WEBVTT

00:11.011 --> 00:12.595
[energetic music playing]

00:12.679 --> 00:15.223
[Kitty] It's crazy to think
how much can change in a year.

00:15.306 --> 00:16.433
[speaks Korean]

00:16.516 --> 00:20.478
[Kitty] When I first came to KISS,
I'd never felt more like an outsider.

00:21.229 --> 00:23.398
I almost left the first night.

00:24.649 --> 00:28.445
But soon, this place
started to feel like home.

00:28.528 --> 00:30.655
My friends became family,

00:30.739 --> 00:33.992
and then amazingly,
I found my actual family.

00:34.951 --> 00:38.580
Now that my scholarship is almost over
and I'm about to head home,

00:38.663 --> 00:41.041
I have one last thing I have to do.

00:41.124 --> 00:42.709
This is for you.

00:43.209 --> 00:44.919
One hazelnut latte.

00:45.003 --> 00:46.379
-Thank you.
-[phone ringing]

00:46.463 --> 00:48.047
[Kitty] I think this is her.

00:49.424 --> 00:50.842
[gasps]

00:50.925 --> 00:53.011
Please tell me you have good news.

00:53.094 --> 00:54.471
Halmoni said she'd do it!

00:54.554 --> 00:56.264
[both squeal]

00:56.347 --> 00:58.892
-[gasps] Is that Jiwon?
-[Kitty] Oh, yes. Sorry.

00:58.975 --> 01:01.561
-This is our cousin Jiwon!
-Hi, Margot.

01:01.644 --> 01:03.563
Does this mean we get to meet in person?

01:03.646 --> 01:05.231
Yes. I can't wait.

01:05.315 --> 01:08.109
This is crazy. How did you convince
Halmoni to say yes?

01:08.193 --> 01:10.487
Actually, Halaboji did that.

01:10.570 --> 01:11.613
He told her to imagine

01:11.696 --> 01:14.699
if her granddaughters had
a falling out that lasted this long.

01:14.783 --> 01:17.660
And he reminded her that
this is what her daughter wanted too.

01:17.744 --> 01:21.664
She gave me the go-ahead. I've only got
a couple weeks before my new job starts,

01:21.748 --> 01:23.583
so I'm gonna go so I can look for flights.

01:23.666 --> 01:26.211
-Okay, thank you! I love you!
-Bye.

01:26.294 --> 01:27.295
-Bye.
-I love you.

01:27.378 --> 01:28.254
[call disconnects]

01:28.338 --> 01:31.382
Kitty! You're getting
your KISS happy ending.

01:32.634 --> 01:34.636
[somber music playing]

01:39.849 --> 01:42.769
I always thought
there was a vibe between you two.

01:43.394 --> 01:46.439
Oh no, he's super happy with Stella.

01:47.315 --> 01:49.359
Kitty, we're family.

01:50.443 --> 01:51.778
You can tell me the truth.

01:51.861 --> 01:52.987
[sighs]

01:53.863 --> 01:56.449
Fine. Recently, I have had…

01:57.826 --> 02:01.037
feelings, but it doesn't matter.

02:01.121 --> 02:02.372
It's too late.

02:02.455 --> 02:03.498
You sure about that?

02:03.581 --> 02:07.752
'Cause I would have said the same thing
about our grandmas' reunion.

02:08.461 --> 02:10.380
I can't believe
this is actually happening.

02:10.463 --> 02:11.339
[squealing] I know!

02:11.422 --> 02:13.341
[bright music playing]

02:16.803 --> 02:17.762
[Q] Seriously?

02:17.846 --> 02:20.056
Jin wants me to do
another Gilded Age rewatch.

02:20.140 --> 02:22.100
What's the problem?
I thought you loved that show.

02:22.183 --> 02:23.184
I do.

02:23.268 --> 02:25.436
It's like Downton Abbey,
but with crazier hats.

02:25.520 --> 02:29.149
I just worry that Jin's falling into
this depression since he can't run,

02:29.232 --> 02:31.234
hence the constant binge-watching.

02:31.317 --> 02:34.821
To top it off, I keep getting these emails
from recruiters at D1 schools.

02:34.904 --> 02:37.907
Like, I just got invited
to USC's track program for the summer.

02:37.991 --> 02:38.992
-[Dae] What?
-What?

02:39.075 --> 02:42.162
-That's amazing. Congrats.
-[chuckles] Thank you.

02:42.245 --> 02:43.204
That's incredible, Q.

02:43.288 --> 02:44.539
I know.

02:44.622 --> 02:47.750
I just worry
it'll make Jin feel even worse.

02:47.834 --> 02:50.420
No, he's gonna be happy for you.
He adores you.

02:50.503 --> 02:53.131
-True.
-I mean, I am adorable.

02:53.214 --> 02:54.382
[chuckles]

02:57.594 --> 03:00.763
Okay, just tell us
what you're dying to say right now.

03:00.847 --> 03:01.890
Oh, is it that obvious?

03:01.973 --> 03:03.057
-Yeah.
-Okay, well--

03:03.141 --> 03:04.475
[door unlocks]

03:04.559 --> 03:05.810
[tense music playing]

03:05.894 --> 03:08.021
-Hey, guys. Good timing.
-Hey.

