WEBVTT

00:21.354 --> 00:24.023
Ano'ng nangyayari?

00:31.448 --> 00:33.116
Q, may sasabihin ako sa 'yo.

00:34.117 --> 00:34.951
-Bangon.
-Q!

00:35.535 --> 00:37.495
Ininom mo 'yung collagen water ko?

00:38.246 --> 00:39.080
O baka ikaw.

00:39.164 --> 00:40.331
Ano? Hindi.

00:40.415 --> 00:43.835
'Yung collagen water
ay para mas gumanda ang kutis ko.

00:43.918 --> 00:46.838
Hindi para sa mga hindi kaya
uminom ng alak.

00:46.921 --> 00:48.840
Hay, bakit ba sumisigaw ka?

00:48.923 --> 00:50.884
Gabing-gabi na at lasing pa 'ko.

00:50.967 --> 00:52.761
Alas otso na ng umaga.

00:52.844 --> 00:54.471
At salamat sa isang bwisit,

00:54.554 --> 00:57.682
natapos ang party ko
ng hindi inaasahan, kaya,

00:57.766 --> 00:59.476
oo, nasa mood ako.

00:59.559 --> 01:02.604
Nasa mood ka para gawan ako ng kape?

01:02.687 --> 01:06.066
-Oo, pero sobrang maiinis ako sa 'yo.
-Ayos lang sa 'kin.

01:06.149 --> 01:10.111
-Q, may itatanong ako.
-Oo, ako uminom ng collagen water.

01:10.195 --> 01:11.071
Hindi 'yon.

01:11.154 --> 01:14.699
Ayoko, masyado akong pagod.
Di mo 'ko pinatulog buong gabi.

01:14.783 --> 01:17.911
-Rinig na rinig kita mula dito.
-Maingay ako? Paano?

01:18.995 --> 01:20.038
Nagsasalita ba 'ko?

01:20.121 --> 01:23.083
Kasi may mga kakaibang nasasabi
'pag tulog, di ba.

01:23.166 --> 01:27.128
May isang beses, nagpagawa ako
kay LJ ng BLT na may mayo 

01:27.212 --> 01:28.671
pero ayoko ng mayo.

01:28.755 --> 01:30.924
Hindi. Hindi ka nagsasalita.

01:31.007 --> 01:32.842
Humihilik ka.

01:32.926 --> 01:36.221
Kasi lasing ako
at may mga ginagawa ang mga lasing

01:36.304 --> 01:40.809
na di nila madalas gawin,
parang paghilik at mga weird na panaginip.

01:42.393 --> 01:44.729
-Nagka-sex dream ka. Kay Dae ba?
-Hindi.

01:44.813 --> 01:48.066
-Ow, hindi si Dae.
-Di ko sinabing nagka-sex dream ako.

01:48.149 --> 01:50.652
Okay, di na kailangan. Ikwento mo na.

01:51.194 --> 01:53.696
Wala namang ibig sabihin ang panaginip.

01:53.780 --> 01:56.950
Tama siya!
Walang ibig sabihin ang panaginip.

01:57.033 --> 02:01.287
-Pwede mo mapanaginipan ang taong ayaw mo.
-Oo, mismo. Thank you.

02:01.371 --> 02:04.290
Si Min Ho pwedeng magka-sex dream
tungkol sa 'kin.

02:05.917 --> 02:08.169
-Napanaginipan mo si Kitty.
-Hindi ah.

02:08.795 --> 02:11.381
Kung si Kitty,
magiging sex nightmare 'yon.

02:11.965 --> 02:13.967
-Oh my gosh.
-Di ka tumatanggi.

02:14.050 --> 02:16.094
Walang ibig sabihin ang panaginip!

02:16.177 --> 02:18.888
-Kaya nga. Ayoko ng mayo.
-At ayoko kay Kitty!

02:18.972 --> 02:19.889
Thank you.

02:20.682 --> 02:22.767
May ibig sabihin ang mga sex dream.

02:23.434 --> 02:26.646
Resident advisor.
Ginagamit ko na ang master key.

02:30.608 --> 02:34.404
Sana ay nag-enjoy kayo kagabi

02:35.363 --> 02:36.823
kasi lagot kayong lahat.

