WEBVTT

00:00:23.023 --> 00:00:26.443 align:center
Hay. Min Ho, pwede magdamit ka naman
'pag kumakain ako?

00:00:27.652 --> 00:00:30.113 align:center
Hindi ko kasalanan kung di mo matiis 'to.

00:00:43.293 --> 00:00:44.127 align:center
Tama ka.

00:00:45.587 --> 00:00:47.464 align:center
Hindi ko matiis 'yan.

00:00:50.133 --> 00:00:51.050 align:center
Tama ako?

00:00:59.851 --> 00:01:01.811 align:center
Talagang sobrang hot mo.

00:01:24.667 --> 00:01:27.962 align:center
Oh my g--

00:01:39.057 --> 00:01:40.975 align:center
Alex! Teka lang!

00:01:43.812 --> 00:01:44.646 align:center
Okay ka lang?

00:01:44.729 --> 00:01:48.149 align:center
Nag-aalala ako sa 'yo
kasi hindi ka na nagre-reply.

00:01:48.233 --> 00:01:52.320 align:center
Hindi. Ayos lang ako.
Marami lang nangyari, alam mo 'yon?

00:01:52.403 --> 00:01:54.489 align:center
Nakatakas 'yung iguana sa dorm

00:01:54.572 --> 00:01:57.742 align:center
at baka maging sinturon 'yon
'pag di ko nahanap agad.

00:01:57.826 --> 00:02:00.745 align:center
At malapit na ang midterm.
Sana nag-aaral ka.

00:02:01.329 --> 00:02:04.624 align:center
Nag-aaral ako
pero naging busy din ako kakaisip

00:02:04.707 --> 00:02:07.335 align:center
ano'ng nakita ng mama ko sa Korean Snape.

00:02:07.919 --> 00:02:10.922 align:center
Kitty, kailangan mo
mag-focus sa pag-aaral.

00:02:11.005 --> 00:02:13.466 align:center
-At mabuti si Professor Snape sa huli.
-Tama.

00:02:13.550 --> 00:02:16.136 align:center
Pero paano kung kausapin natin siya?

00:02:16.219 --> 00:02:19.764 align:center
-Para makilala siya at maintindihan.
-'Wag ngayon.

00:02:19.848 --> 00:02:23.309 align:center
Bakit? Literal na nandito ang bahay niya.
Pwedeng dalawa tayo.

00:02:23.393 --> 00:02:25.520 align:center
Ito ang dahilan ba't dito ka nagturo.

00:02:25.603 --> 00:02:28.273 align:center
Pumunta ako dito para makilala ko siya,

00:02:28.356 --> 00:02:30.441 align:center
kung gusto ko ng relasyon sa kanya.

00:02:31.317 --> 00:02:35.780 align:center
Mahal ko ang tatay na nagpalaki sa akin.
Di ko kailangang magmadali.

00:02:36.781 --> 00:02:37.782 align:center
Naiintindihan ko.

00:02:38.616 --> 00:02:42.162 align:center
Pero may kilala akong gugustuhin mo
magkaroon ng relasyon.

00:02:42.745 --> 00:02:46.749 align:center
Mga ate ko. Mga kapatid natin.
Iniisip ko pwede tayo mag-FaceTime.

00:02:46.833 --> 00:02:49.085 align:center
Mailap lang si Margot sa umpisa pero--

00:02:49.168 --> 00:02:52.422 align:center
Kitty, di pwedeng bigla natin guluhin
ang buhay ng iba.

00:02:52.505 --> 00:02:54.632 align:center
-Kung mali tayo?
-Paano kung tama?

00:02:54.716 --> 00:02:57.302 align:center
-Mapapabuti ang buhay ng lahat.
-Tama na.

00:02:58.052 --> 00:03:01.139 align:center
Alam kong gusto mo tumulong,
pero di lahat pareho sa gusto mo.

00:03:04.309 --> 00:03:07.812 align:center
May mga test pa akong aayusin,
at kailangan mo rin mag-aral.

00:03:13.109 --> 00:03:17.822 align:center
'Wag kang susuko. Para kay mama 'to.
Hindi ka pa talo sa laban.

00:03:20.909 --> 00:03:22.410 align:center
Gusto ko lang siya makausap,

00:03:22.493 --> 00:03:25.872 align:center
tapos sabi ni Alex hindi lahat
pareho ng gusto ko.

00:03:25.955 --> 00:03:28.499 align:center
Kaya ngayon iniisip ko
si Professor Lee at--

00:03:28.583 --> 00:03:32.337 align:center
Paano kung, imbes na ma-obsess tayo
sa lahat ng drama kay Alex,

00:03:32.420 --> 00:03:36.633 align:center
mag-concentrate tayo sa isusuot mo
sa Madness Party ni Min Ho?

