1
00:00:13,280 --> 00:00:16,120
I must save Aladdin
before everything ends!

2
00:00:23,280 --> 00:00:26,040
Ginu, l-leave me!

3
00:00:28,400 --> 00:00:29,280
Ginu!

4
00:00:31,640 --> 00:00:32,480
Let me go!

5
00:00:41,680 --> 00:00:45,800
So,
Aladdin is the son of Omar!

6
00:00:48,680 --> 00:00:50,720
'I must give Ruksaar
her life back.'

7
00:00:51,040 --> 00:00:51,960
'Yes, Zafar.'

8
00:00:53,360 --> 00:00:54,400
'I must go to her.'

9
00:01:01,160 --> 00:01:04,800
Omar knows
that his wife is alive.

10
00:01:06,800 --> 00:01:08,080
And where she lives!

11
00:01:08,920 --> 00:01:13,320
But he never mentioned
his son to us.

12
00:01:16,680 --> 00:01:17,920
So it means

13
00:01:19,680 --> 00:01:23,040
Omar does not know

14
00:01:24,560 --> 00:01:27,920
that he has a son
named Aladdin

15
00:01:29,480 --> 00:01:33,240
and he does not know
of the bond Aladdin has

16
00:01:33,960 --> 00:01:36,800
with the masked thief.

17
00:01:38,800 --> 00:01:41,360
And Aladdin is unaware

18
00:01:43,240 --> 00:01:47,280
that Omar is his father.

19
00:02:35,760 --> 00:02:37,960
Masked thief!
Are you all right?

20
00:02:38,360 --> 00:02:41,280
Thank heavens
that you are all right!

21
00:02:41,680 --> 00:02:42,720
You..

22
00:02:43,800 --> 00:02:45,320
I have yet again

23
00:02:45,560 --> 00:02:47,280
lost my brother.

24
00:02:49,640 --> 00:02:51,360
He has gone far away from me!

25
00:02:54,320 --> 00:02:55,360
Ginu!

26
00:02:55,760 --> 00:02:57,960
He has been taken
from me!

27
00:03:04,120 --> 00:03:05,000
Brother?

28
00:03:06,280 --> 00:03:08,280
What are you saying?

29
00:03:16,400 --> 00:03:18,960
Masked thief,
tell me what happened.

30
00:03:19,800 --> 00:03:22,720
Tell me.
Who was that evil genie?

31
00:03:23,320 --> 00:03:24,640
Tell me. Who was it?

32
00:03:25,680 --> 00:03:27,880
I cannot tell you.

33
00:03:30,960 --> 00:03:32,280
I simply cannot.

34
00:03:34,920 --> 00:03:36,080
Why not?

35
00:03:38,320 --> 00:03:40,080
I am your friend.

36
00:03:41,000 --> 00:03:44,760
I have spilled my blood
for you.

37
00:03:46,360 --> 00:03:49,760
We both risked our lives.

38
00:03:50,080 --> 00:03:52,560
We both have fought
together.

39
00:03:54,840 --> 00:03:57,880
I have always upheld
my friendship.

40
00:03:59,520 --> 00:04:03,440
But friendship is not
just duty but also a claim.

41
00:04:05,840 --> 00:04:08,960
I claim your pain
and tears.

42
00:04:09,320 --> 00:04:13,560
I share a claim on the
truth. I have a claim on it.

43
00:04:17,480 --> 00:04:19,600
Today, I ask of it
from you.

44
00:04:20,880 --> 00:04:21,760
Tell me.

45
00:04:23,080 --> 00:04:25,000
Tell me.
Who was that evil genie?

46
00:04:42,680 --> 00:04:44,160
Tell me who it was!

47
00:04:45,400 --> 00:04:47,680
Tell me!

48
00:04:48,680 --> 00:04:50,120
Answer me, Aladdin.

49
00:04:50,280 --> 00:04:51,960
Who was that evil genie?

50
00:04:57,320 --> 00:04:58,880
He is not an evil genie.

51
00:05:03,280 --> 00:05:05,200
He is my brother, Ginu.

52
00:05:13,840 --> 00:05:15,640
He is Ginu, the genie.

53
00:05:22,000 --> 00:05:23,120
It is all my fault.

