1
00:00:10,640 --> 00:00:12,160
Kalia!

2
00:00:12,240 --> 00:00:13,720
What are you doing, brother?

3
00:00:14,360 --> 00:00:15,360
Brother, Kalia!

4
00:00:15,560 --> 00:00:16,680
Kalia!

5
00:00:18,760 --> 00:00:21,360
Son, anger does not solve problems,
it worsens them.

6
00:00:21,440 --> 00:00:22,800
[dramatic music]

7
00:00:30,400 --> 00:00:32,120
[dramatic music]

8
00:00:41,840 --> 00:00:45,440
Don't ever dare to make the
mistake of attacking mother!

9
00:00:48,440 --> 00:00:49,360
Garud!

10
00:00:49,440 --> 00:00:50,760
[dramatic music]

11
00:00:54,880 --> 00:00:56,280
[dramatic music]

12
00:01:13,760 --> 00:01:14,880
Stop, Garud!

13
00:01:15,640 --> 00:01:17,040
[dramatic music]

14
00:01:20,120 --> 00:01:21,080
Stop, Garud!

15
00:01:22,840 --> 00:01:23,880
Stop!

16
00:01:31,680 --> 00:01:33,000
Your mother called you

17
00:01:33,400 --> 00:01:35,120
and you went and hid behind her.

18
00:01:35,200 --> 00:01:36,720
[dramatic music]

19
00:01:39,080 --> 00:01:41,640
- If you have the courage,
then touch me again! - Stop!

20
00:01:42,600 --> 00:01:44,040
Mother!

21
00:01:44,120 --> 00:01:45,760
Not one word more.

22
00:01:47,760 --> 00:01:49,520
You have gotten me
insulted enough already.

23
00:01:50,520 --> 00:01:52,640
Now will you get my head
lowered in embarrassment?

24
00:02:02,240 --> 00:02:03,640
Now do you understand

25
00:02:05,200 --> 00:02:07,000
why do I worry so much about them?

26
00:02:07,720 --> 00:02:11,720
Because like you, they want to
safeguard their mother's respect.

27
00:02:13,320 --> 00:02:14,760
But are incapable.

28
00:02:16,400 --> 00:02:17,320
Mother.

29
00:02:18,520 --> 00:02:19,920
Please believe me.

30
00:02:21,000 --> 00:02:23,000
I want to do
something for you.

31
00:02:23,760 --> 00:02:26,760
But this task is impossible for me.

32
00:02:27,200 --> 00:02:29,280
Lord Vishnu is the one who
runs the universe.

33
00:02:29,760 --> 00:02:33,040
If he has given the elixir to some
and not to others then

34
00:02:33,280 --> 00:02:35,160
there must be a special
reason for it.

35
00:02:37,600 --> 00:02:39,280
Mother, we cannot do anything

36
00:02:39,600 --> 00:02:41,520
which can disrupt the
functioning of the earth.

37
00:02:46,960 --> 00:02:47,880
Sister.

38
00:02:49,280 --> 00:02:52,040
If the elixir had been essential
for all beings

39
00:02:52,560 --> 00:02:54,440
then Lord Vishnu would have
given without asking.

40
00:02:56,320 --> 00:03:00,800
Just like he gave us water, wind,
trees and the sun.

41
00:03:00,920 --> 00:03:02,520
[dramatic music]

42
00:03:03,640 --> 00:03:04,640
Mother.

43
00:03:06,240 --> 00:03:07,840
If you have any other wishes

44
00:03:08,320 --> 00:03:09,320
then tell me.

45
00:03:10,520 --> 00:03:12,360
But I cannot do this injustice.

46
00:03:12,480 --> 00:03:14,280
[dramatic music]

47
00:03:20,560 --> 00:03:21,640
Please forgive me.

48
00:03:25,440 --> 00:03:27,680
The answers we expected from
Garud and Vinta

49
00:03:29,000 --> 00:03:30,600
they gave exactly those answers.

50
00:03:30,960 --> 00:03:32,760
I had complete faith too

51
00:03:33,440 --> 00:03:35,440
that no matter what happens

52
00:03:35,760 --> 00:03:39,400
Garud will never choose the
path of injustice.