03:08.104 --> 03:10.440
Uh, so, the news is,

03:10.523 --> 03:12.650
Halmoni said yes to the sister reunion.

03:12.734 --> 03:15.153
Margot is literally
booking flights as we speak.

03:15.236 --> 03:17.238
-[Q] Oh my--
-Covey, that's great news.

03:20.867 --> 03:23.036
What a blessing. You must be thrilled.

03:24.078 --> 03:25.538
[Kitty] Yeah, thanks, Stella.

03:26.497 --> 03:30.793
Min Ho, you better put on a fresh shirt.
We're having dinner with his dad.

03:31.628 --> 03:32.837
Yeah. [clears throat]

03:32.921 --> 03:34.005
Big show tomorrow.

03:35.256 --> 03:36.382
See you guys later?

03:37.342 --> 03:38.218
Yeah.

03:40.720 --> 03:41.804
[door opens]

03:42.847 --> 03:44.641
She didn't even take off her shoes.

03:44.724 --> 03:47.101
And Min Ho passed over
his usual collagen water

03:47.185 --> 03:49.020
for one of your synthetic energy drinks.

03:49.103 --> 03:50.688
Not to kick a man while he's down,

03:50.772 --> 03:54.692
but his skin is giving major
Edward Cullen vibes, and not in a hot way.

03:54.776 --> 03:55.818
Something's off.

03:55.902 --> 03:57.153
Do you think Stella--

03:57.237 --> 03:59.614
No. I was wrong, remember?

04:02.075 --> 04:03.409
[sighs]

04:03.493 --> 04:05.453
[energetic pop music playing]

04:09.707 --> 04:11.334
[Yuri] Okay, what do we think?

04:11.834 --> 04:16.589
Is this giving "I am totally worthy of you
forgiving me and loving me forever"?

04:16.673 --> 04:19.425
[cell phone vibrates]

04:19.509 --> 04:21.511
-It's Mom.
-Shouldn't you answer it?

04:21.594 --> 04:25.390
Nope. She's gonna want
to talk about Dario again.

04:25.473 --> 04:28.059
This massage therapist she's dating.

04:28.142 --> 04:29.644
-Oh.
-Uh…

04:29.727 --> 04:31.145
-[in Korean] Excuse me?
-[clerk] Yes?

04:31.229 --> 04:33.690
I'll take everything from here to here.

04:33.773 --> 04:36.526
And I'll take what I'm wearing right now.

04:36.985 --> 04:38.319
[cell phone chimes]

04:39.195 --> 04:41.364
[in English] Ugh. It's my dad.

04:42.031 --> 04:44.826
He's been extra crabby
in the lead-up to tonight's concert.

04:44.909 --> 04:46.327
He's probably butt-hurt.

04:46.411 --> 04:48.746
Seeing these kids
living out their pop star dreams

04:48.830 --> 04:51.749
just reminds him he never made it
as a rock star, you know?

04:51.833 --> 04:55.378
So that's why he's been playing
a bunch of sad songs on his guitar.

04:55.461 --> 04:56.379
Oh my God.

04:57.755 --> 05:01.217
Juliana just hearted my Insta story.

05:01.301 --> 05:04.429
I think she might be ready
to get back together.

05:05.221 --> 05:06.931
[Alex] Hmm. I…

05:07.015 --> 05:10.560
What? We had this moment
at the dance last week. Okay?

05:10.643 --> 05:13.271
[clerk in Korean] Miss?
This card has been declined.

05:14.272 --> 05:17.859
Ah, my mom pauses my cards
to get my attention.

05:18.401 --> 05:20.403
Then, please hold these for later.

05:21.154 --> 05:21.988
Yes.

05:22.572 --> 05:25.033
[in English] Okay, I'll go change.
The concert's starting soon.

05:25.116 --> 05:27.076
[upbeat pop music playing]

05:27.160 --> 05:29.162
[excited chatter]

05:43.092 --> 05:44.719
Hey. I got your text. What's going on?

05:44.802 --> 05:48.681
Hey, it's Stella. She's competing tonight,
and Min Ho's helping her.

05:48.765 --> 05:50.349
What? That's impossible.

05:50.433 --> 05:52.727
Well, she was last up
during the tech rehearsal,

05:52.810 --> 05:55.354
and Moon introduced her
as his big underdog story.

05:55.438 --> 05:58.232
This explains his weird behavior
and the synthetic energy drinks,

05:58.316 --> 05:59.817
and the less-than-glowing skin.

05:59.901 --> 06:01.402
This is not Min Ho's fault.

06:01.486 --> 06:03.529
What do you mean? Min Ho knew all along.

06:03.613 --> 06:05.156
How could he do this to us?

06:05.239 --> 06:09.243
Stella's been fake-dating him this entire
time as part of a plan to take down Moon.

06:09.327 --> 06:12.080
-[tense music playing]
-What? What are you talking about?

06:12.163 --> 06:14.290
It's like she has him trapped somehow.

06:14.373 --> 06:16.584
Well, if Min Ho's trapped,
we have to help him.