54
00:05:24,560 --> 00:05:26,000
My fault!

55
00:05:27,400 --> 00:05:30,080
I left my brother alone.

56
00:05:30,560 --> 00:05:32,280
I left him alone in peril.

57
00:05:33,000 --> 00:05:37,200
And he is the best brother
in the entire world.

58
00:05:40,480 --> 00:05:42,680
And I could neither be
a good friend

59
00:05:44,080 --> 00:05:45,760
nor a good brother.

60
00:05:50,760 --> 00:05:52,040
G-Ginu..

61
00:05:53,160 --> 00:05:55,160
Ginu is a genie.

62
00:06:03,080 --> 00:06:04,800
I will not keep
anything from you.

63
00:06:07,480 --> 00:06:08,400
I will tell you all about it.

64
00:06:09,640 --> 00:06:10,720
I will not hide
anything from you.

65
00:06:47,920 --> 00:06:50,960
'This is not for you
but for my dear Ginu.'

66
00:06:53,560 --> 00:06:57,360
So, it was Ginu

67
00:06:58,440 --> 00:06:59,800
who was doing all that
in Baghdad!

68
00:07:07,360 --> 00:07:09,160
What was I doing?

69
00:07:10,600 --> 00:07:11,960
I was killing

70
00:07:13,000 --> 00:07:16,040
my own brother!

71
00:07:24,200 --> 00:07:28,400
The same brother
who cared for me

72
00:07:29,160 --> 00:07:30,640
even when he stood
at the edge of death!

73
00:07:30,960 --> 00:07:31,840
The one..

74
00:07:32,480 --> 00:07:34,800
The one who consoled me

75
00:07:36,600 --> 00:07:39,040
forgetting his own pain.

76
00:07:39,640 --> 00:07:41,720
What was I about to do?

77
00:07:42,960 --> 00:07:43,920
I..

78
00:07:45,080 --> 00:07:47,840
I do not wish to serve
this vile master.

79
00:07:48,960 --> 00:07:51,440
I want my family.

80
00:07:53,960 --> 00:07:56,280
I want Aladdin

81
00:07:57,200 --> 00:07:59,320
and his mother.

82
00:08:02,680 --> 00:08:07,640
I-I won't listen

83
00:08:08,000 --> 00:08:09,480
to my
new bad master.

84
00:08:10,120 --> 00:08:11,280
I won't listen.

85
00:08:13,760 --> 00:08:18,400
I am under the oath of Aladdin
and his mother

86
00:08:19,880 --> 00:08:24,240
I won't bend.. I won't bend.

87
00:08:24,920 --> 00:08:29,800
I am certain,
Aladdin will surely come

88
00:08:31,640 --> 00:08:35,040
and free me

89
00:08:35,080 --> 00:08:36,960
from
this new bad master.

90
00:08:37,600 --> 00:08:40,240
Come soon..

91
00:08:53,480 --> 00:08:55,240
Genie has not spread ruination
in Baghdad.

92
00:08:56,040 --> 00:08:57,800
The devastation is due to
the Ring genie.

93
00:08:59,200 --> 00:09:03,400
He did all this to reveal
Genie's reality.

94
00:09:04,080 --> 00:09:05,400
It is all my fault.

95
00:09:06,160 --> 00:09:09,480
I am Genie's master,
like his brother.

96
00:09:10,480 --> 00:09:13,480
It was my responsibility
to protect him.

97
00:09:14,600 --> 00:09:16,560
I should have been only
thinking about Genie..

98
00:09:16,600 --> 00:09:19,480
But I was thinking
about the Princess too.

99
00:09:21,360 --> 00:09:23,000
That night I had to go
to the palace

100
00:09:23,720 --> 00:09:26,000
because I thought the palace
and the princess are in danger.

101
00:09:27,360 --> 00:09:28,680
That's why I went to the palace.

102
00:09:30,560 --> 00:09:33,760
And look what was the result.

103
00:09:41,800 --> 00:09:43,440
My brother was
separated from me.

104
00:09:44,680 --> 00:09:45,680
And now..

105
00:09:46,840 --> 00:09:48,920
My brother, Ginu,
has been taken away from me

106
00:09:50,760 --> 00:09:53,360
and my mother lost her son.

