WEBVTT

00:43.126 --> 00:44.711
也许现在还不是我们的时候

00:48.298 --> 00:50.050
或者也许...

00:50.133 --> 00:51.217
等等！

00:55.388 --> 00:56.598
我可以跟你一起去吗？

01:13.531 --> 01:15.283
好的 算是开始了

01:15.366 --> 01:18.536
我要和民浩
一起去进行世界巡演演唱会

01:18.620 --> 01:21.081
等等 你的意思是加入我

01:21.164 --> 01:23.416
-的世界巡演演唱会？抱歉？
-世界巡演演唱会

01:23.500 --> 01:26.711
什么？不 世界巡回演唱会？

01:26.795 --> 01:29.923
有那么一瞬间我以为你是说
你要跟我一起度过

01:30.006 --> 01:31.841
-整个夏天
-整个夏天？

01:33.760 --> 01:36.054
不 不 那太疯狂了

01:36.137 --> 01:38.556
我们？想象一下
我们整个夏天都在一起？

01:38.640 --> 01:41.726
-我们会把对方逼疯的
-好吧 你是什么意思？

01:43.311 --> 01:44.270
嗨 基蒂

01:44.354 --> 01:45.980
等等 你也要来釜山吗？

01:46.064 --> 01:49.192
因为今晚的开幕派对会很棒的

01:49.776 --> 01:51.736
我从来没上过游艇

01:51.820 --> 01:53.363
我也没有

01:53.446 --> 01:57.784
我可以在我明天飞回家过暑假之前
跟你在釜山消磨一下时间

02:01.454 --> 02:02.288
当然

02:03.039 --> 02:05.083
但你可能想带你要换的衣服

02:05.166 --> 02:07.085
因为那套衣服不够好

02:07.168 --> 02:09.129
我的短裙怎么了？

02:09.212 --> 02:11.589
确实有着装要求的 你这个动物

02:11.673 --> 02:12.674
游艇时尚风格

02:12.757 --> 02:16.136
好吧 给我五分钟把一些
东西撞到我袋子里 我会回来的

02:16.219 --> 02:19.722
什么？等等
没人告诉我我可以带朋友来啊

02:20.723 --> 02:23.768
好吧 也许邀请我自己
参加一个希望是浪漫

02:23.852 --> 02:27.438
但绝对是史诗般的世界巡回演唱会
或许有点太过火了

02:27.522 --> 02:31.901
但我还没有放弃
我们爱情的船还能起航 就在游艇！

02:33.903 --> 02:36.739
你告诉他你的感受了吗？

02:36.823 --> 02:38.908
我本来想的 但后来我退缩了

02:38.992 --> 02:42.453
哇 红娘却无法给自己牵线

02:42.537 --> 02:44.747
有点悲惨 如果你想想...
抱歉 继续

02:44.831 --> 02:47.083
所以我问我能否加入他的

02:47.167 --> 02:48.001
世界巡演演唱会？

02:48.084 --> 02:49.043
-是的
-夏天？

02:49.127 --> 02:51.212
是的 但不是

02:52.255 --> 02:53.590
我好迷茫

02:53.673 --> 02:58.052
我也是 但我知道我还有十四个小时
零六分钟可以告诉民浩我的感受

02:58.136 --> 02:59.470
看看他是否有同感

02:59.554 --> 03:02.682
好吧 你有什么计划吗？什么是...？

