1
00:00:12,160 --> 00:00:13,080
'Lord Shiva.'

2
00:00:14,000 --> 00:00:15,280
'My Lord.'

3
00:00:15,800 --> 00:00:18,080
'How will you live without me?'

4
00:00:19,840 --> 00:00:21,360
'When I'm not around'

5
00:00:21,680 --> 00:00:24,240
'who will take care
of these plants?'

6
00:00:25,400 --> 00:00:28,120
'Cooking for you'

7
00:00:28,560 --> 00:00:31,800
'was no less than a spiritual
discourse for me, Lord.'

8
00:00:33,760 --> 00:00:36,160
'Who will serve you hereafter?'

9
00:00:38,120 --> 00:00:40,040
'Your place of worship'

10
00:00:40,360 --> 00:00:42,800
'I used to decorate it.'

11
00:00:45,400 --> 00:00:48,640
'Who will do it hereafter?'

12
00:00:48,800 --> 00:00:50,640
[song playing]

13
00:01:03,560 --> 00:01:05,400
What have you done, Sati?

14
00:01:07,640 --> 00:01:10,760
You had promised to return soon.

15
00:01:13,920 --> 00:01:15,040
Why?

16
00:01:18,000 --> 00:01:21,200
Why didn't you return
to your beloved Shiva?

17
00:01:21,560 --> 00:01:23,440
[song playing]

18
00:01:24,640 --> 00:01:26,040
Why, Sati?

19
00:01:27,240 --> 00:01:28,480
Why?

20
00:01:28,600 --> 00:01:30,720
[song playing]

21
00:01:50,760 --> 00:01:52,760
It's Daksha's fault, O Lord.

22
00:01:53,680 --> 00:01:56,360
He humiliated you so badly

23
00:01:58,960 --> 00:02:00,560
that mother couldn't bear it.

24
00:02:00,640 --> 00:02:02,600
[music playing]

25
00:02:06,440 --> 00:02:09,480
Yes, Lord. When he cursed us

26
00:02:09,760 --> 00:02:11,000
we kept quiet.

27
00:02:11,760 --> 00:02:13,880
He cursed you

28
00:02:14,560 --> 00:02:15,640
yet

29
00:02:16,480 --> 00:02:18,840
we stayed within our limits.

30
00:02:19,360 --> 00:02:21,680
Now, he has

31
00:02:21,880 --> 00:02:24,000
snatched our mother from us, Lord.

32
00:02:24,200 --> 00:02:26,480
[thundering]

33
00:02:30,080 --> 00:02:33,920
His hatred towards you
has blinded him.

34
00:02:34,160 --> 00:02:38,240
He compelled his child

35
00:02:38,680 --> 00:02:41,200
to kill herself

36
00:02:41,760 --> 00:02:44,720
and that shameless man
sat there watching.

37
00:02:44,800 --> 00:02:47,080
[thundering]

38
00:02:57,840 --> 00:03:00,560
He will surely be punished.

39
00:03:02,360 --> 00:03:05,160
He has to answer me
for my wife's humiliation.

40
00:03:06,480 --> 00:03:08,840
Justice shall be served.

41
00:03:09,560 --> 00:03:11,840
My furious form will bring justice.

42
00:03:11,960 --> 00:03:14,280
[music playing]

43
00:03:15,800 --> 00:03:18,000
[thundering]

44
00:03:21,000 --> 00:03:22,840
[rumbling]

45
00:03:32,360 --> 00:03:34,440
[rumbling]

46
00:03:35,640 --> 00:03:37,560
[thundering]

47
00:03:38,040 --> 00:03:40,800
[music playing]

48
00:03:43,840 --> 00:03:45,960
[conch blows]

49
00:04:05,520 --> 00:04:08,080
[music playing]

50
00:04:17,280 --> 00:04:19,120
[conch blows]

51
00:04:24,080 --> 00:04:26,160
[explosion]

52
00:04:28,600 --> 00:04:31,000
[song playing]

53
00:04:39,400 --> 00:04:41,960
[song playing]

54
00:04:58,760 --> 00:05:01,360
Veerbhadra, Bhadrakali

55
00:05:04,040 --> 00:05:06,480
whoever has wronged Sati

56
00:05:07,960 --> 00:05:09,960
punish them so severely

57
00:05:12,160 --> 00:05:13,680
that even the skies rumble in fear.

