WEBVTT

00:14.348 --> 00:17.309
“イースト寮”

00:19.144 --> 00:21.772
“理由か 時期か
一生ものか”

00:23.023 --> 00:24.650
何のこと？

00:24.733 --> 00:28.445
恋愛は そのうちの１つに
当てはまる

00:28.529 --> 00:30.656
マディソンとの関係は⸺

00:30.739 --> 00:34.076
理由があったと今では思える

00:34.159 --> 00:35.285
長い脚か？

00:35.369 --> 00:38.747
“深い関係を望んでる”って
啓示さ

00:40.916 --> 00:44.044
フラれて自信を持つ奴も
珍しい

00:46.463 --> 00:48.131
フロリアンとは？

00:48.757 --> 00:52.511
彼は大変な時期だけど
僕が支える

00:53.303 --> 00:54.012
デイ

00:54.096 --> 00:54.972
おはよう

00:57.474 --> 00:59.268
今日もきれいだ

00:59.768 --> 01:00.602
コーヒーを？

01:00.686 --> 01:01.770
マグを出す

01:01.854 --> 01:04.231
朝から浮かれすぎだ

01:04.314 --> 01:09.278
浮かれてる理由は
完璧な彼氏の他にもある

01:10.070 --> 01:13.115
全教科で落第しそうなの

01:13.198 --> 01:16.451
期末試験の結果がダメなら
退学よ

01:17.578 --> 01:20.247
それなのに元気なのは…

01:20.330 --> 01:25.294
落ちこぼれと認めたら
泣きそうだからよ

01:25.919 --> 01:30.257
試験まで１週間だ
みんなで助ける

01:30.966 --> 01:32.134
俺は忙しい

01:32.217 --> 01:33.594
“みんな”だ

01:34.553 --> 01:40.267
やっとキティと過ごせるのに
退学になったら困る

01:41.393 --> 01:43.353
僕は化学を見るよ

01:43.437 --> 01:44.271
助かる

01:44.354 --> 01:46.398
〈韓国語がダメだ〉

01:46.481 --> 01:47.941
何て言った？

01:48.025 --> 01:48.859
ほらね

01:49.735 --> 01:51.403
残りは僕が見る

01:51.486 --> 01:56.241
デイはクラスで一番の秀才だ
頼りになるよ

01:56.325 --> 01:59.786
落第なんかしたら
ママの名を汚す

01:59.870 --> 02:02.206
すごいことをしてた人だった

02:02.289 --> 02:03.165
大丈夫

02:04.917 --> 02:05.876
頑張るわ

02:07.294 --> 02:11.215
愛をこめて、キティより

02:24.645 --> 02:26.772
あら　フィナティ先生

02:27.356 --> 02:29.733
校長先生　こんにちは

02:29.816 --> 02:31.068
奇遇ね

02:31.151 --> 02:35.197
実は話したくて
追いかけてきました

02:37.950 --> 02:42.412
学期末の発表会に
ソロで出たいという話でしょ

02:42.496 --> 02:44.164
先生は出られない

02:44.248 --> 02:45.249
違います

02:48.627 --> 02:50.921
言いづらいけど 僕は…

02:54.341 --> 02:55.634
あなたの息子です

02:57.678 --> 03:00.180
ただ伝えたかった

03:00.806 --> 03:04.351
幸せに育ったから
心配しないで

03:05.102 --> 03:09.565
養父母は すばらしい人で
愛してます

03:09.648 --> 03:10.691
何て？

03:14.945 --> 03:17.030
なぜ私が母親だと？

03:17.823 --> 03:20.075
実は興味があって⸺

03:20.158 --> 03:23.871
数年前 遺伝子検査を
受けたんです