107
00:10:05,600 --> 00:10:07,160
'It is my mistake too.'

108
00:10:07,600 --> 00:10:10,480
'If I would have cleared your
misunderstanding earlier that'

109
00:10:10,920 --> 00:10:12,600
'Meher is Yasmeen'

110
00:10:13,120 --> 00:10:14,480
'then the matter would not
have gone to this limit.'

111
00:10:21,120 --> 00:10:25,280
Snob, I really want to
thank you.

112
00:10:25,960 --> 00:10:27,040
You have always supported me
all the time

113
00:10:27,680 --> 00:10:28,880
and at every difficulty.

114
00:10:29,880 --> 00:10:33,520
I promise you that there
will be no secrets between us.

115
00:10:34,040 --> 00:10:35,160
I will tell you everything.

116
00:10:37,000 --> 00:10:37,920
I promise.

117
00:10:45,440 --> 00:10:47,600
'I have also hidden
a lot of things from you.'

118
00:10:48,240 --> 00:10:50,480
'But for now I don't want
to stress you.'

119
00:10:51,280 --> 00:10:54,040
'But I promise,
I will help in every way.'

120
00:10:57,680 --> 00:11:00,840
My intelligent master,
if you wished

121
00:11:01,480 --> 00:11:03,880
you could have killed
Aladdin's whole family

122
00:11:04,000 --> 00:11:07,160
in one shot.

123
00:11:10,640 --> 00:11:13,880
But you didn't do this.
Why?

124
00:11:16,200 --> 00:11:19,120
When the whole game
is in your hand

125
00:11:21,000 --> 00:11:24,280
then you don't have to
turn the whole table.

126
00:11:26,240 --> 00:11:28,960
My aim is not
to kill Aladdin now.

127
00:11:30,520 --> 00:11:33,720
My aim is bigger than that.

128
00:11:35,440 --> 00:11:37,120
The time has come

129
00:11:38,800 --> 00:11:40,960
to destroy

130
00:11:42,400 --> 00:11:44,440
that
whole family again.

131
00:11:49,280 --> 00:11:51,080
Amazing, Master.

132
00:12:05,280 --> 00:12:07,920
The son loves his mom
and she loves her son.

133
00:12:12,160 --> 00:12:14,720
This 'Sheer Korma' is so tasty.

134
00:12:15,880 --> 00:12:17,480
Aladdin, it is burnt.

135
00:12:18,440 --> 00:12:22,760
My mom is so beautiful
that the dish also got burnt.

136
00:12:23,400 --> 00:12:26,600
Mom, I have decided
that even though a lot of bad

137
00:12:26,640 --> 00:12:29,600
will happen around us,
but we will only

138
00:12:29,920 --> 00:12:33,200
see good and think good.

139
00:12:35,520 --> 00:12:37,280
The truth will not change
with that, isn't it?

140
00:12:37,600 --> 00:12:41,720
The way I ate this 'Sheer Korma'
and thought that

141
00:12:41,760 --> 00:12:44,080
it is very tasty,
so I am feeling its good.

142
00:12:44,400 --> 00:12:46,600
In the same way, we will think
Genie is not gone anywhere

143
00:12:46,640 --> 00:12:48,600
he's just gone out for a stroll
and will come back soon.

144
00:12:51,600 --> 00:12:54,960
Yes, Aladdin,
you are absolutely right.

145
00:12:58,120 --> 00:13:00,600
In life,
we get excuses to cry anyway.

146
00:13:02,880 --> 00:13:04,680
We just need to find
excuses to laugh.

147
00:13:06,320 --> 00:13:11,280
So from today we will only
see good and think good.

148
00:13:11,680 --> 00:13:14,320
Because Genie
is going to come back.

149
00:13:17,280 --> 00:13:20,520
I have an old connection with
the masked thief and Omar.

150
00:13:21,480 --> 00:13:25,240
One is loyalty
and the other is enmity.

151
00:13:26,480 --> 00:13:31,360
But they both don't know
they are related, too.

152
00:13:36,160 --> 00:13:37,520
Blood relation.

153
00:13:37,760 --> 00:13:41,000
Years ago,
I proved him to be a traitor

154
00:13:42,160 --> 00:13:44,160
in front of the world.