06:16.667 --> 06:20.630
You have to get ready for the show.
Watch out for Stella. I'll handle this.

06:22.632 --> 06:23.883
[sighs]

06:27.637 --> 06:30.306
Whoa. Kitty, what are you doing here?

06:30.390 --> 06:32.392
What is going on with you?

06:32.475 --> 06:35.103
Stella has you trapped somehow,
doesn't she?

06:38.356 --> 06:40.566
Okay, you were right.
Stella's a complete psycho.

06:40.650 --> 06:43.194
She found out that
Joon Ho got his backup dancer pregnant

06:43.277 --> 06:47.907
and threatened to release the story
to the press unless she wins this contest.

06:47.990 --> 06:50.326
Damn, ten points for Slytherin.

06:50.993 --> 06:52.495
What does your dad think?

06:54.497 --> 06:56.541
You haven't told him. Min Ho!

06:56.624 --> 06:58.876
Well, how do you expect
this conversation will go?

06:58.960 --> 07:01.754
"Hi, Dad. It's a good thing
that I finally earned your respect,

07:01.838 --> 07:05.049
because remember that girlfriend
I convinced you to let in the contest?"

07:05.133 --> 07:08.428
"She's blackmailing us
and planning to ruin your entire empire."

07:08.511 --> 07:10.179
"Cheers, thank you, bye!"

07:10.805 --> 07:12.723
I know I have to, okay? It's just…

07:14.058 --> 07:15.268
I feel pathetic.

07:15.351 --> 07:18.896
None of this is your fault,
but you cannot let her win this thing.

07:18.980 --> 07:22.483
I mean, imagine what she'll do to you
and your family if she gets famous.

07:22.984 --> 07:24.235
I feel like a proper idiot.

07:24.318 --> 07:26.112
Hey, look at me.

07:27.321 --> 07:30.199
I am not afraid of some freak
dressed in sheep's clothing.

07:30.283 --> 07:31.993
If she wants to mess with my friends,

07:32.076 --> 07:36.414
I will drop-kick that bitch faster than
she can say, "Have a blessed day."

07:36.497 --> 07:38.666
All right, Covey. Calm down.

07:38.749 --> 07:39.625
Let's go.

07:40.251 --> 07:42.503
[energetic music playing]

07:44.046 --> 07:45.506
[in Korean] Enjoy the show.

07:45.590 --> 07:48.134
Thank you for coming.

07:48.217 --> 07:51.012
It's an honor
to have the school board here.

07:51.095 --> 07:52.263
[Stella sobs]

07:52.346 --> 07:56.350
[in English] But beauty is supposed
to come from within.

07:58.603 --> 08:00.521
[Moon] So, Stella was behind MoonLeaks?

08:00.605 --> 08:02.356
Why are you just telling me this now?

08:02.440 --> 08:03.983
Stella bugged your office.

08:04.734 --> 08:08.946
She found out Joon Ho knocked up
that gold-digging backup dancer

08:09.030 --> 08:11.741
and threatened to release the story
unless she wins.

08:11.824 --> 08:15.119
For the last time,
Eunji's not a gold digger.

08:15.203 --> 08:16.787
[Moon] Joon Ho, don't start this again.

08:16.871 --> 08:18.623
I told you, I love her.

08:19.624 --> 08:20.583
I want to marry her.

08:20.666 --> 08:23.002
-No, hold on.
-Wait, you love this girl?

08:23.085 --> 08:24.212
Who are you?

08:24.295 --> 08:25.963
Kitty Song Covey. [giggles]

08:26.047 --> 08:27.673
Your skin is everything.

08:27.757 --> 08:28.591
I know.

08:28.674 --> 08:29.508
[chuckles]

08:29.592 --> 08:31.844
What about your career? Your fans?

08:31.928 --> 08:35.014
You're just gonna walk away from
everything that we have worked for?

08:35.097 --> 08:39.143
Not being with Eunji?
Not being in my kid's life?

08:39.227 --> 08:41.062
That would be the real mistake.

08:42.021 --> 08:45.483
And I think out of everyone,
you would understand.

08:46.442 --> 08:47.318
Right, Dad?

08:48.069 --> 08:49.028
Or should I say…

08:49.111 --> 08:50.363
[in Korean] Granddad?

08:50.446 --> 08:53.241
[in English] You told me
you want to do better as a dad.

08:55.117 --> 08:56.077
So prove it.

08:57.203 --> 08:59.205
[gentle music playing]

09:04.210 --> 09:05.086
You're right.

09:05.628 --> 09:08.881
And of course,
I'll support you if that's what you want.

09:08.965 --> 09:12.301
And this might also be
the best way to get out of this mess.

09:12.385 --> 09:15.054
Joon Ho, listen up. I have an idea.

09:15.972 --> 09:19.642
[announcer] Is everyone ready
to shoot for the moon tonight?

09:20.685 --> 09:22.687
[crowd cheering]

09:32.989 --> 09:34.949
Good evening, Seoul!

