1
00:00:10,000 --> 00:00:11,280
[swords clashing]

2
00:00:16,120 --> 00:00:17,680
[dramatic music playing]

3
00:00:26,800 --> 00:00:27,800
Here, Jayanta.

4
00:00:28,080 --> 00:00:29,240
Protect the holy water.

5
00:00:30,520 --> 00:00:31,800
[dramatic music playing]

6
00:00:34,440 --> 00:00:37,120
Even after having the pot
of holy water in his hands...

7
00:00:37,440 --> 00:00:40,240
...Garud didn't
think of drinking it?

8
00:00:40,320 --> 00:00:41,920
[dramatic music playing]

9
00:00:45,600 --> 00:00:47,040
Leave quickly.

10
00:00:47,320 --> 00:00:49,040
[dramatic music playing]

11
00:00:51,440 --> 00:00:52,320
Garud.

12
00:00:53,640 --> 00:00:54,920
Go with Jayanta.

13
00:00:55,040 --> 00:00:58,440
And help him get the
holy water to heaven. Go!

14
00:01:01,080 --> 00:01:02,080
Devraj, you...

15
00:01:02,360 --> 00:01:05,640
...really want me to take the holy
water and go with Jayanta?

16
00:01:05,720 --> 00:01:06,640
Yes.

17
00:01:06,720 --> 00:01:10,080
Jayanta is young and
he will need your help.

18
00:01:10,280 --> 00:01:12,440
And I trust you.

19
00:01:13,560 --> 00:01:15,880
This will be a test
of Garud's mindset.

20
00:01:16,080 --> 00:01:18,280
Will he be able to
respect this trust?

21
00:01:18,440 --> 00:01:21,440
Or will he disrespect the
holy water because of greed?

22
00:01:21,760 --> 00:01:24,280
Stop waiting here and leave! Go!

23
00:01:24,560 --> 00:01:25,800
As you say.

24
00:01:25,960 --> 00:01:26,880
Let's go.

25
00:01:27,560 --> 00:01:28,680
[dramatic music playing]

26
00:01:29,240 --> 00:01:30,400
[swords clashing]

27
00:01:31,600 --> 00:01:33,080
[whimsical music playing]

28
00:01:38,160 --> 00:01:39,840
[dramatic music playing]

29
00:01:40,600 --> 00:01:41,800
[swords clashing]

30
00:01:42,920 --> 00:01:44,000
Follow them!

31
00:01:51,200 --> 00:01:52,720
[dramatic music playing]

32
00:01:54,480 --> 00:01:56,920
[storm rumbling]

33
00:02:02,040 --> 00:02:05,240
[evil laughter]

34
00:02:09,560 --> 00:02:11,080
[dramatic music playing]

35
00:02:12,120 --> 00:02:13,640
[shoots arrow]

36
00:02:20,040 --> 00:02:21,400
[dramatic music playing]

37
00:02:30,520 --> 00:02:32,360
[storm rumbling]

38
00:02:40,400 --> 00:02:41,400
[shoots arrow]

39
00:02:52,520 --> 00:02:53,440
[pulls arrow out]

40
00:02:54,800 --> 00:02:55,640
[dramatic music playing]

41
00:03:02,280 --> 00:03:03,400
[tense music playing]

42
00:03:07,480 --> 00:03:10,240
God, 4 drops of the holy water fell.

43
00:03:10,520 --> 00:03:13,080
This is all a part
of destiny's plan.

44
00:03:13,240 --> 00:03:14,800
[dramatic music playing]

45
00:03:16,200 --> 00:03:18,280
4 parts of India.

46
00:03:18,880 --> 00:03:20,040
Haridwar.

47
00:03:22,320 --> 00:03:23,240
Prayag.

48
00:03:26,040 --> 00:03:27,600
Ujjain and Nashik.

49
00:03:29,040 --> 00:03:30,720
[dramatic music playing]

50
00:03:32,880 --> 00:03:34,720
These will be the 4 places...

51
00:03:35,000 --> 00:03:37,720
...where every 12
years, Maha Kumbh...

52
00:03:38,320 --> 00:03:41,200
...and in every 3 years, Kumbh
festival will be celebrated.

53
00:03:43,240 --> 00:03:46,800
At that time, whoever
bathes in the river...

54
00:03:47,440 --> 00:03:50,600
...will be benefited as good
as getting the holy water.

55
00:03:50,880 --> 00:03:52,440
[dramatic music playing]

56
00:04:01,560 --> 00:04:02,760
[swords clashing]

57
00:04:06,240 --> 00:04:08,360
This is enough.

