1
00:00:10,520 --> 00:00:12,040
Lord Shiva's plan

2
00:00:12,720 --> 00:00:14,320
was conveyed to the Goddess, but

3
00:00:14,640 --> 00:00:18,240
she got angry without
understanding his intent.

4
00:00:22,000 --> 00:00:23,560
What happened next?

5
00:00:24,400 --> 00:00:26,880
Then Goddess Parvati went
into deep meditation.

6
00:00:27,560 --> 00:00:30,760
So that she can reclaim her divinity

7
00:00:31,040 --> 00:00:33,240
that Lord Shiva desired.

8
00:00:33,880 --> 00:00:37,040
Why did she have to undergo
a penance?

9
00:00:37,720 --> 00:00:40,080
She's a Goddess.
She could've wished for it

10
00:00:40,520 --> 00:00:42,520
and it would've been granted to her.

11
00:00:48,160 --> 00:00:49,120
Isn't it?

12
00:00:51,920 --> 00:00:52,840
It's true.

13
00:00:53,640 --> 00:00:56,000
But she's the mother
of this creation.

14
00:00:57,240 --> 00:01:00,200
So, she was abiding by the rules.

15
00:01:01,880 --> 00:01:04,600
She was setting an example
with her action

16
00:01:05,040 --> 00:01:07,000
that without meditation
and hard work

17
00:01:07,600 --> 00:01:09,040
nothing can be attained.

18
00:01:09,120 --> 00:01:10,280
[music playing]

19
00:01:12,560 --> 00:01:14,680
Goddess Parvati went to the forest

20
00:01:15,240 --> 00:01:18,080
and started chanting
Lord Brahma's name.

21
00:01:18,440 --> 00:01:21,960
But she was not alone in the forest.

22
00:01:25,840 --> 00:01:29,160
[growling]

23
00:01:39,000 --> 00:01:40,080
[squeals]

24
00:02:02,400 --> 00:02:03,640
[gasps]

25
00:02:04,760 --> 00:02:05,680
[roars]

26
00:02:10,920 --> 00:02:14,120
There was an old lion in the forest.

27
00:02:14,800 --> 00:02:18,520
Because of being unable to hunt
animals, he became a man-eater.

28
00:02:19,800 --> 00:02:21,240
But Goddess Parvati

29
00:02:21,640 --> 00:02:24,480
was deep into her meditation.

30
00:02:25,200 --> 00:02:29,360
Praise be to Lord Brahma!

31
00:02:30,440 --> 00:02:34,520
Praise be to Lord Brahma!

32
00:02:37,240 --> 00:02:41,400
Praise be to Lord Brahma!

33
00:02:44,720 --> 00:02:49,040
Praise be to Lord Brahma!

34
00:02:50,760 --> 00:02:54,800
Praise be to Lord Brahma!

35
00:02:56,920 --> 00:03:01,920
Praise be to Lord Brahma!

36
00:03:03,720 --> 00:03:08,160
Praise be to Lord Brahma!

37
00:03:10,600 --> 00:03:15,120
Praise be to Lord Brahma!

38
00:03:17,200 --> 00:03:21,800
Praise be to Lord Brahma!

39
00:03:24,120 --> 00:03:25,800
[roars]

40
00:03:29,800 --> 00:03:34,320
Praise be to Lord Brahma!

41
00:03:36,680 --> 00:03:40,680
Praise be to Lord Brahma!

42
00:03:44,040 --> 00:03:46,360
[roars]

43
00:03:50,880 --> 00:03:52,520
[music playing]

44
00:04:19,200 --> 00:04:23,240
Praise be to Lord Brahma!

45
00:04:24,280 --> 00:04:28,400
Praise be to Lord Brahma!

46
00:04:29,200 --> 00:04:32,080
Such is the impact of Goddess'
compassionate look.

47
00:04:32,800 --> 00:04:34,600
Whoever receives it

48
00:04:34,840 --> 00:04:36,720
all their wishes

49
00:04:37,000 --> 00:04:39,800
even hunger, and thirst
are satiated.

50
00:04:44,120 --> 00:04:47,360
By becoming the receiver
of her divine compassion

51
00:04:47,440 --> 00:04:49,320
he devotes himself to her.