02:45.498 --> 02:48.209
Detention ng Sabado? Pwede ba.

02:48.293 --> 02:50.753
Maswerte kayo ng mga kaibigan mo
at 'yan lang.

02:50.837 --> 02:53.131
Alam mo bang kahihiyan sa 'kin 'to?

02:53.214 --> 02:55.675
Sa school?
Nakita mo na ba ang phone mo?

03:07.103 --> 03:10.148
Ano? Hindi nga ako uminom kagabi.

03:10.231 --> 03:12.609
Di 'yan mahalaga.
Iba ang alam ng lahat.

03:13.192 --> 03:17.030
At hindi lang ng school,
maaapektuhan din ang negosyo ng dad mo,

03:17.113 --> 03:20.700
pagkatapos natin paghirapang ibalik
ang family image natin.

03:24.078 --> 03:26.998
Kailangan ng photo op para sa inyo ni Dae.

03:27.665 --> 03:29.083
Kung sa simbahan bukas?

03:30.543 --> 03:35.256
Hindi ka dapat magmaktol ng ganyan
kung gusto mo mabalik ang credit card mo.

03:38.259 --> 03:39.594
I'm sorry, tama ka.

03:40.470 --> 03:41.804
Gagawin ko lahat.

03:43.890 --> 03:45.934
Paano na 'yung Iceland ngayon?

03:47.769 --> 03:51.439
Ang lakas naman ng loob mo
para itanong 'yan ngayon.

03:58.196 --> 04:01.282
MAGKITA TAYO BAGO ANG DETENTION.
MAG-USAP TAYO.

04:01.366 --> 04:02.992
Ano naman 'to?

04:08.498 --> 04:09.958
Di maganda ang umaga ko.

04:10.041 --> 04:12.168
-Pwede mamaya na?
-Magbreak na tayo.

04:13.795 --> 04:15.505
Sorry do'n sa kwintas.

04:15.588 --> 04:18.549
-Pero di 'to ang tamang--
-Wala na 'kong kinalaman do'n.

04:18.633 --> 04:20.134
Kailangan pa natin 'to.

04:20.218 --> 04:23.763
-Magkikita kami ni Juliana at ikaw--
-Hindi, nakaipon na 'ko.

04:23.846 --> 04:26.057
At ayokong mawala si Kitty
dahil sa 'yo.

04:27.475 --> 04:28.309
Bakit?

04:29.185 --> 04:30.603
Bakit mo kinuha 'yon?

04:30.687 --> 04:32.146
Kasi nagseselos ako.

04:33.731 --> 04:36.276
-Ano?
-Kasi baka mawala ka sa 'kin.

04:36.985 --> 04:40.321
Naging totoong magkaibigan talaga tayo
no'ng Chuseok.

04:40.405 --> 04:43.825
Pero no'ng nakita ko ang kwintas,
akala ko babalikan mo siya.

04:43.908 --> 04:46.327
-Tapos iiwan mo na 'ko.
-Magkaibigan?

04:47.954 --> 04:51.666
-Ganyan ba ginagawa ng kaibigan?
-Alam ko. Nagkamali ako.

04:53.167 --> 04:57.005
Aayusin ko 'to, okay?
Kita na lang tayo sa detention.

04:57.797 --> 04:59.632
Mamamatay na 'ko, halika!

05:02.176 --> 05:04.178
Pakiiwan ng pagkain sa kama.

05:08.391 --> 05:10.810
Hi, hinahanap ko si Kitty.

05:12.520 --> 05:16.024
-'Yung roommate mo?
-Ah, oo, wala siya dito.

05:17.150 --> 05:20.945
Mga ilang linggo na.
Hindi ko alam kung saan siya natutulog.

05:25.992 --> 05:27.118
Alam ko.

05:34.000 --> 05:36.669
Grabe 'to.
Gusto kong mag-gym at magpahinga.

05:37.253 --> 05:38.379
Tapos mag-gym ulit.

05:39.339 --> 05:40.840
Mag-aaral din talaga 'ko.

05:40.923 --> 05:43.051
-Talaga?
-Oo, malapit na mag-finals.