53
00:03:41,240 --> 00:03:43,200
Till there is no fear of losing

54
00:03:43,720 --> 00:03:45,400
neither any hope of attaining.

55
00:03:45,880 --> 00:03:48,080
The choice is always easy.

56
00:03:48,240 --> 00:03:50,120
[happy music]

57
00:03:51,320 --> 00:03:52,760
We have to see

58
00:03:53,120 --> 00:03:55,960
when something bigger than
elixir is at stake

59
00:03:56,720 --> 00:03:59,040
will Garud change his choice or not?

60
00:04:00,920 --> 00:04:02,400
Bigger than elixir?

61
00:04:03,080 --> 00:04:04,480
Yes, my Lord.

62
00:04:05,120 --> 00:04:07,240
What can be bigger than an elixir?

63
00:04:09,280 --> 00:04:10,240
Patience.

64
00:04:11,320 --> 00:04:13,120
You both will have to
be patient.

65
00:04:13,280 --> 00:04:14,840
[dramatic music]

66
00:04:16,960 --> 00:04:18,520
I had told you earlier too

67
00:04:19,560 --> 00:04:22,040
that to see what is destined
to happen in reality

68
00:04:22,920 --> 00:04:24,760
you will have to wait.

69
00:04:24,880 --> 00:04:26,480
[dramatic music]

70
00:04:30,480 --> 00:04:32,960
But Garud, injustice will happen

71
00:04:33,080 --> 00:04:36,120
when my sons misuse the powers
that the elixir can give them.

72
00:04:36,280 --> 00:04:37,920
[dramatic music]

73
00:04:40,520 --> 00:04:41,920
I promise you

74
00:04:42,360 --> 00:04:43,840
nothing of that sort will
ever happen.

75
00:04:45,680 --> 00:04:48,920
They will just use it for their
protection like the Gods.

76
00:04:49,040 --> 00:04:50,400
[dramatic music]

77
00:04:54,400 --> 00:04:58,040
If we both even believe you
for a moment

78
00:05:00,680 --> 00:05:01,720
even then, sister

79
00:05:02,480 --> 00:05:04,200
how will Garud bring the elixir?

80
00:05:04,360 --> 00:05:05,840
[dramatic music]

81
00:05:10,200 --> 00:05:12,480
Rahu tried to get the elixir by
deceit and you saw what

82
00:05:12,600 --> 00:05:14,640
Lord Vishnu did to him.

83
00:05:16,560 --> 00:05:17,720
[dramatic music]

84
00:05:19,120 --> 00:05:21,000
Today his head and
body are circulating

85
00:05:21,080 --> 00:05:23,920
in the universe in two parts
as Rahu and Ketu.

86
00:05:24,000 --> 00:05:26,560
Your sons tried to snatch
the elixir

87
00:05:26,640 --> 00:05:28,680
and you saw what happened
in the battle.

88
00:05:36,520 --> 00:05:38,240
You know everything, sister.

89
00:05:40,320 --> 00:05:44,720
If all your powerful sons could not
face Indra together

90
00:05:44,800 --> 00:05:47,960
then how will my son face
them alone?

91
00:05:53,920 --> 00:05:56,480
So finally Vinta made a mistake.

92
00:05:56,560 --> 00:05:58,440
[suspenseful music]

93
00:05:59,680 --> 00:06:01,680
She should not have said that.

94
00:06:02,320 --> 00:06:05,120
- Why is that, Lord?
- The moment in which

95
00:06:05,800 --> 00:06:07,040
she spoke about

96
00:06:07,600 --> 00:06:10,600
believing Kadru's words

97
00:06:11,320 --> 00:06:13,680
she made a very big mistake.

98
00:06:16,200 --> 00:06:18,040
Till now her faith

99
00:06:18,120 --> 00:06:20,280
was as strong as a mountain.

100
00:06:21,800 --> 00:06:24,840
But now this will create a rift.

101
00:06:25,560 --> 00:06:27,200
And opportunistic Kadru

102
00:06:27,720 --> 00:06:31,000
will waste no time
widening the rift further.

103
00:06:31,080 --> 00:06:32,480
[dramatic music]

104
00:06:32,920 --> 00:06:34,000
Then?

105
00:06:34,800 --> 00:06:36,320
What will happen now, Lord?