03:02.765 --> 03:06.519
不 我不知道好吗？他告诉我
他想发誓断绝一切的恋情

03:06.603 --> 03:07.604
如果你直接问呢？

03:07.687 --> 03:10.982
如果他感觉不一样
然后我永远毁了我们的友谊怎么办？

03:11.065 --> 03:13.109
哇 好

03:13.735 --> 03:14.861
你应该跟我们一起去

03:14.944 --> 03:16.946
来釜山吧 帮我弄清楚他的感受

03:17.030 --> 03:18.907
-拜托
-不 抱歉 我和李振泽有安排了

03:18.990 --> 03:20.783
这是我训练营前的最后一晚

03:20.867 --> 03:25.079
求你了Q 你有可能去参加
他带我去的这个有趣的游艇派对吗？

03:25.163 --> 03:28.082
再想一下
这个的确是需要所有人帮忙的情况

03:28.166 --> 03:30.043
所以我会去那里当你的僚机

03:30.126 --> 03:32.378
我和李振泽会是你的僚机

03:32.462 --> 03:35.173
你真的想帮我的忙
还是想在船上吃点小食物？

03:35.256 --> 03:37.383
都要 你知道我对手抓食物的感受的

03:37.467 --> 03:39.052
越小 越好 我知道

03:39.135 --> 03:41.888
解决了 我们四个人一起去
你看到希望了 一路顺风

03:41.971 --> 03:42.889
太棒了 谢谢

03:42.972 --> 03:45.475
你自己想办法过去 因为民浩在等我

03:45.558 --> 03:46.976
记住 只有我们四个人

03:47.060 --> 03:50.021
尤妮丝刚邀请我们去釜山的游艇派对

03:50.813 --> 03:52.232
我们能借用你爸爸的直升机吗？

03:52.315 --> 03:55.944
哦 实际上 其实在机械店里维修

03:56.027 --> 03:57.612
螺旋桨坏了之类的事情

03:58.196 --> 04:00.782
-我来给大家订火车票吧
-我们可以假装正常人

04:01.324 --> 04:02.784
呃 我不去

04:04.702 --> 04:07.247
天啊 我穿这身好可爱
太适合直升机了

04:07.330 --> 04:09.207
随便吧 反正我也要买这个

04:11.918 --> 04:14.254
其实 仔细想想...

04:16.506 --> 04:17.632
我们去釜山吧

04:17.715 --> 04:19.676
哇！

04:19.759 --> 04:20.969
釜山！

04:23.846 --> 04:25.556
（艺秀时装系列 两百万韩元）

04:25.640 --> 04:27.308
你能不能表现得更激动一点？

04:27.392 --> 04:30.770
我想你去洛杉矶之前一起玩一下的
就我们两个 好吗？

04:30.853 --> 04:34.440
我们会的 我们得帮基蒂搞定民浩

04:34.524 --> 04:36.818
然后就是你和我

04:36.901 --> 04:40.863
还有从亿万富翁
的游艇上看到的美丽的夕阳景色

04:43.574 --> 04:45.410
好吧 釜山 我们来了

04:47.036 --> 04:48.121
我也可以来吗？

04:48.621 --> 04:50.456
你们要去釜山 对吧？

04:52.333 --> 04:55.378
没错 对 我们俩要去釜山 嘿...

04:55.461 --> 04:57.171
嘿 如果这是关于尤妮丝的

04:57.255 --> 05:00.216
她会忙着准备
她的流行歌星生涯 所以我不会...

