WEBVTT

00:43.043 --> 00:45.253
Ce n'est peut-être pas notre moment.

00:48.298 --> 00:50.050
Ou peut-être…

00:50.133 --> 00:51.217
Attends !

00:55.388 --> 00:56.598
Je peux venir ?

01:13.531 --> 01:15.283
Ça y est, c'est officiel.

01:15.366 --> 01:18.536
Je pars en tournée mondiale avec Min Ho.

01:18.620 --> 01:21.081
Attends, tu voulais venir…

01:21.164 --> 01:21.998
En tournée.

01:22.082 --> 01:26.711
- Pardon ?
- Quoi ? Non. En tournée mondiale.

01:26.795 --> 01:30.507
J'ai cru un instant
que tu voulais venir tout l'été.

01:30.590 --> 01:31.925
Tout l'été ?

01:33.760 --> 01:36.054
Non. Ça va pas, la tête !

01:36.137 --> 01:38.556
Tu nous imagines passer l'été ensemble ?

01:38.640 --> 01:41.726
- On s'entretuerait.
- Alors, tu voulais dire quoi ?

01:43.311 --> 01:44.270
Salut, Kitty.

01:44.354 --> 01:45.980
Tu viens aussi à Busan ?

01:46.064 --> 01:49.192
La soirée de lancement de ce soir
va être géniale.

01:49.776 --> 01:53.363
- Je ne suis jamais montée sur un yacht.
- Moi non plus.

01:53.446 --> 01:57.784
Je pourrais visiter Busan avec toi
avant de repartir pour l'été, demain.

02:01.454 --> 02:02.288
D'accord.

02:03.122 --> 02:05.083
Apporte une tenue de rechange,

02:05.166 --> 02:07.085
celle-ci ne va pas passer.

02:07.168 --> 02:09.128
Tu as un problème avec ma jupe ?

02:09.212 --> 02:11.756
On a un code vestimentaire, idiote.

02:11.840 --> 02:12.674
Yacht chic.

02:12.757 --> 02:16.136
Donne-moi cinq minutes pour faire mon sac.
Je reviens.

02:16.219 --> 02:19.722
Quoi ? Personne ne m'a dit
que je pouvais inviter des amis.

02:20.723 --> 02:25.436
Je me suis un peu trop avancée en pensant
m'incruster dans une tournée romantique

02:25.520 --> 02:27.438
mais épique avec Min Ho.

02:27.522 --> 02:31.901
Mais je ne baisserai pas les bras.
On va larguer les amarres. Sur un yacht !

02:33.903 --> 02:36.739
Tu lui as avoué tes sentiments ?

02:36.823 --> 02:38.908
Je me suis dégonflée.

02:38.992 --> 02:42.453
Une entremetteuse
qui n'arrive pas à trouver son match.

02:42.537 --> 02:44.747
Ça craint, un peu…
Pardon, continue.

02:44.831 --> 02:47.083
Je lui ai demandé si je pouvais venir.

02:47.167 --> 02:48.459
- En tournée ?
- Oui.

02:48.543 --> 02:51.379
- Pour l'été ?
- Oui, mais je me suis ravisée.

02:52.255 --> 02:53.590
Je suis paumé.

02:53.673 --> 02:57.385
Moi aussi, mais il me reste
14 heures et six minutes

02:57.468 --> 02:59.470
pour voir s'il partage mes sentiments.

02:59.554 --> 03:02.682
Et tu as un plan ? Quel…

03:02.765 --> 03:06.519
J'en sais rien ! Il ne veut plus
s'engager dans une relation.

03:06.603 --> 03:07.604
Demande-lui !

03:07.687 --> 03:10.982
Et risquer de gâcher notre amitié
pour toujours ?

03:11.065 --> 03:13.109
Ah oui. Je vois.

03:13.860 --> 03:14.861
Et si tu venais ?

03:14.944 --> 03:17.530
Viens à Busan.
Tu m'aideras à le cerner.

03:17.614 --> 03:20.783
C'est ma dernière nuit avec Jin
avant le camp.

03:20.867 --> 03:25.079
Allez, Q. Ça ne te dirait pas
de venir à une soirée sur un yacht ?

