WEBVTT

00:14.431 --> 00:16.349
3개월 전 한국을 떠난 이후

00:16.433 --> 00:19.394
뉴욕에서 최고의 여름을
보내고 있는데, 그 상대는…

00:19.477 --> 00:22.439
키티, 아무래도 어색해

00:22.522 --> 00:24.941
이건 뭐 심오하게
자아 성찰 중인 것도 아니고…

00:25.025 --> 00:26.484
그냥 사진이나 찍어, LJ

00:26.568 --> 00:28.778
하수구에서 김 올라와서
숨 막힌단 말이야

00:28.862 --> 00:30.196
알았다

00:31.322 --> 00:33.491
좋아, 겁나게 자연스럽다

00:33.575 --> 00:35.243
절대 설정 같지 않아

00:35.744 --> 00:36.995
정말이지…

00:37.078 --> 00:39.914
꾸밈없는 분위기가 팍팍 풍겨

00:42.292 --> 00:44.377
자, 게시물 확인해 보자

00:44.461 --> 00:46.087
이건 누구 손이야?

00:46.171 --> 00:48.965
나 몰래 누구랑 브런치 먹었어?

00:49.049 --> 00:50.383
그건 사실

00:50.467 --> 00:51.634
둘 다 내 손이야

00:53.303 --> 00:56.765
키티, 못 말린다
민호 관심 끌려고 잔머리 썼구나?

00:56.848 --> 00:58.058
그런 거 아니야

00:58.141 --> 00:59.976
맞잖아

01:01.186 --> 01:02.687
걔 인스타 봤잖아

01:02.771 --> 01:05.315
민호는 매일 밤 딴 도시에서
파티하느라 바빠서

01:05.398 --> 01:06.524
얘기도 거의 못 했어

01:06.608 --> 01:10.236
그러니까 나도 누구 못지않게
재밌게 지낸다고 광고해야지

01:10.320 --> 01:13.073
나 위로하다 여름 다 보냈는데?

01:13.156 --> 01:15.700
언니한테 내가 필요하다면
어디든 곁에 있어 주고 싶어

01:16.409 --> 01:19.621
피터랑은 분명 잘 풀 수 있을 거야
내가 알아

01:19.704 --> 01:20.705
어쩌면

01:21.289 --> 01:24.876
지금은 우리 삶이
너무 따로 노는 게 문제야

01:25.376 --> 01:27.212
피터는 캘리포니아에서
일해야 되는데

01:27.295 --> 01:30.548
대형 출판사는
다 여기 뉴욕에 있잖아

01:30.632 --> 01:31.800
그래도 희망적인 건

01:31.883 --> 01:34.552
언니 소설이 출판만 되면
글은 어디서든 쓸 수 있잖아

01:34.636 --> 01:36.888
첫 세 챕터는 순식간에 읽히던데

01:37.514 --> 01:38.389
키티!

01:38.473 --> 01:39.808
남들이 읽는 게 싫었다면

01:39.891 --> 01:41.851
누구나 볼 수 있는 서랍에
두지 말았어야지

01:42.602 --> 01:45.772
또, 언니가 진짜로
글을 잘 쓰는지 알아야

01:45.855 --> 01:48.316
나중에 NYU 지원할 때
에세이 코치 맡길 거 아니야

01:48.399 --> 01:50.652
내가 뭐랬어
너도 NYU에 반할 거랬지?

01:50.735 --> 01:52.112
언니 말이 맞았어

01:52.195 --> 01:55.281
두고 봐, 언니랑 피터에 관해선
내 말이 맞을 테니까

01:55.365 --> 01:58.910
난 NYU 가고
둘이 화해해서 같이 살게 되면

01:58.993 --> 02:01.412
일요일마다 저녁 먹으러
놀러 가야지

02:01.496 --> 02:02.330
너무 쫄진 말고

02:03.748 --> 02:05.834
1부터 10까지
내가 얼마나 보고 싶을 거 같아?

02:05.917 --> 02:08.336
지금은 혼자 있고 싶을 뿐이야

02:08.419 --> 02:10.296
틈만 나면
껴안고 싶어 하는 게 누군데?

02:10.380 --> 02:12.465
왕발로 내 신발
다 늘려 놓은 건 누구더라?

02:12.549 --> 02:13.842
겨우 반 사이즈 큰 건데?

02:13.925 --> 02:16.302
최소한 하나하고도
반 사이즈 큰 거겠지

02:20.348 --> 02:22.892
12만큼 네가 보고 싶을 거야

02:23.393 --> 02:26.646
새롭고 다양한 일들을 경험하고

02:26.729 --> 02:29.607
가고 싶은 대학
고민하는 널 보니까

02:29.691 --> 02:33.862
나한테 필요한 게
이거였구나 싶더라

02:33.945 --> 02:36.364
민호랑 어떻게 되든

02:36.447 --> 02:41.077
시간을 갖고 자신이 어떤 사람인지
알아 가는 게 중요하다고 봐

02:44.080 --> 02:45.790
졸업반 의미 있게 보내

02:46.374 --> 02:47.375
그럴게

02:48.543 --> 02:50.253
내가 벌써 졸업반이라니

02:50.962 --> 02:54.174
KISS 졸업하기 전에
하고 싶은 게 아직도 산더미야

02:54.257 --> 02:57.177
그래서 내가 작별 선물을 준비했지

02:57.260 --> 02:59.679
- 선물 너무 좋아
- 잘 알지

03:03.349 --> 03:04.267
"기억에 남을 1년"

03:04.350 --> 03:06.644
아무것도 후회하지 말고
전부 기억하기다?