05:00.300 --> 05:04.679
其实是关于侑利的
我得跟她谈谈一些事情

05:04.762 --> 05:06.889
显然她也会来

05:07.849 --> 05:10.143
看来她也要去

05:10.226 --> 05:12.353
对 你能相信吗？

05:15.690 --> 05:19.569
我不敢相信传说中的艺秀
今晚要给我准备衣服

05:19.652 --> 05:21.195
我好期待！

05:21.279 --> 05:22.280
所以你说过

05:23.406 --> 05:24.407
八次了

05:25.658 --> 05:27.243
这只是个开始 尤妮丝

05:27.327 --> 05:29.620
你要习惯成为被关注的焦点

05:30.246 --> 05:33.666
我第一次约会就被降级到灯泡了吗？

05:33.750 --> 05:35.084
我需要一个计划

05:35.918 --> 05:39.672
民浩 你觉得我们今晚
有时间在派对前去观光一下吗？

05:39.756 --> 05:42.133
对 你有什么想法吗 科维？

05:42.216 --> 05:44.719
也许是去广安里海水浴场？

05:44.802 --> 05:47.764
显然他们在太阳下山的时会点亮桥

05:47.847 --> 05:50.725
天啊 那太浪漫了！

05:51.768 --> 05:52.852
姑娘 敏感一点好不好

05:53.561 --> 05:54.812
如果你想看好的风景的话

05:54.896 --> 05:58.316
我们也许可以参加一个缆车之旅

06:00.234 --> 06:02.862
-是的 我很乐意...
-是的 我也很喜欢！

06:02.945 --> 06:06.657
我很确定我爸会
让你忙着为今晚的演出做准备

06:06.741 --> 06:10.244
所以可能只有我和基蒂能去了

06:13.956 --> 06:15.375
是谁邀请那些女孩们的？

06:15.458 --> 06:16.417
我邀请的！

06:18.961 --> 06:19.796
那男孩们呢？

06:21.089 --> 06:22.924
其实是我邀请的

06:24.967 --> 06:26.594
噢！好

06:26.677 --> 06:28.971
我想集体活动会很有趣

06:32.725 --> 06:34.852
浪漫的独处时间到此为止

06:42.777 --> 06:44.112
嗨！

06:44.195 --> 06:46.614
-我的天啊 太酷了！
-对！

06:46.697 --> 06:48.699
侑利 我希望我们能谈谈？

06:49.283 --> 06:50.660
美熙 我们去那边吧

06:50.743 --> 06:51.744
好的

06:54.914 --> 06:58.042
基蒂 我很抱歉
事情有点儿超出控制 但我向你保证

06:58.126 --> 06:59.877
我会帮你的 以僚机的荣誉保证

06:59.961 --> 07:02.588
谢谢 来这么多人简直破坏了气氛

07:02.672 --> 07:04.966
是的 我理解你 但我们会想办法的

07:05.049 --> 07:06.592
-我保证
-谢谢

07:06.676 --> 07:09.178
-嘿！
-我们先去哪里？

08:34.096 --> 08:36.974
哇 这景色真美

08:38.184 --> 08:39.310
我同意

08:40.478 --> 08:43.564
我是说每年这个时候釜山很美

08:44.273 --> 08:48.736
等等
民浩紧张吗？我让他紧张了吗？

08:48.819 --> 08:50.613
只有一个办法能知道

08:50.696 --> 08:52.657
-民浩 我...
-很高兴你邀请了自己

09:11.467 --> 09:16.472
你知道
我很珍惜我们的友谊 对吧？

09:16.556 --> 09:17.890
我们的友谊？

09:18.891 --> 09:21.185
对 是 当然了

09:23.354 --> 09:26.190
所以如果我告诉你...

09:26.274 --> 09:30.820
或者如果我告诉了你我...

09:32.029 --> 09:33.823
我想说的是...

09:38.244 --> 09:39.996
我得接这个电话

09:45.209 --> 09:46.836
你到底在哪儿？

09:46.919 --> 09:49.171
你好 爸爸 等等 哇哦

09:49.255 --> 09:50.423
你在洗澡吗？

09:51.007 --> 09:53.092
游艇派对前三小时我能会在哪里呢？

09:53.175 --> 09:55.386
-你什么时候能回酒店？
-为什么？

09:55.469 --> 09:58.180
我想了很多 还有...

