WEBVTT

00:22.814 --> 00:26.443
老天 民浩 我吃东西时
你能不能至少穿件上衣？

00:27.485 --> 00:30.113
嘿 你抵抗不住我的好身材又不怪我

00:43.334 --> 00:44.711
你说得对

00:45.587 --> 00:47.464
我确实抵抗不住

00:49.924 --> 00:50.925
我说对了？

00:59.768 --> 01:01.811
你简直太性感了

01:24.501 --> 01:27.962
我的天啊

01:35.553 --> 01:38.973
爱你的基蒂

01:39.057 --> 01:40.725
亚历克斯！等等！

01:43.603 --> 01:44.646
你还好吗？

01:44.729 --> 01:48.149
你不回短信
我就担心是不是发生了不好的事

01:48.233 --> 01:52.320
没什么 都挺好的
就是最近事情太多了

01:52.403 --> 01:54.322
鬣蜥在意大利学生的宿舍里乱窜

01:54.405 --> 01:57.742
我要是不及时找到它
恐怕它会被做成皮带

01:57.826 --> 02:00.745
其中考试也有很多要准备的
我希望你有在好好学习

02:00.829 --> 02:04.582
我在学 但我也一直想搞明白

02:04.666 --> 02:07.335
我妈妈到底看上韩国版斯内普哪里了

02:07.418 --> 02:10.380
基蒂 你真的应该专心学习

02:10.880 --> 02:13.216
-斯内普教授最后是好人
-好吧

02:13.299 --> 02:16.344
但我们可以去和他聊聊 对吧？

02:16.427 --> 02:19.764
-认识了解一下他
-现在不行

02:19.848 --> 02:23.309
为什么？他家真的就在眼前
我们可以一起去

02:23.393 --> 02:25.520
这是你来这里教学的唯一原因

02:25.603 --> 02:28.148
我来这里是为了认识他
了解他的为人

02:28.231 --> 02:31.025
看看我是否愿意认他

02:31.109 --> 02:35.780
我爱我爸爸 养育我长大的那个爸爸
在这件事上我不能冲动

02:36.656 --> 02:37.782
我明白

02:38.491 --> 02:42.162
但我知道一些人
你绝对愿意认下她们

02:42.245 --> 02:46.749
我的两个姐姐 我们的姐妹
我觉得我们可以和她们视频一下

02:46.833 --> 02:48.960
玛戈特一开始可能会有点冷漠
但等她…

02:49.043 --> 02:52.172
基蒂 我们不能就这样
把所有人的生活搞得天翻地覆

02:52.255 --> 02:54.549
-我们搞错了怎么办？
-如果我们没搞错呢？

02:54.632 --> 02:57.302
-那我们就是在改善所有人的生活
-别说了

02:57.385 --> 03:00.930
我知道你是想帮忙
但不是所有人都跟你步调一致

03:04.142 --> 03:07.520
我要组织考试
你需要为考试好好学习

03:12.942 --> 03:17.655
不要放弃 这是为了妈妈 你还没有输

03:20.867 --> 03:22.410
我只是想和他聊聊

03:22.493 --> 03:25.747
然后亚历克斯说
不是所有人都跟我步调一致

03:25.830 --> 03:28.207
所以现在我在想李教授和…

03:28.291 --> 03:32.211
与其纠结于亚历克斯这档子狗血

03:32.295 --> 03:36.507
不如好好想想你要在
民浩的疯狂派对上穿什么

03:36.591 --> 03:38.509
-我不去
-什么？

03:38.593 --> 03:40.637
为什么？这可是年度盛事

03:40.720 --> 03:42.931
因为戴和侑利可能会去

03:43.014 --> 03:44.933
侑利确实会去 她负责打碟

03:45.016 --> 03:47.810
但戴从来不参加这种活动
所以你不用担心

03:47.894 --> 03:50.855
我不是担心 我不想在一个

03:50.939 --> 03:52.857
不懂我心意的人身上浪费时间

03:52.941 --> 03:54.025
又来了

03:54.108 --> 03:56.319
他收到项链 连个“谢谢”都没说

03:56.402 --> 03:58.196
甚至连个表情都没发

03:58.279 --> 04:01.574
那项链是我妈妈的
我在戴的妈妈去世时送给了他

04:01.658 --> 04:04.911
好吧 我虽然很乐意坐在这里
再听你说一遍

04:05.578 --> 04:08.122
但我更想把耳朵戳聋

04:08.206 --> 04:09.207
行吧

04:09.290 --> 04:11.960
说实话 这一周 我听到的都是

04:12.043 --> 04:16.339
“戴 项链 侑利 亚历克斯
项链 亚历克斯 侑利 戴 项链”