03:09.189 --> 03:10.648
고마워, 언니

03:19.908 --> 03:22.327
"TheRealM!nHo님이
회원님의 게시물을 좋아합니다"

03:22.410 --> 03:23.578
좋아, 그래야지

03:23.661 --> 03:27.582
"엑스오, 키티"

03:32.670 --> 03:35.548
LJ 말대로 매 순간을
의미 있게 보내자는 차원에서

03:35.632 --> 03:38.468
'졸업반 선셋 리스트'를
만들어 봤어

03:38.551 --> 03:42.764
포틀랜드에선 졸업반이
학년 첫날에 해맞이하고

03:42.847 --> 03:45.600
졸업 전날 다시 모여서
해 지는 걸 보는 전통이 있거든

03:45.683 --> 03:49.395
그러니까 졸업 전에 하고 싶은 걸
모은 게 선셋 리스트란 거지?

03:49.479 --> 03:50.563
멋지다

03:50.647 --> 03:52.774
내일 해맞이 말고
또 뭐 하고 싶은데?

03:52.857 --> 03:54.067
계속 만들어 가는 중인데

03:54.150 --> 03:56.653
먼저 어느 대학에 지원할지
고민하고

03:56.736 --> 03:59.072
한국 친척들이랑
전통 방식으로 추석을 보낼 거야

03:59.155 --> 04:00.865
우리도 리스트에
들어가는지 궁금했어

04:00.949 --> 04:03.993
또 순자랑 한국말로만
얘기해 보고 싶어

04:04.077 --> 04:06.329
- 헉, 순자 아니고 이모할머니
- 맞아

04:06.412 --> 04:08.331
한국에선 어른을
이름으로 부르면 안 되잖아

04:08.414 --> 04:12.418
그래도 수업 중만 아니면
난 지원이라고 불러도 돼

04:12.502 --> 04:16.172
언니가 내 선생님이자
사생장이 될 줄이야

04:16.256 --> 04:18.591
육촌이면 더 잘 봐주나?

04:19.300 --> 04:20.301
설마

04:21.261 --> 04:24.347
키티, 나 좀 떨리는데
한심해 보여?

04:25.306 --> 04:27.809
할머니 떠나서 사는 게 처음이라

04:27.892 --> 04:29.143
걱정 마, 잘할 수 있어

04:29.227 --> 04:30.687
나도 힘이 돼 줄게

04:33.106 --> 04:34.190
고맙다

04:34.691 --> 04:37.235
서로 의지할 수 있어서 너무 좋다

04:37.318 --> 04:40.071
난 가서 수업 계획 검토할게
나중에 보자

04:40.154 --> 04:43.366
안녕히 가세요!
아니다, 안녕히 계세요!

04:43.449 --> 04:46.077
처음이 맞았어
리스트 얘기 또 해줘

04:46.661 --> 04:48.621
그렇다면 다음은…

04:54.585 --> 04:57.171
리스트에서
제일 시급한 일이라고 할 수 있지

04:57.755 --> 05:01.759
우정과 사랑 사이에서
사랑으로 결론 내고

05:01.843 --> 05:05.263
영화에 나올 만한
멋진 키스를 다시 하는 거

05:09.600 --> 05:10.601
안녕, 코비

05:10.685 --> 05:14.022
너랑 다시는 같은 시간대에
못 있는 거 아닌가 했어

05:14.105 --> 05:15.898
그 말 못 믿겠는데

05:19.777 --> 05:21.988
여름 어떻게 보냈는지
빨리 듣고 싶다

05:22.572 --> 05:24.115
나도 빨리 말해 주고 싶어

05:32.332 --> 05:34.375
- 저건 또 웬…
- 야?

05:34.459 --> 05:36.169
그 바이크는 몰라볼 수가 없지

05:39.672 --> 05:40.757
마리우스!

05:41.341 --> 05:44.677
누군진 몰라도
분위기 제대로 망쳐 놓네

05:44.761 --> 05:47.263
첫날부터 요란하게도 나타난다

05:47.347 --> 05:50.850
내가 원래 화려한 등장을
좋아하잖아

05:51.351 --> 05:52.560
안녕

05:53.061 --> 05:54.520
마리우스, 얘는 키티야

05:54.604 --> 05:57.273
- 반갑다
- 맞다, 대의 미국인 전 여친

05:57.357 --> 06:00.735
둘이 영상 통화 몇 시간씩 하더니
여기로 전학까지 왔잖아

06:00.818 --> 06:02.362
일명 시애틀 스토커 맞지?

06:02.445 --> 06:04.072
포틀랜드 스토커

06:04.155 --> 06:07.283
근데 이젠 아무도 그렇게 안 불러

06:07.367 --> 06:11.162
친구들한테 강렬한 인상을 남긴
주인공을 만나서 영광이야

06:12.038 --> 06:14.248
- 아무튼 키티랑 난…
- 있잖아

06:14.332 --> 06:17.794
기수 4인방이 다시 합체되길
바랄 뿐이야, 이제 졸업반이잖아

06:17.877 --> 06:21.672
나 다시 싱글이니까
같이 서울을 흔들어 놓자

06:21.756 --> 06:23.549
일단 샤워부터 해야겠다

06:23.633 --> 06:25.385
예전 기숙사 방으로
복귀하면 되겠지?