03:23.954 --> 03:27.082
イ先生の
おいに行きつき⸺

03:27.165 --> 03:31.670
イ先生が実の親ということが
判明しました

03:32.796 --> 03:36.884
ＫＩＳＳに来たのは
彼に会うため？

03:38.010 --> 03:38.886
はい

03:45.184 --> 03:46.393
彼は何も知らない

03:47.936 --> 03:48.770
ええ

03:48.854 --> 03:50.606
知ってるのは私と…

03:54.276 --> 03:55.694
キティ･ソン･コヴィー

03:58.864 --> 04:00.657
キティに聞いたの？

04:02.576 --> 04:06.330
そうですが
気にしないでください

04:06.914 --> 04:10.626
キティから
これを渡されました

04:37.569 --> 04:38.904
〈おかえり〉

04:39.571 --> 04:44.535
〈マディソンの発表会を見に
ミラー夫妻が来る〉

04:47.829 --> 04:49.122
〈舞台は２回よ〉

04:50.165 --> 04:52.668
〈学校を
楽しんでるようだな〉

04:53.794 --> 04:57.047
〈ミラー家への
いいアピールになる〉

04:57.548 --> 04:58.340
〈あなた〉

04:58.423 --> 05:02.010
〈この機会に
買収の話がつけば⸺〉

05:02.094 --> 05:04.680
〈あとは何も問題ない〉

05:04.763 --> 05:05.389
〈あなた〉

05:06.890 --> 05:07.975
〈話がある〉

05:09.351 --> 05:11.478
〈座って　話そう〉

05:16.984 --> 05:17.985
〈私の⸺〉

05:18.861 --> 05:20.612
〈過去の話よ〉

05:22.698 --> 05:23.782
〈ユリはいる？〉

05:25.325 --> 05:28.620
〈変な音楽が聞こえない
外だろう〉

05:36.295 --> 05:38.964
〈私には息子がいるの〉

05:40.424 --> 05:42.134
〈16歳で産んだ〉

05:44.011 --> 05:45.888
〈病院では⸺〉

05:47.347 --> 05:50.726
〈アメリカ人の
友達の名を使ったわ〉

05:52.853 --> 05:54.938
〈会えないと思ってた〉

06:00.611 --> 06:02.779
〈でも今日 現れたの〉

06:16.835 --> 06:18.253
〈カネが目当てか？〉

06:20.631 --> 06:21.632
〈違う〉

06:27.179 --> 06:29.097
〈私を知りたいのよ〉

06:31.058 --> 06:34.478
〈それに実の父親が
どんな人かも〉

06:37.022 --> 06:38.232
〈カネで追い払え〉

06:38.315 --> 06:38.941
〈でも…〉

06:39.024 --> 06:42.444
〈このことは絶対に
公にできない〉

06:49.284 --> 06:50.244
〈そうね〉

06:51.078 --> 06:52.371
〈何の話なの？〉

06:54.248 --> 06:55.791
〈ママに息子が？〉

06:59.294 --> 07:00.963
ユリ　待って

07:01.713 --> 07:02.422
ユリ！

07:05.592 --> 07:09.680
私に兄がいることを
隠してたなんて

07:10.389 --> 07:12.015
イ先生が父親ね？

07:12.683 --> 07:14.226
何をする気？

07:15.477 --> 07:16.478
兄は誰よ？

07:17.145 --> 07:18.313
知らなくていい

07:18.397 --> 07:19.273
どうして？

07:19.356 --> 07:22.359
邪魔者は
お金で追い払うから？

07:22.442 --> 07:23.443
そうやって⸺

07:23.527 --> 07:27.030
この悲惨な家族を
完璧に見せるの？

07:27.114 --> 07:28.407
忘れなさい

07:28.490 --> 07:31.660
ジュリアナを
追い払ったことも？

