1
00:00:10,040 --> 00:00:11,640
[music playing]

2
00:00:14,760 --> 00:00:15,800
[music playing]

3
00:00:23,640 --> 00:00:24,760
Queen!

4
00:00:26,640 --> 00:00:27,880
Queen!

5
00:00:30,600 --> 00:00:32,720
[music playing]

6
00:00:41,760 --> 00:00:43,200
[music playing]

7
00:00:51,600 --> 00:00:53,360
You are devoted to the Goddess.

8
00:00:54,760 --> 00:00:57,800
You believe in the power
of devotion, hence I thought

9
00:00:58,960 --> 00:01:01,280
that you might be cautioned.

10
00:01:02,760 --> 00:01:03,800
If you

11
00:01:04,360 --> 00:01:06,240
don't stop your husband

12
00:01:08,160 --> 00:01:10,320
then he will die.

13
00:01:11,800 --> 00:01:15,440
Tarakasur has underestimated
Kartikeya.

14
00:01:15,600 --> 00:01:16,440
He is

15
00:01:16,720 --> 00:01:19,040
the son of Lord Shiva.

16
00:01:19,200 --> 00:01:22,520
He has powers that can never fail

17
00:01:23,240 --> 00:01:24,160
so if you can

18
00:01:25,200 --> 00:01:29,440
stop your husband and try
to protect him, or else

19
00:01:31,040 --> 00:01:32,800
his life

20
00:01:33,800 --> 00:01:35,800
which is at the lotus-feet

21
00:01:41,880 --> 00:01:44,960
Gowri-Shankar's son will destroy it.

22
00:01:45,560 --> 00:01:47,720
[music playing]

23
00:01:50,120 --> 00:01:51,760
Lord Indra!

24
00:02:01,960 --> 00:02:03,160
Lord.

25
00:02:03,560 --> 00:02:06,880
Lord, Kartikeya has found out
the secret of your life.

26
00:02:07,880 --> 00:02:09,040
What will we do now?

27
00:02:10,400 --> 00:02:12,800
[music playing]

28
00:02:39,480 --> 00:02:40,760
It's safe here.

29
00:02:41,880 --> 00:02:43,720
I was unnecessarily worried.

30
00:02:44,880 --> 00:02:46,120
[music playing]

31
00:02:57,400 --> 00:02:58,600
So, this is the lotus

32
00:02:59,200 --> 00:03:01,800
that holds Tarakasur's life.

33
00:03:04,000 --> 00:03:05,320
Now, I understand

34
00:03:05,600 --> 00:03:09,880
that I have to destroy this lotus
to kill Tarakasur.

35
00:03:10,680 --> 00:03:12,680
[music playing]

36
00:03:36,120 --> 00:03:37,640
[squealing]

37
00:03:41,840 --> 00:03:42,920
Lord.

38
00:03:44,320 --> 00:03:47,000
So many birds are squealing at once.

39
00:03:48,600 --> 00:03:50,920
This is an omen, Lord.

40
00:03:54,520 --> 00:03:56,440
[song playing]

41
00:04:00,800 --> 00:04:02,400
[swooshing]
Ah!

42
00:04:05,120 --> 00:04:07,480
Lord! What is happening to you?

43
00:04:09,520 --> 00:04:11,760
[music playing]

44
00:04:13,640 --> 00:04:14,600
Lord.

45
00:04:23,320 --> 00:04:24,240
Lord.

46
00:04:24,520 --> 00:04:27,360
As soon as Goddess Parvati's
lotus feet got destroyed

47
00:04:27,840 --> 00:04:30,640
Tarakasur's power to be shielded
was finished.

48
00:04:31,160 --> 00:04:33,160
But the war began

49
00:04:34,080 --> 00:04:36,760
which was awaited by the gods
for many years now.

50
00:04:37,400 --> 00:04:40,040
Kartikeya and Tarakasur's war.

51
00:04:40,200 --> 00:04:41,280
This time

52
00:04:41,440 --> 00:04:44,960
nobody could save Tarakasur
from Kartikeya's attacks.

53
00:04:45,760 --> 00:04:47,400
You betrayed me

54
00:04:48,200 --> 00:04:51,360
and destroyed my powers.

55
00:04:51,880 --> 00:04:52,760
But you

56
00:04:53,320 --> 00:04:55,920
can't destroy my confidence.