52
00:04:50,640 --> 00:04:52,880
That's what happened
to the lion too.

53
00:04:53,680 --> 00:04:56,520
He calmed down instantly.

54
00:04:57,920 --> 00:05:00,440
He stopped attacking animals.

55
00:05:01,080 --> 00:05:03,480
So that the Goddess' meditation
is not interrupted

56
00:05:04,000 --> 00:05:06,200
he started guarding the place.

57
00:05:06,840 --> 00:05:11,040
Praise be to Lord Brahma!

58
00:05:12,040 --> 00:05:16,240
Praise be to Lord Brahma!

59
00:05:16,520 --> 00:05:20,840
Praise be to Lord Brahma!

60
00:05:22,040 --> 00:05:26,160
Praise be to Lord Brahma!

61
00:05:26,720 --> 00:05:30,360
Praise be to Lord Brahma!

62
00:05:34,360 --> 00:05:36,160
[music playing]

63
00:05:40,120 --> 00:05:41,400
Lord Brahma.

64
00:05:42,960 --> 00:05:44,280
May you prosper!

65
00:05:49,400 --> 00:05:51,920
The paranormal powers
of this penance

66
00:05:53,200 --> 00:05:55,280
are already at your
discretion, Goddess.

67
00:05:56,680 --> 00:05:58,720
For such a rigorous penance

68
00:06:00,000 --> 00:06:01,240
and this plan

69
00:06:02,120 --> 00:06:03,880
what was the need for it?

70
00:06:04,400 --> 00:06:08,120
Lord Brahma, in the early
age of this planet

71
00:06:08,680 --> 00:06:11,360
because of being the first god

72
00:06:11,600 --> 00:06:13,840
you're my eldest son.

73
00:06:14,200 --> 00:06:16,320
But, for the betterment of the world

74
00:06:16,960 --> 00:06:20,320
you gave rise to the furious form

75
00:06:20,520 --> 00:06:22,080
of Lord Shiva.

76
00:06:22,520 --> 00:06:24,840
So, you're my husband's father

77
00:06:25,000 --> 00:06:27,480
and my father-in-law

78
00:06:27,760 --> 00:06:29,800
so you're my guide.

79
00:06:30,080 --> 00:06:32,000
When I think about this

80
00:06:32,240 --> 00:06:35,480
that my father in this birth,
King Himavat

81
00:06:35,720 --> 00:06:39,640
and my father in the previous
birth, Lord Daksha is your son.

82
00:06:39,880 --> 00:06:43,080
So you're my grandfather too.

83
00:06:43,640 --> 00:06:45,200
O, Grandfather.

84
00:06:45,840 --> 00:06:49,000
I'm hurt by what my husband thinks.

85
00:06:49,520 --> 00:06:52,000
I don't wish to discuss it.

86
00:06:53,640 --> 00:06:56,240
But, I pray that

87
00:06:57,040 --> 00:06:59,320
you grant me

88
00:06:59,840 --> 00:07:03,320
my reputation, divinity,
pride, and radiance

89
00:07:03,480 --> 00:07:05,440
and I will be obliged.

90
00:07:05,720 --> 00:07:06,760
Okay.

91
00:07:07,600 --> 00:07:11,120
Did you undergo such
rigorous penance for this?

92
00:07:12,160 --> 00:07:15,040
Goddess, this plan of yours

93
00:07:16,160 --> 00:07:18,600
has added to my grace.

94
00:07:19,680 --> 00:07:21,640
Today, you have proven

95
00:07:22,640 --> 00:07:25,520
that the world that you
gave birth to

96
00:07:26,600 --> 00:07:28,160
it's reputation

97
00:07:29,280 --> 00:07:31,360
you will never allow it
to be tarnished.

98
00:07:33,280 --> 00:07:34,520
So

99
00:07:35,480 --> 00:07:37,720
To grant you a boon

100
00:07:38,440 --> 00:07:41,680
I'm not capable of it.