00:03:36.716 --> 00:03:38.259 align:center
-Hindi ako pupunta.
-Ano?

00:03:38.760 --> 00:03:42.931 align:center
-Bakit? Ito ang event ng taon.
-Kasi malamang nando'n si Dae at Yuri.

00:03:43.014 --> 00:03:44.933 align:center
Nando'n si Yuri, magdi-DJ siya.

00:03:45.016 --> 00:03:47.810 align:center
Pero di pumupunta si Dae
sa mga ganitong event.

00:03:47.894 --> 00:03:52.857 align:center
Hindi ako nag-aalala. Ayoko lang makasama
ang taong di marunong magpahalaga.

00:03:52.941 --> 00:03:56.194 align:center
-Heto na.
-Hindi man lang nagpasalamat sa kwintas.

00:03:56.277 --> 00:03:58.196 align:center
Wala kahit isang emoji.

00:03:58.279 --> 00:04:01.783 align:center
Sa mama ko 'yon. Binigay ko kay Dae
no'ng namatay ang mama niya.

00:04:01.866 --> 00:04:05.078 align:center
Okay. Kahit gusto kita samahan
at pag-usapan ulit 'to,

00:04:05.578 --> 00:04:08.289 align:center
-mas gusto ko takpan ng gunting tenga ko.
-Ah.

00:04:08.373 --> 00:04:12.835 align:center
Oo. Seryoso, buong linggo
ang naririnig ko lang ay, "Dae, kwintas,

00:04:12.919 --> 00:04:16.089 align:center
Yuri, Alex, kwintas,
Alex, Yuri, Dae, kwintas."

00:04:16.589 --> 00:04:20.802 align:center
Para kang robot
na nagloloko, paulit-ulit.

00:04:21.678 --> 00:04:25.139 align:center
Nandito ka para sa mga bagong experience
at i-enjoy ang buhay.

00:04:25.640 --> 00:04:30.353 align:center
Alam mo 'yung Madness Party ni Min Ho?
Bagong experience.

00:04:32.397 --> 00:04:35.817 align:center
Gosh, di ako makapaniwalang
muntik na akong magmukmok

00:04:35.900 --> 00:04:37.235 align:center
dahil lang sa lalaki.

00:04:38.152 --> 00:04:39.904 align:center
-Tama.
-Naku.

00:04:40.738 --> 00:04:42.240 align:center
Para na 'kong si LJ.

00:04:44.117 --> 00:04:44.951 align:center
Okay.

00:04:46.327 --> 00:04:47.537 align:center
Pero mamayang gabi,

00:04:48.288 --> 00:04:52.125 align:center
pupunta tayo sa isang masayang mundo
at magiging bagong Kitty ka.

00:04:53.167 --> 00:04:54.919 align:center
Bagong Kitty na…?

00:04:55.003 --> 00:04:57.547 align:center
Na makakahanap ng hahalikan?

00:04:59.257 --> 00:05:01.676 align:center
Akala ko talaga si Dae ang first kiss ko,

00:05:01.759 --> 00:05:04.595 align:center
at ngayon siya
ang nag-iisang lalaki na di pwede.

00:05:04.679 --> 00:05:09.350 align:center
Alam ko, pero isipin mo na lang
lahat ng posibleng mangyari. Seryoso.

00:05:09.434 --> 00:05:12.812 align:center
Gamitin mo ang pagiging matchmaker
sa sarili mo. Baliktarin mo.

00:05:14.647 --> 00:05:15.481 align:center
Okay.

00:05:16.649 --> 00:05:18.484 align:center
Pwede akong makipag-kiss mamaya.

00:05:20.278 --> 00:05:24.490 align:center
-Oo! May iki-kiss ako mamayang gabi.
-Go, girl.

00:05:32.707 --> 00:05:36.377 align:center
Wow. Di ba magkikita kayo ni Dae?

00:05:36.461 --> 00:05:38.713 align:center
Opo. Paalis na ako.

00:05:39.339 --> 00:05:44.135 align:center
Dinner, baka mag-movie. 'Wag ka mag-alala,
di ako gagabihin ng sobra.

00:05:44.218 --> 00:05:46.721 align:center
Hindi ako nag-aalala
'pag kasama mo si Dae.

00:05:46.804 --> 00:05:49.474 align:center
Maganda ang nagagawa ninyo sa isa't isa.

00:05:49.557 --> 00:05:51.684 align:center
-Mom.
-Mataas ang grades mo.

00:05:52.185 --> 00:05:54.020 align:center
Hindi ka nasasangkot sa gulo.

00:05:55.271 --> 00:05:56.397 align:center
Proud ako sa 'yo.