03:25.163 --> 03:28.082
Tout compte fait, on ne sera pas de trop,

03:28.166 --> 03:30.043
donc je serai ton acolyte.

03:30.126 --> 03:32.378
Enfin, avec Jin. On sera tes acolytes.

03:32.462 --> 03:35.173
Pour m'aider
ou pour manger des petits-fours ?

03:35.256 --> 03:37.383
Les deux. Tu sais que j'adore ça.

03:37.467 --> 03:39.052
Plus c'est petit, mieux c'est.

03:39.135 --> 03:41.888
C'est réglé. Soirée à quatre.
Ambiance en vue.

03:41.971 --> 03:42.889
Génial. Merci.

03:42.972 --> 03:45.266
Tu trouves le chemin, Min Ho m'attend.

03:45.350 --> 03:46.976
Rappel : que nous quatre !

03:47.060 --> 03:50.021
Eunice nous a invitées
à une fête sur un yacht.

03:50.813 --> 03:52.232
On prend ton hélico ?

03:52.315 --> 03:55.944
En fait, il est au garage.

03:56.027 --> 03:57.612
Une hélice cassée.

03:58.321 --> 04:01.241
- Je réserve un train.
- Comme des gens normaux.

04:01.324 --> 04:02.784
Beurk, sans moi.

04:04.202 --> 04:07.247
MAMAN : ACCORD TROUVÉ
AVEC LE CHAUFFEUR. RENTRE.

04:07.330 --> 04:09.415
ON VA DEVOIR SE SERRER LA CEINTURE.

04:11.918 --> 04:14.254
Tout compte fait…

04:16.506 --> 04:17.632
Allons à Busan.

04:17.715 --> 04:19.676
Super !

04:19.759 --> 04:20.969
Busan !

04:25.640 --> 04:27.308
Cache ta joie !

04:27.392 --> 04:30.770
J'avais envie qu'on reste ensemble.
Juste nous deux ?

04:30.853 --> 04:34.440
Et on le fera.
On aide juste Kitty à draguer Min Ho.

04:34.524 --> 04:36.818
Après, ce sera toi, moi

04:36.901 --> 04:40.863
et le superbe coucher de soleil
depuis le yacht d'un milliardaire.

04:43.574 --> 04:45.410
D'accord. Busan, nous voilà.

04:47.036 --> 04:48.121
Je peux venir ?

04:48.621 --> 04:50.456
Vous allez bien à Busan ?

04:52.333 --> 04:55.378
Correct.
Oui, on va à Busan. Hé…

04:55.461 --> 04:57.171
Si c'est pour Eunice,

04:57.255 --> 05:00.216
elle sera occupée à lancer sa carrière.
Je ne veux…

05:00.300 --> 05:04.679
En fait, c'est pour Yuri.
Je dois lui parler d'un truc.

05:04.762 --> 05:06.889
Et elle y va aussi, apparemment.

05:07.849 --> 05:10.143
On dirait bien.

05:10.226 --> 05:12.353
Oui. Quelle bonne surprise !

05:15.690 --> 05:19.569
Et dire que la légendaire Yisoo
va m'habiller ce soir.

05:19.652 --> 05:21.195
Je suis trop contente !

05:21.279 --> 05:22.280
Tu l'as déjà dit.

05:23.406 --> 05:24.407
Huit fois.

05:25.658 --> 05:27.243
Et ce n'est que le début.

05:27.327 --> 05:29.620
Habitue-toi à être le point de mire.

05:30.246 --> 05:33.666
Et moi, je tiens la chandelle
dès notre premier rencard ?

05:33.750 --> 05:35.084
Il me faut un plan.

05:36.419 --> 05:39.672
Min Ho, on pourra faire du tourisme
avant la fête ?

05:39.756 --> 05:42.133
Oui. À quoi tu pensais, Covey ?

05:42.216 --> 05:44.719
Peut-être la plage de Gwangalli ?

05:44.802 --> 05:47.764
Le pont s'illumine au coucher du soleil.

05:47.847 --> 05:50.725
Oh là là, c'est trop romantique !

05:51.934 --> 05:52.852
Elle pige rien.