58
00:04:08,840 --> 00:04:11,160
I must end this war now.

59
00:04:11,680 --> 00:04:14,320
I must use my power now.

60
00:04:15,880 --> 00:04:17,080
[grunts]
[swords clashing]

61
00:04:18,000 --> 00:04:19,440
[screams]

62
00:04:20,240 --> 00:04:21,640
[storm rumbling]

63
00:04:24,600 --> 00:04:26,720
[grunts]
[screams]

64
00:04:26,960 --> 00:04:28,720
[screams loudly]

65
00:04:29,640 --> 00:04:31,560
[dramatic music playing]

66
00:04:45,000 --> 00:04:46,440
[dramatic music playing]

67
00:04:50,960 --> 00:04:52,280
[dramatic music playing]

68
00:04:56,280 --> 00:04:57,080
[falls]

69
00:05:08,160 --> 00:05:09,200
King!

70
00:05:11,680 --> 00:05:13,520
[dramatic music playing]

71
00:05:15,920 --> 00:05:17,680
King Bali is lost.

72
00:05:19,160 --> 00:05:21,200
We have won.

73
00:05:21,600 --> 00:05:23,640
All hail Devraj Indra!

74
00:05:23,800 --> 00:05:25,720
All hail Devraj Indra!

75
00:05:25,840 --> 00:05:27,600
All hail Devraj Indra!

76
00:05:27,680 --> 00:05:29,680
All hail Devraj Indra!

77
00:05:29,840 --> 00:05:31,720
[blows conch shell]

78
00:05:41,040 --> 00:05:42,720
[upbeat music playing]

79
00:05:49,200 --> 00:05:50,440
[dramatic music playing]

80
00:05:54,960 --> 00:05:56,480
[conch shell blows]

81
00:06:05,200 --> 00:06:07,360
This is Devraj Indra's conch.

82
00:06:07,520 --> 00:06:10,040
So did King Bali lose?

83
00:06:10,440 --> 00:06:12,200
I think the lords have won.

84
00:06:12,840 --> 00:06:15,840
Or else they would not
blow the conch shell.

85
00:06:16,000 --> 00:06:17,280
What do we do now?

86
00:06:18,960 --> 00:06:20,600
[suspenseful music playing]

87
00:06:32,000 --> 00:06:33,800
[dramatic music playing]

88
00:06:36,160 --> 00:06:40,920
This is the same bird that defeated
the entire army of demon, Vajranga!

89
00:06:41,120 --> 00:06:42,840
And lifted the
Mandrachal mountain...

90
00:06:43,160 --> 00:06:44,720
...all by himself.

91
00:06:47,080 --> 00:06:51,160
How can we face them
with such few demons?

92
00:06:53,440 --> 00:06:55,320
Run! Save your lives!

93
00:06:56,880 --> 00:06:58,520
[dramatic music playing]

94
00:07:07,160 --> 00:07:08,280
[dramatic music playing]

95
00:07:20,840 --> 00:07:22,600
[dramatic music playing]

96
00:07:27,080 --> 00:07:28,440
[whimsical music playing]

97
00:07:34,200 --> 00:07:36,840
For making me and the
holy water reach here safely...

98
00:07:37,320 --> 00:07:38,520
...I am grateful, Garud.

99
00:07:38,880 --> 00:07:40,280
Don't thank me, Jayanta.

100
00:07:40,840 --> 00:07:41,960
This was my duty.

101
00:07:42,080 --> 00:07:44,960
Let's keep it inside safely.

102
00:07:47,680 --> 00:07:50,240
I have not got the permission
to go inside heaven.

103
00:07:50,360 --> 00:07:51,720
[whimsical music playing]

104
00:07:51,960 --> 00:07:53,560
My duty was only to...

105
00:07:53,680 --> 00:07:55,640
...get you and the
holy water here safely.

106
00:07:56,480 --> 00:07:57,760
I must return now.

107
00:07:58,240 --> 00:07:59,360
Really.

108
00:07:59,880 --> 00:08:02,920
Your discipline is great, Garud.

109
00:08:03,640 --> 00:08:05,040
[whimsical music playing]

110
00:08:07,560 --> 00:08:09,040
[joyful music playing]

111
00:08:09,280 --> 00:08:10,200
[door opens]

112
00:08:13,720 --> 00:08:14,680
[whimsical music playing]

113
00:08:15,080 --> 00:08:19,480
Because of Lord Vishnu,
the lords succeeded.

114
00:08:20,000 --> 00:08:21,400
[whimsical music playing]

115
00:08:24,480 --> 00:08:25,320
[joyful music playing]

116
00:08:25,440 --> 00:08:28,160
I must keep this holy
water safe somewhere.

