WEBVTT

00:11.636 --> 00:15.265
ミンホに別れを告げられて
２日が経った

00:15.765 --> 00:17.976
たぶん２日だと思う

00:18.059 --> 00:20.353
時間の感覚を失ってる

00:20.437 --> 00:24.274
１日を測る物差しは
昔の写真を見返した回数

00:24.274 --> 00:24.274
１日を測る物差しは
昔の写真を見返した回数

00:24.274 --> 00:24.649
〝ミンホ:本当にごめん
話がしたい〞

00:24.649 --> 00:25.108
〝ミンホ:本当にごめん
話がしたい〞

00:25.108 --> 00:25.108
〝ミンホ:本当にごめん
話がしたい〞

00:25.108 --> 00:27.152
あるいは
メールを無視された回数

00:27.152 --> 00:28.737
あるいは
メールを無視された回数

00:28.820 --> 00:33.950
そして取るべきだった行動を
頭の中でやり直す回数

00:34.576 --> 00:38.496
私を嫌う人がいない家へ
帰りたい

00:43.376 --> 00:47.922
姉さんが焼くクッキーの
匂いを思い出す

00:51.509 --> 00:55.555
本当にクッキーの匂いがする

01:02.771 --> 01:03.938
どうして

01:04.898 --> 01:05.982
姉さん？

01:06.066 --> 01:07.317
どうも　キティ

01:12.447 --> 01:14.324
信じられない

01:18.453 --> 01:19.829
全部 話して

01:21.164 --> 01:22.332
先にシャワーね

01:22.415 --> 01:23.374
意地悪

01:23.875 --> 01:25.835
今はボロボロなの

01:27.253 --> 01:30.298
本当だ　すごく臭い

01:30.840 --> 01:31.883
ごめん

01:32.383 --> 01:34.302
すぐに浴びてくる

01:39.182 --> 01:42.644
愛をこめて、キティより

01:42.727 --> 01:46.147
ユニスを妊娠させたと
ミンホを責めた

01:47.065 --> 01:50.068
それは間違いだったけど

01:50.151 --> 01:52.403
全てただの誤解でしょ？

01:52.487 --> 01:55.115
その誤解で証明された

01:55.198 --> 01:57.867
私は彼に見合ってない

01:57.951 --> 01:59.369
どういう意味？

01:59.452 --> 02:03.957
彼には同じ世界の人が
いいような気がする

02:04.040 --> 02:06.334
Ｋ-popスターとか

02:06.417 --> 02:09.129
あなたの魅力が見えないなら

02:09.212 --> 02:11.422
レーシックをしたほうがいい

02:11.506 --> 02:13.716
信じるべきだった

02:13.800 --> 02:17.554
でも彼は２回もウソをついた

02:17.637 --> 02:19.639
ユニスを守るためよ

02:19.722 --> 02:22.851
ママがユリのママを
守ったように

02:22.934 --> 02:24.310
信頼の問題ね

02:24.394 --> 02:26.604
今は自分も信じられない

02:26.688 --> 02:30.441
ジウォンとアレックスも
間違いだったし

02:30.525 --> 02:33.069
Ｑ(キュー)との友情も壊した

02:33.153 --> 02:37.031
人生が終わったみたいな
言い方はやめて

02:37.115 --> 02:40.952
高校生活の時間は
まだまだ残ってるし

02:41.035 --> 02:43.079
卒業後はニューヨークへ来る

02:43.746 --> 02:46.166
ＮＹＵのエッセーはどう？

02:46.249 --> 02:47.458
進んでない

02:47.542 --> 02:48.877
ウソ？

02:48.960 --> 02:51.671
早期出願の締め切りはいつ？

02:52.463 --> 02:55.049
時差を考えれば…

02:55.633 --> 02:56.843
12時間後ね

02:57.635 --> 02:58.803
何してるの

02:58.887 --> 03:01.806
早期出願は受かりやすいのよ

03:01.890 --> 03:04.309
テーマが難しいの

03:04.392 --> 03:05.852
“自分は何者か？”