09:58.681 --> 10:00.433
我想让你当尤妮丝的经纪人

10:00.516 --> 10:01.976
什么 真的吗？

10:02.059 --> 10:04.687
在经历发生在史黛拉身上的一切之后

10:04.770 --> 10:07.064
你会给我再次证明自己的机会？

10:07.148 --> 10:08.608
你表现出了很大的勇气

10:09.191 --> 10:10.109
我相信你

10:10.192 --> 10:13.112
但我需要知道你会认真对待这份工作

10:13.195 --> 10:16.449
我们要确保尤妮丝能够乘着比赛胜利

10:16.532 --> 10:18.326
以及跟艺秀签了品牌协议的势头

10:18.409 --> 10:22.204
给尤妮丝她需要的任何东西
确保她准时到达演出

10:22.288 --> 10:23.581
让她远离麻烦

10:23.664 --> 10:26.542
好 知道了 我马上回酒店 爸爸

10:26.626 --> 10:29.920
-谢谢 我不会让你失望的
-很好 这就是我想听到的

10:33.633 --> 10:35.051
对不起 我得走了 基蒂

10:35.134 --> 10:37.887
爸爸把这件事交给我是件大事

10:37.970 --> 10:39.722
我绝不能搞砸

10:39.805 --> 10:42.892
你不用解释 我完全明白 这个很重要

10:42.975 --> 10:43.976
我很替你开心

10:46.103 --> 10:48.314
我真的很幸运有你

10:55.488 --> 10:56.947
今晚见

10:57.031 --> 10:58.032
再见

10:59.075 --> 11:01.077
好吧 我的时机太差了

11:01.160 --> 11:05.289
但我还有八小时
十分钟告诉民浩我的感受

11:17.343 --> 11:18.469
俊豪！

11:18.552 --> 11:19.845
俊 你感觉如何？

11:22.306 --> 11:24.308
-你的出场很精彩
-对

11:25.685 --> 11:27.186
太炫了

11:28.062 --> 11:29.397
贵宾礼包

11:29.480 --> 11:30.898
等等 我们是贵宾 对吧？

11:30.981 --> 11:32.358
免费礼包

11:33.025 --> 11:35.361
SOS911！我能跟你们拍张照吗？

11:35.444 --> 11:36.570
你好 海军服啊

11:36.654 --> 11:38.114
我不想听

11:38.197 --> 11:41.200
我显然不知道游艇时尚是什么意思

11:41.701 --> 11:43.077
你爸怎么样了？

11:43.160 --> 11:46.622
很好 我应该今晚来介绍尤妮丝的

11:46.706 --> 11:49.750
这种东西我通常不会感到紧张的

11:49.834 --> 11:53.587
但出于某种原因今晚我会紧张

11:53.671 --> 11:57.550
告诉你吧 如果你感到不安
就在人群中找我

11:57.633 --> 12:00.010
假装你只是在跟我说话

12:00.636 --> 12:01.637
是吗？

12:02.930 --> 12:04.432
-谢谢 科维
-当然

12:04.515 --> 12:05.975
民浩！过来！

12:08.102 --> 12:10.062
好吧 我得去做我的工作了

12:17.403 --> 12:19.572
-我会在人群中找你
-我会去的

12:20.072 --> 12:21.991
民浩！过来！

12:22.533 --> 12:25.161
好吧 冷静下来 姑娘们 好吧

12:25.244 --> 12:26.620
SOS911 看这里

12:26.704 --> 12:29.373
-你是最棒的 SOS911！
-我们可以照一个吗？

12:29.457 --> 12:30.791
基蒂 礼物袋！

12:32.960 --> 12:33.919
嗨！

12:35.254 --> 12:36.297
这也太离谱了

12:37.757 --> 12:40.509
等等 这不是
《秋天最后的兰花》里的泰伍吗？

12:40.593 --> 12:41.677
在哪里？

12:42.762 --> 12:45.973
怎么会有人这么有才华还这么性感？

12:46.056 --> 12:47.057
也许我们能认识他一下

12:48.309 --> 12:51.395
你看 他在跟尤妮丝说话
他们会是一对热辣的情侣

12:52.396 --> 12:54.774
真的吗？我没看出来

12:56.525 --> 12:57.485
看这边！

12:58.152 --> 13:01.405
（月之星 娱乐）

13:06.619 --> 13:08.829
侑利 嗨！你好！

13:08.913 --> 13:10.122
你看起来棒极了

13:10.206 --> 13:11.332
谢谢

13:12.541 --> 13:13.834
你们怎么在这里啊？

13:13.918 --> 13:15.002
麦迪逊邀请我们来的

13:16.170 --> 13:17.421
太好了！

13:17.505 --> 13:19.215
侑利 今年夏天有什么大计划吗？

13:20.341 --> 13:24.303
是的 实际上你知道的
我妈妈在泰国做水疗

13:24.386 --> 13:26.263
而且真的很别致

13:26.347 --> 13:28.933
所以我去那里跟她会合

13:29.016 --> 13:30.309
放松充电

13:30.392 --> 13:32.853
哇！听起来很棒

13:32.937 --> 13:36.482
非常有《白莲花度假村》的感觉
除了谋杀的事之外

13:37.566 --> 13:38.567
对

13:39.485 --> 13:41.195
跟你们聊天真的很好

13:41.695 --> 13:42.530
-哇！
-谢谢

13:42.613 --> 13:45.074
等等 那是真正的香槟

13:45.157 --> 13:46.158
我知道

13:47.409 --> 13:48.327
谢谢 再见

13:50.120 --> 13:53.374
你知道谁看起来很棒吗？民浩

13:53.999 --> 13:57.628
对吧？他很好

13:57.711 --> 13:59.797
文俊豪今年夏天要让他去巡回演出

13:59.880 --> 14:03.133
我们都可以感觉一下

14:06.011 --> 14:10.349
小姐 可以给我们
一些柚子鱼子酱贝里尼香槟吗？

14:12.977 --> 14:14.937
你好 香槟？要吗？

14:15.980 --> 14:17.523
-是的
-你要一个吗？

14:17.606 --> 14:18.649
马上就来

14:18.732 --> 14:19.900
谢谢

14:21.735 --> 14:23.487
你的贝里尼香槟见鬼去吧

14:28.158 --> 14:30.411
嘿 能再给我一个吗... 基蒂 是你？

14:31.537 --> 14:32.955
我以为你是服务生呢

14:33.038 --> 14:35.666
是的 好像大家都觉得我是

14:36.500 --> 14:39.044
天啊 这裙子
我只是... 我只是想...