05:43.551 --> 05:46.763
At kailangan mataas ang grades ko
para sa scholarship.

05:47.347 --> 05:49.057
Kailangan ko rin mag-aral.

05:49.849 --> 05:50.683
Nerds.

05:51.184 --> 05:53.519
Uy, 'yung iba naghihiwalay ang magulang

05:53.603 --> 05:56.564
at hinihintay magkamali kami
para makalipat ng bahay.

05:57.523 --> 06:00.777
At 'yung iba mga distraction
na dinadahilan natin

06:00.860 --> 06:03.529
kahit kailangan nang matapos
ang school paper.

06:03.613 --> 06:04.947
Tama, Florian.

06:05.573 --> 06:08.910
Mahusay ang sinulat mo
tungkol sa tula ni Chinua Achebe.

06:08.993 --> 06:12.246
-Talaga?
-Kung hindi ka lang nahuli sa pagpasa.

06:13.289 --> 06:14.582
Ang mga phone niyo.

06:21.047 --> 06:23.549
Flo, nahuhuli ka ba dahil sa 'kin?

06:24.801 --> 06:27.929
Medyo, pero 'wag kang mag-alala
kay Professor Lee.

06:28.429 --> 06:30.723
-Favorite niya 'ko.
-Attention.

06:31.307 --> 06:35.478
Ang pinakamamahal niyong mga gadget
ay ibabalik pagkatapos ng detention.

06:36.270 --> 06:37.230
Walong oras pa.

06:39.482 --> 06:42.568
At nandito si Miss Song Covey
para pasalamatan niyo.

06:43.152 --> 06:47.490
Tama 'yon. Napakabait niya
para abisuhan ako sa mga kalokohan kagabi.

06:48.741 --> 06:50.284
Ikaw pala 'yon?

06:51.953 --> 06:54.414
Pero mukhang magiging masaya 'to.

06:55.456 --> 06:57.792
Parang 'yung The Breakfast Club, di ba?

07:04.215 --> 07:07.593
Uy, babe.
Di ko makakalimutan 'yung kagabi.

07:10.763 --> 07:14.308
Bakit nandito ka?
Hindi ka naman nahuli sa party.

07:16.310 --> 07:17.895
Paanong hindi ka nahuli?

07:18.396 --> 07:21.774
Nakatakas na 'ko sa bintana
ng lahat ng boarding school.

07:21.858 --> 07:24.277
Miss Miller,
hindi 'to oras para mag-usap.

07:25.361 --> 07:27.947
Uy, nakausap mo ba si Yuri?

07:28.614 --> 07:31.200
Yuri? Bakit?
Hindi ko nga siya kilala.

07:31.284 --> 07:34.704
Ayokong makausap si Yuri
o gumawa ng kahit ano kasama siya.

07:47.008 --> 07:50.678
Uy, 'yang kwintas--
Di ba ibabalik mo 'yan kay Kitty?

07:50.761 --> 07:53.764
-Bakit suot mo 'yan?
-Ano'ng gagawin mo?

07:53.848 --> 07:55.850
-Ha?
-Di ka pwedeng makipag-break.

07:55.933 --> 07:59.228
O isusumbong ko
na nakatira si Kitty sa dorm niyo.

07:59.312 --> 08:01.606
Ma-eexpel siya sa school.

08:01.689 --> 08:03.232
-Yuri Han--
-Oo, alam ko.

08:03.316 --> 08:06.235
Ikaw, si Min Ho, si Q,
nililigtas niyo lang 

08:06.319 --> 08:08.988
ang mabait na si Kitty
mula sa masamang si Yuri.

08:09.071 --> 08:13.409
Sinabi mo lang na kaibigan mo ako
kasi may kailangan ka sa 'kin.

08:13.493 --> 08:16.329
-Yuri. Sorry--
-Para saan? Kasi di mo sinabi?

08:16.412 --> 08:19.207
Kasi nasaktan ako?
O nahuli kitang nagsinungaling?

08:21.834 --> 08:23.544
Bakit suot mo ang kwintas ko?

08:24.837 --> 08:26.255
-Binigay mo?
-Hindi.

08:26.339 --> 08:29.634
-Ninakaw niya bago ko pa makuha.
-Dae. Ladies.