03:05.935 --> 03:08.646
今は自分が何者か分からない

03:08.730 --> 03:11.065
嘆き悲しむのは終わりよ

03:11.149 --> 03:14.402
夏には私が
ニューヨークを案内したから

03:14.485 --> 03:17.614
24時間でソウルを案内して

03:17.697 --> 03:20.366
ジウォンとはお昼に会う

03:20.450 --> 03:23.369
いいわ　ソウルを案内する

03:23.453 --> 03:25.705
エッセーを書かす気かと

03:25.788 --> 03:28.041
もちろん書かせるわ

03:28.124 --> 03:31.336
でも元気を取り戻すのが先よ

03:34.339 --> 03:35.673
〈本気？〉

03:36.591 --> 03:38.134
〈あきらめるの？〉

03:38.218 --> 03:40.720
〈正直なことを言うと…〉

03:41.971 --> 03:44.682
〈妊娠したと思った時〉

03:44.766 --> 03:47.143
〈最初は怖かった〉

03:47.227 --> 03:50.939
〈でもキャリアが
終わると言われて〉

03:51.022 --> 03:56.110
〈不思議なことに
安心した自分がいた〉

03:56.861 --> 04:00.114
〈追いかけ回されたり〉

04:00.198 --> 04:03.409
〈常に完璧を求められる〉

04:03.493 --> 04:07.038
〈それがすごくつらいの〉

04:07.121 --> 04:09.958
〈父さんに話せば
引き返せない〉

04:11.334 --> 04:12.585
〈分かってる〉

04:12.669 --> 04:15.797
〈欲しいのは名声じゃない〉

04:18.174 --> 04:19.425
〈ごめんね〉

04:21.135 --> 04:23.471
〈こんなことになって…〉

04:24.472 --> 04:26.391
〈心に従うべきだ〉

04:27.392 --> 04:29.018
〈ありがとう〉

04:29.102 --> 04:31.312
いいマネジャーだったし

04:31.396 --> 04:33.398
何より最高の友達だった

04:36.317 --> 04:39.195
冗談だろ？　ヒット中だぞ

04:39.279 --> 04:40.989
契約は守らせろ

04:41.072 --> 04:42.073
無理だよ

04:42.156 --> 04:43.866
ユニスは友達だ

04:43.950 --> 04:45.201
間違ってる

04:45.285 --> 04:46.703
見損なった

04:47.453 --> 04:50.581
お前はこの仕事に向いてない

04:50.665 --> 04:52.125
クビだ

04:59.799 --> 05:02.302
店で騒ぎを起こしてごめん

05:02.385 --> 05:03.970
気にしないで

05:04.053 --> 05:06.681
殴られて大変だったね

05:06.764 --> 05:09.309
これからどうする気？

05:09.392 --> 05:13.563
ジンと話したいけど
無視されてるし

05:13.646 --> 05:18.484
普段はクソ野郎のマリウスが
優しさを見せてくれた

05:19.569 --> 05:20.570
ジレンマだ

05:22.071 --> 05:25.533
キティも別れたし
君と話したいと思う

05:25.616 --> 05:27.201
少し黙ってるべきだ

05:27.285 --> 05:29.662
彼女のせいでこうなった

05:29.746 --> 05:30.830
そうだね

05:31.372 --> 05:33.166
どうすべきかな？

05:34.667 --> 05:37.295
僕の意見を聞いてるの？

05:38.921 --> 05:40.214
そうだな…

05:42.884 --> 05:44.510
ジンと幸せだった？

05:44.594 --> 05:46.596
そう思ってたけど…

05:46.679 --> 05:49.057
マリウスに揺れてる自分を

05:49.140 --> 05:51.934
否定しようとしてたのかも

05:56.856 --> 05:58.232
また僕の番？

05:59.108 --> 05:59.942
えっと…

06:02.278 --> 06:04.906
キティが
ＫＩＳＳに来なければ

06:05.406 --> 06:09.160
たぶん僕は人生に迷い続けた

06:10.453 --> 06:11.454
そうだね

06:12.622 --> 06:15.625
試さなければ 答えは出ない

06:15.708 --> 06:16.959
そのとおり

06:17.960 --> 06:20.338
相談役に向いてるかも

06:22.965 --> 06:24.842
“ソウル
ファッションウィーク”