14:39.128 --> 14:40.254
给民浩留下深刻印象

14:41.505 --> 14:44.049
对 我在缆车上看到你们两个

14:44.133 --> 14:45.759
进展怎么样了？

14:46.677 --> 14:48.971
我是说 我喜欢他

14:50.598 --> 14:52.725
很喜欢他 我在

14:53.601 --> 14:58.188
我离开之前还有
三小时三十四分钟可以告诉他

14:58.272 --> 15:01.984
我很害怕他不会有同样的感觉

15:02.067 --> 15:04.111
我们可能完全没有同步

15:04.194 --> 15:07.489
我明白 但你必须冒一点儿险

15:08.073 --> 15:09.074
我知道

15:10.117 --> 15:11.577
这到底算不算现实呢？

15:11.660 --> 15:13.913
他的世界很迷人

15:13.996 --> 15:16.582
我则被误认为是服务员

15:16.665 --> 15:20.002
对 那个女服务生样对你没有啥好处

15:21.253 --> 15:22.087
可是…

15:22.171 --> 15:24.715
我在后台看到一些艺秀的裙子

15:24.798 --> 15:27.134
有一件衣服非常吸引眼球

15:27.718 --> 15:28.844
-好的
-走吧

15:28.928 --> 15:30.596
-哦 让我来穿一下吗... 哦
-是的！

15:33.682 --> 15:34.975
哇

15:35.059 --> 15:38.103
我从没穿过这样高档

15:38.187 --> 15:39.939
或者这么重的衣服

15:40.022 --> 15:43.192
这就是要火辣辣的重量 宝贝
你看起来棒极了

15:44.151 --> 15:45.319
好吧

15:47.571 --> 15:48.572
嗯…

15:49.073 --> 15:51.951
你还在等什么？去让民浩大吃一惊

15:52.034 --> 15:53.494
谢谢！

15:55.621 --> 15:56.789
再见

15:58.374 --> 15:59.416
好

16:05.506 --> 16:09.259
（妈妈： 关于和解的消息
快要公布了 所以保持低调）

16:13.263 --> 16:14.640
是的 艺秀女士

16:14.723 --> 16:17.851
-今晚我们必须做好准备
-当然

16:17.935 --> 16:21.522
尤妮丝的裙子会成为标志性的
我们来做个测试吧

16:21.605 --> 16:24.817
我的定制礼服呢！在哪里呢？

16:24.900 --> 16:26.151
等一下

16:27.820 --> 16:28.946
你在开玩笑吗？

16:31.949 --> 16:35.619
谢谢各位 干爹巡回赛见！

16:39.456 --> 16:41.917
下一位表演者...

16:43.043 --> 16:43.961
会是...