106
00:06:36,520 --> 00:06:38,680
[dramatic music]

107
00:06:42,440 --> 00:06:44,920
We grew up together,
and got married.

108
00:06:45,000 --> 00:06:48,080
We spent most of our life together.

109
00:06:48,160 --> 00:06:49,920
But even today, one question

110
00:06:50,560 --> 00:06:52,640
keeps going around in my mind.

111
00:06:53,280 --> 00:06:55,160
[suspenseful music]

112
00:06:57,960 --> 00:06:59,520
Are you this naive

113
00:07:01,280 --> 00:07:03,240
or just acting?

114
00:07:03,320 --> 00:07:04,760
[dramatic music]

115
00:07:09,040 --> 00:07:11,520
You doubt the capability
of your son, Garud.

116
00:07:15,320 --> 00:07:16,800
Who the sages had blessed

117
00:07:16,880 --> 00:07:20,040
with even more power
than Indra.

118
00:07:20,640 --> 00:07:22,040
Give Sage Kashyap

119
00:07:22,280 --> 00:07:25,360
such a son

120
00:07:25,440 --> 00:07:28,200
who is even more powerful

121
00:07:28,920 --> 00:07:30,880
and more intelligent than Indra.

122
00:07:33,160 --> 00:07:35,000
He was so obstinate

123
00:07:35,920 --> 00:07:39,680
that he went up to Vaikunth
to find answers to his questions.

124
00:07:39,760 --> 00:07:42,040
[dramatic music]

125
00:07:44,120 --> 00:07:46,440
He battled the demon army alone.

126
00:07:46,880 --> 00:07:50,680
If even one warrior from
your army

127
00:07:51,520 --> 00:07:54,760
If he defeats me and
crosses this boundary

128
00:07:55,960 --> 00:07:58,600
then I will myself accept
defeat and leave.

129
00:08:00,360 --> 00:08:02,640
The heat of the sun could
not burn him at all.

130
00:08:04,080 --> 00:08:06,480
Shani's vision could not
touch him at all.

131
00:08:08,840 --> 00:08:10,360
The Mandrachal mountain

132
00:08:11,080 --> 00:08:13,000
could not be shaken by
demons and gods

133
00:08:13,440 --> 00:08:16,520
your son lifted it himself.

134
00:08:16,600 --> 00:08:18,280
When he can do all this

135
00:08:19,080 --> 00:08:21,640
bringing the elixir for me
is not a big thing.

136
00:08:22,320 --> 00:08:23,480
That too at a time

137
00:08:23,760 --> 00:08:26,040
when he went and

138
00:08:26,640 --> 00:08:28,880
kept it securely in heaven.

139
00:08:29,120 --> 00:08:31,840
[dramatic music]

140
00:08:37,800 --> 00:08:39,320
[dramatic music]

141
00:08:41,280 --> 00:08:44,520
Vinta, the truth is that if
your son decides once

142
00:08:44,840 --> 00:08:47,960
there is no task in this world
he will fail at.

143
00:08:48,080 --> 00:08:49,760
He can do anything!

144
00:08:50,400 --> 00:08:52,600
[dramatic music]

145
00:08:55,600 --> 00:08:58,560
Lord, Kadru is trying her best

146
00:08:58,680 --> 00:09:01,400
to divert Garud from
the path of justice.

147
00:09:02,640 --> 00:09:05,000
Today even if it is to get
your desire fulfilled

148
00:09:06,720 --> 00:09:10,360
you finally accepted my Garud's
strength and power.

149
00:09:10,440 --> 00:09:12,520
[dramatic music]

150
00:09:17,480 --> 00:09:19,040
I could do all that because

151
00:09:19,960 --> 00:09:22,640
my mother's blessings were with me.

152
00:09:23,000 --> 00:09:25,080
[dramatic music]

153
00:09:27,160 --> 00:09:29,800
Till the time I have my mother
and the Lord's blessings

154
00:09:30,800 --> 00:09:32,280
no task for me

155
00:09:32,680 --> 00:09:33,800
is impossible.

156
00:09:33,880 --> 00:09:35,640
[dramatic music]

157
00:09:49,960 --> 00:09:51,840
[dramatic music]

158
00:09:54,680 --> 00:09:56,760
[dramatic music]

159
00:09:58,840 --> 00:09:59,840
Lord.

