WEBVTT

00:06.965 --> 00:09.926
[bright, energetic music playing]

00:16.975 --> 00:18.184
[Kitty] You've got this, Kitty.

00:18.268 --> 00:20.770
You've pulled an all-nighter
every day this week.

00:20.854 --> 00:23.106
It's just a test, Kitty.

00:23.189 --> 00:26.526
Except, if Jiwon fails you,
you can kiss NYU goodbye,

00:26.609 --> 00:28.278
and you'll scrub toilets in Portland

00:28.361 --> 00:30.697
for the rest
of your godforsaken life, and…

00:30.780 --> 00:32.323
No, no, stop.

00:35.952 --> 00:37.454
Pencils down, everyone.

00:37.537 --> 00:40.790
Seniors, don't forget to go to the lounge
for an announcement.

00:41.541 --> 00:44.044
Thank you. Thank you.

00:45.211 --> 00:47.797
-Feeling good?
-Better than good. Great.

00:47.881 --> 00:51.301
I spent the last week
becoming one with the text.

00:51.384 --> 00:54.763
-So, when are we gonna get our grades?
-You'll get the verdict sometime tomorrow.

00:56.056 --> 00:58.475
Yay! So soon.

00:59.476 --> 01:00.477
No pressure.

01:00.560 --> 01:03.438
Not like my future
is hanging in the balance.

01:06.107 --> 01:10.236
Can you check my pulse?
Professor Lee's exam killed me.

01:10.320 --> 01:13.364
I barely had time to study
since I started working for Yisoo.

01:13.448 --> 01:15.408
But I'm getting paid today,
so there's that.

01:15.492 --> 01:18.119
Ooh. So I'm hearing lunch is on you?
I'm craving bibimbap.

01:18.203 --> 01:20.789
Oh, ha ha. Actually,
I do have something for you.

01:22.123 --> 01:24.250
My mom found it while she was unpacking.

01:25.001 --> 01:28.421
Is this our moms on a rollercoaster?

01:28.505 --> 01:31.549
Yes, it's the French Revolution ride
at Lotte World.

01:33.259 --> 01:35.220
Can you believe my mom ever had fun?

01:35.303 --> 01:38.056
I like to think
they brought out the best in each other.

01:39.390 --> 01:40.475
Wait, stop, is that--

01:40.558 --> 01:42.644
[Yuri] Yeah,
that's Professor Lee with a perm.

01:42.727 --> 01:45.104
[chuckles] This is so much better
than a free lunch.

01:45.188 --> 01:48.233
Wait, we should totally recreate
this photo before the year's up.

01:48.316 --> 01:49.984
Yes, I'm adding that to my list.

01:50.777 --> 01:52.445
-Hey. Hi.
-Oh, hi.

01:52.529 --> 01:54.155
[clears throat]

01:55.573 --> 01:57.492
Congratulations on finishing
your midterms.

01:57.575 --> 01:59.369
You've all worked hard.

01:59.452 --> 02:01.579
Some, harder than others.

02:02.580 --> 02:05.500
And while I believe
education is its own reward,

02:05.583 --> 02:07.335
I'm not above a little fun.

02:07.418 --> 02:10.380
Which is why
this year's senior field trip is to…

02:15.093 --> 02:16.261
Hm.

02:17.554 --> 02:19.180
The Korean Furniture Museum!

02:19.264 --> 02:21.432
-[gasps]
-[students groan]

02:24.018 --> 02:26.396
Last year they went to the Stamp Museum.

02:26.479 --> 02:28.356
This might be worse.

02:31.401 --> 02:32.485
Uh, Professor Lee?

02:33.611 --> 02:36.990
As riveting
as the Furniture Museum sounds…

02:37.073 --> 02:39.325
I mean, who doesn't love a good ottoman?

02:39.409 --> 02:42.495
But what if we went
to Lotte World instead?

02:43.454 --> 02:45.915
This isn't a Socratic forum, Ms. Covey.

02:45.999 --> 02:48.501
The senior field trip
is supposed to be educational.

02:48.585 --> 02:51.629
Uh, there's lots of walking
at Lotte World,

02:51.713 --> 02:53.756
which is physical education.

02:53.840 --> 02:55.133
[quietly] Please help me.

02:55.216 --> 02:57.427
Lotte is one of the biggest brands
in Korea.

02:57.510 --> 03:00.430
I mean, is there a better way
to study business marketing?

03:00.513 --> 03:04.934
And, um, roller coasters
are basically applied physics.

03:05.018 --> 03:07.979
-I've literally always said that. So…
-Thank you.

03:08.062 --> 03:10.690
[Kitty] And you didn't object
to Lotte World

03:10.773 --> 03:11.900
when you were in high school.

03:16.654 --> 03:18.656
[gentle music playing]

03:19.616 --> 03:21.117
[Kitty] Nice perm, by the way.