101
00:07:44,240 --> 00:07:45,840
Yet, if you

102
00:07:46,360 --> 00:07:50,200
want me to fulfil your wishes

103
00:07:51,320 --> 00:07:53,200
then may all your wishes

104
00:07:54,400 --> 00:07:55,480
come true.

105
00:07:59,080 --> 00:08:00,320
So be it.

106
00:08:00,400 --> 00:08:01,840
[song playing]

107
00:08:16,120 --> 00:08:17,520
[music playing]

108
00:08:22,640 --> 00:08:23,640
O, Goddess.

109
00:08:24,960 --> 00:08:26,600
The world needed

110
00:08:27,720 --> 00:08:31,800
for you to be reincarnated
as Mahagauri.

111
00:08:33,560 --> 00:08:35,240
This form

112
00:08:35,920 --> 00:08:38,480
will grant paranormal powers
to spirituals seekers

113
00:08:39,120 --> 00:08:40,160
that will

114
00:08:40,720 --> 00:08:44,000
help the world prosper.

115
00:08:45,720 --> 00:08:48,920
You may return to Kailash now.

116
00:08:49,440 --> 00:08:52,600
Lord Shiva and everybody else

117
00:08:53,280 --> 00:08:54,800
have been longing

118
00:08:55,600 --> 00:08:56,840
for you.

119
00:09:01,400 --> 00:09:02,560
Somnandi.

120
00:09:02,800 --> 00:09:04,440
[roars]

121
00:09:04,640 --> 00:09:06,560
Come on, let's go home.

122
00:09:15,440 --> 00:09:19,160
So, the Goddess returned to Kailash
after restoring her divine powers.

123
00:09:19,680 --> 00:09:24,200
No, Suparna.
There was a hurdle on her way.

124
00:09:31,240 --> 00:09:32,640
[music playing]

125
00:09:39,280 --> 00:09:43,120
'I have taken this form
as Mahagauri after a penance'

126
00:09:43,200 --> 00:09:44,480
'but when my husband'

127
00:09:44,680 --> 00:09:47,440
'Lord Shiva sees me'

128
00:09:47,640 --> 00:09:49,960
'will he like it or not?'

129
00:09:50,120 --> 00:09:52,360
'How will he react?'

130
00:09:58,120 --> 00:10:00,120
Ganesha, Kartikeya.

131
00:10:03,400 --> 00:10:04,400
Hurry up.

132
00:10:05,280 --> 00:10:06,640
Your mother is expected anytime.

133
00:10:06,920 --> 00:10:08,560
[music playing]

134
00:10:12,000 --> 00:10:14,320
I will go and receive her.

135
00:10:15,360 --> 00:10:18,640
Lord, the devotees have
already left to receive her.

136
00:10:37,200 --> 00:10:38,680
What happened, Somnandi?

137
00:10:39,800 --> 00:10:41,080
Why did you stop?

138
00:10:41,440 --> 00:10:42,640
My Salutations, Goddess!

139
00:10:44,080 --> 00:10:47,640
You're so wonderful, Goddess!

140
00:10:48,640 --> 00:10:50,400
When Lord Shiva sees you

141
00:10:51,000 --> 00:10:52,680
his joy will know no bounds.

142
00:10:53,240 --> 00:10:55,920
My happiness lies in his.

143
00:10:57,480 --> 00:10:58,920
Let me pass.

144
00:10:59,000 --> 00:11:01,320
So that I can reach home soon.

145
00:11:01,680 --> 00:11:03,320
Go ahead, Goddess.

146
00:11:03,720 --> 00:11:05,480
But this lion can't go ahead.

147
00:11:07,080 --> 00:11:08,360
[roars]

148
00:11:10,360 --> 00:11:12,840
'These devotees'

149
00:11:12,920 --> 00:11:16,280
'are stopping my lion from
entering Kailash.'

150
00:11:18,400 --> 00:11:21,400
'Do I have no say in Kailash?'

151
00:11:21,520 --> 00:11:23,880
'If Lord Shiva is the king
of Kailash'

152
00:11:23,960 --> 00:11:26,000
'then I'm his better half.'

153
00:11:26,080 --> 00:11:27,960
'I'm the queen of Kailash.'

154
00:11:28,080 --> 00:11:31,720
'I have to establish my power.'