160
00:10:02,240 --> 00:10:04,280
Mother Vinta and Garud are right.

161
00:10:05,720 --> 00:10:07,520
Then why are you so disappointed?

162
00:10:11,320 --> 00:10:14,080
Because Garud should not have
said what he did.

163
00:10:17,160 --> 00:10:19,040
Till he is firm about this thought

164
00:10:19,600 --> 00:10:21,720
that he will not walk
on the path of injustice

165
00:10:22,800 --> 00:10:24,440
till then the situation will
be in his control.

166
00:10:27,680 --> 00:10:31,760
But now he granted a weapon to
Kadru to trap him in words.

167
00:10:33,920 --> 00:10:36,640
And if Kadru uses this in any manner

168
00:10:37,400 --> 00:10:39,640
then even without taking
mother's blessings

169
00:10:40,280 --> 00:10:43,400
he will be forced to accept
Kadru's request.

170
00:10:45,600 --> 00:10:46,640
Lord.

171
00:10:47,520 --> 00:10:49,200
Why do I feel

172
00:10:50,200 --> 00:10:52,600
that you are playing
this game yourself

173
00:10:52,680 --> 00:10:54,480
[suspenseful music]

174
00:10:55,600 --> 00:11:00,360
And you are pleased in your mind
to see it realising.

175
00:11:00,920 --> 00:11:03,200
[dramatic music]

176
00:11:08,400 --> 00:11:10,480
Yes Goddess, this is all done by me.

177
00:11:10,560 --> 00:11:12,960
To achieve any strong goal in life

178
00:11:13,040 --> 00:11:16,960
every person needs to prepare for
challenges and pain.

179
00:11:17,040 --> 00:11:18,960
This will help in developing
Garud's thoughts

180
00:11:19,040 --> 00:11:21,560
character and his functioning.

181
00:11:21,640 --> 00:11:24,040
Then his life will be fulfilled.

182
00:11:24,600 --> 00:11:26,320
Sister, now no matter what happens

183
00:11:27,240 --> 00:11:29,240
there is no use saying all this.

184
00:11:30,840 --> 00:11:33,960
Garud will not do anything
against Lord Vishnu and my wish.

185
00:11:34,040 --> 00:11:35,960
[dramatic music]

186
00:11:38,280 --> 00:11:41,000
If you have any other desires,
tell me.

187
00:11:42,400 --> 00:11:43,840
Or permit us to leave.

188
00:11:43,920 --> 00:11:45,320
[dramatic music]

189
00:11:47,520 --> 00:11:51,280
Mother stopped me or I would
surely punish

190
00:11:51,600 --> 00:11:55,120
the slave mother and her son for
disrespecting mother.

191
00:11:57,320 --> 00:11:58,400
Let's go Garud.

192
00:11:58,480 --> 00:12:00,120
[dramatic music]

193
00:12:17,720 --> 00:12:19,200
You cannot go like this!

194
00:12:21,040 --> 00:12:22,480
You cannot leave me and go!

195
00:12:23,360 --> 00:12:24,880
After showing me dreams about
the elixir

196
00:12:25,840 --> 00:12:27,480
you can't turn away and leave.

197
00:12:27,880 --> 00:12:29,000
[gasping]

198
00:12:29,200 --> 00:12:30,240
Stop!

199
00:12:30,960 --> 00:12:32,280
Stop, Garud!

200
00:12:32,840 --> 00:12:36,600
Remember, the desire to fulfil
my wish came to your mind.

201
00:12:37,000 --> 00:12:38,920
And one's own will is a
message from God.

202
00:12:39,360 --> 00:12:42,440
Maybe Lord Vishnu wants you
to fulfil my desires.

203
00:12:43,360 --> 00:12:45,360
[dramatic music]

204
00:12:51,560 --> 00:12:53,560
[dramatic music]

205
00:13:09,680 --> 00:13:10,680
Come on, Garud.

206
00:13:10,760 --> 00:13:12,680
[dramatic music]

207
00:13:21,000 --> 00:13:22,000
Stop!

208
00:13:28,160 --> 00:13:29,080
Stop!