06:25.468 --> 06:26.552
괜찮아? 고맙다

06:26.636 --> 06:28.221
그래

06:28.304 --> 06:29.597
같이 가자

06:32.016 --> 06:33.434
코비

06:33.518 --> 06:34.894
나더러 어쩌란 건지

06:34.977 --> 06:38.731
이 동네는 잠깐도 방해 없이
로맨틱하게 있는 꼴을 못 보네

06:39.273 --> 06:40.983
안녕하세요, 다시 뵈어…

06:41.067 --> 06:43.444
여전히 포옹은 거부하시네요
알았어요

06:43.528 --> 06:45.363
학교에 돌아오게
해 주셔서 감사해요

06:45.446 --> 06:48.741
졸업반 너무 기대돼요
계획도 잔뜩 세워놨다니까요

06:48.825 --> 06:50.451
학업에 집중할 계획도 있길 바란다

06:50.535 --> 06:53.621
넌 졸업반치고 심하게 뒤처졌거든

06:53.704 --> 06:55.706
어떻게요? 수업 시작도 안 했는데

06:55.790 --> 06:58.418
1년짜리 교환 학생일 땐
요구 사항이 적었지만

06:58.501 --> 07:02.630
이젠 우리 졸업 요건을
전부 충족해야 돼

07:03.256 --> 07:06.426
어쨌든 졸업은 할 수 있겠죠?

07:07.468 --> 07:09.512
아직 따라잡을 기회는 있을 거다

07:09.595 --> 07:13.141
한국 문화 선택 과목을 포함해
수업을 몇 개 더 들어야 할 거야

07:13.224 --> 07:14.892
수강 신청은 오늘 자정부터다

07:14.976 --> 07:17.311
충고하자면 너무 늦지 말아라

07:17.937 --> 07:20.022
쉬운 수업은 금방 차거든

07:23.067 --> 07:25.361
걔랑 키스하고서

07:25.445 --> 07:28.781
여름 내내 다른 핫한 여자애들이랑
다녔단 말이야?

07:28.865 --> 07:30.241
그건 업무였지

07:30.324 --> 07:33.327
이수와의 계약을 못 따는 바람에
유니스를 밀착 커버해야 했거든

07:33.411 --> 07:36.372
키티도 여름에 뉴욕에서
인스타 줄기차게 올렸어

07:36.914 --> 07:38.082
다른 남자, 여자애들이랑

07:38.166 --> 07:40.626
그러니까 너도 싱글이란 말이네

07:40.710 --> 07:43.963
굳이 따지자면 키티랑 난 아직…

07:44.046 --> 07:44.964
마리우스

07:45.590 --> 07:47.175
왔냐, 빅 대!

07:51.679 --> 07:52.638
반갑다

07:52.722 --> 07:53.723
그러게

07:55.933 --> 07:57.185
- 마리우스
- 큐!

08:00.396 --> 08:01.397
좋아 보이네

08:01.481 --> 08:04.734
너도, 운동 많이 했나 봐?

08:05.318 --> 08:07.069
USC 코치들이 빡세더라고

08:07.153 --> 08:10.364
입학하기 전에 적응해야지

08:10.448 --> 08:12.909
- 확정된 거야?
- 응, 입학 확정이야!

08:12.992 --> 08:14.035
트로전이 되는 거지

08:14.118 --> 08:15.328
파이팅!

08:16.037 --> 08:17.079
- 축하해!
- 고마워

08:17.163 --> 08:18.664
- 정말 잘됐다
- 짜식들

08:18.748 --> 08:21.959
우리 이렇게 뭉친 게 얼마 만이냐

08:22.043 --> 08:23.127
나 업데이트 좀 해주라

08:23.211 --> 08:27.757
여태 파악한 바로 민호는
지금 품절남 상태로…

08:28.382 --> 08:29.258
일과 열애 중이지

08:30.760 --> 08:32.553
웃긴 녀석

08:33.054 --> 08:34.180
재밌었어

08:34.263 --> 08:35.223
다른 애들은?

08:36.224 --> 08:38.643
난 진이랑 사귀는데 엄청 행복해

08:38.726 --> 08:40.436
여태 이렇게 행복한 적 처음이야

08:41.020 --> 08:46.275
좋네, 내 룸메 새 남친
빨리 만나 보고 싶다

08:46.859 --> 08:49.946
사실 대랑 상의해서
우리가 같은 방 쓰기로 했어

08:50.029 --> 08:51.864
그러니까 넌 걱정 마

08:51.948 --> 08:54.158
나 꿀잠 못 자면
기분 더러워지는 거 알잖아

08:54.242 --> 08:56.452
내 침대는 서편 창가 아니면 안 돼

08:56.536 --> 08:57.620
그럼 그렇게 해

09:00.206 --> 09:02.917
오늘 밤 계획은 뭐야?
재밌는 거 해야지

09:03.000 --> 09:04.126
내가 생각한 게 있어

09:04.210 --> 09:07.713
정식으로 졸업반 시작하기 전에
다 같이 해 뜨는 거 보러 가자

09:11.801 --> 09:14.971
그거 진짜 재밌겠다, 코비

09:18.057 --> 09:21.602
그래도 졸업반의
첫발을 제대로 떼려면

09:21.686 --> 09:25.439
졸업반 라운지를 접수해서
흥청망청 파티 정도는 해야지

09:26.107 --> 09:29.944
오늘 교직원 환영 파티 있잖아
그러니까…

09:30.027 --> 09:33.447
선생님들은 다 캠퍼스 반대편에
모여 있겠구나!