00:05:58.733 --> 00:06:00.151 align:center
Pero ang pinakamahalaga…

00:06:02.153 --> 00:06:03.488 align:center
masaya akong masaya ka.

00:06:05.239 --> 00:06:06.199 align:center
Mag-enjoy ka.

00:06:17.960 --> 00:06:19.003 align:center
May problema ba?

00:06:20.671 --> 00:06:23.007 align:center
Iniisip ni mom na sobrang saya ko.

00:06:24.133 --> 00:06:25.802 align:center
Kahit pinakamalungkot ko 'to.

00:06:27.345 --> 00:06:32.141 align:center
-Nasusunod ang mga plano ko, pero…
-Di ka niya kilala talaga.

00:06:36.229 --> 00:06:39.607 align:center
Ang weird kasi unang beses ko mag-DJ
nang wala si Juliana.

00:06:41.442 --> 00:06:42.610 align:center
Ichi-cheer kita.

00:06:44.404 --> 00:06:48.032 align:center
At dapat ikaw din sa 'kin.
Di pa ako nakapunta sa mga ganito.

00:06:49.200 --> 00:06:50.701 align:center
Mga rager na party.

00:06:53.037 --> 00:06:57.792 align:center
'Yan ang tawag ni Altan.
Hindi ko alam, hindi pa ako nakapag-party.

00:06:58.751 --> 00:07:00.878 align:center
'Wag ka mag-alala. Di naman grabe 'yun.

00:07:23.526 --> 00:07:25.653 align:center
Sobrang laki nito.

00:07:26.863 --> 00:07:28.364 align:center
At sobrang ingay!

00:07:28.448 --> 00:07:32.618 align:center
Oo, 'yun ang point!
Mag-enjoy ka naman minsan, Dae.

00:07:32.702 --> 00:07:34.996 align:center
Nirentahan ko 'to para lang sa atin.

00:07:35.538 --> 00:07:38.332 align:center
Rules ko, guest list ko.

00:07:38.833 --> 00:07:39.709 align:center
Talaga?

00:07:43.838 --> 00:07:45.673 align:center
Paano siya nakapasok?

00:08:11.407 --> 00:08:12.825 align:center
Sino ka?

00:08:13.409 --> 00:08:14.952 align:center
-Sayaw tayo?
-'Wag ngayon.

00:08:35.890 --> 00:08:38.267 align:center
Hindi!

00:08:38.351 --> 00:08:41.938 align:center
Ang mata ko!
Para 'kong tumingin ng diretso sa araw.

00:08:42.521 --> 00:08:45.024 align:center
-Oh my gosh.
-Sobrang ganda mo.

00:08:46.984 --> 00:08:50.738 align:center
Naka-athleisure ka ba?
Sa event ng taon?

00:08:52.073 --> 00:08:54.367 align:center
Ipapaalala ko ang dress code sa doorman.

00:09:05.378 --> 00:09:08.756 align:center
Sabi ko sa 'yo mababaliw ang lahat sa 'yo.

00:09:14.303 --> 00:09:15.638 align:center
Nandito si Dae.

00:09:18.766 --> 00:09:21.560 align:center
Gosh, bakit sobrang gwapo niya?

00:09:22.144 --> 00:09:24.313 align:center
Bakit papunta siya sa 'kin?

00:09:25.189 --> 00:09:27.942 align:center
Bakit may pakialam pa rin ako?

00:09:29.110 --> 00:09:31.112 align:center
Ang bango niya kahit sa malayo.

00:09:33.030 --> 00:09:35.992 align:center
Hindi. Nandito ako
para makilala ang iki-kiss ko.

00:09:37.994 --> 00:09:39.203 align:center
Ano'ng ginagawa mo?

00:09:39.704 --> 00:09:43.082 align:center
Naghahanda para makakilala
ng mga bagong tao.

00:09:43.165 --> 00:09:46.335 align:center
Ngayon pa lang ako iinom
pero pampalakas ng loob, di ba?

00:09:46.419 --> 00:09:50.756 align:center
Wala talagang alak d'yan. Mocktail lang.

00:09:50.840 --> 00:09:54.760 align:center
Sobrang bawal uminom 'pag underage
sa Korea. Maka-cancel ka.

00:09:54.844 --> 00:09:56.178 align:center
Pero maswerte tayo…

00:09:57.179 --> 00:09:58.055 align:center
French ako.

00:10:00.516 --> 00:10:01.392 align:center
Thank you.

00:10:04.186 --> 00:10:06.856 align:center
Para sa mga bagong experience.
Let's do this.

00:10:09.025 --> 00:10:10.735 align:center
Kitty, napaka…

00:10:11.944 --> 00:10:13.029 align:center
-ganda mo.
-Sorry.