04:16.422 --> 04:20.760
你就像一个坏了的机器人
永远卡在同一个地方

04:21.678 --> 04:25.348
你来到这里是为了新的体验
充实自己的人生

04:25.431 --> 04:27.475
你知道民浩的疯狂派对是什么吗？

04:28.851 --> 04:30.311
一种新体验

04:32.272 --> 04:35.733
老天 真不敢相信
我准备周五晚因为生一个男孩的气

04:35.817 --> 04:37.235
闭门不出

04:37.986 --> 04:39.904
-是啊
-糟糕

04:40.613 --> 04:42.031
我在变成劳拉简

04:43.950 --> 04:44.784
确实

04:46.160 --> 04:50.540
好的 但今晚我们会前往
五光十色的大世界

04:50.623 --> 04:52.125
展现全新的基蒂

04:52.875 --> 04:54.711
怎样的全新基蒂…

04:54.794 --> 04:57.505
会找到接吻对象的基蒂？

04:59.090 --> 05:01.509
我一直以为戴会是我的初吻

05:01.592 --> 05:04.345
现在他是世界上唯一我不能亲的男孩

05:04.429 --> 05:07.557
我知道 但是你想想所有的可能性

05:07.640 --> 05:11.728
说真的 把红娘的技巧
用到你自己身上吧

05:11.811 --> 05:12.812
行动起来

05:14.439 --> 05:15.273
好的

05:16.482 --> 05:18.484
今晚我可能会亲吻某个人

05:20.153 --> 05:22.780
是的！我今晚会亲吻某个人

05:22.864 --> 05:24.115
这就对了

05:32.540 --> 05:36.377
哇哦 今晚你不是要和戴见面吗？

05:36.461 --> 05:38.713
是啊 我正要出发

05:39.297 --> 05:44.135
吃晚饭 可能会看场电影
不要担心 我不会回来太晚

05:44.218 --> 05:46.721
你和戴在一起时 我从来不担心

05:46.804 --> 05:49.474
你们俩真的是相互提高

05:49.557 --> 05:51.809
-妈妈
-你的成绩提高了

05:51.893 --> 05:54.020
也没惹任何麻烦

05:55.104 --> 05:56.272
我为你自豪

05:58.524 --> 05:59.901
但最重要的是

06:02.111 --> 06:03.488
你开心我就开心

06:05.114 --> 06:06.157
好好玩吧

06:14.624 --> 06:17.668
（弹性乐场）

06:17.752 --> 06:18.878
有什么问题吗？

06:20.463 --> 06:22.882
我妈妈似乎认为我很开心

06:23.925 --> 06:26.010
即便我实际上感觉糟到家了

06:27.136 --> 06:29.597
一切都在按计划进行 但…

06:29.680 --> 06:31.974
她不怎么了解你

06:36.062 --> 06:39.690
今天第一次没和朱莉安娜一起打碟
我会感觉很奇怪

06:41.317 --> 06:42.443
我会为你鼓劲

06:44.237 --> 06:48.032
你也要为我鼓劲
我从没去过这种场合

06:48.991 --> 06:50.576
一个狂野之地

06:52.537 --> 06:57.834
这是埃尔坦的说法
我可不了解 我从来不是狂野的人

06:58.543 --> 07:00.670