06:24.926 --> 06:27.178
〈予約をお願いします〉

06:27.261 --> 06:30.640
〈デザイナーのイスです〉

06:30.723 --> 06:31.808
〈もしもし？〉

06:31.891 --> 06:36.020
〈またイスに
無理なお願いされた？〉

06:36.104 --> 06:37.522
そんなところ

06:38.523 --> 06:41.692
ステキね　誰のデザイン？

06:41.776 --> 06:42.902
私よ

06:42.985 --> 06:45.279
ネクタイを再利用した

06:45.363 --> 06:47.740
コンテストに出たら？

06:47.824 --> 06:50.701
まさか　私はただの助手よ

06:50.785 --> 06:53.454
応募者はみんな期待の新人よ

06:53.538 --> 06:54.580
どうやるの？

06:54.664 --> 06:56.833
鉛筆と紙を用意して

06:57.959 --> 07:01.754
才能があるのに
一生 店の予約をする気？

07:03.005 --> 07:03.881
出られる？

07:03.965 --> 07:05.758
荷物を取ってくる

07:08.636 --> 07:11.055
ジジ姉さんとデート？

07:11.639 --> 07:12.640
違うよ

07:13.141 --> 07:17.645
今度は君まで…
俺を遊び人だと思ってる？

07:17.728 --> 07:20.565
そんな風には思ってない

07:21.149 --> 07:23.818
キティとのことは残念よ

07:23.901 --> 07:27.071
私が変なことを言ったせい

07:27.155 --> 07:30.575
ユニスを妊娠させたと
言ったのは君じゃない

07:31.534 --> 07:32.410
キティだ

07:32.493 --> 07:35.788
そうだけど
すごく落ち込んでる

07:37.415 --> 07:38.541
仕方ない

07:38.624 --> 07:39.375
行こう

07:48.593 --> 07:50.511
ソウルに詳しくなってる

07:50.595 --> 07:52.472
ステキな街でしょ？

07:52.555 --> 07:54.182
買い物が楽しい

07:54.265 --> 07:58.102
パパとトリーナ マーゴに
お土産を買った

07:58.186 --> 08:00.897
かわいい靴下も買ってた

08:00.980 --> 08:03.191
誰のか分かってるよ

08:04.108 --> 08:04.901
つまり…

08:04.984 --> 08:07.028
ヨリを戻す気はない

08:07.111 --> 08:09.530
でも今度 会って話すの

08:10.364 --> 08:14.619
物理的にも気持ちのうえでも
8000キロ離れてる

08:15.119 --> 08:18.372
２人は運命だと信じてる

08:18.956 --> 08:22.084
分からないけど
何かあれば教える

08:29.258 --> 08:31.052
うれしいサプライズだ

08:31.844 --> 08:32.762
目はどう？

08:33.262 --> 08:34.388
よくなってる

08:35.640 --> 08:37.725
花をありがとう

08:38.226 --> 08:40.561
すごく…　うれしかった

08:40.645 --> 08:41.604
当然だ

08:43.105 --> 08:45.358
話をするべきだと思う

08:46.442 --> 08:48.236
あの日 君は

08:48.861 --> 08:52.823
僕のために戻ったと言った

08:52.907 --> 08:57.411
恋人がいる君に
言うべきではなかった

08:57.495 --> 08:58.329
別れた

08:59.664 --> 09:03.584
実のところ
今 どんな関係か分からない

09:03.668 --> 09:04.877
それじゃ…

09:06.045 --> 09:08.005
走りに行くけど

09:08.089 --> 09:11.425
君も一緒に行く？

09:36.075 --> 09:38.411
ユリ 何してるの？

09:38.494 --> 09:39.704
大丈夫？

09:39.787 --> 09:42.290
これってスポンジ･ボブ？

09:42.790 --> 09:46.752
パッファージャケットと
スカートよ

09:47.753 --> 09:51.799
コントストに応募したいのに
絵が描けない

09:51.882 --> 09:54.635
私は得意よ　手伝うわ

09:54.719 --> 09:57.054
本当に？　ありがとう

10:00.641 --> 10:02.810
今夜は楽しみ？

10:02.893 --> 10:05.229
ブラインドデートは初めてよ

10:05.313 --> 10:07.898
紹介してくれてありがとう

10:07.982 --> 10:08.858
何の話？

10:08.941 --> 10:11.944
ＤＪのソフィーを紹介した

10:12.028 --> 10:13.988
２人は気が合うと思う