58
00:05:13,760 --> 00:05:15,720
[music playing]

59
00:05:18,000 --> 00:05:19,320
The earth must tremble.

60
00:05:20,400 --> 00:05:22,160
This universe must wake up.

61
00:05:24,040 --> 00:05:27,000
That arrogant man must become
an example for the rest.

62
00:05:28,640 --> 00:05:31,200
Go and avenge!

63
00:05:31,280 --> 00:05:33,600
[screams]

64
00:05:34,200 --> 00:05:36,600
[screams]

65
00:05:37,120 --> 00:05:39,320
[music playing]

66
00:05:42,360 --> 00:05:45,040
Praise be to Lord Shiva!

67
00:05:46,840 --> 00:05:49,520
[screams]

68
00:05:49,920 --> 00:05:53,480
[screams]

69
00:05:56,880 --> 00:05:58,080
But, Mother.

70
00:05:58,800 --> 00:06:00,760
I don't understand.

71
00:06:00,840 --> 00:06:03,440
Lord Shiva was very upset
about Sati's death.

72
00:06:03,960 --> 00:06:08,360
Then why didn't he go to punish
the gods and Daksha?

73
00:06:09,920 --> 00:06:13,560
Why did he create Veerbhadra
and Bhadrakali from his mane?

74
00:06:13,960 --> 00:06:16,280
Because Lord Shiva is compassionate

75
00:06:16,800 --> 00:06:19,280
and his heart is kind.

76
00:06:19,360 --> 00:06:21,040
[music playing]

77
00:06:22,080 --> 00:06:24,680
Even in that state

78
00:06:25,200 --> 00:06:26,960
beyond his pain

79
00:06:27,320 --> 00:06:29,320
he thought of others' well-being.

80
00:06:29,920 --> 00:06:31,560
Daksha and the other gods

81
00:06:32,120 --> 00:06:35,600
won't be able to face
his furious form.

82
00:06:36,360 --> 00:06:39,840
If Lord Shiva would've personally
decided to punish them

83
00:06:40,200 --> 00:06:42,400
then destruction

84
00:06:42,800 --> 00:06:44,240
would've finished

85
00:06:44,480 --> 00:06:46,760
this entire creation
in a moment.

86
00:06:46,880 --> 00:06:49,120
[music playing]

87
00:06:53,200 --> 00:06:55,720
[song playing]

88
00:06:59,640 --> 00:07:01,800
[thundering]

89
00:07:21,520 --> 00:07:24,000
This is inauspicious! An omen!

90
00:07:24,200 --> 00:07:26,480
Oh, God! What is about to happen?

91
00:07:26,600 --> 00:07:28,560
[song playing]

92
00:07:29,160 --> 00:07:32,440
King, you're Daksha.

93
00:07:32,600 --> 00:07:35,680
You don't need to fear

94
00:07:36,240 --> 00:07:39,400
these omen at all.

95
00:07:42,560 --> 00:07:44,560
'What is Sage Bhrigu saying?'

96
00:07:45,200 --> 00:07:47,400
'This is a sign of imminent danger.'

97
00:07:48,840 --> 00:07:51,000
[thundering]

98
00:07:54,080 --> 00:07:56,120
[conch blows]

99
00:08:08,960 --> 00:08:11,040
[music playing]

100
00:08:57,000 --> 00:08:59,400
[thundering]

101
00:09:12,720 --> 00:09:15,360
[screams]

102
00:09:15,480 --> 00:09:18,200
[explosion]

103
00:09:34,480 --> 00:09:37,440
[screams]

104
00:09:42,400 --> 00:09:45,200
[song playing]

105
00:09:56,400 --> 00:09:59,520
Praise be to Lord Shiva!

106
00:10:00,000 --> 00:10:02,600
[crying]

107
00:10:06,120 --> 00:10:09,640
[screams]

108
00:10:22,360 --> 00:10:25,000
All the sages and gods
are panicking.

109
00:10:26,440 --> 00:10:29,960
There is only one way
to control their fear.