别担心 没你想的夸张

07:23.317 --> 07:25.486
这地方好大啊

07:26.654 --> 07:28.281
还这么吵！

07:28.364 --> 07:30.241
是啊 要的就是这样！

07:30.324 --> 07:32.618
戴 放松一下吧

07:32.702 --> 07:35.204
我为我们把这里整个租了下来

07:35.288 --> 07:38.499
一切我说了算 我决定谁可以来

07:38.583 --> 07:39.709
真的吗？

07:43.671 --> 07:45.673
她是怎么进来的？

08:00.730 --> 08:06.152
（魔方）

08:11.240 --> 08:12.825
你是谁啊？

08:12.909 --> 08:15.036
-想跳舞吗？
-现在不是时候

08:35.681 --> 08:36.557
不会吧！

08:36.641 --> 08:41.938
不 我的眼睛！就像直视了太阳一样

08:42.021 --> 08:44.732
-我的天啊
-你看起来好美

08:46.817 --> 08:50.571
你穿的是运动休闲服吗？
穿这来参加年度盛事？

08:51.906 --> 08:54.158
我需要和门卫讨论一下着装要求

09:05.253 --> 09:08.548
我告诉过你 所有人都会放飞自我

09:14.136 --> 09:15.054
戴在这里

09:18.224 --> 09:21.561
老天 他为什么看起来那么帅？

09:21.644 --> 09:24.230
为什么他朝我走过来？

09:25.189 --> 09:27.942
为什么我还是如此在意？

09:29.110 --> 09:31.112
即便离这么远 他都那么好闻

09:32.822 --> 09:35.950
不行
我来这里是为了找个新男孩接吻

09:37.827 --> 09:39.120
你这是干什么？

09:39.203 --> 09:43.082
我在为“偶遇新人”做准备

09:43.165 --> 09:46.836
我从来没喝过酒 但烈酒壮胆 对吧？

09:46.919 --> 09:49.422
这里面其实没有酒精

09:49.505 --> 09:50.715
无酒精鸡尾酒

09:50.798 --> 09:54.552
在韩国 未成年人饮酒是大忌
可能会因此遭到抵制

09:54.635 --> 09:56.178
那我们太走运了

09:56.971 --> 09:58.055
我是法国人

10:00.433 --> 10:01.309
谢谢

10:04.061 --> 10:05.730
为了新体验

10:05.813 --> 10:06.856
加油

10:08.774 --> 10:11.986
基蒂 你看起来真美

10:12.069 --> 10:12.903
抱歉

10:18.618 --> 10:19.952
太严肃了

10:21.454 --> 10:22.496
不是我的风格

10:24.332 --> 10:25.458
也许可以？

10:30.004 --> 10:34.133
你好 我看到你的眼神了
你在挑选男孩

10:34.216 --> 10:36.844
-我喜欢你这种气质
-我今晚好开心

10:36.927 --> 10:37.928
我也是

10:38.012 --> 10:41.265
这正是我需要的 逃避家庭的混乱

10:41.349 --> 10:44.185
-还有学校压力…
-破学校 没错

10:44.268 --> 10:47.146
为什么上学突然变得这么难？

10:47.229 --> 10:48.272
-我不知道
-给你