03:21.201 --> 03:23.161
Never imagined you with ringlets.

03:26.372 --> 03:28.041
Where'd you find this?

03:28.124 --> 03:29.459
Yuri got it from her mom.

03:30.418 --> 03:32.170
It looks like an amazing memory.

03:35.173 --> 03:36.174
It was.

03:42.847 --> 03:43.848
Lotte World it is.

03:43.932 --> 03:46.309
[students cheer]

03:47.352 --> 03:48.853
-[gasps]
-[clears throat]

03:49.979 --> 03:51.898
We're going to Lotte World!

03:51.981 --> 03:53.983
[bright, energetic music playing]

03:59.197 --> 04:02.158
Call me crazy, but I think
the arcade's the best part of the park.

04:02.242 --> 04:04.744
Okay. Then you're crazy.
Have you even been on the Conquistador?

04:04.827 --> 04:06.996
There he is. Man of the hour.

04:07.080 --> 04:09.290
Congratulations on breaking
the school record.

04:09.374 --> 04:13.044
It's the fastest 100-meter hurdles
that KISS has ever seen.

04:14.170 --> 04:15.922
Thanks. Just had a good morning.

04:16.005 --> 04:17.715
Jin, wasn't that your record though?

04:17.799 --> 04:20.969
-Records were made to be broken.
-Yeah, but by 0.3 seconds though.

04:21.052 --> 04:22.845
[inhales sharply] Yikes.

04:26.975 --> 04:29.727
-Are you sure you're okay with all this?
-Of course.

04:29.811 --> 04:31.896
Told you. I'm happy for you.

04:37.944 --> 04:41.489
Did you guys finish your applications?
I got mine into SNU a week ago.

04:41.572 --> 04:42.448
Already?

04:42.532 --> 04:44.701
Early apps aren't due
for another few weeks.

04:44.784 --> 04:47.245
Yeah, but, you know, it's my dream school,

04:47.328 --> 04:50.790
and Korean unis are getting
harder to get into each year.

04:50.873 --> 04:52.542
I have no doubt you're gonna get in.

04:52.625 --> 04:55.169
Wait, are you kidding me? [scoffs]

04:55.253 --> 04:56.337
Are you okay?

04:56.921 --> 04:59.632
Uh, I just got my first direct deposit.

05:00.216 --> 05:02.218
Where is the rest of it?

05:02.301 --> 05:04.137
Girl, everyone has to start somewhere.

05:04.220 --> 05:06.389
[Eunice squeals]

05:06.472 --> 05:10.310
Did you see? My music video
just hit 10 on the K-pop 100!

05:10.393 --> 05:13.396
What?! Seriously?
Yesterday it was, like, ranked 78!

05:13.479 --> 05:16.816
I know, right? And Jennie,
she just followed me on Instagram!

05:16.899 --> 05:19.986
-No way. What? No way.
-Oh my gosh, shut up. Shut up.

05:20.069 --> 05:23.448
-No!
-All right, Eunice! I knew you'd smash it!

05:23.531 --> 05:25.867
Hey, you are smashing it also.

05:25.950 --> 05:28.786
Congrats to you for making it happen.
I'm so proud of you.

05:28.870 --> 05:30.288
-Thanks, Kitty.
-[cell phone chimes]

05:36.252 --> 05:38.379
Oh wow. Um, my dad just said

05:38.463 --> 05:42.216
he wants to start recording Eunice's album
straight after graduation.

05:42.300 --> 05:46.220
Oh, that's awesome. I can't believe
you know what you're doing next year.

05:46.304 --> 05:49.349
Yeah, I guess it means
I'm staying in Seoul.

05:49.432 --> 05:51.100
[Kitty sighs]

05:51.184 --> 05:52.352
What about you?

05:52.435 --> 05:57.315
I know you love NYU,
but have you ever thought about staying?

05:57.398 --> 06:00.860
[Kitty] Whoa, future talk?
This is new territory.

06:00.943 --> 06:05.365
Of course I've thought about staying
in Seoul for college, just a little.

06:05.448 --> 06:06.866
I don't know. Maybe.

06:07.950 --> 06:11.204
I mean, I could get
an apartment in Itaewon.

06:11.287 --> 06:13.539
See Jiwon and Imo-Halmoni all the time.

06:13.623 --> 06:15.458
-Maybe see Yuri get a raise.
-[chuckles]

06:15.541 --> 06:19.712
And you and I still have
a lot to cross off my sunset list.

06:19.796 --> 06:23.174
And I might just have
a few things to add to it.

06:23.925 --> 06:26.552
[chuckles softly] It could be
kind of amazing.

06:26.636 --> 06:29.472
But for now,
let's make today unforgettable.