08:29.717 --> 08:31.052
Umupo na kayo.

08:33.095 --> 08:35.306
Professor Lee, kailangan ko i-discuss--

08:37.558 --> 08:41.437
-Saan mo nakuha ang kwintas ko?
-Ano? Kwintas ko 'yan.

08:41.520 --> 08:43.356
Sa mama ko 'yan.

08:44.315 --> 08:45.149
Ow.

08:47.235 --> 08:48.277
Nagkamali ako.

08:48.778 --> 08:51.405
Ngayon nakikita ko
na hindi nga sa 'kin 'yan.

08:53.574 --> 08:54.534
Excuse me.

08:55.368 --> 08:59.956
Una, kunwari di niya kilala si mama,
ngayon akala niya sa kanya 'yung kwintas?

09:00.039 --> 09:01.999
Kayong tatlo, umupo na kayo.

09:02.083 --> 09:02.959
Ngayon na.

09:15.179 --> 09:17.306
-Ayos ka lang ba?
-Oo naman.

09:17.890 --> 09:22.270
Naaalala ko 'yung kwintas.
Meron kayong dalawa ni Eve Song no'n.

09:24.021 --> 09:26.274
Hindi mo sinabing anak ni Eve si Kitty?

09:29.110 --> 09:30.444
Bakit ko sasabihin?

09:31.195 --> 09:32.321
Importante ba 'yon?

09:58.431 --> 10:00.641
GUSTO MO MAGING MAG-BOYFRIEND?
1) OUI 2) YES!

10:36.427 --> 10:38.220
Hindi dapat ako nagkape.

10:40.890 --> 10:41.891
Attention.

10:42.475 --> 10:47.188
Mukhang kailangan ako
ng saglit sa gymnasium.

10:47.772 --> 10:48.898
Magpu-poop siya.

10:48.981 --> 10:49.982
Malamang.

10:51.275 --> 10:53.861
Miss Miller, nakita ko
na mapagkakatiwalaan ka.

10:53.944 --> 10:55.488
Ikaw muna ang bahala.

10:55.571 --> 10:58.574
Siguraduhin mo
na tahimik na nag-aaral ang lahat.

10:58.658 --> 10:59.575
Yes, sir.

11:01.577 --> 11:03.287
Narinig n'yo na, concentrate.

11:08.959 --> 11:10.503
Biro lang. Bahala na kayo.

11:10.586 --> 11:13.714
Pero ingat. Buksan ang bintana
kung gusto niyo mag-vape.

11:14.799 --> 11:17.927
Ikaw, sabihan mo kami
'pag pabalik na si Lee.

11:21.055 --> 11:23.974
Ano? Hindi pa ba kayo
nagka-detention ng Sabado

11:24.058 --> 11:26.477
at tinuloy ang party pag-alis ng teacher?

11:28.771 --> 11:30.189
Ay, ang cute niyo.

11:30.272 --> 11:33.359
Okay, poker game
sa bandang World History section,

11:33.442 --> 11:35.986
make-out sa likuran sa mga rare book.

11:36.070 --> 11:38.572
Gusto ko ng maayos na gulo. Go!

11:45.704 --> 11:47.456
Doon tayo sa mga yearbook.

11:47.540 --> 11:48.374
Bakit?

11:48.457 --> 11:49.291
Please?

11:54.130 --> 11:56.048
Ikaw, ako, sa rare books.

11:56.757 --> 11:57.717
Tara.

11:57.800 --> 11:58.676
Teka, ano?

11:59.677 --> 12:04.432
Okay, alam kong nakatira ka kila Dae,
at ninakaw ko ang kwintas ng mama mo,

12:04.515 --> 12:06.976
pero pwede tigilan muna natin ang drama?

12:07.059 --> 12:09.728
Kailangan ko malaman
ba't ganoon na lang ang mom ko

12:09.812 --> 12:11.397
'pag nababanggit ang mama mo.

12:11.480 --> 12:12.523
Oo, ako rin.

12:13.190 --> 12:17.486
No'ng unang nagpakilala ako sa mom mo,
kunwari di niya kilala ang mama ko,

12:17.570 --> 12:20.740
pero ang dami nilang picture
sa album na magkasama.