09:39.412 --> 09:41.664
[energetic dance music playing]

09:41.747 --> 09:43.749
[crowd cheering]

09:43.833 --> 09:46.460
[Madison] Okay, so Eunice is up first,
then Andre, Sophie, then Dae.

09:46.544 --> 09:47.878
Hi. Here you go.

09:48.588 --> 09:50.423
And a drink for you.

09:50.506 --> 09:52.925
[in Korean] Hey. Don't forget to breathe.

09:53.926 --> 09:54.802
[in English] Yeah.

09:54.885 --> 09:56.929
Hey, guys. Don't forget to hydrate.

09:57.013 --> 09:59.223
Thank you. Did you bring these yourself?

09:59.307 --> 10:00.391
[Stella] I sure did.

10:00.474 --> 10:02.893
-[Eunice] You look so cute today.
-[Stella] Thank you.

10:02.977 --> 10:05.855
-I love the whole color. It looks--
-[Dae grunts]

10:06.897 --> 10:07.732
Sorry.

10:07.815 --> 10:08.941
[in Korean] What's wrong?

10:09.900 --> 10:13.279
[in English] Welcome
to Moon's Young Talent Showcase,

10:13.362 --> 10:17.575
featuring a special visit
from Korea's favorite son.

10:21.454 --> 10:24.749
But first, you will meet
handpicked trainees

10:24.832 --> 10:27.043
from my Moon Arts program

10:27.126 --> 10:30.129
as they shoot for the moon, and…

10:30.212 --> 10:33.132
Land amongst the stars!

10:33.215 --> 10:34.759
[crowd cheers]

10:34.842 --> 10:36.886
Eunice, you're up. Come on.

10:37.511 --> 10:38.637
Break a leg, Eunice.

10:38.721 --> 10:40.681
-[Eunice] Thank you.
-[Stella giggles]

10:42.558 --> 10:44.143
Dae, we need to go get you dressed.

10:44.226 --> 10:46.562
[announcer] Ladies and gentlemen,
Eunice Kang!

10:46.646 --> 10:47.813
Here, stay hydrated.

10:47.897 --> 10:49.273
-[chuckles]
-Thank you.

10:50.149 --> 10:52.276
[singing in Korean]

11:00.076 --> 11:01.869
Oh my God, did her heel just break?

11:02.703 --> 11:04.246
She's working through it.

11:08.626 --> 11:09.919
[guy cheers]

11:11.837 --> 11:13.339
That had to be Stella.

11:14.382 --> 11:15.675
This is sabotage.

11:15.758 --> 11:17.635
She's taking down the competition.

11:17.718 --> 11:20.304
[Min Ho] Where's Dae?
He's on in 15 minutes.

11:21.013 --> 11:22.515
What's going on here?

11:23.724 --> 11:26.769
I'm screwed. All my dancers
are sick to their stomachs.

11:26.852 --> 11:29.647
[Yuri] Plus, Stella messed with
his music track and his visuals.

11:29.730 --> 11:31.816
Okay, don't panic. We've got this.

11:33.150 --> 11:34.568
[continues singing in Korean]

11:52.753 --> 11:55.714
Here's the plan. Dae's music
and visuals have been sabotaged.

11:55.798 --> 11:58.718
Min Ho you're gonna access
the sound system and fix that.

11:58.801 --> 12:01.512
The rest of us
are gonna be Dae's dance crew.

12:01.595 --> 12:03.055
We've all seen him rehearse--

12:03.139 --> 12:04.014
I'm down.

12:04.515 --> 12:06.517
-We can't leave Dae hanging.
-Yeah, I'm down.

12:06.600 --> 12:07.518
Me too.

12:07.601 --> 12:08.811
Me too.

12:08.894 --> 12:10.312
What are you talking about?

12:11.105 --> 12:12.231
[sighs]

12:13.399 --> 12:15.651
-[Kitty] Oh!
-Okay, what is happening right now?

12:16.318 --> 12:18.779
-There's something I need to tell you.
-Miss Covey.

12:20.030 --> 12:23.492
For future reference, a peremptory text
demanding your head of school, quote,

12:23.576 --> 12:26.120
"haul ass" to urgently meet you?

12:26.203 --> 12:27.204
Not appropriate.

12:27.288 --> 12:32.960
Sorry, but Dae's music track is missing,
and we need your, uh, sick guitar skills.

12:33.043 --> 12:34.086
That's preposterous.

12:34.170 --> 12:35.379
The school board is here!

12:35.463 --> 12:37.631
Please? Dae's doing this for his family.

12:37.715 --> 12:40.718
Dad, music has always been your dream.

12:42.094 --> 12:44.638
You have to go out there and save the day.

12:50.102 --> 12:51.312
[Lee grunts]

12:51.812 --> 12:53.063
I think that's a yes!

12:53.147 --> 12:55.065
Okay, team, let's do this thing.

12:55.149 --> 12:57.151
-Come on. Let's do it.
-Okay.

12:57.943 --> 12:58.944
So you're healed.

12:59.612 --> 13:01.071
You've just been faking.

13:01.155 --> 13:02.907
Straight talk?

13:02.990 --> 13:06.869
After I got over being jealous of you,
I've been feeling kind of liberated.