06:29.555 --> 06:31.682
["100!" by One Pact playing]

06:31.766 --> 06:32.892
♪ OP ♪

06:33.726 --> 06:37.772
♪ 'Cause I don't mind
Lookin' for somebody like you… ♪

06:37.855 --> 06:41.317
[pop song continues in Korean]

06:48.324 --> 06:50.326
Now, remember
to use the buddy system, guys.

06:50.409 --> 06:53.454
-It's okay. They're not toddlers.
-Worse, they're teenagers.

06:53.538 --> 06:55.039
-[exclaims]
-I'm so in!

06:55.123 --> 06:56.499
[Alex] Oh shoot, they're running.

06:56.582 --> 06:58.543
-Whoa, whoa, whoa. Slow down.
-Whoa!

06:58.626 --> 06:59.627
[excited chatter]

06:59.710 --> 07:03.506
[in Korean] Hello, hello.
Please show your tickets.

07:03.589 --> 07:04.715
[gasps]

07:05.675 --> 07:08.136
-Eunice?! From the music video?
-That's me!

07:08.719 --> 07:11.597
[in English] ♪ All the boys wanna see me
All the girls wanna be me ♪

07:11.681 --> 07:14.100
♪ At the end of the night
All the girls and the guys ♪

07:14.183 --> 07:16.394
[both squeal and laugh]

07:16.477 --> 07:18.229
[in Korean] I'm your number one "Eunit."

07:18.312 --> 07:19.522
Really? Thank you!

07:19.605 --> 07:22.733
I can get you and your friends
through the VIP entrance.

07:22.817 --> 07:24.068
Really?

07:24.152 --> 07:26.571
[in English] They're gonna let us
in the VIP line!

07:26.654 --> 07:29.866
[in Korean] Thank you! Find me later
and let's take a picture together!

07:29.949 --> 07:31.159
Thank you!

07:31.242 --> 07:32.785
[giggles]

07:33.286 --> 07:35.496
-[Eunice in English] I'm so excited!
-Sorry.

07:35.997 --> 07:37.165
Oh my God!

07:40.251 --> 07:42.503
Wait, you two smile and say VIP!

07:42.587 --> 07:44.464
-Oh. That is such a nice idea!
-Sure.

07:45.256 --> 07:47.842
-VIP!
-Yay!

07:49.218 --> 07:51.971
Nice! Yeah, great!

07:52.847 --> 07:53.973
[speaks Korean]

07:54.932 --> 07:56.601
Where did everybody go?

07:56.684 --> 07:59.270
Oh shoot. I just zoned out.

08:00.188 --> 08:03.274
But you know what?
You deserve to have a little bit of fun.

08:03.357 --> 08:05.276
Maybe catch a ride or two.

08:05.359 --> 08:08.654
We should totally get the school uniforms.

08:08.738 --> 08:12.033
It'd be super nostalgic.
It's a Lotte World tradition.

08:12.116 --> 08:14.202
Professor Finnerty, we're the adults.

08:14.285 --> 08:17.038
-We're here to keep the students safe.
-[sighs]

08:17.121 --> 08:18.956
Come on, just one ride?

08:19.916 --> 08:21.167
Mm.

08:23.461 --> 08:25.463
[riders scream]

08:27.840 --> 08:29.884
Are you sure
this is the same roller coaster?

08:29.967 --> 08:34.138
-It looks, like, way bigger in person.
-Hey, if our moms did it, so can we.

08:37.558 --> 08:41.354
Do you know what happens inside
that tunnel? Actually, I don't wanna know.

08:41.437 --> 08:44.398
Kitty Song-Covey,
afraid of a roller coaster?

08:44.899 --> 08:47.735
-You feeling all right?
-Totally.

08:47.818 --> 08:50.112
Just occurred to me
that this is older than we are,

08:50.196 --> 08:52.031
so it might be, like, a safety hazard.

08:52.114 --> 08:53.491
Trust your instincts, Kathy.

08:53.574 --> 08:55.910
There's over 100
theme park-related deaths per year.

08:55.993 --> 08:59.121
Why do you think they call it
the French Revolution?

08:59.205 --> 09:01.499
Your head's too big as it is.
No one will miss it.

09:01.582 --> 09:04.377
All right, you two,
you don't have to be friends.

09:05.211 --> 09:06.671
I'll settle for frenemies.

09:06.754 --> 09:08.381
-Never gonna happen.
-Keep dreaming.

09:11.676 --> 09:14.136
Maybe I just, you know,
work my way up to it.

09:15.137 --> 09:16.305
That's a great idea.

09:16.389 --> 09:19.350
We'll all meet at the entrance at 10 p.m.,
and ride together.

09:19.433 --> 09:20.643
-Let's do it.
-Sounds good.

09:20.726 --> 09:22.270
-'Kay.
-We'll get you your photo.

09:22.353 --> 09:24.146
It'll be the last thing we do.