07:31.743 --> 07:33.412
あなたのためよ

07:33.495 --> 07:36.832
ママが自分を
恥じてたからだわ

07:36.915 --> 07:41.003
私が原因と思ってたけど
ママに負い目があった

07:41.086 --> 07:42.588
甘ったれね

07:43.088 --> 07:46.091
息子を産んだ時のママもよ

07:46.175 --> 07:49.428
隠すしかなかったの
つらかったわ

07:49.511 --> 07:53.557
10代で妊娠なんて
祖父母には耐えられない

07:55.726 --> 08:00.105
当時も今も
家族に最善の道を選んでる

08:00.189 --> 08:01.732
やり方が最低よ

08:04.943 --> 08:07.487
ジュリアナを愛してるの

08:09.323 --> 08:10.199
分かる？

08:12.034 --> 08:15.412
でも体裁のために追い払った

08:15.495 --> 08:20.500
自分の見栄えのほうが
私や息子より大切なのよ

08:21.251 --> 08:25.422
もっと複雑な問題だし
過去のことだわ

08:26.298 --> 08:29.468
違う　息子は存在してる

08:30.636 --> 08:33.722
私だって ここにいるのよ

08:34.515 --> 08:35.474
今もね

08:38.018 --> 08:39.228
レズビアンなの

08:40.687 --> 08:42.856
どうしようもない

08:44.066 --> 08:46.276
でもデイがいる

08:46.360 --> 08:49.863
デイは好きでしょ？
他の子でもいいわ

08:49.947 --> 08:51.698
デイは恋人じゃない

08:51.782 --> 08:53.742
全部 見せかけよ

08:55.494 --> 08:59.081
ママに嫌われないように
演じてたの

09:00.999 --> 09:02.668
でも もうやめた

09:18.433 --> 09:23.814
では統計熱力学が仮定する
３つの自然法とは？

09:24.481 --> 09:26.149
自然法はない

09:26.233 --> 09:29.111
いいぞ　次は化合物だ

09:30.487 --> 09:33.574
人で化学反応を起こすのは
得意よ

09:33.657 --> 09:36.827
人は化学物質じゃないけどね

09:38.453 --> 09:39.121
ええ

09:40.038 --> 09:43.250
結合しても
固定するとは限らない

09:43.959 --> 09:46.712
キティ　どうかした？

09:47.880 --> 09:48.630
別に

09:49.173 --> 09:53.427
デイと一緒で幸せよ
願いがかなった

09:53.510 --> 09:55.470
例の夢も見ないの？

09:55.554 --> 09:59.349
まさか　デイがいて
完全に満足よ

09:59.433 --> 10:02.311
ユリへの気持ちを
抑えてない？

10:02.394 --> 10:03.395
まさか

10:03.478 --> 10:08.317
先生の話をしそうになるから
ユリを避けてるの

10:08.400 --> 10:11.111
秘密にすると約束した

10:11.695 --> 10:13.113
なるほどね

10:13.197 --> 10:16.033
ユリの輝きに
目がくらんだだけ

10:16.116 --> 10:20.287
アライグマじゃないのよ
自制できる

10:25.459 --> 10:26.376
どなた？

10:32.508 --> 10:33.133
ユリ

10:34.343 --> 10:36.261
ユリ　どうしたの？

10:36.345 --> 10:38.222
ママに話した

10:40.724 --> 10:42.059
レズビアンだと

10:42.142 --> 10:43.727
仲間ができた

10:46.146 --> 10:47.189
いい気分よ

10:48.106 --> 10:50.567
怖いけど 解放された

10:52.486 --> 10:54.196
ここに引っ越すわ

10:58.325 --> 11:00.744