12:20.823 --> 12:22.700
At alam mo bang roommate sila?

12:23.325 --> 12:24.618
-Roommate sila?
-Oo.

12:24.702 --> 12:29.457
-May weird daw ba na nangyari sa kanila?
-Wala, sabi niya lang hindi sila close.

12:30.166 --> 12:31.625
Pero baka di 'yon totoo.

12:35.212 --> 12:38.215
Kaya dapat makahanap pa tayo
ng mga picture nila.

12:38.299 --> 12:41.844
-Dapat malaman ko ano'ng tinatago niya.
-Para maintindihan siya?

12:42.595 --> 12:45.014
Hindi, para sirain siya.

12:45.639 --> 12:48.267
Grabe, nakakatakot 'yan.

12:48.350 --> 12:49.810
Pero, sige.

12:51.187 --> 12:54.565
Okay, kailangang hanapin ang 1993.

12:55.649 --> 13:00.154
-'Yun lang ang taon na nawawala.
-Baka sa maling pwesto lang naibalik?

13:00.654 --> 13:02.490
O baka tinanggal ng mom ko.

13:03.574 --> 13:07.578
Sobrang weird talaga no'ng kanina.
Akala niya sa kanya 'yung kwintas.

13:07.661 --> 13:11.832
Baka pareho silang may gano'n,
parang friendship necklace.

13:11.916 --> 13:14.752
-Tapos may nangyari kaya di na sila okay.
-Oo.

13:14.835 --> 13:17.796
Pwedeng… si Professor Lee.

13:18.297 --> 13:19.590
Baka dahil sa kanya.

13:20.466 --> 13:22.635
Ang random n'yan pero nakikinig ako.

13:22.718 --> 13:26.430
-Mahilig ako sa mga love triangle.
-Ah… ba't nandito kayo?

13:28.849 --> 13:31.769
Magki-kiss dapat kami.
Official na kami.

13:31.852 --> 13:34.897
-Nag-propose ako.
-Pero parang masaya din 'to.

13:35.481 --> 13:39.151
Grabe 'yung kilos ng mom mo at ni Lee
sa isa't isa kanina.

13:39.235 --> 13:41.862
-Sabay silang nag-aral sa KISS.
-Oo, alam ko.

13:41.946 --> 13:43.113
Mukhang gano'n nga.

13:43.197 --> 13:47.243
Mahal ni Jina si Lee,
pero mas pinili ni Lee si Eve sa huli.

13:47.326 --> 13:48.285
Tragic.

13:48.369 --> 13:51.163
Bakit natin ina-assume
na pinili niya si Eve?

13:51.247 --> 13:54.708
Baka pinili niya ang mom ko
at si Eve 'yung naging tragic.

13:54.792 --> 13:58.337
Kahit na, kailangang mahanap
'yung yearbook.

13:58.420 --> 14:02.508
Baka meron sa office ng mom ko.
At nasa board meeting siya ngayon.

14:02.591 --> 14:06.136
'Pag nalaman ko ang sikreto niya,
magagamit ko agad sa kanya.

14:06.220 --> 14:08.764
Kaya, tutulungan mo ba 'ko o ano?

14:09.974 --> 14:11.225
Tutulungan kita.

14:14.270 --> 14:16.730
-Tingnan mo sa shelf, ako sa desk.
-Okay.

14:35.833 --> 14:37.835
Oh my gosh, nandito 'yung file ko.

14:46.594 --> 14:48.387
SI JULIANA AY MASAMANG IMPLUWENSYA

14:48.470 --> 14:52.266
DAHIL SA INSIDENTENG 'YON,
ISA LANG ANG MAAARING SOLUSYON.

14:54.602 --> 14:59.106
KAILANGAN NIYO NG ALTERNATIBONG PLANO
SA EDUKASYON NI JULIANA.

15:00.524 --> 15:02.067
Di ako makapaniwala.

15:04.069 --> 15:06.196
Meron siya ng obituary ni mama.

15:07.573 --> 15:08.407
Tingnan mo.

15:13.037 --> 15:16.624
Wow, mas magaling pa magsinungaling
ang mom ko kaysa sa 'kin.