10:49.273 --> 10:50.399
谢谢

10:51.484 --> 10:52.860
真好看

10:53.361 --> 10:54.320
谢谢

11:03.746 --> 11:04.830
不行

11:05.581 --> 11:08.042
-不行吗？好的
-不行 我们走

11:08.125 --> 11:09.377
-马上走
-他好怪

11:21.889 --> 11:22.723
他真帅

11:27.019 --> 11:28.437
但是有主了

11:28.521 --> 11:30.272
我也曾是有主的人

11:32.608 --> 11:37.238
结果发现那人是个脚踩两条船
说谎的混蛋 连句谢谢都不会说

11:43.202 --> 11:44.328
基蒂 等等

11:45.037 --> 11:45.871
谢谢

11:48.666 --> 11:50.167
再次感谢

11:50.251 --> 11:53.671
一位会说“谢谢”的男士 我喜欢

11:54.797 --> 11:56.257
我叫健

11:56.841 --> 11:57.883
我是基蒂

11:57.967 --> 11:59.093
很高兴认识你

12:06.267 --> 12:10.062
我很荣幸
这里最性感的女孩能和我说话

12:10.771 --> 12:13.524
你认为波特兰纠缠者有魅力？

12:13.607 --> 12:15.526
不要这么称呼自己

12:15.609 --> 12:17.403
我其实已经习惯了

12:19.071 --> 12:22.700
嗨 我不喜欢在正式见过某人前
就对其作出判断

12:22.783 --> 12:26.620
现在我见过了
我肯定那些传言都是假的

12:26.704 --> 12:28.581
和我详细说说

12:29.790 --> 12:33.002
不可能会有男人为了侑利不要你

12:33.961 --> 12:34.837
其实…

12:34.920 --> 12:37.256
说真的 她根本不好看

12:37.339 --> 12:40.342
而且她的鼻子有点…可不是一般的大

12:40.426 --> 12:41.469
这样说不太好

12:41.552 --> 12:44.722
侑利那样的女孩有些矫枉过正了
但你呢？

12:45.890 --> 12:48.851
你聪明又美丽

12:48.934 --> 12:52.438
你认为说侑利的坏话
会让我对你更有好感吗？

12:52.521 --> 12:53.355
其实

12:55.566 --> 12:58.152
对我毫无作用

13:00.696 --> 13:04.033
真的吗？
这边都没听说过仙妮亚唐恩的事？

13:04.116 --> 13:07.953
老天 每次需要Q的时候他在哪里？
无所谓了！

13:08.037 --> 13:09.955
侑利和我可能不是朋友

13:10.039 --> 13:12.124
但你凭什么这么议论她？

13:12.208 --> 13:15.503
女性不是用来让你评判取乐的

13:15.586 --> 13:19.507
还有 顺便一提 我近距离观察过侑利

13:19.590 --> 13:22.927
我可以很自信地告诉你
她的鼻子完美到令人讨厌

13:24.970 --> 13:25.804
混蛋

13:28.015 --> 13:30.184
我只是想说 我和你一头

13:34.688 --> 13:36.482
（缓慢
大声）

13:38.108 --> 13:39.235
（非常
保存）

13:39.318 --> 13:42.363
LOVE 各位 这个词是“爱”