00:10:18.617 --> 00:10:19.994 align:center
Masyadong nakasimangot.

00:10:21.412 --> 00:10:22.496 align:center
Masyadong mabilis.

00:10:23.581 --> 00:10:24.874 align:center
Mmm, pwede?

00:10:30.004 --> 00:10:34.133 align:center
Hi. Nakita ko ang eyeballs mo.
Namimili ka ng lalaki.

00:10:34.216 --> 00:10:37.345 align:center
-Gusto ko 'tong vibe mo.
-Sobrang saya ko!

00:10:37.428 --> 00:10:41.265 align:center
Ako rin. Ito mismo ang kailangan ko.
Makatakas sa family drama

00:10:41.349 --> 00:10:44.352 align:center
-at bwisit na school pressure--
-Bwisit na school!

00:10:44.435 --> 00:10:47.146 align:center
Parang, bakit biglang
ang hirap na mag-aral?

00:10:47.229 --> 00:10:48.648 align:center
-Wala akong ideya.
-Heto.

00:10:49.398 --> 00:10:50.399 align:center
Thank you.

00:10:51.734 --> 00:10:52.860 align:center
Sobrang ganda.

00:10:53.361 --> 00:10:54.195 align:center
Thank you.

00:11:03.871 --> 00:11:04.830 align:center
-'Wag.
-'Wag.

00:11:05.623 --> 00:11:08.626 align:center
-Ay, 'wag? Okay.
-'Wag. Tara na. Dito tayo.

00:11:21.889 --> 00:11:22.723 align:center
Cute siya.

00:11:27.186 --> 00:11:28.187 align:center
At taken na.

00:11:28.688 --> 00:11:30.272 align:center
Taken din ako dati.

00:11:32.608 --> 00:11:37.238 align:center
At nalaman kong siya ay manloloko at
sinungaling na di man lang magpasalamat.

00:11:43.077 --> 00:11:44.328 align:center
Kitty, teka lang.

00:11:45.246 --> 00:11:46.080 align:center
Salamat.

00:11:48.666 --> 00:11:49.750 align:center
Salamat ulit.

00:11:50.751 --> 00:11:53.754 align:center
Lalaking marunong magpasalamat.
Gusto ko 'yon.

00:11:54.797 --> 00:11:56.257 align:center
Ako si Geon.

00:11:56.966 --> 00:11:58.050 align:center
Kitty.

00:11:58.134 --> 00:11:59.260 align:center
Nice to meet you.

00:12:06.392 --> 00:12:10.229 align:center
Napakaswerte ko.
Kinakausap ako ng pinaka-hot na babae.

00:12:10.896 --> 00:12:13.524 align:center
Sa tingin mo hot ang Portland Stalker?

00:12:13.607 --> 00:12:17.403 align:center
-'Wag mong tawagin n'yan ang sarili mo.
-Medyo nagugustuhan ko na 'yon.

00:12:19.196 --> 00:12:22.908 align:center
Uy, hindi talaga ako nanghuhusga
hangga't di ko pa nakikilala.

00:12:22.992 --> 00:12:26.704 align:center
Ngayong nakilala ko na,
sigurado akong di totoo ang mga tsismis.

00:12:26.787 --> 00:12:28.539 align:center
Ow, tungkol saan?

00:12:29.957 --> 00:12:33.127 align:center
Imposibleng iwanan ka ng lalaki
para kay Yuri.

00:12:34.128 --> 00:12:35.004 align:center
Ow--

00:12:35.087 --> 00:12:37.089 align:center
Seryoso, hindi naman siya maganda.

00:12:37.590 --> 00:12:40.342 align:center
At ang ilong niya ay medyo hindi maliit.

00:12:40.426 --> 00:12:41.552 align:center
Uy, di maganda 'yan.

00:12:41.635 --> 00:12:44.972 align:center
Si Yuri 'yung babae
na masyado mapagpanggap. Pero ikaw?

00:12:46.056 --> 00:12:48.434 align:center
Napakaganda at matalino.

00:12:48.934 --> 00:12:53.355 align:center
Akala mo 'pag siniraan mo si Yuri,
magkaka-points ka sa 'kin? Alam mo…

00:12:55.733 --> 00:12:58.152 align:center
that don't impress me much.

00:13:00.863 --> 00:13:04.241 align:center
Seryoso?
Hindi ba sikat si Shania Twain dito?

00:13:04.325 --> 00:13:07.953 align:center
Gosh, nasaan si Q 'pag kailangan mo?
Kahit na!

00:13:08.537 --> 00:13:12.208 align:center
Di man kami magkaibigan ni Yuri,
pero sino ka para siraan siya?

00:13:12.291 --> 00:13:15.711 align:center
Ang mga babae
ay hindi para pagkatuwaan at husgahan.