117
00:08:28,800 --> 00:08:30,080
[upbeat music playing]

118
00:08:35,440 --> 00:08:36,440
[upbeat music playing]

119
00:08:48,760 --> 00:08:49,720
[whimsical music playing]

120
00:09:02,280 --> 00:09:03,720
[tense music playing]

121
00:09:07,440 --> 00:09:09,680
I am Indra's son, Jayanta.

122
00:09:10,000 --> 00:09:11,800
I have come to keep
the holy water safe.

123
00:09:12,000 --> 00:09:14,400
Please give me permission to enter.

124
00:09:14,560 --> 00:09:15,880
[upbeat music playing]

125
00:09:27,200 --> 00:09:28,600
[tense music playing]

126
00:09:30,480 --> 00:09:32,040
[tense music playing]

127
00:09:49,960 --> 00:09:51,800
Both these snake statues...

128
00:09:52,040 --> 00:09:56,360
...cannot be related
to father's snakes.

129
00:09:56,720 --> 00:09:59,960
I am sure they are
made to protect heaven.

130
00:10:06,280 --> 00:10:09,840
Hello, holy snakes.
I am Indra's son, Jayanta.

131
00:10:09,920 --> 00:10:13,880
I have come to keep the holy water
here. You have to keep it safe.

132
00:10:18,480 --> 00:10:20,560
[whimsical music playing]

133
00:10:36,560 --> 00:10:37,640
[upbeat music playing]

134
00:10:45,280 --> 00:10:46,840
Now the holy water is safe.

135
00:10:52,480 --> 00:10:54,120
[upbeat music playing]

136
00:11:02,880 --> 00:11:04,240
[whimsical music playing]

137
00:11:08,320 --> 00:11:09,800
[whimsical music playing]

138
00:11:15,080 --> 00:11:17,520
Thank you for everything, God.

139
00:11:17,960 --> 00:11:20,120
We had lost hope...

140
00:11:20,360 --> 00:11:23,480
...and were very upset.

141
00:11:24,000 --> 00:11:28,200
And you helped us
in such a situation.

142
00:11:28,440 --> 00:11:30,400
You blessed us.

143
00:11:30,800 --> 00:11:35,520
You helped us
acquire the holy water.

144
00:11:36,120 --> 00:11:37,520
We were just...

145
00:11:37,800 --> 00:11:39,600
...the means to succeed, God.

146
00:11:39,800 --> 00:11:43,320
This victory is yours.

147
00:11:44,080 --> 00:11:47,840
You have given this
almost destroyed world...

148
00:11:48,640 --> 00:11:51,040
...a new life.

149
00:11:53,360 --> 00:11:56,240
You have protected so many people.

150
00:11:59,960 --> 00:12:01,560
Thank you, God.

151
00:12:01,680 --> 00:12:03,600
All hail God!

152
00:12:03,720 --> 00:12:07,120
All hail God!

153
00:12:08,040 --> 00:12:09,720
[whimsical music playing]

154
00:12:21,960 --> 00:12:23,720
[sings a religious prayer]

155
00:12:49,760 --> 00:12:51,760
[sings a religious prayer]

156
00:13:30,000 --> 00:13:31,960
[sings a religious prayer]

157
00:13:45,080 --> 00:13:46,640
[whimsical music playing]

158
00:13:48,080 --> 00:13:49,840
[joyful music playing]

159
00:13:57,000 --> 00:13:57,880
Ganesh.

160
00:13:58,400 --> 00:13:59,280
Narayan.

161
00:13:59,920 --> 00:14:02,160
Sakha. Ramdev.

162
00:14:02,440 --> 00:14:05,920
Guru Brihaspati.
And all you lords and goddesses.

163
00:14:06,280 --> 00:14:08,000
I am grateful.

164
00:14:08,560 --> 00:14:10,000
[joyful music playing]

165
00:14:15,440 --> 00:14:17,160
With all your help...

166
00:14:18,080 --> 00:14:19,880
...we could acquire the holy water.

167
00:14:22,560 --> 00:14:24,440
All your combined strength...

168
00:14:25,200 --> 00:14:26,400
...did something which...

169
00:14:27,000 --> 00:14:28,320
...sometime back...

170
00:14:28,840 --> 00:14:30,240
...seemed impossible.

171
00:14:30,720 --> 00:14:32,000
[joyful music playing]

172
00:14:36,600 --> 00:14:37,680
Mother was right.

173
00:14:38,440 --> 00:14:40,280
This feels like a dream.