209
00:13:34,760 --> 00:13:35,720
Just once

210
00:13:37,160 --> 00:13:39,120
he fulfills my desire

211
00:13:40,760 --> 00:13:42,280
then whatever you want

212
00:13:43,400 --> 00:13:44,640
I will do everything.

213
00:13:44,720 --> 00:13:45,800
[suspenseful music]

214
00:13:46,640 --> 00:13:47,880
We have no desires.

215
00:13:48,160 --> 00:13:50,400
[dramatic music]

216
00:13:53,080 --> 00:13:54,080
We don't want anything.

217
00:13:58,040 --> 00:14:00,920
I have never seen
mother so helpless.

218
00:14:04,600 --> 00:14:05,560
Let's go, Garud.

219
00:14:06,160 --> 00:14:07,600
[dramatic music]

220
00:14:13,400 --> 00:14:14,760
Not even freedom.

221
00:14:14,880 --> 00:14:16,360
[dramatic music]

222
00:14:20,200 --> 00:14:21,680
[dramatic music]

223
00:14:24,520 --> 00:14:26,400
[suspensful music]

224
00:14:33,520 --> 00:14:34,880
[dramatic music]

225
00:14:52,280 --> 00:14:54,080
[dramatic music]

226
00:15:09,600 --> 00:15:10,880
What did you just say?

227
00:15:16,560 --> 00:15:17,960
You bring the elixir for me

228
00:15:21,160 --> 00:15:22,560
and I will

229
00:15:24,040 --> 00:15:25,600
free you from my slavery.

230
00:15:25,680 --> 00:15:27,760
[dramatic music]

231
00:15:30,320 --> 00:15:33,080
The moment when you bring
the elixir for me

232
00:15:33,720 --> 00:15:34,960
exactly at that point

233
00:15:36,040 --> 00:15:39,920
I will free you and your mother
from slavery forever.

234
00:15:40,440 --> 00:15:42,040
[dramatic music]

235
00:15:55,840 --> 00:15:56,720
My Lord.

236
00:15:56,840 --> 00:15:58,680
[pleasant music playing]

237
00:15:59,520 --> 00:16:01,000
Such a difficult test?

238
00:16:03,720 --> 00:16:04,800
My Lord.

239
00:16:05,640 --> 00:16:08,040
How can you be so heartless?

240
00:16:09,320 --> 00:16:12,360
Garud is your simple
and innocent devotee.

241
00:16:13,040 --> 00:16:16,200
Before putting him in such
a difficult situation

242
00:16:17,600 --> 00:16:19,480
did your heart not tremble?

243
00:16:21,280 --> 00:16:23,320
On one side, his mother's freedom

244
00:16:24,800 --> 00:16:26,360
and on the other side, justice.

245
00:16:27,000 --> 00:16:29,040
What choice does he have?

246
00:16:29,680 --> 00:16:31,880
Whatever path of justice he chooses

247
00:16:34,080 --> 00:16:36,280
he will do injustice.

248
00:16:37,280 --> 00:16:39,680
If he chooses his mother

249
00:16:40,320 --> 00:16:41,680
he will do injustice.

250
00:16:42,240 --> 00:16:45,400
And despite knowing the
path of his mother's freedom

251
00:16:46,680 --> 00:16:48,680
if he does not try doing it

252
00:16:50,040 --> 00:16:51,760
he will still be called one
who is unjust.

253
00:16:52,520 --> 00:16:54,480
When the fight is between
justice and injustice

254
00:16:55,480 --> 00:16:57,520
it is easy taking sides.

255
00:16:57,600 --> 00:16:58,840
[dramatic music]

256
00:16:59,600 --> 00:17:01,440
The real test begins

257
00:17:02,200 --> 00:17:05,200
When the lines get blurry
between justice and injustice

258
00:17:06,000 --> 00:17:08,000
and it is difficult to
choose the right path

259
00:17:08,080 --> 00:17:09,680
[dramatic music]

260
00:17:11,360 --> 00:17:14,040
If Garud wants to become
my mount in the future

261
00:17:14,880 --> 00:17:17,280
then he will have to face
this challenging trial.

262
00:17:18,960 --> 00:17:20,800
[dramatic music]

263
00:17:29,800 --> 00:17:31,040
Garud!

264
00:17:32,160 --> 00:17:33,120
Come with me.