00:13:15.795 --> 00:13:21.300 align:center
At, FYI, nakita ko nang malapitan si Yuri
at sigurado akong ang ilong niya

00:13:21.383 --> 00:13:23.093 align:center
ay nakakainis sa pagka-perfect.

00:13:24.970 --> 00:13:25.805 align:center
Kupal.

00:13:28.182 --> 00:13:30.184 align:center
Sinasabi ko lang na kakampi mo 'ko.

00:13:39.443 --> 00:13:42.363 align:center
L-O-V-E kasi. "Love."

00:13:44.323 --> 00:13:48.619 align:center
Ang hiningi ko lang ay isang gabi
para sa sarili kong love life,

00:13:48.702 --> 00:13:51.664 align:center
pero hindi, nandito ako,
nauubusan na ng oras.

00:13:52.915 --> 00:13:54.041 align:center
Sorry.

00:13:54.124 --> 00:13:55.292 align:center
Ako ba kausap mo?

00:13:55.793 --> 00:13:56.794 align:center
Kayong dalawa.

00:13:58.045 --> 00:14:01.048 align:center
Nasa inyo ang kailangan ng isa't isa.
Mag-usap kayo.

00:14:03.008 --> 00:14:04.802 align:center
Nasa iyo nga ang kailangan ko.

00:15:07.239 --> 00:15:10.492 align:center
Alam kong di ka pa nakapunta
sa ganitong party, pero…

00:15:12.161 --> 00:15:12.995 align:center
Tara.

00:15:13.579 --> 00:15:15.289 align:center
-Ako…
-Tara na!

00:15:18.667 --> 00:15:19.710 align:center
Sige, sayaw!

00:15:20.502 --> 00:15:21.670 align:center
Hindi, ayoko.

00:15:22.171 --> 00:15:23.172 align:center
Tingnan mo 'ko.

00:15:24.924 --> 00:15:26.383 align:center
Hindi ko gagawin 'yan.

00:15:26.925 --> 00:15:28.260 align:center
Nasa party ka.

00:15:29.094 --> 00:15:29.929 align:center
Ganito.

00:15:31.805 --> 00:15:32.765 align:center
Gan'yan.

00:15:39.438 --> 00:15:41.315 align:center
Wow. Yeah, yeah, yeah!

00:15:42.524 --> 00:15:44.568 align:center
Wow. Ano 'to?

00:15:46.779 --> 00:15:48.614 align:center
Ano 'yon? Bakit ang galing mo?

00:15:53.077 --> 00:15:54.453 align:center
Ba't grabe ang ngiti mo?

00:15:55.704 --> 00:15:57.414 align:center
Kasi gusto kita.

00:15:59.208 --> 00:16:01.669 align:center
Hindi. 'Wag ganyan.

00:16:02.586 --> 00:16:04.463 align:center
Hindi, hindi sa gano'n.

00:16:05.047 --> 00:16:06.256 align:center
Ibig kong sabihin,

00:16:07.007 --> 00:16:11.428 align:center
salamat sinama mo 'ko dito
at tinutulungang mag-enjoy.

00:16:12.262 --> 00:16:13.305 align:center
Kaya kita gusto.

00:16:14.848 --> 00:16:15.808 align:center
Bilang kaibigan.

00:16:16.809 --> 00:16:17.643 align:center
Okay.

00:16:24.525 --> 00:16:25.359 align:center
Kitty!

00:16:28.988 --> 00:16:31.323 align:center
Kitty!

00:16:32.658 --> 00:16:35.619 align:center
'Wag maging marupok.
Tarayan mo siya.

00:16:35.703 --> 00:16:37.454 align:center
-Uy.
-Uy.

00:16:37.538 --> 00:16:40.833 align:center
-Kumusta ka?
-Sobrang mabuti. May mga naka-match ako.

00:16:40.916 --> 00:16:45.087 align:center
At gagawin ko na ang pinakaimportante
sa lahat, i-match ang sarili ko

00:16:45.170 --> 00:16:48.340 align:center
sa taong marunong magpasalamat.

00:16:48.424 --> 00:16:49.550 align:center
-Ano?
-Okay.

00:16:49.633 --> 00:16:51.802 align:center
-Baka kailangan mo muna mag-tubig.
-Oo.

00:16:51.885 --> 00:16:55.431 align:center
-Hindi. Naka-thirteen pa lang ako.
-Thirteen na drinks?

00:16:55.514 --> 00:16:58.517 align:center
Na tikim. Thirteen na tikim.

00:16:59.017 --> 00:17:01.437 align:center
Pero hindi mo na problema 'yon.

00:17:03.272 --> 00:17:06.859 align:center
-Gusto kong sumayaw. Tara, sayaw tayo.
-Hindi, tama na.