秘密の兄がいたの

11:00.827 --> 11:02.120
信じられる？

11:02.621 --> 11:04.873
まさか　ウソみたい

11:05.374 --> 11:06.625
大丈夫？

11:06.708 --> 11:09.670
お兄さんが
誰なのか知ってる？

11:09.753 --> 11:10.420
いえ

11:10.504 --> 11:14.800
イ先生が父親かと聞いたら
ママは答えなかった

11:14.883 --> 11:16.718
勇気があるわね

11:16.802 --> 11:21.390
ジュリアナと同じように
追い払うつもりだわ

11:22.349 --> 11:24.268
そんなの ひどい

11:24.351 --> 11:26.186
ムカついてる

11:27.104 --> 11:30.566
でも兄がいたら うれしい

11:31.650 --> 11:34.444
自力で捜せたらいいのに

11:34.987 --> 11:37.698
言っちゃダメ　約束した

11:38.615 --> 11:40.909
いつか会えるわ

11:40.993 --> 11:41.994
そうね

11:44.538 --> 11:46.498
ユリと親友になりたい

11:46.582 --> 11:47.791
もう親友よ

11:50.836 --> 11:55.174
ママたちの写真を
見つけた時のこと覚えてる？

11:55.257 --> 11:57.759
私のママは小さいシャツで…

11:57.843 --> 12:02.139
私のママは ぶかぶかの服で
妊娠を隠してた

12:02.973 --> 12:05.017
謎が解けてきたわ

12:05.726 --> 12:07.728
あなたのママは知ってた

12:09.062 --> 12:11.982
ええ　２人は親友だったのよ

12:13.275 --> 12:14.985
私たちは２代目ね

12:26.079 --> 12:28.040
後三国時代の年代は？

12:28.123 --> 12:31.335
890年から936年

12:31.418 --> 12:32.836
最初の国家は？

12:32.920 --> 12:33.879
“コチョソン”

12:33.962 --> 12:34.713
古朝鮮だ

12:34.796 --> 12:35.422
古朝鮮

12:37.758 --> 12:38.926
何してる？

12:39.009 --> 12:40.093
越してきた

12:40.928 --> 12:42.095
ウソだろ？

12:43.514 --> 12:44.932
まさか３人は…？

12:45.891 --> 12:46.850
違う

12:47.684 --> 12:48.644
私はレズビアン

12:49.937 --> 12:52.689
ママに話して うちを出た

12:52.773 --> 12:54.316
怖いけど楽しい

12:54.399 --> 12:56.360
ずっとそうだった？

12:56.443 --> 12:58.028
生まれつきよ

12:58.111 --> 12:59.112
だけど…

13:00.489 --> 13:01.657
デイとは？

13:03.116 --> 13:04.451
偽の恋人か？

13:05.911 --> 13:06.995
本当に？

13:07.079 --> 13:08.956
そう言ったでしょ？

13:09.039 --> 13:10.290
怒ってないの？

13:10.832 --> 13:14.169
デイはウソの上に
ウソを重ねた

13:14.253 --> 13:17.005
怒ってたけど 許したわ

13:18.423 --> 13:20.342
すぐ人を信じる

13:21.760 --> 13:24.972
キティとのことは
口を出すな

13:25.055 --> 13:28.976
そうは いくか
俺にもウソをついてた

13:29.059 --> 13:32.187
俺は友達にウソはつかない

13:33.689 --> 13:34.857
絶対にな

13:40.696 --> 13:43.282
あんなミンホは初めて見た

13:43.991 --> 13:46.034
期末試験の重圧よ

13:49.621 --> 13:51.248
“ＫＩＳＳ 図書館”