13:44.114 --> 13:48.452
我只想有属于自己的一晚
解决爱情问题

13:48.536 --> 13:51.580
但是不行 我又投入工作状态了

13:52.665 --> 13:55.084
不好意思 你在和我说话吗？

13:55.584 --> 13:56.794
和你们两个

13:57.920 --> 14:01.048
你们俩互补 好好聊聊吧

14:02.883 --> 14:04.426
你确实有我要的东西

15:06.739 --> 15:10.242
我知道你从没参加过这种聚会
但是…

15:12.119 --> 15:12.995
来吧

15:13.078 --> 15:14.288
我…

15:14.371 --> 15:15.706
到这边来！

15:18.667 --> 15:19.627
好了 跳舞！

15:20.377 --> 15:21.587
不行 我做不到

15:22.171 --> 15:23.005
看我动作

15:24.757 --> 15:26.550
不行 我才不要跳

15:26.634 --> 15:28.260
你是在派对上

15:28.969 --> 15:29.803
像这样

15:31.680 --> 15:32.848
是的 就这样

15:39.313 --> 15:41.231
哇啊 不错嘛！

15:42.358 --> 15:44.401
哇哦 这是什么动作？

15:46.612 --> 15:48.739
这是什么啊？你怎么这么厉害？

15:53.077 --> 15:54.370
你为什么笑得这么开心？

15:55.579 --> 15:57.414
因为我喜欢你

15:58.999 --> 16:01.251
不 不要这样

16:02.419 --> 16:04.296
不 不是那种喜欢

16:04.922 --> 16:07.967
我的意思是感谢你带我过来

16:08.050 --> 16:11.136
帮助我玩个痛快
让我转移一下注意力

16:12.137 --> 16:13.180
所以我喜欢你

16:14.723 --> 16:15.557
朋友的喜欢

16:16.642 --> 16:17.476
好的

16:24.024 --> 16:24.984
基蒂！

16:28.988 --> 16:31.240
基蒂！

16:32.658 --> 16:35.202
不要示弱 给他点坏脸色看看

16:35.703 --> 16:37.329
-嗨
-嗨

16:37.413 --> 16:39.289
-怎么样？
-棒极了

16:39.373 --> 16:40.624
我牵了几对红线

16:40.708 --> 16:43.127
现在 我要去展示终极技巧了

16:43.210 --> 16:48.340
给我自己找个会说“谢谢”的对象

16:48.424 --> 16:49.550
-什么？
-好的

16:49.633 --> 16:51.802
-该让你缓缓 去喝点水了
-对

16:51.885 --> 16:54.138
不行 我就喝了十三个

16:54.221 --> 16:55.431
十三杯酒？

16:55.514 --> 16:56.515
口

16:56.598 --> 16:58.517
十三口酒

16:59.018 --> 17:01.437
不过这和你也没关系

17:03.063 --> 17:05.190
我想跳舞 我们跳舞吧

17:05.274 --> 17:06.859
-不 够了
-我们跳舞吧

17:06.942 --> 17:09.153
好的 我和弗洛里安
我们要去外面透透气

17:09.236 --> 17:12.614
-我想跳舞 现在跳舞嘛
-基蒂

17:12.698 --> 17:14.366
你能让我们缓缓吗？

17:16.827 --> 17:18.579
不是每个人都跟你一个步调

17:19.955 --> 17:21.707
你听起来就像亚历克斯

17:23.500 --> 17:26.879
现在给亚历克斯打电话
应该是个好主意

17:26.962 --> 17:27.963
我喝醉了吗？

17:28.047 --> 17:30.591
-喝点水！
-没有 这是个好主意

17:36.346 --> 17:37.306
喂？

17:37.389 --> 17:40.184
嘿 我只是想和你说

17:40.809 --> 17:44.271
我很抱歉自己各种乱掺和

17:44.354 --> 17:48.317
催促纠缠你

17:48.400 --> 17:52.071
我只是…我因为有了哥哥太过兴奋

17:53.363 --> 17:54.740
哥哥

17:54.823 --> 17:56.784
“哥哥”