00:17:06.942 --> 00:17:09.153 align:center
Okay, mag-iikot lang kami ni Florian.

00:17:09.236 --> 00:17:11.613 align:center
-Aw, gusto kong sumayaw.
-Kitty.

00:17:11.697 --> 00:17:14.366 align:center
-Tara na!
-Pwede hayaan mo muna kami?

00:17:16.827 --> 00:17:19.079 align:center
Hindi lahat pareho ng gusto ni Kitty.

00:17:20.122 --> 00:17:21.707 align:center
Para kang si Alex.

00:17:24.334 --> 00:17:27.046 align:center
Tawagan ko kaya si Alex ngayon.

00:17:27.129 --> 00:17:28.130 align:center
Lasing ba 'ko?

00:17:28.213 --> 00:17:30.591 align:center
-Uminom ng tubig!
-Magandang ideya 'to.

00:17:36.472 --> 00:17:37.306 align:center
Hello?

00:17:37.389 --> 00:17:40.225 align:center
Uy, kailangan ko lang sabihin 'to.

00:17:40.976 --> 00:17:44.438 align:center
Pasensiya na sa pakikialam ko

00:17:44.521 --> 00:17:48.442 align:center
at pagpupumilit at panggugulo.

00:17:48.525 --> 00:17:52.196 align:center
Sobrang excited lang ako
magkaroon ng kuya.

00:17:53.447 --> 00:17:54.865 align:center
Kuya.

00:17:54.948 --> 00:17:56.742 align:center
Ku-ya.

00:17:57.701 --> 00:18:00.788 align:center
Nakakatawa lang
'pag sinabi nang paulit-ulit.

00:18:00.871 --> 00:18:03.624 align:center
Ang point ay kakalimutan ko na si Dae

00:18:03.707 --> 00:18:04.541 align:center
ngayong gabi.

00:18:04.625 --> 00:18:06.210 align:center
Nasasaktan ba 'ko? Oo.

00:18:06.293 --> 00:18:09.046 align:center
Pero kung paano nakalimot si mama
sa mystery man

00:18:09.129 --> 00:18:11.590 align:center
at nahanap si papa, kaya ko din 'to.

00:18:11.673 --> 00:18:12.508 align:center
Kitty?

00:18:13.217 --> 00:18:14.092 align:center
Ayos ka lang?

00:18:14.968 --> 00:18:17.096 align:center
Gusto ko lang humingi ng tawad.

00:18:17.179 --> 00:18:20.224 align:center
Beer?
Hindi 'to isa sa party ko sa London.

00:18:20.307 --> 00:18:23.811 align:center
Nasa Seoul tayo, ibig sabihin
bawal uminom ang underage.

00:18:23.894 --> 00:18:24.812 align:center
Akin na 'yan.

00:18:25.854 --> 00:18:28.649 align:center
Kitty, nasa party ka ba na may alak?

00:18:28.732 --> 00:18:30.400 align:center
Gagamitin ko ang Fifth.

00:18:30.984 --> 00:18:33.445 align:center
Wala tayo sa United States.
Walang Fifth.

00:18:33.529 --> 00:18:37.407 align:center
At sobrang lagpas ka na sa curfew,
at nahihirapan ka sa grades mo.

00:18:37.491 --> 00:18:41.078 align:center
-Baka talagang magkaproblema ka.
-Di kita marinig ng maayos.

00:18:41.161 --> 00:18:44.414 align:center
-Rubik rocks!
-Kitty, sinabi niya bang Rubik?

00:18:44.498 --> 00:18:46.333 align:center
Kitty? Hello?

00:18:46.416 --> 00:18:47.251 align:center
Alex?

00:18:47.835 --> 00:18:49.795 align:center
-Alex!
-Kitty?

00:18:49.878 --> 00:18:54.133 align:center
Hindi talaga kita marinig
kaya ite-text na lang kita.

00:18:54.216 --> 00:18:55.592 align:center
-Goodbye.
-Kit--

00:18:58.971 --> 00:19:03.475 align:center
Napakabuti mo.
Gan'on din sasabihin ni mama.

00:19:03.976 --> 00:19:06.395 align:center
At alam ni Eve Song
kung sino ang mabuti.

00:19:07.146 --> 00:19:09.648 align:center
Maliban kay Professor Lee.

00:19:10.482 --> 00:19:14.278 align:center
Ngayon kailangan ko na
bumalik sa par-ty.

00:19:14.987 --> 00:19:17.948 align:center
Bye-yee.

00:19:19.283 --> 00:19:20.617 align:center
Nag-rhyme ako.

00:19:23.871 --> 00:19:24.705 align:center
Uy.