14:00.883 --> 14:02.009
「韓国史」

14:02.092 --> 14:03.635
もう無理よ

14:03.719 --> 14:05.387
ここで死なせて

14:05.470 --> 14:07.514
あと３日だ　頑張れ

14:07.598 --> 14:10.851
これ以上 詰め込んだら
吐きそう

14:10.934 --> 14:12.603
少し休憩だ

14:12.686 --> 14:15.898
ジャンピングジャックで
血を巡らせる

14:15.981 --> 14:20.235
冷たい水がいい
頭から かけてやろうか？

14:20.319 --> 14:21.320
有効なのは…

14:21.403 --> 14:22.738
薬はダメだ

14:22.821 --> 14:26.783
私がそんなものを使うと？
あり得ない

14:26.867 --> 14:28.118
音楽を聴こう

14:28.202 --> 14:31.246
コーヒーがいい
誰か一緒に来る？

14:38.754 --> 14:40.756
〈感じ悪いな〉

14:41.298 --> 14:44.426
〈お前にムカついてるんだ〉

14:45.844 --> 14:49.556
〈ウソは悪かったけど
関係ないだろ？〉

14:50.265 --> 14:52.809
〈キティが気の毒すぎるよ〉

14:53.310 --> 14:56.021
〈なんで
お前が気にする？〉

15:03.320 --> 15:04.029
〈あれは⸺〉

15:04.988 --> 15:06.240
〈フロリアンか？〉

15:08.700 --> 15:09.785
〈そうだな〉

15:10.494 --> 15:12.079
〈フロリアンは⸺〉

15:12.871 --> 15:15.666
〈最近 変だと
Ｑ(キュー)が言ってた〉

15:16.250 --> 15:17.584
〈原因は あれか？〉

15:36.854 --> 15:38.146
〈Ｑに送る？〉

15:39.106 --> 15:41.024
〈確認してからだ〉

15:43.360 --> 15:46.655
うちには二度と帰らないかも

15:46.738 --> 15:48.657
今はキティといる

15:49.283 --> 15:50.534
聞かれてない？

15:50.617 --> 15:51.243
いいえ

15:51.326 --> 15:53.954
私が選んだ曲を聴いてる

15:55.205 --> 15:56.790
ユリが選んだの？

15:57.332 --> 15:58.709
友達だからよ

16:00.127 --> 16:01.587
心配しないで

16:01.670 --> 16:05.883
勉強のための選曲よ
好きな人のためじゃない

16:07.092 --> 16:09.553
キティの話題が多いし

16:09.636 --> 16:11.680
今は一緒に住んでる

16:12.806 --> 16:15.642
本当に ただの友達よ

16:16.393 --> 16:18.228
私も友達と言ってた

16:18.312 --> 16:19.354
やめて

16:20.272 --> 16:23.609
それに彼女は
レズビアンじゃない

16:34.411 --> 16:38.123
今学期 頑張った人なら
期末は心配ない

16:39.082 --> 16:42.878
難しいが妥当な問題ばかりだ

16:45.422 --> 16:46.298
何だ？

16:46.381 --> 16:49.343
頑張れなかった人は？

16:49.426 --> 16:50.886
破滅かな

16:50.969 --> 16:51.929
