げています

17:06.109 --> 17:07.653
もう拡散された

17:09.363 --> 17:11.740
〈なんて親不孝者だ〉

17:11.823 --> 17:15.786
〈お前は家族全員を
破滅させるつもりか？〉

17:17.704 --> 17:21.500
〈海外育ちのせいで
敬意のかけらもない〉

17:21.583 --> 17:22.668
〈落ち着いて〉

17:24.044 --> 17:27.256
ハン氏は
今後 対応に追われ…

17:27.339 --> 17:28.507
〈消してくれ〉

17:31.134 --> 17:34.972
〈シェフを連れ戻しては
どうでしょう？〉

17:35.055 --> 17:37.933
〈体裁を取り繕ったと
思われる〉

17:39.893 --> 17:41.270
〈いい手があるわ〉

17:44.106 --> 17:48.986
〈あなたの大切な一人娘は
運転手の息子と⸺〉

17:49.069 --> 17:52.406
〈夏の間 ずっと
付き合ってたわ〉

17:52.489 --> 17:56.159
〈あなたは その彼を
温かく迎え入れた〉

17:57.202 --> 17:57.828
〈私が？〉

17:57.911 --> 17:58.912
〈ええ〉

18:00.205 --> 18:03.333
〈彼を家に
招待したことにする〉

18:05.544 --> 18:07.379
〈仕事場にもよ〉

18:10.465 --> 18:14.219
〈記者会見は いつ？
明日ですか？〉

18:14.303 --> 18:15.262
〈至急だ〉

18:15.345 --> 18:16.555
〈承知しました〉

18:19.474 --> 18:20.475
〈着替えろ〉

18:29.318 --> 18:29.943
キティ

18:34.531 --> 18:36.533
学校中を捜してた

18:37.367 --> 18:38.327
聞いて

18:39.244 --> 18:40.787
昨日 見たのは…

18:42.539 --> 18:43.040
ごめん

18:45.042 --> 18:46.835
実を言うと…

18:48.921 --> 18:50.047
なんでユリが？

18:50.130 --> 18:52.174
恋人だからでしょ？

18:52.257 --> 18:52.925
違う

18:53.008 --> 18:55.093
説明させてくれ

18:55.177 --> 19:00.224
あんな目に遭わせた後じゃ
何を言ってもムダよ

19:07.648 --> 19:09.233
行動で示したら？

19:26.083 --> 19:27.167
初キスね

19:29.044 --> 19:29.711
デイ！

19:33.173 --> 19:33.841
〈父さん〉

19:34.424 --> 19:35.259
〈父さん？〉

19:35.342 --> 19:36.510
聞き取れた

19:36.593 --> 19:39.346
お父さんが
ユリの運転手なの？

19:39.429 --> 19:41.598
〈ハン社長が
お前を捜してる〉

19:41.682 --> 19:42.182
〈なんで？〉

19:42.683 --> 19:44.893
〈お前に聞きたいよ
行くぞ〉

19:44.977 --> 19:46.270
〈待って　話が…〉

19:46.353 --> 19:47.729
〈すぐ行かなきゃ〉

19:47.813 --> 19:48.689
〈そんな〉

19:49.439 --> 19:50.065
〈早く〉

19:51.608 --> 19:57.114
〈社長　お嬢様がデイの
学費を払ったようです〉

19:57.698 --> 20:00.993
〈真剣な お付き合いかと
思います〉

20:01.076 --> 20:04.037
〈インターンシップ制度の
報酬としよう〉

20:04.580 --> 20:05.956
〈“インターンシップ”？〉

20:06.039 --> 20:07.332
〈承知しました〉

20:07.416 --> 20:11.128
〈秘密保持契約書は
用意できています〉

20:14.173 --> 20:16.508
〈なんでパジャマを？〉

20:18.969 --> 20:19.595
〈君〉

20:19.678 --> 20:20.512
〈はい〉

20:20.596 --> 20:21.471
〈服を脱げ〉

20:23.140 --> 20:24.224
〈スーツを？〉

20:24.308 --> 20:27.311
デイ　記者会見に行くのよ

20:27.394 --> 20:28.562
何のこと？

20:31.106 --> 20:34.568
〈今日はキティと過ごして
いいはずだ〉

20:35.444 --> 20:36.945
〈もう いいだろ？〉

20:37.613 --> 20:38.864
〈予定変更よ〉

20:46.830 --> 20:51.126
家族の用事がなければ
空港まで送ったわ

20:51.210 --> 20:53.337
タクシーを呼ぼうか？

20:54.087 --> 20:55.214
結構よ

20:58.884 --> 21:01.386
じゃあ　いい旅を

21:28.247 --> 21:31.708
自分の行動には
責任を持ちます

21:33.001 --> 21:36.296
デイ　ハンさんの動画が
バズッてる

21:36.380 --> 21:38.549
ユリは大喜びだな

21:38.632 --> 21:40.259
どうでもいい

21:40.926 --> 21:41.760
キティ

21:42.553 --> 21:43.929
帰ったかと

21:44.012 --> 21:46.974
そう思ったけど やめたの

21:47.599 --> 21:51.937
説明する必要もないけど
デイのためじゃない

21:52.521 --> 21:54.231
無理するな

21:54.314 --> 21:56.733
ここはママの母校よ

21:57.651 --> 22:01.780
いるだけで
ママに近づける気がする

22:02.364 --> 22:03.115
それに…

22:04.116 --> 22:05.742
デイがテレビに？

22:05.826 --> 22:08.245
妻と娘が第一です

22:08.328 --> 22:11.498
何よりも大切な
家族のためにも⸺

22:11.582 --> 22:14.209
今回の件ついて謝罪します

22:16.545 --> 22:19.506
“ハン･ホテル”

22:19.590 --> 22:23.260
デイは つらそう
何だか変だわ

22:23.343 --> 22:23.343
今日は⸺

22:23.343 --> 22:24.136
“ハン･ホテル社長が
謝罪会見”

22:24.136 --> 22:24.678
“ハン･ホテル社長が
謝罪会見”

22:24.678 --> 22:24.678
“ハン･ホテル社長が
謝罪会見”

22:24.678 --> 22:27.931
インターンシップ制度を
紹介します

22:30.517 --> 22:33.645
初のインターンは
キム･デイホン

22:35.230 --> 22:37.441
私の運転手の息子で⸺

22:37.524 --> 22:41.820
ＫＩＳＳで最も成績優秀な
生徒の１人です

22:41.904 --> 22:47.034
そして私の娘 ユリの
交際相手でもあります

22:48.410 --> 22:49.328
質問は？

22:49.912 --> 22:50.412
どうぞ

22:50.495 --> 22:51.079
どうも

22:51.580 --> 22:55.125
キム･デイホンに
質問があります

23:03.884 --> 23:09.431
ハンさんの汚名返上のため
利用されてませんか？

23:12.184 --> 23:12.935
それは…

23:15.687 --> 23:18.524
僕はハンさんを信じます

23:20.859 --> 23:23.987
反省しているはずです

23:26.907 --> 23:27.824
なので…

23:28.909 --> 23:31.370
優しく見守ってください

23:36.333 --> 23:37.709
ありがとう

23:40.128 --> 23:41.046
いいぞ

23:45.509 --> 23:46.510
今の見た？

23:48.470 --> 23:50.138
見せかけなのね

23:51.473 --> 23:53.642
あれは恋人のフリよ

24:00.858 --> 24:02.776
原案 ジェニー･ハン