00:19:47.477 --> 00:19:48.896 align:center
May problema tayo.

00:19:48.979 --> 00:19:51.815 align:center
Please, 'wag mo nang dagdagan.
Masakit na ulo ko.

00:19:51.899 --> 00:19:54.359 align:center
Merong party. Hindi ko alam kung saan.

00:20:03.660 --> 00:20:04.578 align:center
Alam ko.

00:20:05.954 --> 00:20:08.081 align:center
Sino'ng niloko mong dinner at movie.

00:20:10.334 --> 00:20:15.214 align:center
Thank you kasi napag-isipan ko
paano ako magsalita tungkol sa iba,

00:20:15.297 --> 00:20:16.423 align:center
lalo na sa babae.

00:20:17.049 --> 00:20:18.133 align:center
Thank you.

00:20:18.216 --> 00:20:23.222 align:center
'Yang pagpapasalamat mo sa 'kin
ay magandang pagbabago sa buhay ko.

00:20:25.891 --> 00:20:28.310 align:center
-Cheers.
-Cheers!

00:20:36.443 --> 00:20:38.445 align:center
May gusto akong halikan.

00:20:38.946 --> 00:20:40.781 align:center
Handa na 'kong halikan siya.

00:20:40.864 --> 00:20:42.699 align:center
Hahalikan ko na siya.

00:20:42.783 --> 00:20:43.700 align:center
Hindi.

00:20:44.368 --> 00:20:47.579 align:center
Naalala mo ba gaano siya nakakadiri
bago ka malasing?

00:20:51.541 --> 00:20:54.211 align:center
Wala siya masyadong pinagbago
sa isang oras.

00:20:55.337 --> 00:20:56.922 align:center
Bahala ka.

00:21:02.719 --> 00:21:05.264 align:center
May mas okay pa para sa 'yo. Sigurado.

00:21:08.350 --> 00:21:10.894 align:center
Okay, snacks. Ngayon na. 

00:21:12.312 --> 00:21:13.272 align:center
Kainin mo 'to.

00:21:14.273 --> 00:21:15.399 align:center
Inumin mo…

00:21:16.441 --> 00:21:17.609 align:center
ito.

00:21:19.444 --> 00:21:21.488 align:center
Tapos panoorin mo 'yung set ko.

00:21:22.698 --> 00:21:26.618 align:center
Parang may pakialam talaga siya sa 'kin.
Gano'n ba ako kalasing,

00:21:26.702 --> 00:21:29.162 align:center
o mabait na tao si Yuri Han?

00:21:38.547 --> 00:21:39.548 align:center
Kayong lahat!

00:21:42.467 --> 00:21:43.468 align:center
Kayong lahat!

00:21:44.970 --> 00:21:48.015 align:center
Bumalik kayong lahat sa dorm!

00:21:49.016 --> 00:21:50.475 align:center
Alex, buti nandito ka.

00:21:50.559 --> 00:21:53.812 align:center
-Tulungan mo akong pigilan 'tong mga 'to.
-Ano ba ginagawa ko?

00:21:53.895 --> 00:21:58.734 align:center
No'ng isang taon, nasira ang pamilya
ng isang idol dahil sa underage drinking.

00:21:58.817 --> 00:22:01.361 align:center
Hindi ako papayag
mangyari 'yon sa nanay ko.

00:22:01.445 --> 00:22:03.572 align:center
-Ako sa kaliwa, ikaw sa kanan.
-Okay.

00:22:06.658 --> 00:22:07.492 align:center
Sige.

00:22:11.121 --> 00:22:12.039 align:center
Uy, guys.

00:22:13.123 --> 00:22:16.585 align:center
Sorry sa abala. Q, alam mo ba
ano'ng nagawa ko kay Kitty?

00:22:17.669 --> 00:22:19.796 align:center
Bukod sa may iba ka pang girlfriend

00:22:19.880 --> 00:22:22.507 align:center
kahit pumunta siya
sa kabilang mundo para sa 'yo?

00:22:22.591 --> 00:22:23.633 align:center
Oo, bukod do'n.

00:22:24.134 --> 00:22:27.346 align:center
Parang sobrang nagalit siya
sa 'kin bigla at…

00:22:29.097 --> 00:22:30.849 align:center
di ko talaga alam ano ginawa ko.

00:22:31.850 --> 00:22:35.145 align:center
Dae, ayoko talagang makisali
sa lahat ng 'to.

00:22:35.228 --> 00:22:37.856 align:center
P're, bigyan mo lang ako ng clue.

00:22:38.982 --> 00:22:41.068 align:center
Tulungan mo na ang kawawang bata.

00:22:41.693 --> 00:22:42.569 align:center
Oo.

00:22:56.833 --> 00:22:58.543 align:center
'Yung kwintas, Dae.