05:53.561 --> 05:54.812
Si tu veux un panorama,

05:54.896 --> 05:58.316
on pourrait se faire
un petit tour en téléphérique.

06:00.568 --> 06:02.862
- Avec plaisir…
- Trop bien !

06:02.945 --> 06:06.657
Je suis sûr que mon père
va te préparer pour ce soir,

06:06.741 --> 06:10.244
donc ça sera juste Kitty et moi.

06:12.580 --> 06:13.873
А + А BUSAN, LES MEUFS !

06:13.956 --> 06:16.417
- Qui a invité les filles ?
- C'est moi !

06:17.835 --> 06:18.878
ON ARRIVE !

06:18.961 --> 06:19.796
Et les gars ?

06:21.089 --> 06:22.924
C'est moi.

06:24.967 --> 06:26.594
Oh ! D'accord.

06:26.677 --> 06:28.971
C'est sympa aussi, en groupe.

06:32.725 --> 06:34.852
On repassera pour notre tête-à-tête.

06:42.777 --> 06:44.112
Coucou !

06:44.195 --> 06:46.614
- C'est trop cool !
- Oui !

06:46.697 --> 06:48.699
Yuri, on peut se parler ?

06:49.283 --> 06:50.660
Mihee, viens par là.

06:50.743 --> 06:51.744
D'accord.

06:54.914 --> 06:58.042
Kitty, désolé. Ça a dégénéré,
mais je tiendrai parole.

06:58.126 --> 06:59.877
Je t'aiderai. Foi d'acolyte.

06:59.961 --> 07:02.588
Merci, car là,
la foule plombe l'ambiance.

07:02.672 --> 07:04.966
Je sais, on va trouver une solution.

07:05.049 --> 07:06.592
- Promis.
- Merci.

07:06.676 --> 07:09.178
- Hé !
- Alors, on va où en premier ?

08:16.204 --> 08:17.622
Merci.

08:34.096 --> 08:36.974
La vue est magnifique.

08:38.184 --> 08:39.310
Je suis d'accord.

08:40.478 --> 08:43.564
Enfin, Busan est magnifique
en cette saison.

08:44.273 --> 08:48.736
Attendez, Min Ho est nerveux ?
C'est moi qui le rends nerveux ?

08:48.819 --> 08:50.613
Un seul moyen de le savoir.

08:50.696 --> 08:52.657
- Min Ho…
- Content que tu sois là.

09:11.467 --> 09:16.472
Tu sais à quel point
notre amitié compte pour moi.

09:16.555 --> 09:17.890
Notre amitié ?

09:18.891 --> 09:21.185
Oui. Évidemment.

09:23.354 --> 09:26.190
Donc, je te dirais que…

09:26.274 --> 09:30.820
Enfin, si je te disais que je…

09:32.029 --> 09:33.823
Ce que j'essaie de dire…

09:38.244 --> 09:39.996
Je dois répondre.

09:45.209 --> 09:46.836
Tu es où, bon sang ?

09:46.919 --> 09:49.171
Salut, papa. Attends. Ouh là !

09:49.255 --> 09:50.423
Tu prends un bain ?

09:51.007 --> 09:53.092
J'ai trois heures avant la fête.

09:53.175 --> 09:55.386
- Tu reviens quand ?
- Pourquoi ?

09:55.469 --> 10:00.433
J'ai beaucoup réfléchi. Et…
Je veux que tu sois le manager d'Eunice.

10:00.516 --> 10:01.976
Sérieux ?

10:02.059 --> 10:04.687
Après tout ce qui s'est passé avec Stella,

10:04.770 --> 10:07.064
tu me donnerais une autre chance ?

10:07.148 --> 10:08.608
Tu as montré du cran.

10:09.108 --> 10:10.109
Je crois en toi.

10:10.192 --> 10:13.112
Je veux être sûr
que tu prendras ce boulot à cœur.

10:13.195 --> 10:16.449
On doit s'assurer qu'Eunice
surfe sur sa victoire

10:16.532 --> 10:18.326
et qu'elle signe avec Yisoo.