09:25.147 --> 09:27.817
In the park, Covey. Not in life.

09:27.900 --> 09:30.695
That gives us a few hours.
Should we hit the Conquistador?

09:30.778 --> 09:33.114
Actually, you were right.
We should do the arcade.

09:33.197 --> 09:36.033
In fact, I was thinking
Lotte World Olympics,

09:36.117 --> 09:38.160
you and me, a night-long showdown.

09:38.244 --> 09:42.164
-That is, if you can handle it.
-I never back down from a challenge.

09:42.248 --> 09:44.250
[energetic music playing]

09:45.960 --> 09:47.044
[snaps photo]

09:47.962 --> 09:50.923
-It's so cute.
-[crowd clamoring]

09:56.095 --> 09:58.139
I'm sorry Praveena couldn't be here.

09:58.222 --> 10:02.018
Yeah. I mean, she's off
on a college tour in Switzerland.

10:02.101 --> 10:05.396
You know that poli-sci program's
gonna be an amazing fit for her?

10:05.479 --> 10:07.189
She's gonna run the world someday.

10:07.273 --> 10:08.691
[scoffs] Uh…

10:08.774 --> 10:11.819
She didn't say anything about that to me.

10:11.902 --> 10:15.865
I only know about it because
she texted me for dinner recs.

10:17.158 --> 10:18.159
Is that weird?

10:19.327 --> 10:21.871
I think it's cool
that you guys are friends.

10:22.788 --> 10:23.789
[softly] Okay.

10:24.749 --> 10:26.792
Oh, there's the Gyro Drop. Guys, let's go.

10:26.876 --> 10:30.087
Are you kidding me? That line is insane.

10:31.422 --> 10:32.632
That's how rides work.

10:32.715 --> 10:33.966
Ugh. To be honest,

10:34.050 --> 10:36.594
I've only ever done this
with a personal concierge.

10:36.677 --> 10:39.347
[Juliana] Yeah. Yuri and I used
to come here to escape our parents.

10:39.430 --> 10:43.559
I mean, no lines,
gourmet food, VIP everything.

10:43.642 --> 10:45.978
-[groans]
-It was pretty nice, wasn't it?

10:46.062 --> 10:47.063
It was.

10:47.146 --> 10:50.316
-Now I can barely afford to do my nails.
-[chuckles]

10:50.399 --> 10:54.362
Ugh, I miss being rich!
I hate waiting in line.

10:54.445 --> 10:55.571
How about this?

10:55.655 --> 10:58.199
I'll be your personal concierge,
free of charge,

10:58.282 --> 11:00.076
and you're still gonna have fun.

11:02.244 --> 11:03.329
[chuckles]

11:04.413 --> 11:05.998
-Okay.
-[laughs]

11:11.170 --> 11:15.091
You see? All those people rode the ride
and lived to tell the tale.

11:16.675 --> 11:18.761
[in Korean] You said it wasn't scary!

11:20.513 --> 11:23.265
-[in English] Oh my God.
-[retching, coughs]

11:23.766 --> 11:26.560
Okay, maybe not elegantly.

11:26.644 --> 11:30.231
Did you not see what I saw?
It's too steep. Your seatbelt could snap.

11:30.314 --> 11:32.024
You could fly out during that bigass loop.

11:32.108 --> 11:34.735
Then you're in the dark,
and you have no idea what's next.

11:34.819 --> 11:37.196
-Yes, that's the fun of it.
-[sighs]

11:37.279 --> 11:40.574
I'm sorry, you were
so excited about this yesterday.

11:40.658 --> 11:41.951
What changed?

11:42.034 --> 11:43.452
I don't know exactly.

11:45.329 --> 11:47.915
You say you want
to work your way up, right?

11:48.499 --> 11:50.584
Then let's work our way up.

11:52.044 --> 11:54.463
First, we start off
with the Dream Boats. Entry level.

11:54.547 --> 11:56.090
-It barely counts.
-I don't wanna--

11:56.173 --> 12:00.344
Then the bumper cars. Adventurous,
but at least you're in control.

12:00.428 --> 12:01.804
Then the Tomb of Horror.

12:01.887 --> 12:03.681
The rush of adrenaline.

12:04.223 --> 12:05.307
And finally…

12:06.016 --> 12:07.727
the French Revolution.

12:08.811 --> 12:10.104
How's that sound?

12:11.063 --> 12:14.150
-Fine.
-Yay! Come on.

12:14.233 --> 12:17.278
["Go Big or Go Home" playing]

12:20.823 --> 12:22.491
That wasn't so bad, right?