そう

16:52.012 --> 16:54.014
だが救済措置はある

16:54.973 --> 16:58.894
発表会に
出演する生徒には⸺

16:59.478 --> 17:01.730
10点を加算しよう

17:02.898 --> 17:05.442
私はTikTokのダンスを

17:05.526 --> 17:06.276
曲芸は？

17:06.360 --> 17:08.237
いや　ダメだ

17:09.154 --> 17:12.950
威厳をもって
韓国の伝統芸能を披露する

17:19.039 --> 17:22.584
“扇の舞”を習ってるから
教えるわ

17:23.126 --> 17:25.796
一緒に踊るの？　うれしい

17:38.517 --> 17:40.227
試験日は最高だ

17:41.979 --> 17:46.275
スター選手は
落第の心配がないからさ

17:46.942 --> 17:47.776
かもな

17:48.485 --> 17:50.988
おい　ここに座れよ

17:53.991 --> 17:54.825
元気？

17:55.576 --> 17:56.493
おはよう

17:57.619 --> 18:01.373
フロリアン
試験勉強は進んでる？

18:01.999 --> 18:04.960
ひと晩中
部屋にこもってた？

18:06.378 --> 18:07.546
ずっとね

18:07.629 --> 18:08.797
不思議だ

18:08.881 --> 18:09.506
ああ

18:10.674 --> 18:13.927
勉強の合間に
コーヒーを買いに出た

18:17.472 --> 18:19.349
もう少し勉強しなきゃ

18:20.350 --> 18:20.976
ああ

18:21.059 --> 18:21.810
後で

18:23.187 --> 18:24.021
またな

18:26.023 --> 18:28.817
何だよ？　様子が変だ

18:38.827 --> 18:41.622
言い出せなくて 悪かった

18:48.420 --> 18:49.421
ありがとう

18:51.840 --> 18:54.092
この舞は⸺

18:54.176 --> 18:58.680
扇を持ち韓服を着て
音楽に合わせて踊るの

18:58.764 --> 19:03.018
表現するのは
春の日のチョウや花よ

19:03.685 --> 19:05.062
きれいね

19:09.399 --> 19:10.359
こうして

19:11.026 --> 19:13.403
開いてから閉じる

19:22.162 --> 19:25.165
秘密を隠し通せるかな？

19:25.791 --> 19:27.626
目の前にいるのに

19:34.550 --> 19:35.300
何よ？

19:36.051 --> 19:37.719
緊張しちゃって

19:38.262 --> 19:41.473
観客は学校の人たちだけだわ

19:42.933 --> 19:45.185
ケーキまみれよりマシよ

19:49.314 --> 19:50.148
キティ

19:51.942 --> 19:55.612
地球の裏側から来た
あなたが⸺

19:56.321 --> 19:58.365
何に緊張するの？

19:59.950 --> 20:00.826
あなたよ

20:01.618 --> 20:04.121
なぜ私といると緊張を？

20:07.124 --> 20:07.916
“ベイビー　着信”

20:07.916 --> 20:07.916
出たほうがいい

20:07.916 --> 20:09.626
“ベイビー　着信”