17:57.534 --> 18:00.788
这个词你说多了就感觉很有趣

18:00.871 --> 18:04.374
重点是 我今晚要放下戴

18:04.458 --> 18:06.043
我伤心吗？是的

18:06.126 --> 18:09.880
但就像我妈妈放下那个神秘男人
然后找到我爸爸一样

18:09.963 --> 18:11.381
我能做到

18:11.465 --> 18:12.299
基蒂？

18:13.050 --> 18:14.134
你还好吗？

18:14.968 --> 18:16.887
我只是想道歉

18:16.970 --> 18:20.224
啤酒？这可不是我在伦敦的聚会

18:20.307 --> 18:23.602
我们在首尔
也就是说未成年不许饮酒

18:23.685 --> 18:24.812
给我

18:25.687 --> 18:28.649
基蒂 你是去了饮酒的派对吗？

18:28.732 --> 18:30.400
我拒绝回答！

18:30.484 --> 18:33.445
我们不是在美国 这里不讲那个

18:33.529 --> 18:37.157
你的宵禁时间早就过了
而且你的成绩也不尽如人意

18:37.241 --> 18:40.828
-你会有大麻烦
-我听不太清你说话

18:40.911 --> 18:42.663
魔方牛逼！

18:42.746 --> 18:44.414
他刚说的是魔方吗？

18:44.498 --> 18:46.166
基蒂？喂？

18:46.250 --> 18:47.251
亚历克斯？

18:47.334 --> 18:49.169
-亚历克斯！
-基蒂？

18:49.253 --> 18:51.004
-基蒂？
-好吧 我听不见你说话

18:51.088 --> 18:53.924
改用短信和你说吧

18:54.007 --> 18:54.925
再见

18:58.804 --> 19:03.725
你太棒了 我妈妈绝对不会反驳

19:03.809 --> 19:06.311
宋伊芙向来有眼光

19:06.937 --> 19:09.439
除了李教授

19:10.357 --> 19:14.069
现在我要回派对上玩了

19:14.778 --> 19:15.821
再见

19:19.032 --> 19:20.784
我押上韵了

19:23.704 --> 19:24.538
你好

19:36.466 --> 19:37.593
（凯瑟琳科维
你太棒了）

19:37.676 --> 19:41.096
（我妈妈绝对不会反驳
宋伊芙向来有眼光 除了李教授）

19:41.180 --> 19:43.056
（现在我要回派对上玩了 再见）

19:47.311 --> 19:48.687
我们有麻烦了

19:48.770 --> 19:51.648
请不要让我今晚更心烦
我已经开始头疼了

19:51.732 --> 19:54.193
有个派对 我不知道在哪里

20:03.493 --> 20:04.328
我知道

20:05.787 --> 20:07.706
晚餐和电影 真敢说

20:09.833 --> 20:13.086
我想感谢你帮助我自省

20:13.170 --> 20:16.423
不该随便议论别人 尤其是女性

20:16.506 --> 20:18.008
谢谢

20:18.091 --> 20:20.719
你现在真心感谢我

20:20.802 --> 20:23.222
对我的生活来说是个可喜的改变

20:25.849 --> 20:26.683
干杯

20:27.267 --> 20:28.310
干杯

20:36.443 --> 20:38.278
我想接吻

20:38.946 --> 20:40.739
我做好接吻的准备了

20:40.822 --> 20:42.699
我要接吻了

20:42.783 --> 20:43.659
不行

20:44.284 --> 20:47.371
还记得你喝醉之前
他看起来有多恶心吗？

20:50.874 --> 20:54.211
是吧 他在过去一小时里没什么改变

20:55.212 --> 20:56.463
随便吧

21:02.552 --> 21:05.013
你值得更好的人 相信我

21:08.183 --> 21:10.560
好的 小零嘴 马上来

21:12.145 --> 21:13.063
把这个吃了

21:14.273 --> 21:15.399
喝点

21:16.525 --> 21:17.734
这个

21:19.278 --> 21:20.904
然后就来看我的表演吧

21:22.614 --> 21:24.366
感觉她在意我

21:25.075 --> 21:29.079
是我真的喝多了
还是韩侑利是个好人？

21:38.338 --> 21:39.464
各位！

21:42.342 --> 21:43.343
各位！

21:44.970 --> 21:48.181
各位 大家回宿舍吧！

21:48.807 --> 21:50.475
亚历克斯 谢天谢地你来了

