1
00:00:29,000 --> 00:00:30,040
Master!

2
00:00:30,480 --> 00:00:31,480
Master!

3
00:00:31,720 --> 00:00:32,880
Master!

4
00:00:33,200 --> 00:00:34,360
Master!

5
00:00:49,920 --> 00:00:52,000
This soft bed!

6
00:01:05,920 --> 00:01:07,640
What was I doing?

7
00:01:08,320 --> 00:01:09,640
I was sleeping on
my master's bed!

8
00:01:09,880 --> 00:01:12,400
I am not supposed to
sit on my master's bed.

9
00:01:18,760 --> 00:01:22,560
Such kind of masters
are available in plenty

10
00:01:22,680 --> 00:01:24,560
like bottle gourds
at very cheap price.

11
00:01:26,880 --> 00:01:28,240
But this bed..

12
00:01:28,760 --> 00:01:32,840
But it is hard to find
such a soft fluffy bed.

13
00:01:45,440 --> 00:01:46,960
'No matter
how stupid you are'

14
00:01:47,680 --> 00:01:49,160
'how foolish you are'

15
00:01:49,920 --> 00:01:52,400
'but after all, you are like
a second son to my mother.'

16
00:01:55,400 --> 00:01:56,360
'Ginu.'

17
00:02:05,320 --> 00:02:06,320
Master!

18
00:02:13,400 --> 00:02:14,720
What have I done!

19
00:02:15,000 --> 00:02:17,160
I have insulted
my master so badly!

20
00:02:17,240 --> 00:02:18,960
I.. I compared him
to a bottle gourd.

21
00:02:19,320 --> 00:02:21,200
I should have at least
compared him to a bitter gourd.

22
00:02:24,040 --> 00:02:26,160
What am I doing!

23
00:02:26,280 --> 00:02:28,600
Oh, my goddess!
I am inviting trouble!

24
00:02:28,760 --> 00:02:30,920
'Oh, my goddess!
I am inviting trouble!'

25
00:02:32,520 --> 00:02:34,400
God! What am I saying?

26
00:02:36,760 --> 00:02:39,600
I have a splitting headache.
My throat is parched.

27
00:02:39,720 --> 00:02:41,360
Water.
I want water.

28
00:02:41,440 --> 00:02:42,600
Water.
Water!

29
00:02:43,720 --> 00:02:45,680
Let me drink some water.
I am feeling very thirsty.

30
00:02:57,400 --> 00:02:59,160
Only children drink water.

31
00:03:00,720 --> 00:03:03,240
Dangerous genies like me

32
00:03:06,600 --> 00:03:08,000
drink something else.

33
00:03:20,560 --> 00:03:23,520
Oh, my goodness!
What am I doing?

34
00:03:23,760 --> 00:03:25,360
I was about to drink liquor.

35
00:03:26,360 --> 00:03:28,600
Lady Ruksaar says that
we should drink water

36
00:03:28,640 --> 00:03:29,560
and learn to control our anger.

37
00:03:29,640 --> 00:03:32,080
But.. But we should
never drink liquor.

38
00:03:32,160 --> 00:03:33,280
That we should
never even touch alcohol.

39
00:03:40,240 --> 00:03:41,400
Lady Ruksaar!

40
00:03:42,320 --> 00:03:43,360
Who is this Lady Ruksaar?

41
00:03:50,200 --> 00:03:53,720
The hands of a dangerous genie
like me, seeing whom

42
00:03:53,800 --> 00:03:57,640
everyone starts trembling,
shouldn't shiver like this.

43
00:03:59,000 --> 00:04:00,080
No!

44
00:04:01,520 --> 00:04:05,200
'May my spell
drill a nail into the wall'

45
00:04:05,640 --> 00:04:08,840
'and stop the shivering
of my hands.'

46
00:04:27,240 --> 00:04:28,280
What have I done?

47
00:04:28,640 --> 00:04:30,520
I have messed up
my master's room.

48
00:04:39,800 --> 00:04:43,160
I have not done
anything wrong.

49
00:04:43,400 --> 00:04:46,640
Love is like poison.
Genies are dangerous!

50
00:05:32,400 --> 00:05:35,840
Because of my cunning nature
and through deceit

51
00:05:37,200 --> 00:05:39,680
I have reached the second door

52
00:05:39,760 --> 00:05:41,160
of Raaz-E-Kainat.

53
00:05:43,040 --> 00:05:47,800
Now, the second door
of Raaz-E-Kainat

54
00:05:49,720 --> 00:05:54,080
entire Baghdad
and the entire universe

55
00:05:58,920 --> 00:06:00,320
will become mine.