57
00:04:56,320 --> 00:04:58,840
You can't destroy my strength too.

58
00:05:00,440 --> 00:05:03,080
I'm so powerful that

59
00:05:03,800 --> 00:05:06,480
countless kids like you

60
00:05:06,840 --> 00:05:09,040
can do me no harm.

61
00:05:12,360 --> 00:05:13,800
Don't you know

62
00:05:14,840 --> 00:05:16,280
that during rituals

63
00:05:16,960 --> 00:05:18,640
they chant my name.

64
00:05:20,040 --> 00:05:21,520
Chants made in fear

65
00:05:21,920 --> 00:05:25,080
can't match up to the flicker
of the strength of devotion.

66
00:05:26,640 --> 00:05:28,600
You will be finished today.

67
00:05:29,320 --> 00:05:31,520
And I will do it.

68
00:05:34,520 --> 00:05:36,200
[music playing]

69
00:05:43,800 --> 00:05:45,640
In the war between
the right and the wrong

70
00:05:45,760 --> 00:05:48,720
the divine energies
had to support the right.

71
00:05:50,160 --> 00:05:51,840
[song playing]

72
00:05:52,640 --> 00:05:57,360
Even god couldn't stop himself
from taking part in this struggle.

73
00:06:00,400 --> 00:06:02,120
[conch blows]

74
00:06:03,200 --> 00:06:04,440
Lord Vishnu

75
00:06:05,120 --> 00:06:06,360
Lord Brahma

76
00:06:08,720 --> 00:06:09,600
Lord Shiva

77
00:06:11,760 --> 00:06:12,760
Goddess Shakti

78
00:06:13,880 --> 00:06:16,800
reached there with their
divine weapons.

79
00:06:20,240 --> 00:06:22,080
[music playing]

80
00:06:24,400 --> 00:06:26,240
It was a wonderful sight to behold!

81
00:06:27,000 --> 00:06:28,200
It seemed like

82
00:06:28,320 --> 00:06:31,600
Kartikeya was absorbing all
their powers.

83
00:06:36,280 --> 00:06:38,440
[clanging]

84
00:06:39,440 --> 00:06:40,960
[swooshing]

85
00:06:49,840 --> 00:06:52,280
In the end, Goddess Durga
presented herself

86
00:06:53,760 --> 00:06:56,360
and with their endless power

87
00:06:56,680 --> 00:06:58,280
Gowri-Shankar's son

88
00:06:58,680 --> 00:07:01,160
killed Tarakasur.

89
00:07:02,640 --> 00:07:04,080
[music playing]

90
00:07:06,240 --> 00:07:08,120
[song playing]

91
00:07:42,120 --> 00:07:43,120
Lord Indra.

92
00:07:43,600 --> 00:07:45,720
Did our dream come true?

93
00:07:46,760 --> 00:07:47,880
Is Tarakasur

94
00:07:48,280 --> 00:07:49,640
dead?

95
00:07:52,720 --> 00:07:54,360
[song playing]

96
00:08:02,160 --> 00:08:04,240
[song playing]

97
00:08:16,200 --> 00:08:18,600
- To Lord Shiva's son.
- Praise be to him!

98
00:08:18,760 --> 00:08:21,160
- To Lord Shiva's son.
- Praise be to him!

99
00:08:21,320 --> 00:08:23,720
- To Lord Shiva's son.
- Praise be to him!

100
00:08:23,800 --> 00:08:26,200
- To Lord Shiva's son.
- Praise be to him!

101
00:08:26,360 --> 00:08:28,640
- To Lord Shiva's son.
- Praise be to him!

102
00:08:28,920 --> 00:08:31,320
- To Lord Shiva's son.
- Praise be to him!

103
00:08:32,560 --> 00:08:35,560
That is how Goddess Skandamata's
blessing

104
00:08:36,560 --> 00:08:40,720
helped Kartikeya kill an evil
demon like Tarakasur.

105
00:08:41,520 --> 00:08:43,200
And saved the world.

106
00:08:45,960 --> 00:08:49,360
After that, Goddess Parvati
gave birth to Ganesha.

107
00:08:49,640 --> 00:08:53,280
On the fifth day of Navratri,
we worship her.

108
00:08:55,000 --> 00:08:56,160
[music playing]

109
00:08:57,480 --> 00:08:58,320
Come on.

110
00:08:58,720 --> 00:09:02,160
Let's sing to the Goddess
and end our ritual.