10:18.409 --> 10:22.204
Donne à Eunice ce qu'elle veut.
Assure-toi qu'elle soit à l'heure

10:22.288 --> 10:23.581
et évite-lui les ennuis.

10:23.664 --> 10:26.542
Compris. Je rentre à l'hôtel, papa.

10:26.626 --> 10:29.920
- Je ne te décevrai pas.
- C'est ce que je veux entendre.

10:33.632 --> 10:35.051
Désolé, je dois filer.

10:35.134 --> 10:37.887
Papa, qui me fait confiance,
c'est important.

10:37.970 --> 10:39.722
Je ne peux pas me planter.

10:39.805 --> 10:43.976
Ne te justifie pas. Je comprends.
C'est énorme. Je suis ravie pour toi.

10:46.270 --> 10:48.314
J'ai de la chance de t'avoir.

10:55.488 --> 10:56.947
On se voit ce soir.

10:57.031 --> 10:58.032
Merde !

10:59.075 --> 11:01.077
OK, mauvais timing.

11:01.160 --> 11:05.289
Mais j'ai huit heures et dix minutes
pour lui dire ce que je ressens.

11:17.343 --> 11:18.469
Joon Ho !

11:22.306 --> 11:24.308
- Sacrée entrée !
- Oui.

11:25.893 --> 11:27.186
Ça, c'est la classe !

11:28.062 --> 11:29.397
Des goodies VIP.

11:29.480 --> 11:30.898
On est bien des VIP ?

11:30.981 --> 11:32.358
Des goodies gratuits.

11:33.025 --> 11:35.361
SOS911 ! Une photo rapide ?

11:35.444 --> 11:36.570
Ohé, toi.

11:36.654 --> 11:38.114
Pas de commentaire.

11:38.197 --> 11:41.200
Je ne savais pas
ce que voulait dire "yacht chic".

11:41.701 --> 11:43.077
Alors, avec ton père ?

11:43.160 --> 11:46.622
Super. Je suis censé
présenter Eunice ce soir.

11:46.706 --> 11:49.750
D'habitude, ce genre de truc
ne me stresse pas,

11:49.834 --> 11:53.587
mais ce soir, si.

11:53.671 --> 11:57.550
Si tu te sens nerveux,
cherche-moi dans la foule.

11:57.633 --> 12:00.010
Fais comme si tu me parlais.

12:00.636 --> 12:01.470
Ah oui ?

12:02.930 --> 12:04.432
- Merci, Covey.
- De rien.

12:04.515 --> 12:05.975
Min Ho ! Viens !

12:08.102 --> 12:10.062
Je ferais mieux de m'y mettre.

12:17.403 --> 12:19.572
- Je te chercherai.
- Je serai là.

12:20.072 --> 12:21.991
Min Ho ! Viens !

12:22.533 --> 12:25.161
D'accord. On se calme, les filles.

12:25.244 --> 12:26.620
SOS911, par ici.

12:26.704 --> 12:29.373
- Vous êtes les meilleures !
- Une photo ?

12:29.457 --> 12:30.791
Kitty, des goodies !

12:32.960 --> 12:33.919
Salut !

12:35.254 --> 12:36.297
C'est dingue.

12:37.757 --> 12:40.509
C'est pas Tae-Oh
de La dernière orchidée d'automne ?

12:40.593 --> 12:41.677
Où ça ?

12:42.762 --> 12:45.973
Comment on peut être
si talentueux et si sexy ?

12:46.056 --> 12:47.057
On va le saluer ?

12:48.309 --> 12:51.228
Il parle à Eunice.
Ils feraient un beau couple.

12:52.480 --> 12:54.774
Vraiment ? Je ne trouve pas.

12:56.525 --> 12:57.485
Par ici !

13:06.619 --> 13:08.829
Hé, Yuri ! Salut !

13:08.913 --> 13:10.122
Tu es magnifique.

13:10.206 --> 13:11.332
Merci.

13:12.791 --> 13:15.503
- Vous êtes ici ?
- Madison nous a invitées.

13:16.253 --> 13:17.421
Génial !

13:17.505 --> 13:19.215
Tu as des projets cet été ?