56
00:06:32,160 --> 00:06:35,000
'I'm sure, this is the first
door upon whose unlocking'

57
00:06:35,040 --> 00:06:36,720
'Haivaan-E-Iblis was released.'

58
00:06:50,360 --> 00:06:53,280
'Before Zafar opens
the second door'

59
00:06:53,400 --> 00:06:55,560
'of Raaz-E-Kainat
using that key'

60
00:06:56,040 --> 00:06:59,320
'I have to find him
and stop him.'

61
00:07:38,440 --> 00:07:41,040
'If I call out to Ring Genie
for help'

62
00:07:41,120 --> 00:07:43,360
'even Zafar will get to know
I'm here.'

63
00:07:43,480 --> 00:07:44,520
'What do I do?'

64
00:07:57,520 --> 00:07:59,960
'The water of Aabe Zam Zam
has affected Genie badly.'

65
00:08:00,160 --> 00:08:01,680
'I have to do something
quickly.'

66
00:08:32,600 --> 00:08:33,520
Ginu!

67
00:08:51,360 --> 00:08:52,680
What's this..

68
00:08:53,600 --> 00:08:55,040
Why am I feeling so nervous?

69
00:09:27,440 --> 00:09:28,520
What's this?

70
00:09:28,880 --> 00:09:30,720
People change their clothes.
Their situation can change.

71
00:09:31,200 --> 00:09:33,840
But how did I change completely?

72
00:09:39,240 --> 00:09:41,600
Is this how I looked earlier?

73
00:09:48,440 --> 00:09:49,480
No.

74
00:09:50,640 --> 00:09:51,680
I have no idea.

75
00:09:51,880 --> 00:09:53,520
Why am I not able
to recollect anything?

76
00:09:55,160 --> 00:09:56,720
Why can't I remember anything?

77
00:10:00,000 --> 00:10:02,920
'I don't want to leave you
and ma'am.'

78
00:10:03,520 --> 00:10:06,640
'I want to live as Ginu
and not as Genie, Master.'

79
00:10:06,840 --> 00:10:08,920
'Help me, Master.
Save me, Master.'

80
00:10:10,920 --> 00:10:12,480
My brother needs me.

81
00:10:27,840 --> 00:10:28,880
Oh, no!

82
00:10:39,440 --> 00:10:41,640
Two faces of the same Genie!

83
00:10:42,040 --> 00:10:43,360
A good one and an evil one.

84
00:10:43,840 --> 00:10:45,880
One is truthful
and the other, a liar.

85
00:10:48,080 --> 00:10:49,160
What will happen now?

86
00:10:54,520 --> 00:10:57,600
Scoundrel!
How dare you push me!

87
00:10:58,200 --> 00:11:00,280
Oh! How dare you
point the finger at me!

88
00:11:00,480 --> 00:11:03,400
Stop pointing at me.
I'll punch you!

89
00:11:03,480 --> 00:11:05,040
Let me hit you with my fist.

90
00:11:05,280 --> 00:11:07,480
Look at my hands properly

91
00:11:07,560 --> 00:11:09,520
with which I'll throttle you.

92
00:11:14,480 --> 00:11:17,400
May this fat lady's ego break.

93
00:11:17,520 --> 00:11:21,280
May she start feeling giddy
by my spell!

94
00:11:24,040 --> 00:11:25,840
Who are you scaring
with a snap of your finger?

95
00:11:37,360 --> 00:11:39,480
I swear by the gold coins..

96
00:11:39,640 --> 00:11:41,040
Is he a human or a bedbug?

97
00:11:41,160 --> 00:11:43,680
One disappeared
but so many of them are here.

98
00:11:45,520 --> 00:11:49,240
Baghdad's enemies..
I mean, Baghdad's protectors

99
00:11:49,480 --> 00:11:51,680
forgive me.

100
00:11:51,720 --> 00:11:53,120
I am innocent.

101
00:11:53,920 --> 00:11:57,680
I randomly came to
the Golden Tower.

102
00:11:57,880 --> 00:12:01,480
Gulbadan's mother,
you deserve this punishment.

103
00:13:05,600 --> 00:13:07,840
Don't worry, Princess. I'm here.

104
00:13:23,760 --> 00:13:24,840
Are you fine, Princess?

105
00:13:25,680 --> 00:13:26,600
Yes.

106
00:13:26,840 --> 00:13:29,800
Princess, I apologise
for the delay.