10:15.114 --> 10:17.325
確かにそうだね

10:17.408 --> 10:20.870
服は決めてるけど
メイクを手伝ってくれる？

10:20.953 --> 10:22.204
もちろん

10:22.788 --> 10:24.957
ピンクのシャドーがいい

10:25.041 --> 10:26.334
いいね

10:26.834 --> 10:28.794
本の編集が仕事？

10:28.878 --> 10:30.421
今は助手なの

10:30.504 --> 10:34.300
作家を目指してて
最初の小説を執筆中よ

10:34.383 --> 10:37.637
やっと書き終えたところなの

10:38.220 --> 10:41.724
１人になると
自由な時間が増えていい

10:42.350 --> 10:44.060
上司に見せるの？

10:44.727 --> 10:48.105
どう思われるか怖くて
見せられない

10:48.689 --> 10:49.273
やあ

10:49.357 --> 10:50.024
こんにちは

10:50.107 --> 10:51.192
いらっしゃい

10:51.275 --> 10:52.526
〈注文は？〉

10:53.736 --> 10:55.154
〈キムチ餃子１つ〉

10:55.237 --> 10:56.489
〈パジョン１つ〉

10:56.572 --> 10:58.532
牛のタルタルはどう？

10:59.241 --> 11:02.328
〈ユッケビビンバを３つ〉

11:02.411 --> 11:04.789
〈２つにしてください〉

11:04.872 --> 11:05.790
〈２つね〉

11:05.873 --> 11:07.291
〈はい〉

11:09.085 --> 11:10.044
食べないの？

11:10.127 --> 11:11.462
生肉は食べない

11:11.545 --> 11:15.383
妊娠中の上司も
生肉を避けてる

11:20.054 --> 11:23.265
韓国語が上達したわね

11:26.268 --> 11:28.479
最高の先生だと聞いたわ

11:28.562 --> 11:31.232
大おばさんも喜んでるわね

11:33.401 --> 11:35.778
お手洗いに行ってくる

11:37.988 --> 11:40.783
大おばとはケンカ中なの

11:42.201 --> 11:44.745
最近は感情的みたい

11:44.829 --> 11:45.663
分かるわ

11:45.746 --> 11:48.582
上司も突然 泣き出すの

11:49.500 --> 11:50.835
妊娠してる上司？

11:51.419 --> 11:52.044
まさか

11:52.128 --> 11:52.837
何？

11:53.421 --> 11:56.215
ユニスの妊娠を疑ったのは

11:56.298 --> 11:58.384
陽性の検査薬があったから

11:58.467 --> 12:01.554
だけど
ユニスは妊娠してなかった

12:05.766 --> 12:09.562
怖かったけど刺激的だった

12:09.645 --> 12:12.940
ここに来ると分かった？

12:13.023 --> 12:14.483
２人の場所だ

12:15.443 --> 12:18.237
君が他の人と来てなければね

12:18.779 --> 12:21.532
よくここへ来て遊んだ

12:21.615 --> 12:24.160
これからだってできる

12:26.120 --> 12:27.955
チャンスが欲しい

12:29.248 --> 12:30.249
君といたい

12:39.508 --> 12:41.051
痛かった？

12:41.135 --> 12:42.011
違う

12:44.722 --> 12:47.308
最後に来た時を覚えてる？

12:48.225 --> 12:51.729
もちろんだ
２年の最後の日だった

12:53.647 --> 12:56.776
僕は君に
恋人になろうと言った

12:57.526 --> 12:59.612
僕は君を信じたのに

13:00.488 --> 13:02.072
君は消えた

13:02.156 --> 13:04.074
でも戻ってきた

13:04.700 --> 13:07.286
俺は変わったんだ

13:08.037 --> 13:09.038
そうだね

13:10.206 --> 13:11.749
でもその時には

13:12.333 --> 13:14.126
僕には恋人がいた

13:15.711 --> 13:17.505
君は勝手すぎる

13:20.257 --> 13:21.509
あの頃とは違う

13:22.843 --> 13:23.844
僕も変わった

13:26.680 --> 13:29.058
ジンのおかげだ

13:29.141 --> 13:30.810
これで終わりか？

13:32.603 --> 13:34.396
試しもせずに？

13:35.773 --> 13:37.316
前に試した

13:39.401 --> 13:40.569
ここで終わりだ

13:50.621 --> 13:52.623
俺が楽しむと思った？

13:54.667 --> 13:56.168
休憩しよう