13:20.341 --> 13:24.303
En fait, ma mère
est dans un spa en Thaïlande.

13:24.386 --> 13:26.263
C'est d'un chic mortel.

13:26.347 --> 13:28.933
Je vais donc l'y rejoindre.

13:29.016 --> 13:30.309
Pour me détendre.

13:30.392 --> 13:32.853
Waouh ! Ça donne envie.

13:32.937 --> 13:36.482
Ça fait très White Lotus,
sans la partie meurtre.

13:37.566 --> 13:38.567
Oui.

13:39.485 --> 13:41.195
Sympa de vous avoir vues.

13:41.695 --> 13:42.530
- Hé !
- Merci.

13:42.613 --> 13:45.074
Attends. C'est du vrai champagne.

13:45.157 --> 13:46.158
Je sais.

13:47.409 --> 13:48.327
Merci, bye.

13:50.120 --> 13:53.374
Tu sais qui est craquant ? Min Ho.

13:53.999 --> 13:57.628
Je suis d'accord. Il est charmant.

13:57.711 --> 13:59.797
Moon l'emmène en tournée cet été.

13:59.880 --> 14:03.133
On va toutes pouvoir y goûter.

14:06.011 --> 14:10.349
Mademoiselle, on pourrait avoir
quelques blinis au caviar de yuzu ?

14:12.977 --> 14:14.937
Bonsoir. Un peu de champagne ?

14:15.980 --> 14:17.523
- Oui.
- Vous en voulez ?

14:17.606 --> 14:18.649
Tout de suite.

14:18.732 --> 14:19.900
Merci.

14:21.735 --> 14:23.946
Mets-les où je pense, tes blinis.

14:28.158 --> 14:30.870
Je peux en avoir un autre ?
Kitty ?

14:31.537 --> 14:35.666
- Je t'ai prise pour une serveuse.
- Oui, et tu n'es pas la seule.

14:36.500 --> 14:39.044
Saleté de robe. Je voulais juste…

14:39.128 --> 14:40.254
Plaire à Min Ho.

14:41.505 --> 14:44.049
Oui, je vous ai vus au téléphérique.

14:44.133 --> 14:45.759
Comment ça se passe ?

14:46.677 --> 14:49.263
Il me plaît…

14:50.598 --> 14:52.725
Beaucoup. Et il me reste

14:53.601 --> 14:58.188
trois heures et 34 minutes
pour le lui dire avant mon départ.

14:58.272 --> 15:01.984
J'ai très peur
qu'il ne ressente pas la même chose.

15:02.067 --> 15:04.111
Qu'il ne me voie pas comme ça.

15:04.194 --> 15:07.489
Je comprends,
mais il va falloir prendre le risque.

15:08.073 --> 15:09.074
Je sais.

15:10.117 --> 15:11.577
Mais à quoi ça rime ?

15:11.660 --> 15:13.913
Son monde est si glamour,

15:13.996 --> 15:16.582
et moi, on me prend pour la serveuse.

15:16.665 --> 15:20.002
Oui, ton look de serveuse n'aide pas.

15:21.253 --> 15:22.087
Mais,

15:22.171 --> 15:24.715
j'ai vu des robes Yisoo en coulisses,

15:24.798 --> 15:27.134
et il y en a une qui se démarque.

15:27.718 --> 15:28.844
- D'accord.
- Viens.

15:28.928 --> 15:30.596
- Pour que je la…
- Oui !

15:35.059 --> 15:38.103
Je n'ai jamais rien porté de si chic.

15:38.187 --> 15:39.939
Ou de si lourd.

15:40.022 --> 15:43.067
Il faut souffrir pour être sexy.
Tu es magnifique.

15:44.151 --> 15:45.319
Voyons voir.

15:47.571 --> 15:48.572
Alors…

15:49.073 --> 15:51.950
Tu attends quoi ?
Va couper le souffle à Min Ho.

15:52.034 --> 15:53.702
Merci !

15:55.621 --> 15:56.789
À plus.

15:58.374 --> 15:59.416
Bon.

16:05.506 --> 16:09.259
MAMAN - LA NOUVELLE DE L'ACCORD
VA TOMBER. FAIS PROFIL BAS.