09:35.324 --> 09:39.328
역시 파티는
네가 전문이라니까, 짜식!

09:42.456 --> 09:45.334
나름 완벽한 아이디어네

09:45.418 --> 09:46.335
'나름'이랬다

09:47.086 --> 09:49.880
물론 해맞이도 하러 가야지

09:49.964 --> 09:52.466
뭐, 그러든가…

09:53.175 --> 09:57.388
내가 아침형 인간이 아니라
그때 봐서 정하자

10:07.064 --> 10:09.942
야, 폰 액정 부서지겠다

10:10.026 --> 10:12.028
졸업반 해맞이에
싹 다 초대할 거야

10:12.111 --> 10:14.280
마리우스가 한심하게
생각하든 말든 상관 안 해

10:14.363 --> 10:16.907
한심한 건 걔지
내 계획을 그따위로 개무시하다니

10:16.991 --> 10:19.368
마리우스가 좀 자기밖에 몰라

10:19.452 --> 10:22.663
민호까지 걔밖에 모르니까
그게 문제지

10:22.747 --> 10:25.207
난 민호가 우리 사이를
확실히 하려는 줄 알았는데

10:25.291 --> 10:26.375
웬걸

10:26.459 --> 10:28.419
'역시 파티는
네가 전문이라니까, 짜식!'

10:28.502 --> 10:31.088
마리우스는 겪을수록
정드는 타입이야

10:31.172 --> 10:32.381
내가 겪어 봤단 건 아니고

10:32.465 --> 10:33.716
절대 아니지, 왜?

10:33.799 --> 10:35.259
불어라

10:37.720 --> 10:38.804
알았어

10:39.889 --> 10:43.100
마리우스랑
애들 몰래 몇 번 잤었어

10:43.184 --> 10:46.020
우리 2학년이고 걔는 여친 있을 때

10:46.103 --> 10:48.064
나도 창피한 거 아는데

10:48.147 --> 10:49.774
진은 아무것도 모른단 말이야

10:49.857 --> 10:52.109
여름에 진이 나 보러
LA 다녀간 다음부터

10:52.193 --> 10:53.694
우리 진짜 잘되고 있거든

10:53.778 --> 10:56.822
- 그러니까 제발 비밀로 해줘
- 말 안 할게

10:56.906 --> 10:59.200
그래도 걔랑 같은 방 쓸 순 없잖아

10:59.283 --> 11:01.243
양보하지 말고 방 바꾸라고 해

11:02.453 --> 11:03.412
그럴게

11:03.496 --> 11:07.041
좋아, 나도 해맞이
끝까지 사수할 거야

11:09.168 --> 11:11.629
"유리: 해맞이 못 가
이유는 나중에 설명할게"

11:11.712 --> 11:13.130
그게 말이 돼?

11:13.881 --> 11:17.259
1년 남기고 KISS를 관둔다고?

11:18.636 --> 11:23.474
나도 노력했는데
엄마랑 난 여기 절대 감당 못 해

11:23.557 --> 11:27.436
엄마가 아빠 비자금에서
겨우 5백만 원 찾았는데

11:27.520 --> 11:29.855
여기 학비가 2천만 원이거든

11:29.939 --> 11:31.273
그러니 공립학교 가야지

11:34.443 --> 11:36.487
물건 몇 가지 팔면?

11:37.279 --> 11:38.114
옷을?

11:40.533 --> 11:41.742
절대 안 돼

11:42.243 --> 11:44.704
예전 삶에서 남은 건 이게 다야

11:44.787 --> 11:47.915
그렇지 않아
나랑 친구들이 있잖아

11:47.998 --> 11:49.750
이딴 옷을 누가 신경 쓴다고

11:49.834 --> 11:52.253
너 나 몰라?

11:52.336 --> 11:55.047
이수, 발렌티노, 샤넬?