12:29.790 --> 12:32.460
♪ Let's go, go, go ♪

12:32.543 --> 12:35.045
[song continues in Korean]

12:39.425 --> 12:41.093
-Whoo!
-[both laugh]

12:57.943 --> 13:01.447
♪ We going, going, going ♪

13:01.530 --> 13:03.783
♪ We ride ♪

13:03.866 --> 13:07.536
♪ I'm feeling, feeling
Feeling all right ♪

13:07.620 --> 13:11.123
♪ We going, going, going we ride ♪

13:11.207 --> 13:12.666
♪ We ride ♪

13:12.750 --> 13:14.752
♪ Go big or go home ♪

13:20.341 --> 13:22.343
[song continues in Korean]

13:27.473 --> 13:29.683
[all scream]

13:32.311 --> 13:34.355
-Whoo!
-[both laugh]

13:40.486 --> 13:41.904
[thunder rumbles]

13:41.987 --> 13:43.948
Oh no. No, I hate this.

13:44.031 --> 13:45.574
I hate this very much.

13:45.658 --> 13:49.370
If you can survive the Tomb of Horror,
a rollercoaster's nothing.

13:49.453 --> 13:51.664
-[screams]
-[both yelp]

13:52.164 --> 13:55.251
-Okay, but that came out of nowhere.
-Mm-hmm.

13:55.334 --> 13:56.877
Listen, this is the last step.

13:56.961 --> 13:58.754
-[air sprays]
-[both scream]

13:59.463 --> 14:02.341
[Min Ho] Tackling the fear of the unknown.

14:02.424 --> 14:05.803
And is some random in makeup
really that scary?

14:05.886 --> 14:07.137
Uh…

14:07.221 --> 14:09.223
-[shouts]
-[both scream]

14:09.306 --> 14:11.851
-[shrieks]
-[actor gasps]

14:11.934 --> 14:14.353
-[chuckles]
-What?

14:14.853 --> 14:17.648
All right, Covey.
I knew you had it in you.

14:19.942 --> 14:21.986
You let me win a couple.
I suck at basketball.

14:22.069 --> 14:25.614
What? No. No.
No, you're… you're really great.

14:25.698 --> 14:27.199
Uh-huh. That's what I thought.

14:27.283 --> 14:29.952
Ah, I don't know.
I know how much you miss competing.

14:30.035 --> 14:33.956
And I thought it'd be fun for us
to get back into it like the old days.

14:34.039 --> 14:38.252
-Don't you miss being on the track team?
-So that's what this was all about?

14:38.335 --> 14:41.797
Maybe it did sting when you beat
my record, but it's not that I miss track.

14:41.881 --> 14:45.759
It's just… Since I've left,
I've been feeling kind of lost.

14:45.843 --> 14:47.136
Like I don't have a thing.

14:47.219 --> 14:50.055
I'd be more than happy
to help you find whatever that thing is,

14:50.139 --> 14:51.223
because I love you.

14:51.307 --> 14:54.143
[tender music playing]

14:55.686 --> 14:56.896
I love you too.

15:20.794 --> 15:24.465
Well, I did say it first,
so I guess that means I win.

15:24.548 --> 15:26.342
-Okay, let's go.
-[chuckles]

15:26.425 --> 15:28.427
[excited chatter]

15:30.095 --> 15:32.097
Breathe, Covey. You got this.

15:32.765 --> 15:35.768
Holy crap!
Eunice and Min Ho are on Discatch.

15:36.810 --> 15:39.480
-Oh my God!
-[scoffs]

15:39.563 --> 15:41.273
"After a whirlwind summer tour,

15:41.357 --> 15:43.609
Eunice and her manager
were spotted at Lotte World."

15:43.692 --> 15:46.403
[Eunice] "Her manager
is Young Moon's son, Min Ho,

15:46.487 --> 15:49.740
a promising producer
who has a bright future of his own."

15:49.823 --> 15:52.076
Hell yeah, your future's bright.

15:52.576 --> 15:55.537
Damn, I didn't realize
they followed you everywhere.

15:55.621 --> 15:57.206
Rome, Paris, Dubai.

15:57.289 --> 15:59.875
Min Ho? Babes,
are you taking acting clients?

15:59.959 --> 16:03.629
Zendaya's making her directorial debut,
and if I could just get one audition…

16:03.712 --> 16:05.631
Guys. Guys, grades are in. [gasps]

16:05.714 --> 16:07.007
Oh my gosh!

16:07.091 --> 16:09.009
[Juliana] Okay, vibe shift.

16:09.093 --> 16:11.679
Yes! I aced everything.

16:11.762 --> 16:13.681
I still have a shot at SNU.

16:13.764 --> 16:16.016
Got an A in Anatomy, obvi.

16:16.100 --> 16:19.144
Ooh! Me too. Take that, Professor Choi.

16:19.728 --> 16:21.689
[Kitty] Rip the Band-Aid off, Kitty.

16:21.772 --> 16:24.149
[gentle music playing]

16:24.233 --> 16:25.275
Wait.