16:13.263 --> 16:14.640
Oui, Mme Yisoo.

16:14.723 --> 16:17.851
- Ce soir, on doit être au point.
- Bien sûr.

16:17.935 --> 16:21.522
Eunice va porter une robe incroyable.
Elle doit l'essayer.

16:21.605 --> 16:24.817
Ma robe sur mesure ! Où est-elle passée ?

16:24.900 --> 16:25.943
Un instant.

16:27.820 --> 16:28.946
C'est une blague ?

16:31.949 --> 16:35.619
Merci à tous !
On se voit sur la tournée Sugar Daddy !

16:39.456 --> 16:42.209
La prochaine artiste…

16:43.043 --> 16:44.211
va…

16:46.088 --> 16:49.466
La prochaine artiste a un talent fou.

16:50.592 --> 16:53.095
Elle va devenir incontournable en Corée.

16:53.178 --> 16:55.014
TU AS VU ÇA ?
C'EST DINGUE !

16:59.143 --> 17:00.644
Oh non, c'est sorti.

17:00.728 --> 17:03.105
LES HAN :
DE LA RICHESSE А LA PAUVRETÉ

17:03.188 --> 17:05.482
DIVA А TERRE !
L'ICÔNE ABUSÉE

17:07.317 --> 17:09.445
DAE GAGNE GROS !
ÇA CRAINT POUR YURI.

17:09.528 --> 17:10.863
UN ACCORD RUINE LES HAN

17:10.946 --> 17:11.822
Pauvre Yuri.

17:11.905 --> 17:13.907
Elle doit paniquer.

17:14.950 --> 17:15.868
Concentre-toi !

17:19.747 --> 17:22.499
Pardon. Je me faufile. Désolée.

17:22.583 --> 17:25.085
Merci beaucoup. Désolée.

17:32.134 --> 17:35.471
En tant que manager et ami,

17:35.554 --> 17:38.348
je suis fier de la voir briller.

17:38.432 --> 17:40.726
Alors, sans plus tarder, Eunice !

17:49.318 --> 17:51.403
Elle est encore un peu timide.

17:51.487 --> 17:53.864
Alors, on applaudit de nouveau Eunice !

18:00.704 --> 18:01.997
Il y a un souci ?

18:03.624 --> 18:05.042
Ma robe a disparu !

18:05.125 --> 18:07.503
Comment ça ? Viens quand même.

18:07.586 --> 18:09.213
Elle ne trouve pas sa robe.

18:09.296 --> 18:10.464
Lancez la musique.

18:16.428 --> 18:20.265
Elle s'illumine !
Super. Vraiment super.

18:21.934 --> 18:24.228
Ça doit être la robe d'Eunice.

18:24.728 --> 18:26.730
Non !

18:27.397 --> 18:29.858
C'en est fini du contrat d'Eunice.

18:29.942 --> 18:32.528
- J'ai trop honte.
- Elle l'a volée ?

18:33.737 --> 18:37.616
Viens, on va briller de mille feux

18:52.923 --> 18:55.008
Yuri.

18:55.592 --> 18:58.137
Kitty ? C'est toi ?

19:01.557 --> 19:04.726
Coucou. Je viens de voir la nouvelle.

19:05.811 --> 19:06.812
Ça va ?

19:09.398 --> 19:10.399
Pas vraiment.

19:10.482 --> 19:12.693
J'ai bu beaucoup de champagne.

19:12.776 --> 19:14.069
Et toi, ça va ?

19:14.153 --> 19:15.320
Pas vraiment.

19:21.076 --> 19:24.163
Désolée de t'avoir fait porter
une robe volée.

19:24.246 --> 19:27.040
J'ai été fauchée pendant quoi ?
Trois semaines ?

19:27.124 --> 19:29.209
Et je commets déjà un vol aggravé.

19:29.293 --> 19:31.044
Tu voulais juste m'aider.

19:33.380 --> 19:35.340
Pourquoi tu ne m'as rien dit ?

19:39.678 --> 19:41.847
Parce que c'est humiliant.

19:43.473 --> 19:46.351
J'ai pensé qu'en l'ignorant,
ça disparaîtrait.