155
00:11:40,480 --> 00:11:42,160
Why hasn't she returned yet?

156
00:11:45,880 --> 00:11:47,400
Why is she getting so late?

157
00:11:50,520 --> 00:11:52,800
Father seems to be so
excited and restless

158
00:11:54,120 --> 00:11:55,960
as if it's his first meeting
with mother.

159
00:11:56,080 --> 00:12:00,040
He will be seeing her new form
for the first time, Kartikeya.

160
00:12:00,440 --> 00:12:01,600
To be honest

161
00:12:01,720 --> 00:12:04,960
even I'm excited and restless.

162
00:12:05,160 --> 00:12:06,360
Me too.

163
00:12:08,480 --> 00:12:10,920
This lion is Somnandi.

164
00:12:11,320 --> 00:12:12,520
I'm fond of him.

165
00:12:13,200 --> 00:12:15,440
And he will go to Kailash with me.

166
00:12:15,840 --> 00:12:17,360
Who will stop me?

167
00:12:18,040 --> 00:12:19,040
Will you?

168
00:12:21,040 --> 00:12:22,120
Or will you?

169
00:12:24,320 --> 00:12:25,720
Or will you?

170
00:12:29,480 --> 00:12:33,000
We are your servants, Goddess.
How can we stop you?

171
00:12:34,640 --> 00:12:37,280
We are following Lord Shiva's rules.

172
00:12:37,880 --> 00:12:39,520
According to the rules in Kailash

173
00:12:40,920 --> 00:12:42,920
only Lord Shiva's devotees
can live here.

174
00:12:44,800 --> 00:12:46,560
If Lord Shiva permits

175
00:12:46,840 --> 00:12:50,240
then we have no problem in
letting it pass.

176
00:12:51,000 --> 00:12:53,440
Call your Lord!

177
00:12:53,560 --> 00:12:55,200
[music playing]

178
00:13:03,680 --> 00:13:05,120
[music playing]

179
00:13:16,520 --> 00:13:17,960
[music playing]

180
00:13:45,280 --> 00:13:47,240
[conch blows]

181
00:14:07,240 --> 00:14:08,600
[roars]

182
00:14:13,200 --> 00:14:14,880
[roars]

183
00:14:23,240 --> 00:14:24,600
I'm impressed, Goddess.

184
00:14:26,240 --> 00:14:28,080
Your penance was a success.

185
00:14:29,880 --> 00:14:31,000
Let's go inside.

186
00:14:32,320 --> 00:14:36,240
Kailash is waiting for you.

187
00:14:42,200 --> 00:14:46,160
I have longed for this
moment too, Lord.

188
00:14:48,400 --> 00:14:51,720
But, I will enter with Somnandi.

189
00:14:52,560 --> 00:14:53,800
Not without him.

190
00:14:54,760 --> 00:14:56,440
[music playing]

191
00:15:04,240 --> 00:15:05,600
How is this possible, Goddess?

192
00:15:07,280 --> 00:15:10,840
This lion is a violent creature.

193
00:15:11,720 --> 00:15:13,000
He's a man-eater.

194
00:15:17,440 --> 00:15:19,520
He was in the past, Lord.

195
00:15:20,360 --> 00:15:22,800
Since he has been devoted to me

196
00:15:23,200 --> 00:15:25,560
he has stopped hunting too.

197
00:15:29,040 --> 00:15:31,720
His behaviour has changed.

198
00:15:33,640 --> 00:15:35,960
He protected me during
my meditation.

199
00:15:36,400 --> 00:15:37,640
He took care that

200
00:15:37,720 --> 00:15:40,760
nobody interrupted my meditation.

201
00:15:45,520 --> 00:15:49,440
How is this possible without

202
00:15:49,520 --> 00:15:51,320
the conscience realising, Lord?

203
00:15:54,640 --> 00:15:56,120
You're aware

204
00:15:56,320 --> 00:15:59,200
that a truly devoted person

205
00:16:00,200 --> 00:16:04,240
all his sins in the past
are washed away.

206
00:16:07,840 --> 00:16:11,680
Most importantly, I've been
compassionate to him.