155
00:13:47,920 --> 00:13:50,560
Then he was my pawn

156
00:13:53,240 --> 00:13:54,960
but today

157
00:13:55,480 --> 00:13:59,040
they both, father and son
will become my pawns.

158
00:14:00,800 --> 00:14:05,480
And they will fight
with each other.

159
00:14:08,240 --> 00:14:12,920
And they will help us
to reach the royal throne.

160
00:14:15,320 --> 00:14:16,800
Wow, Master.

161
00:14:17,000 --> 00:14:18,280
That's why I was saying

162
00:14:18,320 --> 00:14:21,640
I don't need
the Genie of the magical lamp.

163
00:14:22,880 --> 00:14:26,640
that the genie of the lamp
doesn't spoil

164
00:14:31,880 --> 00:14:36,640
The Genie of the lamp will
take us to our real destination.

165
00:14:38,440 --> 00:14:39,800
And that destination is

166
00:14:41,560 --> 00:14:44,000
the secret of the Universe.

167
00:14:46,560 --> 00:14:49,600
Wow! My intelligent Master, wow!

168
00:14:50,000 --> 00:14:52,960
You are amazing!
I swear on the devil.

169
00:14:57,440 --> 00:15:01,600
But before that,
we have to ensure

170
00:15:01,880 --> 00:15:06,680
that the genie of the lamp
doesn't spoil

171
00:15:06,840 --> 00:15:10,320
what we have planned

172
00:15:11,000 --> 00:15:12,320
for Aladdin and Omar.

173
00:15:16,240 --> 00:15:18,520
Well

174
00:15:18,920 --> 00:15:22,080
before we create hatred
amongst them

175
00:15:23,160 --> 00:15:26,960
their love story
has to be ended, right?

176
00:15:29,960 --> 00:15:32,680
We will have to make
the genie of the lamp

177
00:15:32,720 --> 00:15:36,600
get over his emotions,
his memories, his love

178
00:15:37,280 --> 00:15:39,720
and everything.

179
00:15:40,320 --> 00:15:43,720
His love for his brother
and his mother

180
00:15:44,920 --> 00:15:47,120
and his every memory
has to be erased.

181
00:15:52,360 --> 00:15:54,480
Definitely, Master.

182
00:15:54,520 --> 00:15:57,000
I have been saying this
since long

183
00:15:57,040 --> 00:15:59,040
my intelligent master.

184
00:16:02,120 --> 00:16:05,000
When it is not required
for you to talk

185
00:16:05,440 --> 00:16:08,800
just keep your mouth

186
00:16:10,440 --> 00:16:11,960
shut.

187
00:17:01,720 --> 00:17:03,920
What's your order, New Master?

188
00:17:13,120 --> 00:17:16,600
Why are you looking
here and there?

189
00:17:17,920 --> 00:17:20,040
I am your master.

190
00:17:21,120 --> 00:17:22,480
Not the new master.

191
00:17:22,560 --> 00:17:25,600
Just the master.

192
00:17:28,480 --> 00:17:32,520
I want you to fulfil
one of my orders.

193
00:17:33,000 --> 00:17:35,840
You have to fulfil my wish

194
00:17:36,640 --> 00:17:39,080
that the genie of the lamp
doesn't spoil

195
00:17:40,840 --> 00:17:43,240
Otherwise

196
00:17:43,600 --> 00:17:45,720
your previous master

197
00:17:48,480 --> 00:17:50,640
can be in trouble.

198
00:17:54,840 --> 00:17:56,880
What's my order, Master?

199
00:17:56,920 --> 00:18:01,400
It's the duty of the genie
to follow his master's orders.

200
00:18:03,160 --> 00:18:06,840
Just order me.
- I order you

201
00:18:08,000 --> 00:18:11,280
to erase all your memories

202
00:18:12,760 --> 00:18:16,520
related to Aladdin.

203
00:18:23,560 --> 00:18:27,480
Your love for that family,
all the memories..

204
00:18:28,320 --> 00:18:30,320
Erase each and everything.

205
00:18:37,320 --> 00:18:39,040
Regarding your mother..

206
00:18:39,080 --> 00:18:42,520
Your love for her,
your memories with her..

207
00:18:42,920 --> 00:18:47,400
Erase each and everything.