11:55.131 --> 11:58.592
이것들 팔면
적어도 1,500만 원은 되겠다

11:58.676 --> 12:00.136
그걸로 첫 학기 등록하면 돼

12:00.219 --> 12:02.346
잘하면 기숙사에 들어올 수도 있어

12:02.430 --> 12:04.223
내 방에 빈 침대 있거든

12:04.807 --> 12:07.601
내가 이 옷을 팔고 싶다 해도

12:07.685 --> 12:08.769
물론 안 그럴 거지만

12:09.395 --> 12:12.022
내일 학기 시작하기 전에
등록금 만들어야 되는데

12:12.106 --> 12:15.109
얘네 사진 찍어서 인터넷에
올리는 데만 몇 시간은 걸리겠다

12:15.192 --> 12:17.319
참, 민호의 개짜증 친구
마리우스가

12:17.403 --> 12:19.113
밤에 졸업반 라운지에서
파티 열 거래

12:19.196 --> 12:21.741
웬일, 마리우스 파티는
다 역대급이야

12:21.824 --> 12:24.368
요점은 거기서 유리표 샘플 세일을
할 수 있단 거지

12:24.452 --> 12:26.746
인스타에 올리면 다들 올 거야

12:27.288 --> 12:28.164
유리

12:28.247 --> 12:30.958
옷이냐, 친구냐, 둘 중 하나야

12:34.170 --> 12:36.756
파는 거지? 잘될 거야

12:43.596 --> 12:45.306
할 말이 있어

12:46.891 --> 12:48.559
대랑 방 바꿔 줘야겠어

12:48.642 --> 12:50.770
그 말 할 거 같더라

12:50.853 --> 12:53.022
직접 부탁하면 됐잖아

12:53.105 --> 12:55.107
우리 친구 아니야?

12:55.191 --> 12:56.525
난 그런 줄 알았는데

12:57.401 --> 12:58.402
네 말이 맞아

12:59.570 --> 13:01.322
대랑 방 바꿔 줄래?

13:02.323 --> 13:03.574
봐, 그게 뭐 어렵다고

13:05.826 --> 13:08.746
근데 싫어, 난 너랑 같은 방 쓸래

13:09.497 --> 13:12.750
우리 분위기 진짜 좋았잖아
안 그래?

13:14.460 --> 13:16.629
아, 진이 질투하는 타입?

13:17.713 --> 13:19.340
질투할 게 뭐 있다고

13:19.423 --> 13:21.133
그럼 뭐가 문제야?

13:33.562 --> 13:35.731
자, 됐다, 아이고

13:38.901 --> 13:40.986
키티, 기다려

13:41.487 --> 13:42.446
나 줘

13:44.657 --> 13:46.867
넌 상체 힘이 진짜 없더라

13:46.951 --> 13:48.202
병뚜껑도 잘 못 열잖아

13:48.285 --> 13:49.662
신사 나셨네

13:51.831 --> 13:53.624
인스타그램 보니까

13:53.707 --> 13:57.795
여름에 맨해튼에서
엄청 신나게 지낸 거 같더라

13:57.878 --> 13:59.004
그랬지

13:59.088 --> 14:01.715
넌 전 세계를 돌아다니면서
파티하느라 재밌었겠더라

14:01.799 --> 14:03.717
그렇긴 한데, 어디까지나 일이었지

14:03.801 --> 14:05.803
그쪽으로 아주 타고난 거 같던데

14:06.595 --> 14:11.016
어쨌든 학교로 돌아왔으니
이젠 다른 일에 집중해야겠지?

14:11.100 --> 14:12.226
말도 마

14:12.309 --> 14:14.645
유니스 매니저 일이랑
공부를 동시에 해야 되잖아

14:16.188 --> 14:17.189
그러게

14:17.982 --> 14:20.442
그래도 넌 졸업엔 지장 없잖아

14:20.526 --> 14:23.445
선택으로 한국 문화 과목
들어야 되는 거 알았어?

14:23.529 --> 14:25.990
당연하지, KISS의 K가
한국인 거 몰랐어?

14:26.824 --> 14:28.909
그거 졸업 필수야

14:28.993 --> 14:31.370
한국 미디어 들어
한국 영화 많이 볼 수 있어

14:31.453 --> 14:34.164
마리우스랑 난 신입생 때 들었는데
바보도 패스할 수 있어

14:34.248 --> 14:35.958
걔 수준에 딱이었겠네

14:36.041 --> 14:38.252
있어 봐, 마리우스한테 정들 거야

14:38.335 --> 14:40.546
그래, 미운 정 들겠지

14:41.297 --> 14:42.339
"졸업반 라운지"

14:42.423 --> 14:43.716
"KISS 카페"

14:47.386 --> 14:48.262
안 돼

14:48.345 --> 14:52.892
마셔라!

14:52.975 --> 14:54.268
"KISS 졸업반 지도"

14:59.899 --> 15:01.483
파이팅!

15:06.155 --> 15:07.948
팝업 스토어 너무 좋아

15:08.032 --> 15:10.743
유리 히트작들
다 모아 놓은 것 같네

15:10.826 --> 15:12.786
맞아, 오늘 안에 목표액 벌어야

15:12.870 --> 15:15.164
유리가 학비 내고
우리랑 기숙사에 살 수 있어

15:15.247 --> 15:17.708
우리랑 산다는 게
우리 방에 산다는 말이야?

15:17.791 --> 15:19.460
응, 괜찮겠어?

15:19.543 --> 15:23.213
물론 그만큼 돈이 모여야 되는데
여태 절반 정도 벌었어

15:23.297 --> 15:25.966
- 친구 할인 같은 거 돼?
- 안 돼

15:31.764 --> 15:34.391
그냥 물건들인데 뭐

15:35.351 --> 15:36.769
그 부츠는 얼마야?