13:56.252 --> 13:58.212
手がぼろぼろになる

13:59.171 --> 14:01.215
お手入れ代は請求して

14:01.298 --> 14:03.759
上まで行ける気がしない

14:03.843 --> 14:05.719
だから連れてきたの

14:06.554 --> 14:08.597
仕事のことを聞いた

14:08.681 --> 14:11.600
一度は父さんが信じてくれた

14:11.684 --> 14:12.685
当然よ

14:13.394 --> 14:15.145
あなたは優しいわ

14:15.229 --> 14:16.397
キティに言ってくれ

14:16.480 --> 14:18.274
まだ気にしてるの？

14:18.357 --> 14:22.152
俺を信頼してなかった
ひどいだろ

14:22.236 --> 14:26.031
俺の世界に見合うか
疑問だったらしい

14:26.574 --> 14:28.784
心配させたつもりはない

14:28.868 --> 14:31.412
でも彼女は心配だったのよ

14:32.705 --> 14:34.915
気持ちは分かる

14:35.416 --> 14:38.377
授賞式やＫ-popスター

14:38.878 --> 14:41.130
親にクビにされる世界よ

14:41.213 --> 14:41.839
確かに

14:41.922 --> 14:47.219
お父さんが決めた道を
進む必要はない

14:47.303 --> 14:48.304
分かってる

14:49.263 --> 14:50.180
つまり？

14:50.264 --> 14:53.267
ユニスのＭＶは最高だった

14:54.643 --> 14:57.646
あなたには才能があるのかも

14:57.730 --> 15:02.067
父さんの支援がなければ
成功するのは難しい

15:02.151 --> 15:05.279
安全な道を選ぶのは簡単よ

15:06.196 --> 15:07.823
でも危険な道は

15:08.449 --> 15:10.534
より満足感を味わえる

15:11.201 --> 15:12.286
試す？

15:16.540 --> 15:17.541
よし

15:18.250 --> 15:20.044
私は関われない

15:20.127 --> 15:22.463
またお節介なことしたら

15:22.546 --> 15:24.924
もう話してもらえない

15:25.007 --> 15:27.718
私は一番よく分かってる

15:27.801 --> 15:30.429
あなたは思いやりがある人よ

15:30.512 --> 15:32.681
ジウォンを助けて

15:32.765 --> 15:33.766
助ける？

15:39.939 --> 15:42.566
陽性の妊娠検査薬を見つけた

15:42.650 --> 15:45.903
関係があってもなくても
私たちは味方よ

15:54.828 --> 15:56.205
どうしよう

15:57.831 --> 16:00.793
いい教師になるどころか

16:01.835 --> 16:05.089
妊娠してしまうなんて

16:05.965 --> 16:09.134
私の人生も彼の人生も台なし

16:09.218 --> 16:11.470
台なしなんかじゃない

16:12.054 --> 16:13.555
父親に話した？

16:13.639 --> 16:16.850
予定外の妊娠とは言えない

16:18.435 --> 16:21.730
彼自身がそうだったから…

16:24.108 --> 16:26.485
相手はアレックスね？

16:28.278 --> 16:29.363
そうよ

16:31.198 --> 16:33.200
夏の説明会で出会った

16:33.283 --> 16:36.286
最初は何も感じなかったけど

16:36.370 --> 16:39.999
正直な人だし
あのアクセントが好き

16:40.791 --> 16:42.835
彼を愛してる

16:43.419 --> 16:45.337
ステキなことよ

16:45.421 --> 16:47.756
彼の父親が上司だし

16:47.840 --> 16:52.428
見つからないように
仲が悪いフリをしてた

16:53.679 --> 16:54.972
ごめんね

16:56.432 --> 16:58.392
私は偽善者よね

16:59.601 --> 17:02.688
自分が恋愛に夢中だったのに

17:02.771 --> 17:05.065
あなたのことを非難した

17:05.149 --> 17:06.150
いいの

17:07.234 --> 17:08.068
大丈夫

17:08.152 --> 17:10.571
怖いのは分かるけど

17:10.654 --> 17:14.074
今学期で よく分かった

17:14.700 --> 17:19.747
あなたは
とても聡明で とても強い

17:21.248 --> 17:23.459
それに魅力的よ

17:23.959 --> 17:26.795
アレックスが
好きになって当然ね

17:27.296 --> 17:30.841
彼はきっと
そばにいてくれる

17:32.509 --> 17:33.927