111
00:09:14,280 --> 00:09:16,560
[song playing]

112
00:09:45,880 --> 00:09:48,280
[music playing]

113
00:10:05,360 --> 00:10:07,560
'For how long will they
continue with the ritual?'

114
00:10:07,640 --> 00:10:09,280
'I was okay with the story recital.'

115
00:10:09,400 --> 00:10:11,640
'But Kartikeya's younger
brother's vehicle'

116
00:10:11,840 --> 00:10:14,440
'Mushak is running around
in my stomach.'

117
00:10:14,600 --> 00:10:15,720
'It's enough now.'

118
00:10:15,880 --> 00:10:18,400
'I don't know how long they will
go on with this ritual.'

119
00:10:18,480 --> 00:10:19,960
'Let me go and eat.'

120
00:10:28,880 --> 00:10:30,520
[conch blows]

121
00:10:34,040 --> 00:10:36,400
[song playing]

122
00:11:27,680 --> 00:11:29,160
[music playing]

123
00:11:30,520 --> 00:11:33,480
I am impressed with your devotion.

124
00:11:36,600 --> 00:11:37,480
Garud.

125
00:11:38,640 --> 00:11:41,800
You will surely fulfil
your mother's dream.

126
00:11:43,320 --> 00:11:47,440
In the future, when people
speak of an ideal son

127
00:11:47,680 --> 00:11:49,840
they will mention you.

128
00:11:54,360 --> 00:11:57,640
All your dreams will come true.

129
00:12:00,840 --> 00:12:03,400
My blessings are with you.

130
00:12:05,000 --> 00:12:06,960
[conch blows]

131
00:12:18,880 --> 00:12:23,080
'My mother's biggest dream
is to serve Lord Vishnu.'

132
00:12:23,360 --> 00:12:25,560
'That is my only dream too.'

133
00:12:25,760 --> 00:12:29,520
'I want to fulfil the rituals
of Navratri with utmost devotion'

134
00:12:29,680 --> 00:12:32,080
'and become my Lord's vehicle.'

135
00:12:33,920 --> 00:12:35,680
[music playing]

136
00:12:40,000 --> 00:12:42,000
[music playing]

137
00:12:51,600 --> 00:12:52,440
Sister.

138
00:12:53,520 --> 00:12:57,160
I'm happy to see you smile.

139
00:13:00,760 --> 00:13:03,200
After listening to Goddess
Skandamata's story yesterday

140
00:13:04,080 --> 00:13:06,800
I felt like, no matter how
difficult the situations get

141
00:13:07,800 --> 00:13:08,680
a mother

142
00:13:09,240 --> 00:13:13,080
and her son's unique bond
can never be broken.

143
00:13:14,360 --> 00:13:15,400
Somehow

144
00:13:15,920 --> 00:13:17,800
I have started to believe

145
00:13:18,760 --> 00:13:20,760
that my son will return.

146
00:13:21,680 --> 00:13:24,320
You have built hope
with this ritual.

147
00:13:25,640 --> 00:13:26,800
That's nice.

148
00:13:27,520 --> 00:13:29,280
Don't worry.

149
00:13:29,920 --> 00:13:31,800
Just pray with utmost devotion

150
00:13:33,640 --> 00:13:36,000
and the Goddess won't ignore you.

151
00:13:37,800 --> 00:13:39,440
Aha!

152
00:13:45,800 --> 00:13:46,960
A person can raise cows

153
00:13:48,040 --> 00:13:49,680
dogs that bark

154
00:13:50,120 --> 00:13:51,600
but never raise

155
00:13:51,960 --> 00:13:53,120
expectations.

156
00:13:55,320 --> 00:13:56,680
[music playing]

157
00:14:01,160 --> 00:14:02,760
You fasted for a few days

158
00:14:03,680 --> 00:14:06,200
and are feeling like a saint, is it?

159
00:14:06,880 --> 00:14:08,120
Don't forget

160
00:14:08,720 --> 00:14:10,760
that you're an ordinary woman.

161
00:14:11,960 --> 00:14:13,760
You couldn't control your son.

162
00:14:14,520 --> 00:14:16,040
And now you're raising hopes

163
00:14:17,760 --> 00:14:22,040
that the Goddess will ignore
the rest and fulfil your wishes.

164
00:14:22,440 --> 00:14:24,360
This is too much!