19:46.852 --> 19:47.686
Mais si.

19:49.146 --> 19:51.064
Tu en as parlé à Dae ?

19:51.148 --> 19:53.859
- Je n'y arrive pas.
- Ne l'exclus pas.

19:53.942 --> 19:56.737
Peu importe ce que Dae tire de cet accord,

19:56.820 --> 19:59.114
je t'assure, il ne veut pas te perdre.

20:03.869 --> 20:05.037
Faisons un marché.

20:05.871 --> 20:07.372
Tu parles à Dae,

20:08.165 --> 20:13.962
et moi, j'arrête d'être lâche
et j'avoue enfin mes sentiments à Min Ho.

20:18.050 --> 20:19.051
Marché conclu.

20:29.561 --> 20:31.438
Voilà le clou du spectacle.

20:31.521 --> 20:33.815
M. Moon, je suis navrée pour la robe.

20:33.899 --> 20:36.735
Je ne voulais pas gâcher
la soirée d'Eunice ou de Min Ho.

20:36.818 --> 20:39.154
Et pourtant…
Tu as de bonnes intentions,

20:39.238 --> 20:41.782
mais tu ne comprends pas notre monde.

20:41.865 --> 20:44.785
Min Ho doit limiter les dégâts pour Eunice

20:45.535 --> 20:47.371
et ne pas se laisser distraire.

20:48.538 --> 20:51.541
Tu ne comptes pas
lui compliquer la tâche, si ?

20:52.376 --> 20:53.418
Bien sûr que non.

20:53.502 --> 20:55.379
Alors, laisse-le tranquille.

21:22.406 --> 21:23.407
Kitty, attends !

21:24.533 --> 21:25.534
Kitty !

21:31.081 --> 21:32.416
Ça a été un désastre !

21:33.000 --> 21:35.002
Qu'est-ce que je vais faire ?

21:35.085 --> 21:36.962
Pour la tournée ?

21:37.671 --> 21:42.259
On était occupés à regarder la scène.
Personne n'a remarqué la robe.

21:43.468 --> 21:46.304
On ne regardait que toi.
Ne t'inquiète pas.

21:47.556 --> 21:48.849
Merci, Dae.

21:50.809 --> 21:52.978
Passe un bel été et…

21:54.604 --> 21:56.523
tu vas vraiment me manquer.

22:11.872 --> 22:12.873
Salut, Dae.

22:15.876 --> 22:16.710
Salut.

22:19.921 --> 22:21.131
Pardon de t'avoir évité.

22:22.883 --> 22:25.635
Je sais que tu n'y es pour rien
dans tout ça.

22:27.137 --> 22:28.513
Mais…

22:29.389 --> 22:31.850
je pensais que personne ne comprendrait.

22:34.186 --> 22:38.648
Parmi nos amis,
je suis la seule désargentée.

22:45.655 --> 22:46.656
Désolée.

22:52.537 --> 22:58.502
Pas sûr que je puisse régler la situation,
mais ne l'endure pas seule.

22:59.127 --> 23:00.921
Tu peux me parler.

23:12.682 --> 23:18.021
JE RENTRE PRENDRE MON VOL А SÉOUL.
PASSE UN BEL ÉTÉ A l'USC.

23:18.105 --> 23:21.650
ATTENDS, IL S'EST PASSÉ QUOI ? TU ES OÙ ?

23:23.276 --> 23:26.029
Je voulais juste avouer
mes sentiments à Min Ho.

23:26.113 --> 23:28.240
Mais son père a raison.

23:28.323 --> 23:31.076
Je ne peux pas m'ingérer dans sa carrière.

23:31.159 --> 23:33.120
Donc, il est temps de rentrer.

23:41.086 --> 23:42.087
LJ ?

23:42.963 --> 23:43.964
Ça va ?

23:53.140 --> 23:54.015
Kitty !

23:56.601 --> 23:59.646
- Tu es partie…
- Je ne voulais pas te dire au revoir.

23:59.729 --> 24:01.940
Surtout après toutes ces histoires.

24:02.023 --> 24:03.024
Arrête…

24:03.525 --> 24:05.068
avec tes contradictions.