13:06.952 --> 13:09.830
For the first time ever,
I'm eating what I want,

13:09.914 --> 13:11.415
not having to wake up at 4:00 a.m.,

13:11.499 --> 13:14.460
and binge-watching Gilded Age
with my hot boyfriend.

13:14.543 --> 13:17.379
I think I might wanna give up running
for good.

13:17.463 --> 13:19.298
Maybe find a whole new passion.

13:20.132 --> 13:21.967
But I didn't wanna tell you because--

13:22.051 --> 13:26.263
Because our entire relationship
is based on competition and sport.

13:26.847 --> 13:30.684
Look, while we're being honest,
I have something to tell you too.

13:31.727 --> 13:33.979
I got accepted into
USC's summer training program.

13:34.563 --> 13:37.149
That's huge. I'm so proud of you.

13:38.484 --> 13:39.819
Okay, let's go kill it.

13:39.902 --> 13:40.778
Yeah.

13:40.861 --> 13:44.782
[announcer] And now,
for our next contestant, Dae Kim!

13:45.533 --> 13:47.243
[audience cheering]

13:57.294 --> 13:59.296
[playing laid-back tune]

14:13.644 --> 14:17.106
♪ Weight of the world on your shoulders ♪

14:17.189 --> 14:20.860
♪ I'll kiss your waist
And ease your mind ♪

14:20.943 --> 14:25.281
♪ I must be favored to know you ♪

14:25.364 --> 14:27.116
♪ I take my eyes and dream ♪

14:27.199 --> 14:28.701
[music distorts]

14:28.784 --> 14:29.952
♪ The world's looking bright ♪

14:30.035 --> 14:31.829
♪ It's working right ♪

14:31.912 --> 14:34.498
-♪ Think I met you in another life ♪
-[sighs]

14:36.792 --> 14:38.210
So, what do you think?

14:38.877 --> 14:40.921
-What the hell?
-[Min Ho] Didn't you hear?

14:41.005 --> 14:43.549
Dae's backup dancers
all came down with something.

14:44.049 --> 14:47.845
♪ Monday, Tuesday, Wednesday
Thursday, Friday, Saturday, Sunday ♪

14:47.928 --> 14:51.181
♪ Monday, Tuesday, Wednesday
Thursday, Friday… ♪

14:52.141 --> 14:54.810
They may have saved his ass, but I'm next,

14:54.894 --> 14:56.687
and I'll blow the roof off this place.

14:56.770 --> 14:59.064
♪ Loving you for seven days a week ♪

14:59.148 --> 15:01.442
♪ Monday, Tuesday, Wednesday
Thursday, Friday ♪

15:01.525 --> 15:02.860
♪ Saturday, Sunday ♪

15:02.943 --> 15:04.403
♪ Monday, Tuesday, Wednesday ♪

15:04.486 --> 15:06.989
♪ Thursday, Friday, seven days a week ♪

15:07.072 --> 15:09.742
♪ Every hour, every minute, every second ♪

15:09.825 --> 15:11.660
♪ And now that you're mine ♪

15:11.744 --> 15:14.914
♪ I'll be loving you seven days a week ♪

15:17.041 --> 15:19.043
[crowd cheering]

15:20.377 --> 15:21.962
[friends exclaim]

15:22.755 --> 15:24.173
Amazing!

15:25.341 --> 15:27.509
[gentle music playing]

15:34.600 --> 15:35.726
There she is.

15:35.809 --> 15:37.853
Stella, your performance is canceled.

15:37.937 --> 15:40.064
No, this is my moment!

15:40.147 --> 15:40.981
Not anymore.

15:42.399 --> 15:46.570
[announcer] Ladies and gentlemen,
your favorite son, Joon Ho!

15:46.654 --> 15:48.656
[crowd goes wild]

15:54.745 --> 15:58.457
If I don't get to perform,
I'm gonna destroy your family.

15:58.540 --> 16:01.210
[Joon Ho] There's a special announcement
I'd like to make tonight.

16:01.293 --> 16:04.338
I wanna introduce you to someone
very special in my life.

16:04.421 --> 16:07.424
Eunji, would you come out here, please?

16:07.508 --> 16:09.551
[crowd exclaims]

16:12.388 --> 16:15.307
[Joon Ho] My whole life,
my fans have been my family.

16:15.849 --> 16:19.103
But now, I'm ready to be a father…

16:19.186 --> 16:21.021
[audience] Aww!

16:21.689 --> 16:24.441
And hopefully a husband.

16:25.567 --> 16:26.527
Eunji…

16:29.905 --> 16:31.073
will you marry me?

16:31.865 --> 16:33.325
[Eunji giggles]

16:34.535 --> 16:35.369
Yes.

16:36.954 --> 16:37.830
[sighs]

16:37.913 --> 16:39.915
[Kitty] There goes
your blackmail material.

16:39.998 --> 16:42.001
[tender music playing]

16:57.933 --> 16:59.935
[entrancing pop music playing]

17:10.112 --> 17:12.740
♪ Daddy says I'm number one ♪

17:14.158 --> 17:17.161
♪ His prize boy, one and done ♪

17:18.912 --> 17:22.916
♪ I'm his favorite son
I'm his number one… ♪

17:26.587 --> 17:29.381
I am putting you on the next plane
back to Ohio.