16:46.088 --> 16:49.466
我是说下一位表演者非常有才华

16:50.592 --> 16:53.095
即将成为韩国的下一个突破明星

16:53.178 --> 16:55.014
（你看到了吗？这太疯狂了！）

16:59.018 --> 17:00.644
哦 不 新闻出来了

17:03.188 --> 17:05.482
（偶像破灭！
他们只是把“偶像”做成了“呕像”）

17:07.317 --> 17:09.445
（戴要发大财了！
对侑利来说太糟糕了）

17:09.695 --> 17:11.196
什么？可怜的侑利

17:11.947 --> 17:13.907
她肯定吓坏了

17:14.950 --> 17:15.868
专心！

17:19.747 --> 17:22.499
不好意思 对不起
能挤在你旁边吗 我很抱歉

17:22.583 --> 17:25.085
非常感谢 对不起

17:32.134 --> 17:35.471
作为她的经纪人和她亲爱的朋友

17:35.554 --> 17:38.348
看着她崛起我无比自豪

17:38.432 --> 17:40.726
不用多说了 尤妮丝！

17:49.318 --> 17:51.403
我觉得她有点害羞

17:51.487 --> 17:53.864
所以再一次为尤妮丝呐喊！

18:00.704 --> 18:01.872
怎么回事？

18:03.624 --> 18:05.042
我到处都找不到我的裙子！

18:05.125 --> 18:07.503
你说找不到你的裙子
什么意思？就出来吧

18:07.586 --> 18:09.213
她找不到她的裙子

18:09.296 --> 18:10.464
放音乐

18:16.136 --> 18:20.265
亮了！真的很棒 真的很棒

18:21.934 --> 18:23.936
那可能是尤妮丝的裙子

18:24.728 --> 18:26.730
不 不 不

18:27.314 --> 18:29.858
-怎么回事？
-尤妮斯的品牌协议没了

18:29.942 --> 18:32.528
-真不敢相信是我穿了这个衣服
-是她偷的吗？

18:33.737 --> 18:37.616
来吧 让我们像烟花一样点燃

18:52.923 --> 18:54.675
哦 侑利

18:55.592 --> 18:58.137
基蒂？是你吗？

19:01.557 --> 19:04.476
嘿 我刚看到新闻

19:05.811 --> 19:06.812
你没事吧？

19:09.398 --> 19:10.399
不算好

19:10.482 --> 19:12.693
我喝了很多香槟

19:12.776 --> 19:14.069
你还好吗？

19:14.153 --> 19:15.320
不是很好

19:21.076 --> 19:24.163
我很抱歉让你穿上偷来的裙子

19:24.246 --> 19:27.040
我才破产多久 三周吗？

19:27.124 --> 19:29.209
我已经犯下重大盗窃罪了

19:29.293 --> 19:31.044
你只是想帮忙

19:33.380 --> 19:35.757
你为什么不告诉我发生了什么？

19:39.678 --> 19:41.847
因为这很丢人

19:43.473 --> 19:46.310
我想如果我不理它 或许不会是真的

19:46.852 --> 19:47.686
但确实是如此

19:49.146 --> 19:51.064
你跟戴谈过了吗？

19:51.148 --> 19:53.859
-我现在没办法面对他
-别把他拒之门外

19:53.942 --> 19:56.737
不管戴从这个和解协议得到什么

19:56.820 --> 19:59.114
我可以向你保证他不想失去你的

20:03.869 --> 20:05.037
这个怎样？

20:05.871 --> 20:07.372
你跟戴谈谈

20:08.165 --> 20:13.962
我不再做懦夫
最后终于去告诉民浩我的感受

20:18.050 --> 20:19.051
成交

20:29.436 --> 20:31.438
哦 你把风头都抢走了

20:31.521 --> 20:33.815
文先生 对裙子的事我很抱歉

20:33.899 --> 20:36.735
我不是故意要毁了
尤妮丝的时刻或民浩的时刻

20:36.818 --> 20:39.154
但你还是这么做了 我知道你是好意

20:39.238 --> 20:41.782
但你想适应一个你根本不了解的世界

20:41.865 --> 20:44.785
现在民浩需要为尤妮丝做损失控制

20:45.535 --> 20:47.371
而不是被你分心

20:48.538 --> 20:51.541
你不想做挡在他前面的障碍 对吧？

20:52.376 --> 20:53.418
当然不会

20:53.502 --> 20:55.379
那你就别去烦他了

21:22.406 --> 21:23.407
基蒂 等等！

21:24.533 --> 21:25.534
基蒂！

21:30.872 --> 21:32.416
那真是一场灾难！

21:33.000 --> 21:35.002
我该怎么办？

21:35.085 --> 21:36.962
巡演的事我该怎么办？

21:37.671 --> 21:41.883
大家都忙着看舞台
没人注意到那条裙子

21:43.468 --> 21:46.305
他们只是看着你 别那么担心

21:47.556 --> 21:48.849
谢谢你 戴

21:50.809 --> 21:52.978
祝你暑假愉快 还有...

21:54.604 --> 21:56.523
我会很想你的

22:11.872 --> 22:12.873
嘿 戴

22:15.876 --> 22:16.877
嘿

22:19.796 --> 22:21.131
抱歉我一直在躲着你

22:22.883 --> 22:25.635
老实说 我知道
这一切都不是你的错

22:27.137 --> 22:28.513
可是...