24:06.611 --> 24:09.281
Je croyais
que tu voulais venir en tournée.

24:09.364 --> 24:10.448
Mais en fait, non.

24:11.283 --> 24:13.994
Que tu voulais passer du temps
seule avec moi.

24:15.287 --> 24:17.038
Mais tu as invité la bande.

24:17.122 --> 24:19.624
Tu dis que notre amitié compte.

24:19.708 --> 24:22.252
Je le pense, et j'ai peur de perdre…

24:27.424 --> 24:30.594
Toute la soirée,
j'ai voulu t'avouer mes sentiments,

24:30.677 --> 24:32.262
pour voir si c'est réciproque.

24:35.390 --> 24:37.726
En vrai, je voulais partir en tournée.

24:37.809 --> 24:39.144
C'était bien ça.

24:39.895 --> 24:41.938
- Mais alors…
- J'ai paniqué.

24:42.022 --> 24:43.273
Ce n'est pas trop tard.

24:43.356 --> 24:47.152
Accompagne-moi.
On peut encore passer l'été ensemble.

24:47.694 --> 24:49.779
Tu me diras tout ce que tu ressens.

24:49.863 --> 24:53.116
Honnêtement, je ne demande que ça.

24:55.285 --> 24:57.078
Car je t'aime bien, Min Ho.

24:58.413 --> 25:01.666
Je t'aime beaucoup, beaucoup.

25:01.750 --> 25:04.252
Et je t'aime beaucoup aussi, Covey.

25:08.798 --> 25:10.175
Alors, tu viens ?

25:11.760 --> 25:12.594
Je…

25:13.929 --> 25:15.013
ne peux pas.

25:17.599 --> 25:19.267
Lara Jean m'a appelée.

25:20.060 --> 25:22.062
Ça ne va pas fort avec Peter.

25:22.145 --> 25:25.190
Elle m'a demandé
de la rejoindre à New York.

25:27.484 --> 25:29.569
- Mais…
- Pardon.

25:31.571 --> 25:33.281
Ma sœur a besoin de moi.

25:37.786 --> 25:39.579
Bien sûr, je comprends.

25:40.163 --> 25:41.998
Enfin, je suis désolé.

25:43.124 --> 25:44.751
Priorité à la famille. Je…

25:44.834 --> 25:46.419
Pitié, arrête de parler.

26:30.880 --> 26:31.715
Tiens.

26:34.801 --> 26:36.094
- Merci.
- De rien.

26:37.137 --> 26:40.682
Min Ho !

26:40.765 --> 26:42.851
On se fait des shots !

26:42.934 --> 26:45.228
Et on a besoin de ton corps sexy !

26:46.813 --> 26:47.814
Oui !

26:48.607 --> 26:50.317
- Viens !
- Vous savez quoi ?

26:51.109 --> 26:52.193
Ça va aller.

26:52.777 --> 26:55.071
- Avec Kitty, on allait…
- Allez, Min Ho !

26:55.155 --> 26:57.782
Ne me laisse pas fêter ça toute seule !

26:58.575 --> 26:59.618
T'inquiète.

26:59.701 --> 27:01.411
Je prendrai bien soin d'elle.

27:02.871 --> 27:03.705
Viens.

27:06.583 --> 27:08.835
Vas-y. Reste avec Eunice.

27:08.918 --> 27:10.837
Moi, j'ai un avion à prendre.

27:18.678 --> 27:19.763
À dans trois mois.

27:24.517 --> 27:26.519
Crois-moi. Ça va passer vite.

27:31.316 --> 27:32.359
Décalez-vous.

27:32.942 --> 27:34.277
C'est parti !

27:36.613 --> 27:39.282
Oui ! Allons-y !

27:43.078 --> 27:46.706
Trois mois. Ça va passer vite.
Comme l'a dit Min Ho.

27:52.379 --> 27:56.508
Ceci dit, plein de choses
peuvent changer en trois mois.

28:05.350 --> 28:07.268
D'APRÈS LE PERSONNAGE DE JENNY HAN

28:53.398 --> 28:55.650
Sous-titres : Aurélie Palancher
AN