16:25.901 --> 16:27.361
I need more time.

16:28.404 --> 16:32.658
Any version of the future I want
is on the other side of these grades.

16:33.158 --> 16:36.120
NYU, which I've been dreaming about
since the summer,

16:36.203 --> 16:40.708
and the fantasy of Seoul with Min Ho
that's been in my head all day.

16:41.875 --> 16:43.961
[sighs] I just need more time.

16:44.044 --> 16:46.046
[roller coaster rattles on tracks]

16:48.590 --> 16:51.802
-Well, how did you do?
-I can't do this.

16:51.885 --> 16:54.847
-I'm not ready for something this huge.
-Wait, you're leaving?

16:54.930 --> 16:56.098
But our photo.

16:56.181 --> 16:57.933
I'm sorry, I… I can't.

16:58.016 --> 16:59.852
Well, if you're not going, I'm not going.

16:59.935 --> 17:02.229
No. I'll feel worse
if you don't do it because of me.

17:02.312 --> 17:04.022
-So…
-Covey, wait.

17:04.106 --> 17:05.607
[gentle music playing]

17:05.691 --> 17:07.860
This isn't about the ride, is it?

17:08.777 --> 17:10.654
You guys have fun.
I wanna hear all about it.

17:10.738 --> 17:12.948
See you at the exit. Sorry. Excuse me.

17:13.407 --> 17:14.241
[in Korean] Sorry.

17:14.324 --> 17:15.659
[in English] Sorry.

17:15.743 --> 17:16.952
Excuse me.

17:23.917 --> 17:26.170
What are you doing here? [sighs]

17:26.253 --> 17:29.923
I already told you, I don't do
death traps from the '80s, Kathy.

17:30.007 --> 17:33.427
Oh. So all that decapitation talk was
'cause you were scared?

17:33.510 --> 17:35.053
Not 'cause you were trying to get to me?

17:35.137 --> 17:37.514
Look, I know you think
I'm some big, bad Disney villain,

17:37.598 --> 17:38.849
but even I have limits.

17:38.932 --> 17:40.225
What am I supposed to think?

17:40.309 --> 17:42.936
You've been messing with my relationship
ever since you got here.

17:43.020 --> 17:45.689
Because you've been
messing with my friendship with Q.

17:45.773 --> 17:48.859
Friendship? Come on, I'm not blind.

17:48.942 --> 17:51.528
He's my best friend,
of course I'm gonna protect him.

17:51.612 --> 17:56.033
Look, there is a lot
that you don't understand about us, okay?

17:56.116 --> 17:58.994
When we were together,
I was dating someone else too.

17:59.078 --> 18:00.079
A girl.

18:00.162 --> 18:02.748
And I was trying to figure out
what I was into,

18:02.831 --> 18:05.876
and it… it really got messy, and…

18:06.877 --> 18:08.587
You… you wouldn't get it.

18:12.424 --> 18:13.634
Actually, I do.

18:13.717 --> 18:18.514
I broke up with Dae for Yuri,
and then I kissed Yuri

18:18.597 --> 18:22.351
when she was dating Juliana,
and I was kind of seeing Praveena.

18:23.060 --> 18:25.104
None of those were my brightest moments.

18:25.187 --> 18:30.275
But looking back now, I can see all those
missteps led me to discovering who I am.

18:31.443 --> 18:34.530
Well, mine got me further
from who I want to be with.

18:35.239 --> 18:38.992
And I'm pretty sure
that door's closing now, so…

18:39.701 --> 18:41.912
Yeah, I think it is.

18:43.413 --> 18:45.415
[riders scream]

18:49.128 --> 18:53.715
If I'm being honest, that is
what I've been freaking out about all day.

18:54.466 --> 18:58.804
The fact that a door could be closing
for me here in Seoul.

18:59.471 --> 19:00.472
What do you mean?

19:01.265 --> 19:03.600
If I blow it on these midterms,

19:04.101 --> 19:09.857
the possibility of me
having a future in Seoul is gone,

19:10.357 --> 19:14.361
and the life that I love
with all of my friends.

19:14.444 --> 19:16.864
And… Min Ho.

19:23.579 --> 19:26.081
But I think the biggest mistake

19:26.582 --> 19:29.918
would be to let my grades decide
if I get the life that I want.

19:30.752 --> 19:32.087
I get to decide that.

19:40.429 --> 19:42.472
[gasps] Holy shit, I killed it!

19:43.473 --> 19:45.058
I have to go tell Min Ho.

19:50.314 --> 19:51.481
Marius?

19:52.649 --> 19:56.069
For what it's worth,
I think I was too quick to judge you.

19:56.153 --> 19:58.488
[chuckles softly] Thanks, Kitty.

19:59.531 --> 20:02.367
-Did you just say my name?
-Don't make it a thing.