20:10.168 --> 20:14.131
後で電話する
今は あなたが大事よ

20:14.214 --> 20:16.383
踊りを覚えなきゃ

20:17.009 --> 20:20.262
落第して
いなくなったら困る

20:20.345 --> 20:22.139
私も離れたくない

20:36.737 --> 20:38.280
キティ　何を…？

20:41.742 --> 20:43.410
〈遅れて ごめん〉

20:43.493 --> 20:44.369
〈私のせい？〉

20:44.453 --> 20:45.078
〈ええ〉

20:45.787 --> 20:47.748
韓服を着ていいの？

20:47.831 --> 20:50.083
“扇の舞”なら当然よ

21:14.024 --> 21:15.192
浮気してる？

21:16.527 --> 21:17.194
何て？

21:19.363 --> 21:20.197
まさか

21:21.657 --> 21:23.033
ミンホの情報だ

21:24.284 --> 21:25.410
勘違いさ

21:25.494 --> 21:27.746
ウソだ　目撃されてる

21:33.460 --> 21:35.796
説明を期待してた

21:36.672 --> 21:37.840
話すよ

21:41.718 --> 21:42.719
大好きだ

21:46.557 --> 21:47.349
何て？

21:47.432 --> 21:48.809
愛してる

21:51.019 --> 21:51.979
説明を…

21:52.062 --> 21:55.691
本当に
Ｑのことが好きすぎて⸺

21:55.774 --> 21:58.986
他のことを後回しにしてきた

21:59.069 --> 22:01.238
宿題だって そうだ

22:02.030 --> 22:05.701
君のいない生活なんて
想像できない

22:10.581 --> 22:11.456
僕もだ

22:13.083 --> 22:15.961
でも事情を話してほしい

22:21.300 --> 22:23.468
卑劣なマネをした

22:24.970 --> 22:26.513
でも浮気じゃない

22:34.730 --> 22:35.480
キティ

22:38.317 --> 22:40.569
今夜ね　扇を忘れないで

22:40.652 --> 22:41.528
分かった

22:41.612 --> 22:42.487
じゃあね

22:43.822 --> 22:45.032
大丈夫？

22:46.658 --> 22:49.953
ええ　本番前で緊張してる

22:50.037 --> 22:52.247
試験結果も心配だしね

22:52.873 --> 22:54.041
それだけ？

22:57.461 --> 22:58.253
この音…

22:58.337 --> 23:00.923
実験室から聞こえる

23:01.715 --> 23:04.843
アレックス先生に話があるの

23:10.974 --> 23:12.518
保留中の音楽ね

23:13.393 --> 23:14.603
出ていくの？

23:17.314 --> 23:18.065
ああ

23:18.690 --> 23:21.276
今夜 発とうと思う

23:22.110 --> 23:23.737
発表会を見ずに？

23:24.321 --> 23:26.990
静かに去るほうがいい

23:28.575 --> 23:31.537
来学期は戻ってくるでしょ？

23:32.621 --> 23:33.372
いや

23:34.831 --> 23:38.877
実の両親を知るために
韓国に来て⸺

23:39.920 --> 23:40.837
会えた

23:42.381 --> 23:45.384
父親は何も知らないから⸺

23:46.301 --> 23:48.011
動揺させたくない

23:48.595 --> 23:53.517
母親は時間をくれと言いつつ
僕を無視してる

23:56.061 --> 23:57.437
望まれてない

23:58.814 --> 24:00.482
悲しすぎる

24:02.234 --> 24:05.195
ユリは校長先生とは違う

24:05.279 --> 24:07.364
兄を欲しがってる

24:09.908 --> 24:11.368
僕が兄だと？

24:11.451 --> 24:16.582
誰なのかは知らないけど
兄に会いたがってる

24:16.665 --> 24:19.668
私が話したんじゃないのよ

24:19.751 --> 24:23.505
話したかったけど
おせっかいはやめた

24:24.798 --> 24:26.008
成長したね

24:32.806 --> 24:33.891
合格点だわ

24:36.143 --> 24:37.978
残り６教科か

24:40.105 --> 24:43.901
さっきの話 考えてみて
ユリのためよ

24:57.372 --> 25:00.250
ミラーさん　ようこそ

25:00.334 --> 25:01.210
ハンさん

25:01.293 --> 25:02.169
どうも

25:02.252 --> 25:04.796
娯楽と一緒に仕事の話も

25:04.880 --> 25:09.134
御社との契約を
今夜まとめたいのでね

25:09.218 --> 25:10.177
もちろん

25:10.260 --> 25:13.388
飲み物を取って
娘を探しましょう

25:13.931 --> 25:17.476
仕事の話の前に
少し楽しみたい

25:19.645 --> 25:22.105
〈ユリが帰ってないぞ〉

25:22.773 --> 25:24.149
〈分かってる〉

25:24.233 --> 25:25.609
〈帰宅させろ〉

25:26.109 --> 25:29.279