15:36.852 --> 15:40.689
꿈도 꾸지 마, 얘는
값을 매길 수 없는 비매품이야

15:43.734 --> 15:45.361
그냥 물건이라더니

15:53.702 --> 15:56.997
민호, 우리 특기인 불꽃 샷 해야지

15:57.498 --> 16:00.834
오늘은 안 마실래
내일 해맞이하기로 했잖아

16:00.918 --> 16:04.922
한 잔 마신다고 안 죽거든?

16:05.005 --> 16:07.633
말은 고맙지만 안 마시련다

16:07.716 --> 16:09.802
샷!

16:09.885 --> 16:10.761
안 돼

16:10.844 --> 16:14.556
샷!

16:14.640 --> 16:15.891
- 알았어
- 앗싸!

16:29.196 --> 16:31.949
왜 다들 얘한테 사족을 못 쓰지?

16:34.076 --> 16:36.245
그 미운 정한테
방에서 나가라고 했어?

16:36.328 --> 16:37.162
응

16:38.455 --> 16:39.665
시도는 했어

16:39.748 --> 16:42.584
근데 마리우스가 너무 귀엽고
또 젖어 있어서 그만…

16:43.335 --> 16:45.546
됐다, 아무렴 어때

16:45.629 --> 16:47.715
너무 열 내면
애들이 수상하게 볼 텐데

16:47.798 --> 16:49.925
마리우스가 진한테
예전 얘기 하는 건 싫거든

16:50.009 --> 16:51.260
진은 널 사랑해

16:51.343 --> 16:53.721
저 악질한테 휘둘리지 말고
먼저 진한테 털어놔

16:53.804 --> 16:55.264
마리우스의 무기로 걔를 치라고

16:55.347 --> 16:56.181
네 말이 맞아

16:57.641 --> 16:59.393
- 근데 그게…
- 역시 내가 최고야

16:59.476 --> 17:01.270
난 쟤한테 너무 약한 게 탈이야

17:01.353 --> 17:03.022
난 아니거든

17:03.814 --> 17:04.940
키티

17:07.317 --> 17:09.069
아직 전승이야, 누가 도전할래?

17:09.153 --> 17:10.362
내가 할게

17:10.863 --> 17:12.906
캐시, 너 비어퐁 할 줄 알아?

17:12.990 --> 17:14.158
알다마다

17:14.241 --> 17:15.451
더 재밌게 해볼까?

17:15.534 --> 17:19.413
내가 이기면 방 바꿔 주고
다시는 큐 귀찮게 하지 마

17:22.791 --> 17:23.876
잠깐 얘기 좀 할래?

17:24.376 --> 17:26.211
그래, 좋아

17:30.090 --> 17:33.802
큐의 기숙사 생활에
네가 웬 오지랖인진 몰라도

17:33.886 --> 17:37.556
좋아, 대신 내가 이기면
졸업반 해맞이는 취소야

17:39.767 --> 17:40.768
좋아

17:41.268 --> 17:42.269
잔 준비해라

17:51.320 --> 17:52.279
있지

17:52.780 --> 17:54.031
그러니까…

17:54.698 --> 17:56.784
너한테 까놓고
말해야 될 거 같았어

17:57.284 --> 17:59.203
나 마리우스랑 한때 자는 사이였어

17:59.286 --> 18:02.456
더 일찍 말 못 해서 미안해

18:02.539 --> 18:04.792
이해해, 마리우스가
좀 부담스럽긴 해도

18:04.875 --> 18:06.919
확실히 끌리는 타입이잖아

18:07.002 --> 18:08.545
- 지금은 미련 없는 거지?
- 당근

18:08.629 --> 18:10.881
지금 내 애인은 너고
난 너만 있으면 돼

18:31.860 --> 18:32.986
얼른 해

19:10.858 --> 19:12.151
네 차례야, 캐시

19:13.068 --> 19:14.570
키티걸랑

19:24.580 --> 19:26.707
아직 50만 원 모자라

19:26.790 --> 19:28.917
이 노래 너무 좋아

19:33.881 --> 19:35.382
- 매디슨
- 왜?

19:35.465 --> 19:36.633
이 부츠 살래?

19:37.718 --> 19:39.094
값을 매길 수 없다며

19:39.178 --> 19:41.138
매겨 봤는데

19:41.972 --> 19:42.890
60만 원이야

19:42.973 --> 19:44.266
50만에 줘

19:45.517 --> 19:46.351
좋아

19:55.194 --> 19:56.028
오예!

20:18.884 --> 20:20.677
마지막이야, 키티

20:20.761 --> 20:23.347
졸업반 1년이 여기에 달렸어

20:25.557 --> 20:26.767
- 키티!
- 망했다

20:29.811 --> 20:30.854
재밌었다, 캐시

20:30.938 --> 20:33.148
졸업반 해맞이는 취소야

20:35.901 --> 20:37.653
늦잠이나 실컷 자야지

20:41.907 --> 20:43.325
지금 뭐 하는 거야?

20:43.408 --> 20:46.078
유리 옷 판다는 네 게시물 보고
잠깐 들른 건데

20:46.161 --> 20:49.081
미성년자들이 교내에서
술 먹고 있을 줄은 상상도 못 했어

20:49.164 --> 20:51.625
너무나 중대한 학칙 위반이라
보고할 수밖에 없어

20:51.708 --> 20:54.419
지원, 절대 안 돼
사람 살린다 치고 넘어가 줘

20:54.503 --> 20:57.214
그러다 내가 잘릴지도 모르는데?