20:02.451 --> 20:03.911
Oh, it's a thing.

20:04.661 --> 20:06.538
[upbeat music playing]

20:06.622 --> 20:10.292
Sorry. I'm just coming through.
Thank you. Thank you. Sorry. Sorry. Sorry.

20:10.375 --> 20:12.294
Thank you. Just going this way. Thank you.

20:12.377 --> 20:13.837
[in Korean] I'm sorry.

20:13.921 --> 20:16.423
[in English] I'm so sorry.
Excuse me. Min Ho!

20:17.424 --> 20:18.800
I did well on my midterms.

20:18.884 --> 20:20.052
I told you!

20:22.429 --> 20:23.972
You're relieved now?

20:24.056 --> 20:25.557
Yes. It means…

20:25.641 --> 20:30.646
It's possible that you could be here
next year and we could…

20:32.231 --> 20:37.277
Yeah, it's possible.
I'm ready for whatever happens next.

20:40.906 --> 20:42.366
You ready to take this ride with me?

20:43.158 --> 20:48.705
[chanting] Kitty! Kitty!
Kitty! Kitty! Kitty! Kitty!

20:48.789 --> 20:50.290
Why do you think I came back?

20:50.374 --> 20:51.667
-Yes!
-[cheering]

20:51.750 --> 20:53.210
["Soñar" playing]

20:53.293 --> 20:54.461
♪ Drop it ♪

20:54.544 --> 20:56.672
[song continues in Korean]

21:04.304 --> 21:05.847
[screaming]

21:08.934 --> 21:12.312
-[high-energy pop fades]
-[gentle music playing]

21:15.899 --> 21:17.609
-Uh… [groans]
-[gasps]

21:17.693 --> 21:19.278
[retching]

21:19.361 --> 21:21.863
Yep. Those loop-de-loops will get you.

21:21.947 --> 21:23.949
[crowd clamoring]

21:26.368 --> 21:28.745
Don't take my picture!
I said stop!

21:29.329 --> 21:32.457
You were right. Lotte World is really fun.

21:32.541 --> 21:35.335
-Even these silly uniforms.
-[chuckles]

21:35.419 --> 21:37.337
Sorry I was such a grump.

21:37.421 --> 21:39.756
Wow, really? I couldn't tell.

21:39.840 --> 21:42.134
Ms. Ahn? Eunice needs help.

21:42.217 --> 21:44.761
I'm coming. Back to being the grown-ups.

21:45.804 --> 21:49.141
-[clamoring]
-Everyone! Hey, hey, hey! Everyone!

21:51.184 --> 21:52.686
Okay, don't laugh.

21:52.769 --> 21:55.731
But I've been thinking about joining
the Future Business Leaders Club.

21:55.814 --> 21:58.233
Are you kidding?
You'd look great in a three-piece suit.

21:58.317 --> 22:01.361
Aww. Oh. I left my bag at the gift shop.
But I'll be right back.

22:01.445 --> 22:03.071
Oh, yeah. I'll save you a seat.

22:12.414 --> 22:15.625
Okay, today's been really great,
so you can save the snark.

22:16.918 --> 22:21.048
[quietly] Okay. Okay.
How about the truth, then?

22:22.174 --> 22:23.592
Look, I know you're with Jin,

22:23.675 --> 22:26.219
and I know I've been messing with that
since I came back.

22:26.928 --> 22:31.850
But the truth is, I'm having a hard time
accepting we might be a thing of the past.

22:31.933 --> 22:34.561
Because you're the reason I came back.

22:35.145 --> 22:39.691
Q, you're the only reason I am here,
because I want to be with you.

22:39.775 --> 22:41.777
[somber music playing]

22:47.699 --> 22:49.826
[in Korean] Checking your grades again?

22:49.910 --> 22:53.872
Why were you so worried?
You've never gotten less than an A.

22:53.955 --> 22:55.832
If I get even one bad grade,

22:55.916 --> 22:58.043
there’s a chance that I won’t get
into Seoul National University.

22:58.126 --> 23:00.629
I know that's the path
you have always talked about,

23:00.712 --> 23:02.589
but you have more options now.

23:03.131 --> 23:07.469
I used to think I'd always be a VIP.

23:07.552 --> 23:10.639
Honestly, today while we were out,

23:11.264 --> 23:13.558
you showed me
there's more than one way to live.

23:14.851 --> 23:17.229
Both of our lives are different now.

23:17.979 --> 23:21.316
[in English] So give yourself
permission to dream.

23:21.399 --> 23:22.400
Okay?

23:24.194 --> 23:26.571
[clicks tongue] I still can't believe
you paid for this.

23:26.655 --> 23:28.698
You could've just took
a picture of the monitor.

23:28.782 --> 23:31.409
-Okay, some things are worth the splurge.
-[sighs]

23:31.493 --> 23:32.494
Kitty, look.