〈例の問題は
解決したよな？〉

25:29.363 --> 25:32.616
〈問題と言った覚えは
ないわ〉

25:39.039 --> 25:42.292
〈私は家族の体面を保つのに
必死よ〉

25:44.169 --> 25:47.631
〈でも誰のためなのか
分からない〉

25:48.173 --> 25:50.509
〈ユリか あなたか 私か〉

25:52.302 --> 25:54.638
〈誰も幸せとは言えない〉

25:55.722 --> 25:59.434
〈君が不幸だって？
甘ったれだな〉

26:00.477 --> 26:05.274
〈私もユリに そう言った
“甘ったれ”とね〉

26:09.403 --> 26:10.988
〈間違ってたわ〉

26:14.199 --> 26:16.159
〈ユリを探してくる〉

26:45.981 --> 26:47.566
次は“扇の舞”だ

26:50.986 --> 26:51.945
怒るなよ

26:53.322 --> 26:55.365
試験でズルしたのは⸺

26:56.825 --> 26:59.328
退学にならないためだ

27:04.458 --> 27:06.919
君に被害はないだろ？

27:07.544 --> 27:11.924
アスリートとして
フェアプレーを大切にしてる

27:12.007 --> 27:13.509
不正はダメだ

27:13.592 --> 27:15.344
誰も傷つかない

27:19.097 --> 27:20.641
落第が嫌だった

27:54.466 --> 27:56.468
次で使う花火よ

27:57.511 --> 27:59.388
K-POP用ね

28:02.099 --> 28:02.724
ユリ

28:02.808 --> 28:03.433
キティ

28:03.934 --> 28:06.270
結び方を間違えてる

28:15.153 --> 28:17.447
この前の練習で…

28:18.532 --> 28:19.157
ユリ

28:19.241 --> 28:19.867
私は…

28:20.450 --> 28:21.827
うちに戻るのよ

28:22.911 --> 28:26.164
アレックスにも
改めて紹介する

28:26.248 --> 28:28.333
アレックスって誰よ？

28:29.710 --> 28:31.795
てっきりキティが…

28:31.879 --> 28:33.922
アレックス先生ね？

28:34.006 --> 28:38.051
先生が兄だと
キティは知ってたの？

28:39.136 --> 28:40.637
説明させて

29:07.497 --> 29:09.458
なぜ言わなかったの？

29:11.168 --> 29:14.922
最初は私のママが
産んだと思ったのよ

29:16.173 --> 29:19.551
補習を抜け出して
真実を知るまで…

29:19.635 --> 29:21.386
補習の時から？

29:32.147 --> 29:33.857
隠すなんて ひどい

29:34.942 --> 29:36.151
私からは…

29:36.235 --> 29:37.236
言えないと？

29:37.319 --> 29:38.195
静かに

29:38.987 --> 29:41.031
ウソは ついてない

29:41.114 --> 29:42.032
隠したわ

29:42.574 --> 29:47.412
あなたもウソをついてたけど
今は友達になった

29:47.496 --> 29:49.081
もう友達じゃない

29:54.962 --> 29:56.338
大変だ

29:57.130 --> 29:57.965
火事よ！

29:58.507 --> 29:59.633
そんな

30:02.594 --> 30:03.929
どうしよう

30:26.451 --> 30:28.287
大丈夫だ　動くな

30:36.712 --> 30:38.005
火は消えたよ

30:38.088 --> 30:39.047
ありがと

30:50.893 --> 30:51.518
平気？

30:52.186 --> 30:54.229
ミンホが助けてくれた

30:55.856 --> 30:57.107
僕が助けたのに

30:57.191 --> 30:58.317
先に来たから

30:58.400 --> 30:59.818
僕がついてる

31:06.533 --> 31:08.202
ユリと もめてた？

31:09.703 --> 31:11.914
別に何でもない

31:33.101 --> 31:34.728
〈取り乱すな〉

31:42.778 --> 31:44.905
〈ミラーを探してくる〉

31:58.126 --> 31:59.336
残ったのね

32:14.852 --> 32:16.937
ダニエル　一緒に来て

32:18.230 --> 32:18.939
何だ？

32:19.022 --> 32:20.023
何のつもり？

32:20.107 --> 32:21.316
分からない

32:24.027 --> 32:25.404
何があった？

32:27.656 --> 32:29.950
僕には何でも話してくれ

32:35.622 --> 32:36.540
そうね

32:39.835 --> 32:42.296
言わないようにしてた

32:44.339 --> 32:45.174
だけど…

32:46.884 --> 32:47.759
言えよ

32:50.220 --> 32:52.431
他に好きな人がいるの

33:00.105 --> 33:01.064
やっぱり

33:02.900 --> 33:04.651
君に色目を使ってた

33:06.778 --> 33:08.405
絶対に許さない

33:18.498 --> 33:20.417
原案 ジェニー･ハン