17:30.340 --> 17:33.010
[sighs] But I also want you to know,

17:33.093 --> 17:35.721
I am sorry I was cruel to you.

17:36.430 --> 17:38.849
I've done things over the years
I'm not so proud of.

17:38.932 --> 17:41.477
And I'd like to think
I'm a better person now.

17:41.560 --> 17:44.313
I know that
the most important thing is my family.

17:45.189 --> 17:48.734
And I hope you have people
who care about you like that back home.

17:48.817 --> 17:50.444
You're gonna need them.

17:54.323 --> 17:55.699
I'm sorry I lied to you.

17:56.992 --> 17:58.577
[Min Ho] Was any of it real?

17:58.660 --> 18:00.662
[somber music playing]

18:02.873 --> 18:03.874
No.

18:05.334 --> 18:06.335
Not at first.

18:06.835 --> 18:10.589
But then, you were different
than I thought you were going to be.

18:11.131 --> 18:12.341
I liked you.

18:13.383 --> 18:14.259
For real.

18:15.803 --> 18:16.887
Only…

18:19.223 --> 18:21.642
I could tell your heart
was never fully in it anyways.

18:31.276 --> 18:32.736
[chimes jingle]

18:32.820 --> 18:34.196
Congratulations, brother.

18:34.279 --> 18:35.239
[Joon Ho] Thank you.

18:35.322 --> 18:39.368
I know I haven't been the best brother,
but I want that to change.

18:41.620 --> 18:43.622
Yeah, I'd like that.

18:47.000 --> 18:48.669
[Moon] My two favorite sons.

18:49.169 --> 18:51.380
Oh, favorite sons. Oh, finally.

18:51.463 --> 18:53.507
[Joon Ho] Congratulations.

18:55.551 --> 18:57.553
[crowd cheering]

19:00.514 --> 19:03.350
[Moon] From five outstanding contestants,

19:03.433 --> 19:08.313
all but Dae and Eunice
have been eliminated.

19:09.565 --> 19:14.027
It was a tough call for the judges,
but a decision has been made.

19:16.655 --> 19:18.448
The winner is…

19:18.532 --> 19:20.534
[suspenseful music playing]

19:23.954 --> 19:24.830
…Eunice Kang!

19:24.913 --> 19:26.415
[gasps]

19:26.498 --> 19:28.333
Oh my God!

19:28.417 --> 19:29.668
Thank you!

19:29.751 --> 19:31.962
[Moon] This summer,
Eunice will open for Joon Ho

19:32.045 --> 19:34.590
on his worldwide "Sugar Daddy" tour.

19:34.673 --> 19:36.633
[Dae] Congratulations. You deserve it.

19:40.512 --> 19:42.264
Thank you so much!

19:42.347 --> 19:44.349
[gasps] Thank you!

19:45.100 --> 19:49.771
Thank you! Thank you so much! Thank you!

19:52.858 --> 19:53.942
We tried.

19:56.320 --> 19:58.238
Thanks for being such a great friend.

19:59.031 --> 20:01.283
-We're all here for you, you know.
-Yeah.

20:01.783 --> 20:02.784
[Praveena] Jules.

20:03.702 --> 20:04.870
Hey.

20:04.953 --> 20:07.789
Oh, I'm sorry Dae didn't win,
but you were brilliant out there.

20:07.873 --> 20:08.999
You think so?

20:09.082 --> 20:11.210
-Yeah.
-You want me to teach you?

20:11.293 --> 20:13.212
[Praveena] Yeah, how about tonight?

20:14.129 --> 20:16.298
Yuri! Hey, Yuri, wait.

20:16.381 --> 20:18.467
[gloomy music playing]

20:18.550 --> 20:20.302
[Juliana] Uh, I'm sorry.

20:21.011 --> 20:24.806
Praveena and I, we got to talking
at the dance, and it was…

20:28.518 --> 20:29.561
I should have told you.

20:30.896 --> 20:32.314
You still mean a lot to me.

20:32.981 --> 20:34.942
I hope that we could be friends.

20:40.197 --> 20:41.281
I would love that.

20:45.202 --> 20:46.245
[Kim gasps]

20:47.663 --> 20:48.497
[in Korean] Dae!

20:49.539 --> 20:51.083
-[chuckles]
-[Min Ho] Ah.

20:51.833 --> 20:54.211
I'm so proud of you.

20:54.294 --> 20:55.629
[sighs]

20:55.712 --> 20:57.965
I wanted to win. We need the money.

20:58.799 --> 20:59.841
Truthfully,

21:01.093 --> 21:04.346
I didn't know how things would turn out,
so I didn't tell you.

21:04.888 --> 21:06.390
A lawyer called.

21:06.473 --> 21:09.142
There will be a class action lawsuit
against the Han Group.

21:09.226 --> 21:11.353
From now on, we're going to be fine.

21:11.853 --> 21:12.854
Don't worry.

21:17.567 --> 21:18.568
[Alex sighs]

21:21.738 --> 21:23.115
[in English] Yuri, I'm sorry.