私たちもよ

17:35.971 --> 17:36.972
ありがとう

17:44.855 --> 17:45.898
ありがとう

17:47.983 --> 17:50.152
どうかした？

17:50.652 --> 17:52.237
様子が変よ

17:52.946 --> 17:54.031
そうね

17:56.075 --> 17:59.912
大人の対応をしようと思った

18:01.371 --> 18:05.667
でもユリに
相手を紹介するのは変よ

18:09.296 --> 18:11.590
まだ好きだから？

18:11.673 --> 18:14.218
そうじゃない　ただ…

18:17.346 --> 18:18.514
ユリは初恋なの

18:20.390 --> 18:22.518
ずっと大切に思ってる

18:24.728 --> 18:26.480
正直な気持ちよ

18:26.563 --> 18:29.775
言ってくれてよかった

18:31.235 --> 18:33.195
ちゃんと別れられる

18:33.278 --> 18:33.862
何？

18:34.780 --> 18:38.117
別れたいとは言ってない

18:38.200 --> 18:39.159
いい？

18:39.701 --> 18:42.496
私が付き合いたいのは

18:42.579 --> 18:45.457
会うたびに喜んでくれる人よ

18:46.166 --> 18:47.793
ユリを見る時のように

18:48.710 --> 18:52.714
ユリにデートを
アレンジしたのは

18:53.215 --> 18:57.136
彼女にフリーで
いてほしくなかったから

18:57.761 --> 18:59.847
たぶん分かってたの

19:00.848 --> 19:02.099
でも…

19:03.016 --> 19:05.185
私が不安に感じて

19:05.686 --> 19:07.396
あなたが

19:09.398 --> 19:11.608
嫉妬してるなら…

19:12.818 --> 19:14.903
この関係は間違いね

19:24.746 --> 19:26.123
〈何してる？〉

19:26.790 --> 19:29.168
〈ソウル大から結果が来た〉

19:30.544 --> 19:31.712
〈落ちた〉

19:33.714 --> 19:36.258
〈一番 優秀な君が？〉

19:39.178 --> 19:43.640
〈お金の心配はしてたけど〉

19:45.642 --> 19:48.645
〈落ちるとは思わなかった〉

19:51.899 --> 19:56.069
〈“夢はないのか”って
ユリに聞かれたんだ〉

19:58.030 --> 19:59.656
〈あるのか？〉

20:01.408 --> 20:02.618
〈あるよ〉

20:04.077 --> 20:05.329
〈無謀な夢だ〉

20:05.412 --> 20:06.788
〈音楽か？〉

20:07.664 --> 20:08.498
〈なぜ？〉

20:09.458 --> 20:13.587
〈去年のステージは
なかなかよかった〉

20:15.631 --> 20:17.049
〈考えがある〉

20:20.052 --> 20:23.513
〈２人で音楽をやらないか〉

20:23.597 --> 20:26.558
〈いいけど簡単にできる？〉

20:26.642 --> 20:29.478
〈君には素質がある〉

20:29.561 --> 20:31.480
〈どう思う？〉

20:38.487 --> 20:39.738
チョークだ

20:44.993 --> 20:47.871
アレックスに話してる

20:55.796 --> 20:56.672
すごい

20:58.006 --> 21:01.551
昔はママが
ジウォンの両親の縁を結んで

21:02.302 --> 21:05.722
今度はあなたが
２人の縁をつないだ

21:06.223 --> 21:09.601
ママは誇りに思うはずよ

21:10.227 --> 21:11.186
私もそう

21:12.354 --> 21:13.689
本当に？

21:15.190 --> 21:19.027
あなたは
16歳で世界に飛び出した

21:19.861 --> 21:21.697
新しい言葉を覚えて

21:21.780 --> 21:25.534
ソウルで充実した生活を
送ってる

21:26.868 --> 21:29.454
本当にすごいことよ

21:29.538 --> 21:32.374
姉さんも
ニューヨークへ行った

21:33.375 --> 21:36.003
簡単じゃなかったわ

21:36.086 --> 21:40.007
家族と離れるのがつらかった

21:40.090 --> 21:44.970
でもあなたは
私と違って恐れなかった

21:45.053 --> 21:46.430
勇敢だわ

21:46.930 --> 21:51.768
いつも誰かのために
一生懸命になれる

21:52.936 --> 21:54.354
それがあなたよ

21:54.980 --> 21:57.566
すばらしい心を持ってる

21:58.233 --> 21:59.526
ありがとう

22:09.161 --> 22:10.537
“自分は何者か？”