110
00:10:30,080 --> 00:10:32,480
[music playing]

111
00:10:37,360 --> 00:10:40,480
[music playing]

112
00:10:43,240 --> 00:10:45,280
[panting]

113
00:10:48,560 --> 00:10:49,680
please help!

114
00:10:56,560 --> 00:10:58,360
[music playing]

115
00:11:15,280 --> 00:11:19,120
I hope Lord Shiva's furious form
doesn't destroy the universe.

116
00:11:19,680 --> 00:11:21,640
[screams]

117
00:11:26,240 --> 00:11:28,000
[screams]

118
00:11:28,640 --> 00:11:31,600
[conch blows]

119
00:12:49,120 --> 00:12:51,120
[screams]

120
00:12:59,160 --> 00:13:01,560
[screams]

121
00:13:06,480 --> 00:13:08,880
[screams]

122
00:13:24,960 --> 00:13:28,040
Sages! Mendicants!

123
00:13:28,880 --> 00:13:31,960
All of you are supposed to be wise.

124
00:13:33,160 --> 00:13:36,120
Yet you participated in this ritual.

125
00:13:37,720 --> 00:13:39,520
Nandi was alone.

126
00:13:40,520 --> 00:13:41,840
All of you in numbers.

127
00:13:43,080 --> 00:13:45,880
You surrounded him

128
00:13:46,760 --> 00:13:48,640
and attacked him.

129
00:13:51,200 --> 00:13:53,440
Show me your courage now!

130
00:13:55,120 --> 00:13:58,280
Break us if you can!

131
00:14:05,240 --> 00:14:07,240
[screams]

132
00:14:15,120 --> 00:14:16,600
[swooshing]

133
00:14:49,480 --> 00:14:51,040
Blood rain!

134
00:14:57,040 --> 00:14:59,080
How did the environment
become so scary?

135
00:15:15,800 --> 00:15:17,040
Lord Chandra.

136
00:15:18,120 --> 00:15:21,000
Lord Shiva gave you a place
on his head.

137
00:15:23,200 --> 00:15:25,200
He gave you such an honour.

138
00:15:26,320 --> 00:15:27,520
What did you do?

139
00:15:28,440 --> 00:15:30,840
You just shattered his heart.

140
00:15:33,200 --> 00:15:34,720
Shame on you!

141
00:15:39,480 --> 00:15:41,240
Where are you running, Lord Agni?

142
00:15:42,160 --> 00:15:44,680
You were participating in the ritual
without Lord Shiva.

143
00:15:45,360 --> 00:15:47,320
Didn't you fear that?

144
00:15:48,400 --> 00:15:49,840
It's too late now.

145
00:15:50,720 --> 00:15:52,760
You have to pay for your sins.

146
00:16:02,680 --> 00:16:06,560
Despite all the gods being present,
they are not able to stop them.

147
00:16:07,040 --> 00:16:08,920
Oh, Lord! What do I do now?

148
00:16:10,240 --> 00:16:12,000
Sage Bhrigu!

149
00:16:12,800 --> 00:16:18,320
It's a priest's job to guide others
on right and wrongdoings.

150
00:16:20,440 --> 00:16:23,040
But if one is elated to disobey.

151
00:16:23,640 --> 00:16:26,360
Quietly digests
Lord Shiva's humiliation.

152
00:16:28,000 --> 00:16:29,640
He is not a priest

153
00:16:30,200 --> 00:16:32,360
but a sinner.

154
00:16:36,880 --> 00:16:39,080
[music playing]

155
00:17:07,400 --> 00:17:10,520
[conch blows]

156
00:17:26,800 --> 00:17:28,120
[screams]

157
00:17:28,480 --> 00:17:29,600
'Sage!'

158
00:17:41,160 --> 00:17:44,080
[screams]

159
00:17:48,080 --> 00:17:49,920
Lord Shiva's betrayer can't find

160
00:17:50,000 --> 00:17:52,120
a place in any direction
of this planet, Daksha.

161
00:17:55,800 --> 00:17:59,720
Like, Lord Shiva had crushed
Lord Brahma's arrogance.

162
00:18:01,080 --> 00:18:04,400
This arrogance of yours
will have to face the same.

163
00:18:08,840 --> 00:18:11,720
[screams]

164
00:18:16,000 --> 00:18:17,880
[conch blows]