21:50.559 --> 21:53.645
-帮我阻止这群野蛮人
-你没看出来我在这么做吗？

21:53.729 --> 21:58.567
去年 有个偶像一家子全毁了
就是因为一起未成年人饮酒丑闻

21:58.650 --> 22:01.153
我拒绝让我母亲也经历这种事

22:01.236 --> 22:03.488
-我负责左面 你负责右面
-好的

22:06.533 --> 22:07.367
好

22:11.121 --> 22:12.039
嗨 各位

22:13.123 --> 22:16.585
抱歉打断 Q
你知道我因为什么事惹了基蒂吗？

22:17.544 --> 22:19.755
你是指 除去她跨越整个世界飞来

22:19.838 --> 22:22.507
你却新找了女友这事之外吗？

22:22.591 --> 22:23.800
是的 除这件事之外

22:23.884 --> 22:27.346
我就是感觉 她突然间更讨厌我了

22:28.555 --> 22:30.849
我真的不知道自己做错什么了

22:31.641 --> 22:34.936
戴 我真的不想掺和进这些事里

22:35.020 --> 22:37.856
伙计 就提示我一下

22:38.815 --> 22:41.068
好了 就帮下这个可怜的孩子吧

22:41.651 --> 22:42.569
是啊

22:56.625 --> 22:58.543
项链 戴 是因为项链

23:02.130 --> 23:03.090
《泰坦尼克号》？

23:03.882 --> 23:04.841
什么？

23:04.925 --> 23:06.760
基蒂的心都碎了
因为她又把项链给了你之后

23:06.843 --> 23:09.554
你没有感谢她 甚至什么表示都没有

23:10.972 --> 23:12.516
她又把项链给了我？

23:13.308 --> 23:15.769
是啊 秋夕节那天

23:15.852 --> 23:17.646
找人送去的

23:18.563 --> 23:21.983
欢迎上台 侑利！

23:29.658 --> 23:30.992
秋夕节那天

23:38.750 --> 23:43.130
带好你们的随身物品 返回校园！

23:43.755 --> 23:45.757
请告诉我 你不是这里的客人

23:45.841 --> 23:48.844
而是一位极度关切
想要结束混乱的老师

23:49.386 --> 23:51.721
就是这样 没错的

23:52.264 --> 23:54.641
但别担心 我就快搞定了

23:54.724 --> 23:56.017
不 你没有

23:56.101 --> 23:57.853
他们不尊重你

23:59.604 --> 24:01.940
所有人 都给我停下！

24:03.358 --> 24:06.987
我们需要找到扬声器 然后拔掉

24:11.783 --> 24:13.160
从桌子上下来

24:39.519 --> 24:41.021
我看到扬声器了

24:42.314 --> 24:43.148
跟我来

25:16.681 --> 25:18.934
她太厉害了

25:19.726 --> 25:23.688
等等 我在说什么？
这可是侑利 我的敌人

25:24.856 --> 25:27.234
为什么我在看着她的时候

25:27.317 --> 25:30.904
感觉自己被一万伏的电流击中了？

25:31.947 --> 25:32.822
基蒂

25:32.906 --> 25:36.368
-我觉得是侑利拿走了项链
-我知道侑利让你神魂颠倒

25:36.451 --> 25:39.913
-不 我是说…
-我现在明白了 你爱上了侑利

25:40.538 --> 25:43.416
这让我心碎 但是我不怪你

25:44.167 --> 25:46.836
好了 各位！各…

25:55.470 --> 25:56.513
嗨 你好

26:00.267 --> 26:02.143
你不想那样也可以

26:02.686 --> 26:06.189
咱俩不必认真 就是开心一下

26:21.121 --> 26:23.957
挺好的 我也准备好寻找新对象了

26:33.800 --> 26:36.928
-我忙着呢
-是不是你拿走了我的项链？

26:37.762 --> 26:40.098
秋夕节那天 基蒂找人送来的项链

26:44.227 --> 26:46.313
有那么一会儿 我真的信了

26:46.813 --> 26:49.482
我真的以为我们是朋友

27:27.896 --> 27:30.148
你昨晚的表演太赞了

27:30.231 --> 27:31.733
谢谢

27:37.405 --> 27:39.699
我们要如何消除这种张力？

27:40.909 --> 27:42.911
彼此仇视吗？

27:43.703 --> 27:46.164
我觉得已经在消除了

27:50.043 --> 27:50.877
不

27:53.922 --> 27:55.673
是这种张力