22:10.620 --> 22:14.082
私は跳ぶことを恐れない

22:14.166 --> 22:20.130
つまずいて転んでも
受け止めてくれる家族がいる

22:21.340 --> 22:25.635
そして失敗さえも
力に変えて成長できる

22:27.929 --> 22:32.225
私にとってソウルは
第二の故郷になった

22:32.309 --> 22:35.103
ここで多くのことを学んだ

22:35.687 --> 22:38.523
必要とされる時に支える方法

22:39.483 --> 22:42.569
予期せぬ関係を築く方法

22:44.905 --> 22:50.452
期待どおりにいかない時に
考え方を変える方法

23:01.088 --> 23:03.340
跳ぶには勇気が要る

23:03.423 --> 23:07.803
そして失敗から
立ち上がる時にも勇気が要る

23:08.303 --> 23:10.680
でも私は跳び続けたい

23:10.764 --> 23:13.975
自分を知り
成長するためにも

23:14.476 --> 23:18.397
私の人生は
これからが始まりなのだから

23:26.238 --> 23:27.572
すごくいい

23:28.073 --> 23:30.117
絶対 受かると思う

23:30.742 --> 23:33.078
ありがとう　感謝してる

23:33.161 --> 23:34.204
いいのよ

23:36.748 --> 23:39.251
それじゃあ送るわね

23:50.971 --> 23:51.847
何？

23:54.558 --> 23:59.271
これを送ったら
後戻りはできなくなる

23:59.771 --> 24:02.399
もし受かったら

24:03.400 --> 24:06.278
ＮＹＵに行くことになる

24:07.195 --> 24:08.697
それが望みよね？

24:09.281 --> 24:13.326
ＮＹＵにも
ニューヨークにも行きたい

24:13.410 --> 24:15.912
姉さんや実家にも近くなる

24:17.289 --> 24:20.125
でもソウルも大事な場所よ

24:20.208 --> 24:22.836
ここに残る可能性もある

24:22.919 --> 24:24.129
そうね

24:25.005 --> 24:27.215
大切なものがここにある

24:31.761 --> 24:33.472
ミンホもいる

24:36.892 --> 24:40.312
正直なことを言うと

24:40.395 --> 24:42.647
今も心のどこかで

24:42.731 --> 24:46.610
まだやり直せると思ってる

24:49.321 --> 24:53.783
私たちは運命だと信じたい

24:54.826 --> 24:57.204
姉さんとピーターみたいに

25:00.624 --> 25:03.126
ミンホのことは分からない

25:04.503 --> 25:07.631
私とピーターのことも

25:08.507 --> 25:11.218
でも自分の人生を生きなきゃ

25:12.344 --> 25:16.181
大事なのは心の声に従うこと

25:16.264 --> 25:20.101
それが次の冒険につながるわ

25:28.276 --> 25:29.653
送るわね

25:37.744 --> 25:38.995
愛してる

25:39.538 --> 25:40.747
私もよ

25:46.086 --> 25:50.215
遅くなってごめん
私抜きで頑張りすぎないで

25:50.298 --> 25:53.468
大丈夫よ
デートはどうだった？

25:53.552 --> 25:56.471
楽しかったわ　次も誘われた

25:56.555 --> 25:57.722
行くの？

25:57.806 --> 25:59.766
たぶんね　いい人よ

26:00.267 --> 26:03.853
あなたの恋人はさすがね

26:05.855 --> 26:08.650
よかった　うれしいわ

26:09.693 --> 26:11.278
絵を見せて

26:11.903 --> 26:14.656
これを見て　どう？

26:14.739 --> 26:17.450
スポンジ･ボブから大変身ね

26:17.534 --> 26:19.369
ちょっと変えただけ

26:19.452 --> 26:20.745
すごいわ

26:22.914 --> 26:25.041