23:33.370 --> 23:36.289
Ah! It's perfect.

23:36.790 --> 23:40.293
How did our moms manage to look cute?
I look like I've been electrocuted.

23:40.377 --> 23:42.379
Hey, you look happy.

23:42.462 --> 23:45.048
-And electrocuted. [chuckles]
-Mm.

23:48.385 --> 23:51.763
[Kitty] I love that I'm walking
in my mom's footsteps in Seoul.

23:51.847 --> 23:55.308
But now I believe that
I can forge my own path here too.

23:56.268 --> 23:58.353
-Ready for bingsu?
-Yes.

23:58.854 --> 24:02.441
You think that Eunice might want to come?
She could probably use a pick-me-up.

24:02.524 --> 24:04.985
Uh, she said she was gonna crash.
Today was a lot.

24:05.068 --> 24:07.737
That's fair. I guess
both your lives are about to change.

24:07.821 --> 24:09.197
Wait, let me get my jacket.

24:09.281 --> 24:10.657
[cell phone chimes]

24:20.458 --> 24:22.419
[Kitty] Okay, I am ready to go.

24:22.502 --> 24:28.383
Actually, um, I hate to do this,
but Marius says he needs to talk.

24:28.466 --> 24:32.846
-I know how you feel about him, but--
-No, Marius is…

24:32.929 --> 24:36.057
I'm gonna give him the benefit of
the doubt. You go. You're a good friend.

24:36.725 --> 24:39.769
-I promise I'll make it up to you.
-I'll allow it.

24:41.771 --> 24:43.023
-Bye.
-Bye.

24:53.241 --> 24:55.535
[Kitty] Today was
an emotional rollercoaster,

24:55.619 --> 24:57.162
to say the least.

24:57.245 --> 25:01.041
But my life wouldn't be mine
if it didn't have its ups and downs.

25:02.000 --> 25:04.878
Once upon a time, KISS was just a dream.

25:05.670 --> 25:07.297
But now, it's home.

25:08.381 --> 25:10.717
My friends are my family.

25:11.676 --> 25:13.512
And Min Ho…

25:14.054 --> 25:18.225
Well, there's no one else
I'd rather take this ride with.

25:21.645 --> 25:22.812
[in Korean] So, what's wrong?

25:25.398 --> 25:28.735
[Kitty in English] There's no one
I trust more to catch me when I fall.

25:29.361 --> 25:31.905
There's no one like…

25:31.988 --> 25:33.073
Min Ho?

25:34.074 --> 25:35.075
And…

25:35.158 --> 25:36.785
Eunice?

25:38.495 --> 25:39.913
[in Korean] Min Ho…

25:39.996 --> 25:41.414
[splutters]

25:42.832 --> 25:44.000
I…

25:44.084 --> 25:45.710
[sighs, sniffles]

25:47.045 --> 25:48.713
I think I'm pregnant.

25:49.881 --> 25:50.966
[scoffs]

25:51.049 --> 25:53.051
[somber music playing]

25:55.512 --> 25:56.513
Paris…

25:59.015 --> 26:00.058
that night.

26:05.313 --> 26:08.316
["What Would You Do" by Wonho playing]

26:11.570 --> 26:13.405
♪ Oh no ♪

26:13.488 --> 26:14.906
♪ Yeah, yeah ♪

26:15.573 --> 26:17.534
♪ What would you do ♪

26:18.159 --> 26:21.121
♪ If you were me and I was you? ♪

26:22.122 --> 26:27.544
♪ If I just, if I just put your heart
In your stomach ♪

26:27.627 --> 26:30.547
♪ Then tore you apart like it's nothing? ♪

26:30.630 --> 26:32.549
♪ What would you say ♪

26:33.133 --> 26:35.552
♪ If I treatеd you this way? ♪

26:37.137 --> 26:42.559
♪ If I just
If I just ruined your life in a second ♪

26:42.642 --> 26:45.562
♪ Hurt me like you
You, you, you, you did? ♪

26:45.645 --> 26:47.564
♪ What would you do? ♪

26:47.647 --> 26:50.567
♪ Oh, what would you do? ♪

26:50.650 --> 26:53.570
♪ Oh, what would you do? ♪

26:53.653 --> 26:57.574
♪ Oh, what would you do? ♪

26:57.657 --> 27:01.578
♪ Oh, what would you do? ♪

27:01.661 --> 27:04.831
♪ Oh, what would you do? ♪

27:04.914 --> 27:08.585
♪ Oh, what would you do? ♪

27:08.668 --> 27:12.172
♪ Oh, what would you do? ♪

27:12.255 --> 27:16.593
♪ Oh, what would you do? ♪

27:16.676 --> 27:18.595
[dreamy pop fades]
you do? ♪