165
00:14:24,600 --> 00:14:26,520
Enough, Sister!

166
00:14:27,800 --> 00:14:29,440
Why are you so bitter?

167
00:14:29,880 --> 00:14:31,320
I'm speaking the truth.

168
00:14:33,240 --> 00:14:34,880
Your guests

169
00:14:35,600 --> 00:14:38,800
are pretending to recite
the story of the Goddess

170
00:14:39,120 --> 00:14:41,400
and misleading my sister-in-law.

171
00:14:44,440 --> 00:14:46,120
I know such people!

172
00:14:47,320 --> 00:14:48,280
Whatever.

173
00:14:50,440 --> 00:14:52,240
[music playing]

174
00:14:56,120 --> 00:14:57,400
What did you say?

175
00:15:00,680 --> 00:15:03,120
[screams]

176
00:15:04,840 --> 00:15:05,960
She...

177
00:15:06,760 --> 00:15:07,600
She...

178
00:15:08,200 --> 00:15:09,200
She... Uh.

179
00:15:11,160 --> 00:15:12,600
[music playing]

180
00:15:15,360 --> 00:15:17,200
'I saw the Goddess right now.'

181
00:15:17,360 --> 00:15:18,480
'Was that an illusion?'

182
00:15:19,120 --> 00:15:23,360
It is difficult for women to lead
normal life in this world.

183
00:15:25,520 --> 00:15:26,400
And you

184
00:15:27,000 --> 00:15:28,560
despite being a woman

185
00:15:28,640 --> 00:15:31,120
are shredding other women's dreams.

186
00:15:34,000 --> 00:15:36,680
You must give her peace.

187
00:15:37,440 --> 00:15:38,400
But you

188
00:15:39,160 --> 00:15:41,960
are harassing her.

189
00:15:42,800 --> 00:15:43,720
No.

190
00:15:44,120 --> 00:15:45,760
It's not like that.

191
00:15:47,120 --> 00:15:48,040
I...

192
00:15:49,240 --> 00:15:50,280
Let it be.

193
00:15:50,920 --> 00:15:51,760
Let it be.

194
00:15:51,920 --> 00:15:53,040
Let's move on.

195
00:15:53,320 --> 00:15:54,760
What say?

196
00:15:56,720 --> 00:15:58,880
[music playing]

197
00:16:08,320 --> 00:16:09,160
You

198
00:16:09,600 --> 00:16:11,560
don't get affected by her.

199
00:16:12,400 --> 00:16:14,400
The Goddess will fulfil your wishes.

200
00:16:16,640 --> 00:16:19,200
[music playing]

201
00:16:27,640 --> 00:16:29,160
[music playing]

202
00:16:32,400 --> 00:16:33,960
Until now, you heard how

203
00:16:34,920 --> 00:16:39,080
the Goddess took birth as Shailputri
in King Himavat's house.

204
00:16:40,200 --> 00:16:42,120
'You will be married'

205
00:16:42,920 --> 00:16:45,120
'to the person that you'

206
00:16:45,440 --> 00:16:48,280
'desire when the right time comes.'

207
00:16:49,040 --> 00:16:49,880
After that

208
00:16:50,320 --> 00:16:52,760
after undergoing a penance
in the form of Brahmacharini

209
00:16:53,040 --> 00:16:55,280
she attained Lord Shiva
as her husband.

210
00:16:57,760 --> 00:16:59,880
[song playing]

211
00:17:01,680 --> 00:17:04,560
As Goddess Chandraghanta,
she played the bells

212
00:17:04,720 --> 00:17:06,800
and destroyed evil powers.

213
00:17:10,480 --> 00:17:12,240
[music playing]

214
00:17:20,200 --> 00:17:22,080
Later, she tidied

215
00:17:22,720 --> 00:17:25,800
the world and her husband's home.

216
00:17:28,160 --> 00:17:30,920
As Kushmanda, she proved

217
00:17:31,560 --> 00:17:34,160
that she is the life force
of this planet.

218
00:17:35,920 --> 00:17:37,600
[music playing]

219
00:17:39,720 --> 00:17:41,680
As Skandamata

220
00:17:41,960 --> 00:17:44,600
she gave birth to Kartikeya
and Ganesha

221
00:17:45,600 --> 00:17:46,960
and raised them to be capable.