話を聞いてくれ　頼む

26:34.259 --> 26:37.262
夏の間 僕は混乱してた

26:37.345 --> 26:41.891
君がＵＳＣに来る前
僕は孤独だったんだ

26:43.101 --> 26:44.019
気の迷いだ

26:45.687 --> 26:48.064
でも今は確信してる

26:49.232 --> 26:50.400
僕は

26:51.735 --> 26:53.111
君といたい

26:55.363 --> 26:56.990
やり直そう

26:58.199 --> 27:02.579
これからのことを
話し合ってもいい

27:02.662 --> 27:04.748
もう秘密はない？

27:04.831 --> 27:06.291
誓うよ

27:06.374 --> 27:09.586
今日 マリウスと出かけて
確信した

27:09.669 --> 27:11.713
僕は君といたい

27:11.796 --> 27:13.965
あいつと出かけた？

27:14.049 --> 27:15.592
何でもない

27:16.092 --> 27:19.262
バイクで出かけただけだ

27:19.804 --> 27:23.767
それで僕は
君といたいと気づいた

27:24.643 --> 27:29.606
僕はバイクに乗らなくても
君といたいと分かる

27:29.689 --> 27:30.815
すまなかった

27:30.899 --> 27:32.525
君を受け入れた

27:33.318 --> 27:37.656
君を信じて
君のために変わったんだ

27:39.199 --> 27:41.284
同じ失敗はしない

27:48.833 --> 27:50.168
もっといてほしい

27:50.251 --> 27:54.839
ノロウイルスじゃないと
バレる前に帰らなきゃ

27:54.923 --> 27:56.841
韓国文学頑張って

27:56.925 --> 28:02.138
小説の原稿を送って
上司の気をそらせばいい

28:02.222 --> 28:03.390
もう送った

28:03.473 --> 28:05.308
ウソ？　本当？

28:06.184 --> 28:07.060
本当よ

28:07.602 --> 28:09.020
昨夜 送った

28:09.104 --> 28:11.815
全てが現実味を帯びるから―

28:11.898 --> 28:15.026
原稿を送るのは怖かった

28:15.944 --> 28:18.154
未来とか

28:18.988 --> 28:20.740
ニューヨークとか

28:20.824 --> 28:24.244
ピーターとの今後のこととか

28:25.745 --> 28:29.499
でも自分を
信じずにはいられない

28:29.999 --> 28:32.627
姉さんは最高のお手本よ

28:33.670 --> 28:37.799
これで私はＮＹタイムズの
ベストセラー作家の妹ね

28:38.425 --> 28:39.551
愛してる

28:40.719 --> 28:42.137
私も愛してる

28:42.220 --> 28:45.432
また韓国まで来させないでよ

28:45.515 --> 28:46.766
努力する

28:48.059 --> 28:50.395
遅刻するわ　行きなさい

28:50.478 --> 28:52.105
早く行って

28:52.188 --> 28:53.648
よう ミンホ

29:01.531 --> 29:03.908
先に行っててくれ

29:08.413 --> 29:09.330
ララ･ジーン

29:10.081 --> 29:11.082
ミンホ

29:14.335 --> 29:15.253
キティは？

29:16.838 --> 29:17.839
正直…

29:20.258 --> 29:21.217
最高よ

29:22.719 --> 29:24.554
慰めに来たけど

29:24.637 --> 29:28.183
元気をもらったのは私だった

29:29.100 --> 29:31.770
心強い味方でいてくれる

29:32.896 --> 29:33.897
ああ

29:35.607 --> 29:36.524
本当に

29:37.108 --> 29:38.818
それを忘れないで

29:41.905 --> 29:43.323
手伝うよ

29:43.406 --> 29:44.449
ありがとう

30:12.060 --> 30:13.978
原案 ジェニー･ハン