22:29.389 --> 22:31.850
我只是想没有任何人能够理解

22:34.186 --> 22:38.482
我是我们的朋友中唯一没有钱的人

22:45.655 --> 22:46.656
抱歉

22:52.537 --> 22:58.251
我不是说我能帮上什么忙
但你不需要一个人承受

22:59.127 --> 23:00.629
跟我聊聊吧

23:12.682 --> 23:18.021
（我回首尔赶飞机了
祝你在南加州大学度过愉快的暑假）

23:18.105 --> 23:21.650
（等等 发生什么事了？
你在哪里？）

23:23.276 --> 23:26.029
我想要的一切
只是去告诉民浩我的感受

23:26.113 --> 23:28.240
但他爸爸说得对

23:28.323 --> 23:31.076
我不能妨碍他去做对他来说重要的事

23:31.159 --> 23:33.120
所以我想该回家了

23:37.082 --> 23:39.000
（劳拉·简）

23:41.086 --> 23:42.087
劳拉·简

23:42.963 --> 23:43.964
怎么了？

23:53.140 --> 23:54.141
基蒂！

23:56.601 --> 23:59.646
-你走了 怎么了...
-不说再见比较容易

23:59.729 --> 24:01.940
尤其是在我惹出那么多麻烦之后

24:02.023 --> 24:03.024
不要...

24:03.525 --> 24:05.068
再含糊不清了

24:06.611 --> 24:09.281
我以为你想跟我一起去巡演

24:09.364 --> 24:10.574
但后来你没有

24:11.283 --> 24:13.994
我觉得你想要和我独处

24:15.287 --> 24:17.038
但你邀请了我们所有的朋友

24:17.122 --> 24:19.624
然后你说你有多重视我们的友谊

24:19.708 --> 24:22.252
我在乎的 但我不敢冒险...

24:27.424 --> 24:30.594
我整晚只在想能够鼓起
勇气告诉你我的感受

24:30.677 --> 24:32.262
看看你是否有同感

24:35.390 --> 24:37.726
事实是我想跟你一起去巡演

24:37.809 --> 24:39.144
我以为是的

24:39.895 --> 24:41.938
-但后来...
-我很紧张

24:42.022 --> 24:43.273
现在还不算太晚

24:43.356 --> 24:46.902
跟我来 我们还能一起过暑假

24:47.694 --> 24:49.779
你可以告诉我你对我的所有感情

24:49.863 --> 24:53.116
老实说 我最想要的就是这个

24:55.285 --> 24:57.078
因为我喜欢你 民浩

24:58.413 --> 25:01.666
我真的很喜欢你

25:01.750 --> 25:03.960
我也真的很喜欢你 科维

25:08.673 --> 25:10.175
你愿意跟我一起去吗？

25:11.760 --> 25:12.761
我…

25:13.929 --> 25:15.013
不能

25:17.599 --> 25:19.100
劳拉·简刚打给我

25:20.060 --> 25:22.062
她和彼得在一起非常不顺利

25:22.145 --> 25:25.190
她让我去纽约跟她会合

25:27.484 --> 25:29.569
-但...
-对不起

25:31.571 --> 25:33.114
我姐姐需要我

25:37.786 --> 25:39.371
当然了 我理解

25:40.163 --> 25:41.998
我是说 我很抱歉

25:43.124 --> 25:44.751
家人是第一的 对吧？

25:44.834 --> 25:46.419
别再说了

26:30.755 --> 26:31.756
给你

26:34.801 --> 26:36.094
-谢谢
-不客气

26:37.137 --> 26:40.682
民浩！

26:40.765 --> 26:42.851
我们要喝人体酒！

26:42.934 --> 26:45.228
我们需要你火辣的身体！

26:46.813 --> 26:47.814
对的！

26:48.607 --> 26:50.150
-走吧！
-你知道吗？

26:51.109 --> 26:52.277
我不想去的

26:52.777 --> 26:55.071
-基蒂和我正要...
-过来 民浩！

26:55.155 --> 26:57.782
别让我一个人庆祝！

26:58.575 --> 26:59.618
-别担心
-加油！

26:59.701 --> 27:01.411
我会好好照顾她的

27:02.871 --> 27:03.872
来吧

27:06.583 --> 27:08.835
你去吧 和尤妮丝待在一起

27:08.918 --> 27:10.837
反正我要赶飞机

27:18.428 --> 27:19.763
三个月后见

27:24.517 --> 27:26.519
相信我 时间过得很快的

27:31.066 --> 27:32.359
好了 姑娘们 让开

27:32.942 --> 27:33.943
走吧！

27:36.613 --> 27:38.782
耶！走吧！

27:43.078 --> 27:46.331
三个月 它会很快过去的
就像民浩说的

27:52.379 --> 27:56.216
话又说回来
三个月很多事可以改变的

28:05.350 --> 28:07.268
（源自韩珍妮《致所有
我曾爱过的男孩》中角色）