21:23.198 --> 21:25.575
[tearfully] She was supposed
to want me back.

21:26.743 --> 21:28.120
-And now she's dating--
-Wait.

21:28.203 --> 21:29.997
I thought Jina finally got a hold of you.

21:30.956 --> 21:32.791
[sniffles] Wait, what happened?

21:34.376 --> 21:37.421
It wasn't a mistake that
your credit cards were getting declined.

21:37.504 --> 21:42.259
Your father's assets were frozen after
a development in a class action lawsuit.

21:45.137 --> 21:46.179
[scoffs]

21:47.973 --> 21:49.933
[Yuri] So, I'm broke.

21:50.017 --> 21:52.019
[somber music playing]

21:54.521 --> 21:57.941
[Min ho] Anyone else would have given up
on me. You really came through today.

21:58.025 --> 21:59.276
[cell phone vibrates]

22:01.111 --> 22:02.321
[phone unlocks]

22:02.404 --> 22:03.280
Oh no.

22:04.406 --> 22:05.240
What's wrong?

22:05.323 --> 22:07.617
Margot and Halmoni were headed here
to reunite with Soon Ja,

22:07.701 --> 22:09.411
but the flight got canceled.

22:09.494 --> 22:12.414
Margot has a small window
before she goes Scotland for her job--

22:12.497 --> 22:14.458
Covey! Calm down.

22:14.541 --> 22:15.375
Why should I?

22:15.459 --> 22:18.962
Because you know someone
whose dad owns a private jet.

22:19.046 --> 22:20.547
[Kitty] Seriously?

22:20.630 --> 22:22.632
[romantic music playing]

22:22.716 --> 22:23.884
[sighs]

22:32.768 --> 22:33.894
[Min Ho clears throat]

22:36.646 --> 22:39.107
So, um, let me see what I can do about it.

22:39.733 --> 22:40.692
Cool.

22:42.944 --> 22:44.321
[jet engines roar]

22:45.697 --> 22:47.699
[hopeful music playing]

22:50.327 --> 22:52.621
[Kitty] Halmoni, you've got this.

22:58.585 --> 22:59.669
[gasps]

22:59.753 --> 23:02.297
[in Korean] Oh my, oh my goodness.

23:05.634 --> 23:06.635
Sister?

23:09.304 --> 23:10.472
[sobs]

23:12.724 --> 23:13.725
[sniffles]

23:16.728 --> 23:18.230
For 50 years,

23:20.565 --> 23:23.527
I've thought about what I'd say
if I saw you again.

23:24.528 --> 23:25.695
However,

23:26.405 --> 23:28.573
seeing you now,

23:30.575 --> 23:32.911
my heart is overwhelmed.

23:34.913 --> 23:37.249
I'm deeply sorry.

23:37.332 --> 23:38.417
[sighs]

23:39.918 --> 23:41.044
[sniffles]

23:41.128 --> 23:43.130
Sister, sister.

23:44.548 --> 23:45.841
[both sobbing]

23:48.468 --> 23:49.553
Sister.

23:51.429 --> 23:53.390
Come with me. Come.

23:54.224 --> 23:55.392
[uplifting music playing]

23:55.475 --> 23:56.810
[both chuckle]

24:02.232 --> 24:03.400
[door opens]

24:03.984 --> 24:05.819
[chimes ring]

24:09.072 --> 24:10.282
[chuckles]

24:16.997 --> 24:19.875
[great-aunt] We want
to perform a jesa ritual for Eve.

24:20.750 --> 24:24.754
I regret I didn't do it when she died…

24:26.548 --> 24:30.510
Sister, I wanted to give this to you.

24:31.761 --> 24:32.762
Thank you.

24:50.572 --> 24:51.698
[in English] You did this.

24:51.781 --> 24:54.034
I know how important sisters are.

24:55.577 --> 24:58.830
People always say I'm the most like Mom,
but really, you are.

24:59.706 --> 25:01.082
You bring people together.

25:02.125 --> 25:03.627
She'd be so proud of you.

25:05.003 --> 25:09.216
When I first came to Korea, I just wanted
to learn more about who Mom was.

25:09.299 --> 25:12.219
But I have learned so much about myself.

25:14.387 --> 25:19.017
I mean, this place, it's become just as
much a part of me as it was a part of her.

25:19.976 --> 25:23.980
Now that I have all of this,
the last thing I want to do is leave.

25:24.606 --> 25:26.191
Maybe you don't have to.

25:27.651 --> 25:29.694
Hi, it's so nice to meet you!

25:29.778 --> 25:32.405
[great-aunt in Korean]
Come on over, have some tea.

25:33.198 --> 25:34.324
[pop music playing]

25:35.533 --> 25:37.077
[Kitty in English] Staying at KISS

25:37.160 --> 25:38.954
wouldn't be as simple
as Margot made it sound,

25:39.621 --> 25:42.499
but for all the ways
I've changed this semester,

25:42.582 --> 25:46.628
I'm still the girl who goes after
what she wants with everything she's got.