20:57.297 --> 20:59.174
힘이 돼 준단 게 이런 거였니?

20:59.758 --> 21:02.427
아니, 언니 말이 맞아, 미안해

21:08.475 --> 21:11.228
5분 후에 교장 선생님이랑
돌아올 테니 그렇게 알아

21:11.311 --> 21:14.731
다음에 또 이러면
그때는 절대 안 넘어가

21:15.232 --> 21:17.859
친척이라고 특별 대우 받을
생각 하지 마, 알아들어?

21:17.943 --> 21:19.111
응

21:19.194 --> 21:20.445
고마워

21:23.907 --> 21:26.743
교장 선생님이 오고 있어
빨리 정리 안 하면 걸려!

21:26.827 --> 21:28.453
진짜? 어떻게 알았대?

21:28.537 --> 21:29.579
여기서 나가자

21:29.663 --> 21:32.374
육촌이 우리 학교 선생님인데
유리 옷 판매 게시물 봤대

21:32.457 --> 21:33.792
결국 네가 꼰질렀단 거네?

21:33.875 --> 21:36.044
흥분하지 마
우연히 알게 된 게 분명해

21:36.128 --> 21:37.879
5분 내로 정리해야 돼

21:40.632 --> 21:42.134
"KISS 캠퍼스
동 기숙사"

21:44.803 --> 21:46.930
키티, 어디 가?

21:47.014 --> 21:49.349
잘 거야, 너무 거지 같은 하루였어

21:49.433 --> 21:50.517
기다려

21:51.560 --> 21:53.145
가지 말고 나랑 말 좀 해

21:54.688 --> 21:57.274
학교에 돌아오면서
올해를 후회 없이 보내고 싶었어

21:57.357 --> 22:00.652
시간이 다 가기 전에
하고 싶은 일 리스트도 만들었지

22:01.236 --> 22:04.197
근데 학기 시작하기도 전에
전부 꼬여 버렸어

22:04.281 --> 22:06.283
수업도 뒤처진 데다
지원은 나한테 화났고

22:06.366 --> 22:08.368
마리우스는 친구 그룹에서
날 소외시키더니

22:08.452 --> 22:09.745
졸업반 해맞이까지 망쳐 놨어

22:09.828 --> 22:12.039
- 또 넌…
- 나까지? 내가 뭘?

22:12.122 --> 22:15.167
여름 내내 걸 그룹이랑
파티하고 다녔잖아

22:15.250 --> 22:17.753
네가 목 빠지게
나만 기다리던 것도 아니잖아

22:17.836 --> 22:20.839
다시 만났더니 넌 마리우스랑
파티하느라 정신 못 차리고

22:20.922 --> 22:22.257
마리우스는 오랜 친구야

22:22.341 --> 22:24.634
학교로 돌아와서 들뜬 것뿐이라고

22:24.718 --> 22:26.178
나도 그랬나 보다

22:26.261 --> 22:27.679
이제 우리 졸업반이야

22:27.763 --> 22:28.764
그러니까

22:28.847 --> 22:30.557
시간이 얼마 없다고

22:32.851 --> 22:34.144
솔직히 말해 줄까?

22:35.187 --> 22:39.149
여름 내내 바닷가의 그 키스를
떠올리고 또 떠올렸어

22:39.232 --> 22:42.694
너랑 또다시
영화 같은 키스 하는 걸 상상하며

22:42.778 --> 22:46.114
한심하게 그걸
선셋 리스트에 넣기까지 했지

22:46.198 --> 22:48.325
이번이 우리가 같이 있는
마지막 1년이잖아

22:49.076 --> 22:53.663
그래서 너랑 잘될지 모른단
기대감에 취했나 보다

22:55.040 --> 22:56.458
내 착각이었지

22:58.085 --> 22:59.252
전부 다

23:16.436 --> 23:19.356
졸업반 동안 하고 싶은 걸
전부 리스트로 만들었는데

23:19.439 --> 23:22.484
지금까진 온통 후회뿐이다

23:22.567 --> 23:23.735
제일 실망스러운 일은

23:23.819 --> 23:27.155
드디어 민호랑
같은 시간대에 있게 됐는데

23:27.239 --> 23:30.450
어쩐지 우리 사이가
너무 멀게만 느껴진단 거다

23:32.244 --> 23:33.620
수강 신청!

23:43.505 --> 23:45.424
말도 안 돼

23:46.425 --> 23:49.344
안 돼, 전부 마감이라고?

23:50.095 --> 23:52.597
남은 건 한국 문학 하나?

23:54.558 --> 23:57.310
나쁜 일은 꼭 겹쳐서 오는 법

24:08.238 --> 24:09.698
"유리
키티, 일어났어?"

24:17.456 --> 24:22.002
"키티, 일어났어?
옥상에서 보자, 빨리 와!"

24:24.004 --> 24:26.506
빨리 와, 민호가 너한테
보여 줄 게 있대

24:27.007 --> 24:28.633
뭐가 어떻게 되는 거야?

24:30.594 --> 24:31.845
왔어?

24:32.429 --> 24:34.139
키티가 눈치챈 거 같아?