207
00:16:14,400 --> 00:16:17,840
Such a creature's past sins

208
00:16:18,080 --> 00:16:20,880
troubles and sorrows

209
00:16:21,000 --> 00:16:22,680
are washed away forever.

210
00:16:24,160 --> 00:16:27,000
So, you must give him a place
in your community

211
00:16:27,160 --> 00:16:31,480
and the permission
to enter Kailash, Lord.

212
00:16:31,760 --> 00:16:33,360
[music playing]

213
00:16:37,840 --> 00:16:38,960
[roars]

214
00:16:45,400 --> 00:16:46,920
'What an irony!'

215
00:16:47,120 --> 00:16:49,840
'Parvati has returned
after a long time'

216
00:16:50,160 --> 00:16:53,240
'and she wants permission
to let this lion stay in Kailash.'

217
00:16:53,720 --> 00:16:56,200
'Many creatures reside here.'

218
00:16:56,520 --> 00:17:00,640
'If I permit her, their lives
might fall in danger.'

219
00:17:07,600 --> 00:17:10,760
'But, Goddess, even Nandi
and Shringi live here.'

220
00:17:11,160 --> 00:17:14,560
A Lion and an ox have
always been enemies.

221
00:17:15,480 --> 00:17:19,040
How can this tiger live
in Kailash then, Goddess?

222
00:17:25,240 --> 00:17:27,160
With the power of meditation.

223
00:17:31,080 --> 00:17:33,840
Lord, you're the symbol of calm.

224
00:17:35,160 --> 00:17:37,120
By worshiping you

225
00:17:37,320 --> 00:17:40,280
all creatures under your aegis

226
00:17:40,600 --> 00:17:43,760
have given up on violence
and turned calm.

227
00:17:47,880 --> 00:17:49,760
The entire creation knows that

228
00:17:50,160 --> 00:17:53,160
even enemies give up
their difference of opinion

229
00:17:53,480 --> 00:17:56,080
and live happily together.

230
00:17:56,440 --> 00:17:58,200
That's Kailash.

231
00:17:58,320 --> 00:17:59,760
[music playing]

232
00:18:01,760 --> 00:18:03,040
In this world

233
00:18:03,480 --> 00:18:06,800
where a snake preys on a mouse,
and a peacock preys on a snake.

234
00:18:07,360 --> 00:18:10,280
That's where Ganesha's Mushak,
your snake

235
00:18:10,440 --> 00:18:14,320
and Kartikeya's peacock
live happily together.

236
00:18:15,040 --> 00:18:18,840
So, a lion and an ox can co-exist.

237
00:18:19,280 --> 00:18:20,520
[roars]

238
00:18:27,560 --> 00:18:28,920
You're right, Goddess.

239
00:18:30,960 --> 00:18:32,680
A place where enemies reconcile

240
00:18:33,800 --> 00:18:35,720
can only be at Kailash.

241
00:18:35,800 --> 00:18:37,160
[music playing]

242
00:18:39,600 --> 00:18:41,560
Your lion, Somnandi

243
00:18:42,720 --> 00:18:44,400
is permitted to be a part
of our community.

244
00:18:49,080 --> 00:18:50,640
Hereafter, Somnandi

245
00:18:51,720 --> 00:18:53,880
will live with us in Kailash.

246
00:18:54,200 --> 00:18:55,800
[music playing]

247
00:19:09,960 --> 00:19:11,120
Welcome.

248
00:19:30,040 --> 00:19:31,240
[music playing]

249
00:19:41,320 --> 00:19:44,840
That's how Mahagauri
came into existence.

250
00:19:45,120 --> 00:19:47,600
But, instead of being grateful

251
00:19:47,720 --> 00:19:50,040
the Gods started to drown
in their arrogance.

252
00:19:50,720 --> 00:19:53,960
They started considering themselves
to be the most powerful.

253
00:19:54,080 --> 00:19:55,880
[music playing]

254
00:19:58,640 --> 00:20:00,720
To end this arrogance

255
00:20:01,200 --> 00:20:04,080
Goddess Parvati will be
reincarnated as Siddhidhatri.

256
00:20:04,360 --> 00:20:06,520
[song playing]