15:18.375 --> 15:19.877
Malaki ang tinatago niya.

15:20.586 --> 15:21.503
Pero ano?

15:23.213 --> 15:24.131
May naisip ako.

15:29.637 --> 15:32.431
-Parating na siya.
-Ay, balik na sa pwesto.

15:46.695 --> 15:49.865
Salamat, Miss Miller.
Mukhang naging maayos ang lahat.

15:49.949 --> 15:50.908
My pleasure.

15:53.702 --> 15:56.080
Lunch time. Isulat niyo ang order niyo.

15:56.163 --> 15:57.915
At ibalik kaagad sa 'kin.

15:57.998 --> 16:02.086
Pwede kayong mag-unat ng binti,
ng braso, o ano mang kailangang iunat.

16:03.629 --> 16:06.048
May isang oras tayo at isang oras lang.

16:09.927 --> 16:11.845
-Ano'ng kakainin mo?
-Di ko alam.

16:11.929 --> 16:13.555
Paano naman ako makakakain?

16:14.056 --> 16:17.267
Mababaliw na 'ko kakaisip
sa ginagawa ni Yuri at Kitty.

16:17.893 --> 16:20.270
Kung ano man 'yun, wala ka na doon.

16:20.354 --> 16:25.150
Gusto ni Kitty makilala ang mama niya.
Di siya nandito para lang i-stalk ka.

16:26.527 --> 16:28.946
-Tama ka. Mag-oorder na 'ko.
-Okay.

16:35.995 --> 16:39.331
Hindi. Gusto niya ng tuna gimbap,
walang mayo.

16:42.084 --> 16:44.169
Expert ka na ngayon kay Kitty?

16:44.253 --> 16:47.047
Magkasama kami sa bahay,
salamat sa isa d'yan.

16:48.298 --> 16:52.094
Sana hindi ko ganito kakilala
ang babaeng sumira sa party ko.

16:53.804 --> 16:55.055
Alam ko ang order mo.

16:56.181 --> 16:59.268
Ano? Hindi mo alam.
Hindi pa tayo sabay kumain.

17:00.060 --> 17:02.396
Bulgogi gimbap, may extra kimchi.

17:05.232 --> 17:07.818
Students, roll call bago mag-lunch.

17:10.195 --> 17:12.531
Uy, wala pa sila rito.
Mahuhuli niya.

17:13.949 --> 17:14.867
Ako'ng bahala.

17:21.665 --> 17:23.876
Hindi mo makukuha ang phone mo.

17:24.752 --> 17:26.044
Hindi ko kailangan.

17:27.171 --> 17:28.172
Nasa library ako.

17:28.255 --> 17:30.716
Napapalibutan ako ng kaalaman

17:30.799 --> 17:33.427
at napansin ko
na nagbabasa ka ng Gilgamesh.

17:35.179 --> 17:38.307
Sobrang paborito ko
ang Sumerian epic poetry.

17:40.017 --> 17:44.104
At meron kang Benjamin Foster translation.
Grabe-- Grabe 'yan.

17:44.188 --> 17:45.564
-Florian.
-Bakit?

17:46.273 --> 17:48.358
Lagi mo akong pinapahanga.

17:48.442 --> 17:52.529
May picture book ako na naglalarawan
sa mga ancient cuneiform tablet.

17:53.322 --> 17:55.073
Gustong gusto ko makita 'yan.

17:55.783 --> 18:00.537
Sige, hindi ako magdadalawang isip
ipahiram ang libro sa mabuting estudyante.

18:01.663 --> 18:04.166
Kukunin ko.
Nando'n lang sa home office ko.

18:05.417 --> 18:07.419
Miss Miller, ikaw na'ng bahala.

18:08.921 --> 18:10.881
Thank you so much, Professor Lee.

18:17.805 --> 18:19.807
Tayo na talaga, boyfriend.

18:19.890 --> 18:21.850
Grabe, sobrang cute mo.

18:31.693 --> 18:32.528
Hello?

18:33.362 --> 18:34.696
Q, naririnig mo 'ko?

18:34.780 --> 18:35.614
Kitty?

18:35.697 --> 18:36.532
Nasaan ka?