25:46.711 --> 25:49.214
So, as soon as finals were over…

25:49.297 --> 25:50.882
Well, I have good news.

25:51.424 --> 25:54.511
Thanks to the renewed interest
from donors after the concert,

25:54.594 --> 25:57.347
we've granted your request
to renew your heritage scholarship.

25:57.430 --> 25:59.933
-[gasps]
-We'll see you next year, Ms. Covey.

26:00.016 --> 26:02.519
Oh my God, thank you!
Can I give you a hug?

26:02.602 --> 26:04.729
[tense music playing]

26:04.813 --> 26:06.648
No, not a hugger. Right.

26:07.274 --> 26:08.275
A high five?

26:11.486 --> 26:12.612
I'll take it.

26:14.364 --> 26:15.240
[Q] So?

26:15.949 --> 26:18.076
Have you told Min Ho
the news about you staying?

26:18.159 --> 26:19.244
Not yet.

26:19.327 --> 26:21.788
Oh, come on. Don't play blasé.

26:21.871 --> 26:24.708
He flew your grandmother
and your sister across the ocean.

26:25.417 --> 26:27.168
You basically saved his family.

26:27.877 --> 26:30.630
You two clearly have
some epic thing going on here.

26:30.714 --> 26:32.674
I don't know if I would say "epic."

26:32.757 --> 26:34.301
[pensive music playing]

26:36.261 --> 26:38.054
I am just…

26:39.931 --> 26:41.182
terrified. [sighs]

26:42.601 --> 26:44.894
What if he doesn't feel
the same way anymore?

26:44.978 --> 26:46.688
Plus, Stella really screwed him up.

26:47.606 --> 26:48.773
[sighs]

26:50.734 --> 26:51.776
Isn't it just

26:53.194 --> 26:54.237
too complicated?

26:56.698 --> 26:58.950
I think that's a question
only you can answer.

27:00.869 --> 27:03.621
But if there is something
you want to tell him,

27:04.956 --> 27:07.542
I happen to know he takes long walks
in the sculpture garden

27:07.626 --> 27:09.502
around this time every day.

27:13.048 --> 27:14.299
So, it's true.

27:15.550 --> 27:17.177
Covey, what are you doing here?

27:17.260 --> 27:19.554
Q told me you've been walking out here.

27:21.306 --> 27:24.100
Just trying to clear my head before I go.

27:24.934 --> 27:26.353
Go? Go where?

27:27.937 --> 27:32.567
I'm leaving tonight, with Joon Ho
and my dad, on their big summer tour.

27:33.401 --> 27:36.404
Oh, wow. Q did not tell me that.

27:36.488 --> 27:39.115
Well, it was really
a last-minute decision.

27:39.199 --> 27:44.120
I figure it will give me a chance
to bleach Stella from my brain.

27:44.204 --> 27:48.041
I'm swearing off all relationships.
I think I was better off as a playboy.

27:48.541 --> 27:51.211
Wait. Why were you looking for me?

27:52.045 --> 27:53.004
Oh.

27:53.505 --> 27:54.589
Right.

27:54.673 --> 27:55.757
Um…

27:56.591 --> 27:58.009
I just wanted to tell you…

27:58.593 --> 28:00.595
[expectant music playing]

28:04.057 --> 28:05.642
I'm coming back next year.

28:05.725 --> 28:07.519
That's great, Covey.

28:08.144 --> 28:09.437
[Kitty sighs]

28:15.777 --> 28:16.820
Um…

28:18.029 --> 28:20.281
The car should be here any minute now.

28:20.365 --> 28:21.866
I should probably get going.

28:22.409 --> 28:23.368
Um…

28:23.451 --> 28:24.911
Have a great trip.

28:24.994 --> 28:25.995
Thanks.

28:27.414 --> 28:28.415
See you next year?

28:29.749 --> 28:30.583
[softly] Yeah.

28:34.629 --> 28:36.631
[bright, hopeful music playing]

28:38.925 --> 28:40.927
[heart beating loudly]

28:43.012 --> 28:44.472
[chimes ringing]

28:50.228 --> 28:52.230
[dramatic string music rises]

28:57.318 --> 28:59.028
[Kitty] Maybe it's not our time.

29:01.072 --> 29:01.990
Not yet.

29:05.535 --> 29:06.995
Or maybe…

29:07.078 --> 29:07.912
Wait!

29:13.710 --> 29:14.794
Can I join you?

29:14.878 --> 29:16.754
["Changes" playing]

29:23.094 --> 29:26.764
♪ Can I grow old ♪

29:26.848 --> 29:30.769
♪ Like someone new? ♪

29:30.852 --> 29:36.774
♪ Like someone special to you ♪

29:38.860 --> 29:42.781
♪ Can I grow old ♪

29:42.864 --> 29:46.784
♪ Like someone new? ♪

29:46.868 --> 29:53.792
♪ Like someone special to you ♪

29:56.878 --> 30:00.799
♪ Can I grow old ♪

30:00.882 --> 30:04.803
♪ Like someone new? ♪

30:04.886 --> 30:11.810
♪ Like someone special to you ♪

30:30.411 --> 30:31.830
[uplifting pop song fades]
you ♪