107
00:13:30,800 --> 00:13:31,920
No, Genie of the Ring.

108
00:13:32,440 --> 00:13:33,600
You weren't late.

109
00:13:34,400 --> 00:13:35,360
Thank you.

110
00:13:43,560 --> 00:13:46,800
Genie of the Ring, do you
see the light? - Yes..

111
00:13:47,160 --> 00:13:48,240
We have to go there.

112
00:13:49,440 --> 00:13:50,640
Be careful, Princess.

113
00:14:32,440 --> 00:14:36,240
Princess, the rascal opened
the second door as well.

114
00:14:38,240 --> 00:14:39,880
That's it. I have had enough!

115
00:14:40,880 --> 00:14:43,280
Now, I will end this chapter
once and for all.

116
00:14:43,560 --> 00:14:48,280
Princess, forgive me
but before you take any step

117
00:14:48,760 --> 00:14:50,920
you should first
analyse the threat.

118
00:14:51,280 --> 00:14:54,360
Upon opening of
the first door of Raaz-E-Kainat

119
00:14:54,520 --> 00:14:56,760
a deadly and frightening fog

120
00:14:57,280 --> 00:14:59,080
and Haivaan-E-Iblis
were released.

121
00:14:59,360 --> 00:15:01,280
Who know what may come

122
00:15:01,520 --> 00:15:02,640
after the second
door is unlocked?

123
00:15:39,600 --> 00:15:41,840
Why am I feeling cold?

124
00:15:48,960 --> 00:15:50,320
Genie of the Ring

125
00:15:51,320 --> 00:15:54,480
I have seen people
turn red with shame

126
00:15:55,280 --> 00:15:57,720
and grow pale with fear

127
00:15:57,840 --> 00:16:02,200
but I have never seen
anyone turn blue.

128
00:16:03,000 --> 00:16:05,680
Princess, so what if I'm a jinn?

129
00:16:05,880 --> 00:16:07,000
I too feel cold.

130
00:16:17,160 --> 00:16:19,320
Snowfall in Baghdad!

131
00:16:26,400 --> 00:16:28,960
Let's see
what's behind the door.

132
00:17:55,800 --> 00:17:59,440
Luck can't fool around

133
00:18:01,480 --> 00:18:04,080
with the future king
of the universe.

134
00:18:07,080 --> 00:18:10,480
I won't accept defeat.

135
00:18:13,840 --> 00:18:14,920
I will be back.

136
00:18:16,200 --> 00:18:17,520
I will surely return.

137
00:18:20,960 --> 00:18:23,560
I will return
with the Genie of the Lamp.

138
00:19:05,560 --> 00:19:06,600
What have I done!

139
00:19:07,120 --> 00:19:09,480
Why did I make a mess of
master's room?

140
00:19:09,720 --> 00:19:13,080
Let me tidy up the room quickly
or else I'll be punished.

141
00:19:20,320 --> 00:19:21,800
'Gosh! What's happening to him?'

142
00:19:23,960 --> 00:19:26,840
'Are the drops of Aabe Zam Zam's
water affecting Genie?'

143
00:19:27,240 --> 00:19:29,280
'Did Ginu regain his memory?'

144
00:19:31,040 --> 00:19:32,080
The condition of the room

145
00:19:32,400 --> 00:19:35,200
is the same as

146
00:19:35,600 --> 00:19:38,920
my stupid and worthless master's

147
00:19:39,480 --> 00:19:41,200
grey hair.

148
00:19:49,760 --> 00:19:51,320
What am I saying?

149
00:19:52,120 --> 00:19:54,240
Before master comes,
I will clean the mess.

150
00:19:54,480 --> 00:19:55,480
What am I doing..

151
00:20:00,040 --> 00:20:01,400
You won't understand.

152
00:20:02,920 --> 00:20:03,920
Master, you..

153
00:20:05,360 --> 00:20:06,680
Love is like poison.

154
00:20:07,360 --> 00:20:09,200
I am dangerous!

155
00:20:16,000 --> 00:20:18,240
What am I saying?
I'm talking vulgar.

156
00:20:22,200 --> 00:20:23,480
I will clean it..

157
00:20:24,480 --> 00:20:25,560
Genie of the Lamp.

158
00:20:27,880 --> 00:20:31,960
I couldn't open the
second door to Raaz-E-Kainat.

159
00:20:42,080 --> 00:20:44,600
W-Why did you come back
so early?

160
00:20:44,680 --> 00:20:46,320
I mean, why are you screaming?

161
00:21:12,520 --> 00:21:14,320
'What's the order, master?'