18:36.615 --> 18:39.660
Gamit ko ang landline ni Professor Lee
sa bahay niya.

18:39.743 --> 18:41.245
Buti nasa iyo ang relo mo.

18:41.870 --> 18:43.247
Memorize mo number ko?

18:43.330 --> 18:45.624
Nasa parehong taon si Lee at nanay namin,

18:45.707 --> 18:48.168
baka meron siya
ng hinahanap naming yearbook.

18:48.252 --> 18:49.211
Kitty.

18:49.294 --> 18:51.547
Babalik ako agad. Kayo muna bahala.

18:54.716 --> 18:55.551
Lintik.

18:56.135 --> 18:56.969
Ano?

18:58.262 --> 19:00.430
'Yung cuneiform. Umuwi siya.

19:00.514 --> 19:02.140
-Umuwi siya.
-Tama.

19:02.224 --> 19:06.103
Lahat ay para sa kalayaan at kasiyahan...

19:06.186 --> 19:07.980
-Oh my gosh.
-Go, go, go.

19:09.773 --> 19:11.024
Oh my gosh, si Lee.

19:11.108 --> 19:12.568
Bakit nandito siya?

19:12.651 --> 19:13.527
Dito tayo.

19:13.610 --> 19:15.988
...mamuno sa mundo

19:16.071 --> 19:19.992
Hindi ko na kaya 'tong pag-aalinlangan

19:20.075 --> 19:23.996
Sinamahan pa ng kawalan ng pananaw

19:24.079 --> 19:29.710
Lahat gustong mamuno sa mundo

19:39.678 --> 19:42.055
Kawalan ng pananaw

19:42.139 --> 19:47.144
Lahat gustong mamuno sa mundo

19:55.527 --> 19:57.779
'Yun ang paboritong kanta ng mama ko.

19:59.907 --> 20:01.241
Paborito rin ng mom ko.

20:04.995 --> 20:06.121
Tingnan mo.

20:10.876 --> 20:11.919
1993.

20:16.173 --> 20:17.299
Ayan sila…

20:18.717 --> 20:20.177
suot ang mga kwintas.

20:20.677 --> 20:22.179
Na parang mag-BFF.

20:29.770 --> 20:31.438
Pero cute ang mama mo.

20:32.689 --> 20:35.359
Ang mom ko
mukhang malaki lang no'ng junior.

20:37.152 --> 20:39.780
Tinawag ko siyang mataba.
Dapat sawayin mo 'ko.

20:39.863 --> 20:42.616
Ay, wow. Mali ang iniisip ko.

20:45.118 --> 20:46.286
Naiintindihan ko na.

20:47.454 --> 20:48.288
Talaga?

20:51.041 --> 20:52.668
Kanina ko pa dapat binalik.

20:53.460 --> 20:56.463
O hindi ko naman talaga dapat kinuha.

21:27.119 --> 21:30.580
Dapat mauna tayong makabalik ng library
kay Professor Lee.

21:30.664 --> 21:32.499
Oo, may alam akong shortcut.

21:37.296 --> 21:38.547
Oh my gosh.

22:17.336 --> 22:18.170
Enjoy.

22:18.253 --> 22:19.713
Merci.

22:22.549 --> 22:23.550
Students…

22:24.968 --> 22:25.927
roll call.

22:26.928 --> 22:28.638
-Kon.
-Present.

22:29.222 --> 22:31.099
-Mihee.
-Present.

22:31.183 --> 22:32.601
-Min Ho.
-Present.

22:33.268 --> 22:35.228
-David.
-Present.

22:35.312 --> 22:37.147
-Florian.
-Ah, present.

22:38.023 --> 22:39.983
-Eunice.
-Present.

22:40.067 --> 22:41.693
-Leo.
-Present.

22:41.777 --> 22:43.028
Gumawa ka ng paraan.

22:43.111 --> 22:44.362
-Jiyung.
-Present.

22:44.905 --> 22:45.739
Manood ka.

22:47.032 --> 22:48.033
Professor Lee?

22:50.327 --> 22:52.204
Meron akong emergency.

22:52.954 --> 22:53.789
Ano 'yon?

22:54.456 --> 22:56.875
Kasi, personal.