24:44.024 --> 24:47.068
민호가 졸업반 해맞이를
현실로 만들어 줬어

24:49.279 --> 24:50.906
나 KISS에 남게 됐지롱

24:50.989 --> 24:52.699
- 정말?
- 응

24:54.326 --> 24:55.243
정말 고마워

24:55.327 --> 24:57.496
너 없인 졸업반이 허전했을 거야

24:57.579 --> 24:59.080
줄리아나, 매디슨

24:59.581 --> 25:01.791
우리 기숙사의 빈자리가 채워졌어

25:05.086 --> 25:06.796
전 여친이랑 같은 방에 있게 됐네?

25:08.131 --> 25:10.050
참 어색하고 좋겠다

25:13.553 --> 25:15.388
걱정 마, 난 괜찮아

25:34.115 --> 25:35.283
별말을 다

25:37.035 --> 25:40.038
밤새운 사람치고 너무 쌩쌩하네

25:41.498 --> 25:42.874
대랑 방 바꿔라

25:43.416 --> 25:44.918
두 번 말 안 해

25:45.001 --> 25:47.045
그래, 알았어

25:47.587 --> 25:52.092
내가 근처에 있단 것만으로
흔들릴 사이라면

25:52.175 --> 25:54.678
- 얼마든지 바꿔 주지
- 진한테는 벌써 다 말했어

25:55.262 --> 25:56.513
우린 끄떡없어

25:56.596 --> 25:57.847
잘됐네

25:59.516 --> 26:00.642
하나 궁금한데

26:00.725 --> 26:06.106
네가 올여름에 나한테 보낸
그 별난 사진 보고는 걔가 뭐라디?

26:06.189 --> 26:08.441
- 그거 있잖아…
- 닥쳐라

26:08.984 --> 26:10.569
다 말한 건 아니네

26:12.028 --> 26:13.321
키티가 제대로 봤네

26:14.281 --> 26:15.865
너 진짜 악질이야

26:16.783 --> 26:18.326
내 근처엔 오지도 마

26:34.884 --> 26:37.429
어떻게 이런 생각을 다 했대?

26:38.054 --> 26:40.890
네가 리스트에다 성공했다고
체크하는 거 도와주려고

26:41.433 --> 26:44.394
널 얼마나 아끼는지 보여 주려면
이 정도는 해야지

26:44.978 --> 26:46.146
날 아껴?

26:47.606 --> 26:48.648
모르는 척하지 마

26:51.860 --> 26:52.861
키티

26:54.904 --> 26:56.990
어젯밤 일도, 마리우스도 잊어

26:57.073 --> 26:59.826
우리가 인스타그램에 올린
바보 같은 것들도 다 무시해

27:01.161 --> 27:03.788
굳이 말하자면
나 올여름에 아무랑도 안 잤어

27:03.872 --> 27:05.165
나도야

27:07.500 --> 27:08.501
솔직하게 말하자면

27:09.294 --> 27:10.754
나였으면 좋겠어

27:11.254 --> 27:15.383
네 리스트의 영화 같은 키스 상대

27:16.676 --> 27:18.637
잠깐, 나 양치도 안 했고
머리도 엉망이야

27:18.720 --> 27:20.221
내가 상상한 건 이런 게 아니야

27:34.486 --> 27:36.780
"민호랑 환상의 키스"

27:36.863 --> 27:41.076
네가 리스트에 적은 남친이
혹시 나야?

27:41.159 --> 27:42.410
어쩌면

27:42.911 --> 27:45.246
그럼 그것도 체크할 수 있겠네

27:47.916 --> 27:50.085
양치도 하는 게 좋겠다

27:50.168 --> 27:51.670
뭐래?

27:53.463 --> 27:54.547
얘들아, 잠깐만

27:54.631 --> 27:58.927
근사한 졸업반 해맞이 아이디어를
생각해 낸 키티를 위해 건배하자

27:59.010 --> 28:00.220
졸업반을 위하여

28:00.303 --> 28:01.763
졸업반을 위하여

28:01.846 --> 28:04.099
졸업반을 위하여

28:05.141 --> 28:08.144
라라 진은 졸업반을
의미 있게 보내라고 했다

28:08.228 --> 28:10.522
아무것도 후회하지 말고
전부 기억하라면서

28:10.605 --> 28:11.606
언니 말이 맞았다

28:11.690 --> 28:15.568
이번 학년은 절대로
잊지 못할 한 해가 될 거다

28:17.070 --> 28:20.573
오랜만, 서울에 돌아왔다며?

28:22.242 --> 28:25.787
언제 얼굴 보자
민호도 너 보고 싶어 할 거야

28:25.870 --> 28:26.705
사실…

28:27.288 --> 28:30.041
민호한테 좀 곤란한 일이 생겼는데

28:30.125 --> 28:32.752
네가 수습하게 도와줄 수 있을까?

28:36.131 --> 28:37.841
진짜 고맙다, 지지

28:37.924 --> 28:41.386
너 서울 온 거 알면
그 자식 좋아서 방방 뛸 거야

28:42.220 --> 28:43.847
좋아, 조만간 보는 거다?

28:43.930 --> 28:45.265
그래

28:57.026 --> 28:58.987
"'내가 사랑했던 모든 남자들에게'
등장인물 원작"

29:46.534 --> 29:47.368
자막: 이재연
던 모든 남자들에게'
등장인물 원작"