00:23:02.255 --> 00:23:04.341 align:center
-Titanic?
-Ano?

00:23:04.424 --> 00:23:06.510 align:center
Nasaktan siya na di ka nagpasalamat

00:23:06.593 --> 00:23:09.596 align:center
o pinansin man lang
'yung kwintas na binalik niya.

00:23:11.098 --> 00:23:12.599 align:center
Binalik niya sa 'kin?

00:23:13.475 --> 00:23:15.477 align:center
Oo. No'ng Chuseok.

00:23:15.977 --> 00:23:17.771 align:center
Pinadeliver niya sa messenger.

00:23:18.730 --> 00:23:21.566 align:center
Welcome sa stage, Yuri!

00:23:29.866 --> 00:23:30.992 align:center
No'ng Chuseok.

00:23:38.750 --> 00:23:43.130 align:center
Pakikuha na ng mga gamit niyo
at bumalik na sa campus!

00:23:43.922 --> 00:23:45.924 align:center
Sabihin mong hindi ka guest dito,

00:23:46.007 --> 00:23:49.428 align:center
kundi bilang nag-aalalang guro
na tinatapos ang gulong 'to.

00:23:49.511 --> 00:23:51.596 align:center
'Yon. Siyempre 'yan.

00:23:52.389 --> 00:23:54.808 align:center
'Wag kayo mag-alala,
malapit ko na maayos.

00:23:54.891 --> 00:23:56.017 align:center
Hindi mo kaya.

00:23:56.601 --> 00:23:58.145 align:center
Hindi ka nila ginagalang.

00:23:59.771 --> 00:24:02.107 align:center
Kayong lahat, itigil niyo na 'yan!

00:24:03.859 --> 00:24:06.987 align:center
Hanapin natin ang speaker
at tanggalin sa saksak.

00:24:11.950 --> 00:24:13.160 align:center
Bumaba ka sa mesa.

00:24:39.644 --> 00:24:41.021 align:center
Nakita ko na ang speaker.

00:24:42.481 --> 00:24:43.607 align:center
Sundan mo 'ko.

00:25:16.681 --> 00:25:18.934 align:center
Sobrang galing niya.

00:25:19.726 --> 00:25:23.688 align:center
Teka, ano'ng sinasabi ko?
Si Yuri 'yan, ang kaaway ko.

00:25:25.065 --> 00:25:30.320 align:center
Pero bakit parang kinukuryente ako
ng malakas 'pag tinitingnan siya?

00:25:32.113 --> 00:25:34.616 align:center
Kitty. Kinuha yata ni Yuri 'yung kwintas.

00:25:34.699 --> 00:25:37.369 align:center
-Napapahanga ka ni Yuri.
-Hindi, ang sabi ko--

00:25:37.452 --> 00:25:40.121 align:center
Naintindihan ko na. Mahal mo si Yuri.

00:25:40.705 --> 00:25:43.416 align:center
Nasaktan ako pero di kita masisisi.

00:25:44.292 --> 00:25:46.920 align:center
Okay. Kayong lahat! Kayong--

00:25:55.470 --> 00:25:56.638 align:center
Uy, ikaw d'yan.

00:26:00.267 --> 00:26:02.185 align:center
Okay lang kung ayaw mo ng gano'n.

00:26:03.311 --> 00:26:06.273 align:center
'Pag tayo, hindi magiging seryoso,
masaya lang.

00:26:21.121 --> 00:26:23.957 align:center
Okay lang.
Handa na rin akong humanap ng bago.

00:26:34.467 --> 00:26:37.512 align:center
-Busy ako ngayon!
-Ikaw ba kumuha no'ng kwintas?

00:26:38.013 --> 00:26:40.098 align:center
'Yung pinadala ni Kitty no'ng Chuseok.

00:26:44.436 --> 00:26:46.313 align:center
Napaikot ako do'n.

00:26:47.480 --> 00:26:49.608 align:center
Akala ko talaga magkaibigan tayo.

00:27:28.104 --> 00:27:31.649 align:center
-Sobrang galing no'ng set mo kagabi.
-Thanks.

00:27:37.572 --> 00:27:39.908 align:center
Ano'ng gagawin natin
sa nararamdaman natin?

00:27:41.117 --> 00:27:43.078 align:center
Ah, 'yung inis sa isa't isa?

00:27:43.912 --> 00:27:46.206 align:center
Mukhang nawawala na 'yon.

00:27:50.251 --> 00:27:51.336 align:center
Hindi.

00:27:54.130 --> 00:27:55.757 align:center
Itong nararamdaman natin.

00:29:27.432 --> 00:29:29.100 align:center
Tagapagsalin ng Subtitle:
Anna Olvina
atin?