23:11.181 --> 23:14.267
Gustong tanungin ni Miss Miller
kung ang mga babae--

23:14.351 --> 23:17.104
Kung ang mga dalaga dito ngayon,

23:18.647 --> 23:20.690
ay may lady supply na mahihiram niya.

23:20.774 --> 23:22.526
-Kung meron.
-May tampon ako.

23:22.609 --> 23:23.527
May napkin ako.

23:24.361 --> 23:25.404
Amazeballs.

23:27.906 --> 23:28.740
Thank you.

23:29.699 --> 23:30.742
Amazeballs.

23:33.370 --> 23:35.205
Amazeballs. Salamat.

23:52.055 --> 23:54.558
Bakit kinuha mo 'tong kwintas?

23:59.104 --> 24:00.397
Kasi tanga ako.

24:02.190 --> 24:03.817
Pero hindi na ngayon.

24:08.321 --> 24:12.200
Uy, pwede pahiram ng Apple watch?
May importante akong tatawagan.

24:12.284 --> 24:14.244
-Oo.
-Thanks.

24:26.465 --> 24:27.299
Grabe!

24:28.842 --> 24:32.345
'Yung sex dream mo
tungkol kay Yuri, di ba?

24:38.476 --> 24:40.479
Sino na ang matchmaker ngayon.

24:44.191 --> 24:45.233
-Ako.
-Alam ko.

24:45.317 --> 24:46.568
Okay. Sige.

24:53.783 --> 24:56.328
Sana'y ngayong araw, naintindihan niyo

24:56.411 --> 24:58.788
ang maaring epekto ng mga ginagawa niyo.

24:59.789 --> 25:04.211
Ang pag-inom ng menor de edad
ay pinagbabawal at di mabuting desisyon,

25:04.294 --> 25:05.128
maliwanag?

25:15.222 --> 25:16.306
Ang weird ng araw.

25:17.265 --> 25:18.141
Sa tingin mo?

25:20.185 --> 25:23.104
Mabuti at okay ka.
Talagang nag-alala ako kagabi,

25:24.022 --> 25:27.442
bilang teacher mo at bilang half-brother.

25:28.026 --> 25:31.571
Oo, tungkol d'yan.
May ipapakita ako sa 'yo.

25:36.117 --> 25:39.246
Tingnan mo. Noong May 1993 'to.

25:39.329 --> 25:41.206
At ito ang mama ko,

25:41.289 --> 25:45.794
halatang hindi buntis, pero si Jina…

25:46.670 --> 25:47.671
Diyos ko.

25:48.588 --> 25:49.881
Si Principal Lim.

25:51.716 --> 25:53.134
Pwedeng si Principal Lim

25:53.677 --> 25:55.136
ang nanay ko.

26:13.905 --> 26:15.532
Uy, may mga paparazzi.

26:16.116 --> 26:18.201
Alam ko. Tinawagan ko sila.

26:18.285 --> 26:19.494
Sa Apple watch ni Q.

26:19.995 --> 26:20.829
Bakit?

26:21.705 --> 26:23.039
Makikita mo.

26:25.709 --> 26:26.793
Ano'ng nangyayari?

26:31.631 --> 26:35.302
Sawa na 'ko sa ganito.
Halata namang mahal mo pa si Kitty.

26:36.344 --> 26:37.721
'Wag mo nang i-deny.

26:44.728 --> 26:45.562
Sorry.

26:46.146 --> 26:46.980
Malaya ka na.

26:52.819 --> 26:54.779
TAPOS NA ANG PHOTO OP
NAMIN NI DAE

26:54.863 --> 26:57.073
PINAALIS MO SI JULIANA.
DI KITA MAPAPATAWAD.

27:15.258 --> 27:16.760
Ano'ng ginagawa mo?

27:17.552 --> 27:19.804
Ang dapat na ginawa ko
pagdating mo rito.

27:42.535 --> 27:44.579
Ang panaginip ay panaginip lang.

27:44.663 --> 27:47.290
Pero ito, totoo 'to.

27:47.791 --> 27:49.751
At talagang nangyayari na.

28:47.934 --> 28:49.602
Tagapagsalin ng Subtitle:
Anna Olvina
to.