222
00:17:54,320 --> 00:17:56,440
Out of all her forms

223
00:17:57,000 --> 00:17:59,720
like every woman,
her primary objective

224
00:18:00,240 --> 00:18:01,160
was her husband

225
00:18:01,440 --> 00:18:02,240
home

226
00:18:02,320 --> 00:18:03,600
and her children.

227
00:18:05,560 --> 00:18:10,240
But a woman's identity must not
be confined to the four walls.

228
00:18:11,120 --> 00:18:13,240
Along with her family

229
00:18:13,520 --> 00:18:15,800
a woman is capable to work

230
00:18:15,880 --> 00:18:19,440
for the society and welfare
of the people.

231
00:18:20,760 --> 00:18:22,320
So, on the sixth day of Navratri

232
00:18:23,120 --> 00:18:25,920
we worship the form of Katyayani.

233
00:18:27,240 --> 00:18:28,920
She

234
00:18:29,080 --> 00:18:32,000
demonstrated the strength
of women to this world.

235
00:18:32,560 --> 00:18:33,760
This form of the Goddess

236
00:18:33,880 --> 00:18:35,480
how did it start?

237
00:18:38,200 --> 00:18:40,840
A demon was the reason, Suparna.

238
00:18:41,440 --> 00:18:44,080
Only the Goddess could end him.

239
00:18:45,080 --> 00:18:46,600
That demon was

240
00:18:47,280 --> 00:18:49,280
- Mahishasur.
- Mahishasur?

241
00:18:52,360 --> 00:18:53,920
Who was he?

242
00:18:54,760 --> 00:18:56,000
Tell us the story.

243
00:18:56,400 --> 00:18:57,680
By the grace of the Goddess.

244
00:18:58,520 --> 00:19:01,160
Rambh and Krambh were demon brothers

245
00:19:01,880 --> 00:19:05,480
to become more powerful
than the gods

246
00:19:06,000 --> 00:19:08,120
underwent rigorous penance.

247
00:19:08,960 --> 00:19:10,920
Praise be to Lord Shiva.

248
00:19:11,280 --> 00:19:13,880
Praise be to Lord Shiva.

249
00:19:14,320 --> 00:19:18,000
Praise be to Lord Brahma.

250
00:19:18,600 --> 00:19:22,040
Praise be to Lord Brahma.

251
00:19:23,440 --> 00:19:25,720
After being impressed
with Rambh's penance

252
00:19:26,200 --> 00:19:28,120
Lord Shiva granted him a boon

253
00:19:28,880 --> 00:19:31,240
to be blessed
with a very powerful son.

254
00:19:32,080 --> 00:19:34,000
With his penance

255
00:19:34,200 --> 00:19:36,720
he will become almost eternal.

256
00:19:39,400 --> 00:19:40,280
So be it.

257
00:19:42,120 --> 00:19:43,880
On hearing this, Rambh was happy.

258
00:19:44,520 --> 00:19:46,880
But Lord Indra and the other gods

259
00:19:47,360 --> 00:19:48,800
got worried.

260
00:19:50,440 --> 00:19:52,360
[music playing]

261
00:19:55,680 --> 00:19:58,400
After getting a boon from Lord Shiva

262
00:19:59,240 --> 00:20:01,760
Rambh fell in love
with a powerful demoness.

263
00:20:03,600 --> 00:20:05,640
With her, he procreated

264
00:20:06,200 --> 00:20:08,280
and was blessed with a son.

265
00:20:08,600 --> 00:20:10,200
He was named

266
00:20:10,720 --> 00:20:11,800
Mahishasur.

267
00:20:12,200 --> 00:20:13,280
Mahishasur.

268
00:20:13,840 --> 00:20:14,920
Mahishasur.

269
00:20:15,800 --> 00:20:17,280
[music playing]

270
00:20:17,720 --> 00:20:19,840
[screams]

271
00:20:23,920 --> 00:20:26,480
Soon after birth, Mahishasur
became very violent.

272
00:20:26,640 --> 00:20:29,120
Not only did animals
and humans fear him

273
00:20:29,480 --> 00:20:30,840
but even gods did.

274
00:20:31,080 --> 00:20:34,320
He had the capability
to become very powerful.

275
00:20:34,920 --> 00:20:36,360
If he became immortal

276
00:20:36,720 --> 00:20:38,960
the world would surely be destroyed.

277
00:20:41,560 --> 00:20:43,240
[music playing]