265
00:17:33,200 --> 00:17:34,360
[dramatic music]

266
00:17:40,040 --> 00:17:41,640
[suspenseful music]

267
00:17:45,600 --> 00:17:47,160
Ever since you are born

268
00:17:48,160 --> 00:17:51,040
- you have just one desire.
- He has no desire.

269
00:17:51,280 --> 00:17:54,040
- Your mother's freedom.
- I don't want freedom.

270
00:17:55,360 --> 00:17:57,000
Today you have the chance.

271
00:17:57,600 --> 00:17:59,480
You can fulfil all desires.

272
00:18:00,200 --> 00:18:02,360
You can free your mother
from all her worries.

273
00:18:02,800 --> 00:18:04,040
Just once

274
00:18:04,480 --> 00:18:06,560
bring that pot of elixir for me.

275
00:18:06,640 --> 00:18:08,480
[dramatic music]

276
00:18:10,000 --> 00:18:11,120
Tell me.

277
00:18:12,200 --> 00:18:13,600
You will do this, won't you?

278
00:18:15,200 --> 00:18:16,280
For your mother.

279
00:18:25,880 --> 00:18:27,640
Mother wants to use

280
00:18:28,160 --> 00:18:30,600
Garud's emotions for her
selfish reasons.

281
00:18:31,080 --> 00:18:32,520
I am thinking

282
00:18:32,800 --> 00:18:34,800
what will Garud do now?

283
00:18:38,760 --> 00:18:41,160
The elixir which comes out
of the ocean churn

284
00:18:41,840 --> 00:18:45,160
will destroy all the
poison from your life.

285
00:18:46,600 --> 00:18:48,000
What act do I have to do

286
00:18:48,400 --> 00:18:50,080
for which you both gave me
this knowledge?

287
00:18:50,520 --> 00:18:52,280
To understand that act

288
00:18:53,160 --> 00:18:55,840
you will have to understand
lady Kadru's mind.

289
00:18:55,920 --> 00:18:58,000
Go and ask her

290
00:18:58,640 --> 00:19:00,920
what the biggest desire
of her mind is.

291
00:19:01,000 --> 00:19:03,240
[dramatic music]

292
00:19:06,720 --> 00:19:07,760
No!

293
00:19:08,400 --> 00:19:09,840
No Garud.

294
00:19:09,920 --> 00:19:11,440
Don't even think about that.

295
00:19:15,080 --> 00:19:17,040
You can't get free from
injustice ever.

296
00:19:17,760 --> 00:19:19,560
- But mother...
- Don't say anything.

297
00:19:19,640 --> 00:19:20,880
[dramatic music]

298
00:19:22,520 --> 00:19:24,480
I will be a slave all my life.

299
00:19:25,080 --> 00:19:27,360
But I will not permit you
to do this injustice.

300
00:19:27,440 --> 00:19:29,240
[dramatic music]

301
00:19:34,240 --> 00:19:36,640
Many times you used me
emotionally

302
00:19:36,760 --> 00:19:38,720
coerced me and get your
wishes fulfilled.

303
00:19:42,840 --> 00:19:46,640
I will never let you play
these games with my son's life.

304
00:19:48,640 --> 00:19:50,840
[dramatic music]

305
00:19:55,480 --> 00:19:56,760
Come, Garud.

306
00:20:01,040 --> 00:20:02,960
[dramatic music]

307
00:20:32,960 --> 00:20:34,200
Forgive me, mother.

308
00:20:35,080 --> 00:20:37,240
But to free you from slavery

309
00:20:37,320 --> 00:20:39,920
if I have to go against you too

310
00:20:40,800 --> 00:20:42,040
I accept it.

311
00:20:42,120 --> 00:20:44,240
[emotional music]

312
00:20:49,560 --> 00:20:52,640
I knew that there
was only one reason

313
00:20:52,800 --> 00:20:55,920
which will make Garud
forget right and wrong.

314
00:20:56,040 --> 00:20:58,080
For Vinta's freedom

315
00:20:58,200 --> 00:21:00,520
Garud will
bring the elixir for me.

316
00:21:00,600 --> 00:21:04,440
Even if he has to go against
Lord Vishnu's wishes.

317
00:21:04,520 --> 00:21:06,720
[dramatic music]