174
00:14:40,560 --> 00:14:44,800
After staying here for so long,
I don't feel like leaving.

175
00:14:45,560 --> 00:14:48,040
But I can't leave mother alone.

176
00:14:50,600 --> 00:14:52,240
[snakes hissing]

177
00:15:00,280 --> 00:15:01,320
[dramatic music playing]

178
00:15:06,320 --> 00:15:07,600
Mother!

179
00:15:10,720 --> 00:15:13,360
Mother has to go through so much.

180
00:15:13,760 --> 00:15:15,520
She has to work so hard.

181
00:15:16,160 --> 00:15:18,600
And in this whole process...

182
00:15:19,000 --> 00:15:20,960
...nobody can forget the Mandrachal.

183
00:15:21,080 --> 00:15:22,480
[joyful music playing]

184
00:15:24,920 --> 00:15:27,320
Go back to where you belong.

185
00:15:27,840 --> 00:15:29,720
I bless you.

186
00:15:30,280 --> 00:15:31,960
You will always have...

187
00:15:32,600 --> 00:15:34,360
...the best medicines. And the...

188
00:15:34,800 --> 00:15:36,720
...healthy plants will keep growing.

189
00:15:38,160 --> 00:15:39,600
Which will help the people...

190
00:15:40,000 --> 00:15:41,760
...for a long time.

191
00:15:42,280 --> 00:15:43,440
And because of that...

192
00:15:43,840 --> 00:15:46,840
...nobody on Earth will
be able to forget you.

193
00:15:47,760 --> 00:15:49,160
You will be an example for...

194
00:15:49,800 --> 00:15:52,360
...courage forever.

195
00:15:53,040 --> 00:15:54,600
[joyful music playing]

196
00:15:59,400 --> 00:16:00,720
[dramatic music playing]

197
00:16:04,320 --> 00:16:05,640
[dramatic music playing]

198
00:16:12,680 --> 00:16:14,200
It's time to...

199
00:16:14,480 --> 00:16:16,760
...free Vasuki from his scars.

200
00:16:16,920 --> 00:16:18,680
And bless him.

201
00:16:19,080 --> 00:16:20,200
Yes, surely.

202
00:16:21,680 --> 00:16:22,920
[conch shell blows]

203
00:16:24,920 --> 00:16:26,400
[dramatic music playing]

204
00:16:50,360 --> 00:16:51,240
Greetings, God.

205
00:16:52,840 --> 00:16:53,800
Mahadev.

206
00:16:53,920 --> 00:16:57,160
Let me touch your
feet for your blessings.

207
00:16:57,720 --> 00:16:58,840
[joyful music playing]

208
00:17:03,200 --> 00:17:04,200
Get up, Vasuki.

209
00:17:04,960 --> 00:17:05,800
Get up.

210
00:17:11,200 --> 00:17:13,800
You worked hard throughout.

211
00:17:15,160 --> 00:17:17,520
And have impressed me, Vasuki.

212
00:17:17,720 --> 00:17:19,040
[dramatic music playing]

213
00:17:23,000 --> 00:17:25,400
Now you are not to be near my feet.

214
00:17:26,480 --> 00:17:27,320
It's above.

215
00:17:27,920 --> 00:17:28,800
High up.

216
00:17:29,760 --> 00:17:30,600
God.

217
00:17:34,000 --> 00:17:35,000
[dramatic music playing]

218
00:17:46,800 --> 00:17:47,960
[joyful music playing]

219
00:17:51,840 --> 00:17:53,520
[upbeat music playing]

220
00:18:07,120 --> 00:18:09,040
[upbeat song playing]

221
00:18:16,680 --> 00:18:17,960
[upbeat music playing]

222
00:18:20,000 --> 00:18:22,800
From now, Vasuki will forever
reside on my neck.

223
00:18:23,360 --> 00:18:24,960
When any person prays to...

224
00:18:25,600 --> 00:18:27,160
...snakes during the holy month...

225
00:18:28,160 --> 00:18:30,560
...they will get my blessing.

226
00:18:30,880 --> 00:18:33,680
All hail the king of snakes, Shiva!

227
00:18:33,840 --> 00:18:36,640
All hail the king of snakes, Shiva!

228
00:18:36,960 --> 00:18:39,920
All hail the king of snakes, Shiva!

229
00:18:40,040 --> 00:18:42,960
All hail the king of snakes, Shiva!

230
00:18:43,040 --> 00:18:46,160
All hail the king of snakes, Shiva!

231
00:18:46,480 --> 00:18:48,240
[dramatic music playing]

